Протокол о передислокации в Хевроне - Protocol Concerning the Redeployment in Hebron - Wikipedia

Официальная карта соглашения 1997 года H1, контролируемого палестинцами, и H2, контролируемая Израилем
На иллюстрации показаны районы H1 и H2 и прилегающие израильские поселения.

В Протокол о передислокации в Хевроне, также известный как Хевронский протокол или же Хевронское соглашение, был подписан 17 января 1997 г. Израиль, представлена Премьер-министр Израиля Биньямин Нетаньяху, а Организация Освобождения Палестины (ООП) в лице Председателя ООП Ясир Арафат, под присмотром Госсекретарь США, Уоррен Кристофер. Это касалось частичной передислокации Израильские вооруженные силы из Хеврон в соответствии с 1995 г. Временное соглашение по Западному берегу и сектору Газа («Осло II»). Согласно протоколу, Площадь H-1 (около 80%) перейдут под контроль Палестины, а Площадь H-2 останется под контролем Израиля. Подавляющее большинство палестинцев все еще живет в обоих Площадь H-1 и Площадь H-2. Передислокация началась 16 января 1997 года.[1][2] Протокол не был ратифицирован ни одной из договаривающихся сторон.[3]

Фон

Хевронский протокол инициировал третий частичный уход Израиля после Соглашение между Газой и Иерихоном и дальнейший уход из населенных палестинских районов на Западном берегу. Хеврон был исключен из других городов Западного берега, получивших статус Площадь А в Соглашении Осло II. Первоначально вывод планировалось завершить до 28 марта 1996 года.[1]

Контур

7 января 1997 г. стороны согласовали некоторые положения, касающиеся Старый город (Согласованная минута). 13 января 1997 года премьер-министр Нетаньяху встретился с председателем Арафатом в присутствии посланника США. Деннис Росс. 14 января они заявили, что достигли соглашения.[4] 15 января власти Палестины на совместном заседании с Исполнительным комитетом ООП одобрили документ. Кабинет министров Израиля также одобрил документ. Кнессет утвердил Протокол 16 января 87 голосами против 17. Труд оппозиция голосует с правительство. В тот же день ИДФ начали передислокацию из Хеврона.[1] Хевронский протокол был подписан 17 января главным израильским переговорщиком генералом. Дэн Шомрон и палестинский переговорщик Саеб Эрекат.[2] 21 января было подписано соглашение о присутствии международной группы мониторинга.

Соглашения предусматривали:

  • An IDF вывод из 80% Хеврона в течение десяти дней.
  • Разделение Хеврона на Площадь H-1 и Площадь H-2, и передача власти палестинцам
  • Будет открыт Хасбахе (оптовый рынок) с его магазинами, а улица Аль-Шухада полностью откроется.
  • Первый этап дальнейшего перераспределения будет осуществлен в течение первой недели марта.
  • В течение двух месяцев после выполнения Хевронского соглашения Израиль и ПА начнут переговоры по соглашению о постоянном статусе, которые должны быть завершены к 4 мая 1999 года.

16 января в Кнессете премьер-министр Нетаньяху заявил в отношении Протокола:

Но наши цели разные [чем у предыдущих правительств]. Мы используем временной интервал в соглашении для достижения наших целей: для сохранения единства Иерусалима, для обеспечения глубины безопасности, необходимой для защиты государства, для того, чтобы настаивать на праве евреев селиться на своей земле и предлагать для палестинцев подходящее устройство для самоуправления, но без суверенных держав, которые представляют угрозу для Государства Израиль ».[4]

29 января правительство Израиля предоставило еврейским анклавам в Хевроне национальный приоритет «А» и «В» для получения специального государственного финансирования на строительство поселений.[2]

Частичные соглашения

Протокол представлял собой сложный набор договоренностей, который состоял из ряда сегментов в хронологическом порядке:

  1. В Согласованная минута от 7 января 1997 г.
  2. В Примечание для записи от 15 января 1997 г.
  3. Настоящий Протокол о передислокации в Хевроне от 17 января 1997 г.
  4. А Письмо будет предоставлено Госсекретарь США Уоррен Кристофер Биньямину Нетаньяху во время подписания Хевронского протокола 17 января 1997 г.
  5. An Соглашение о временном международном присутствии в Хевроне (TIPH) 21 января 1997 г.
  6. Меморандум о взаимопонимании относительно создания TIPH 30 января 1997 г.

Согласованная минута

Карта Улица Шухада, закрытие с 2011 г.

В Согласованная минута был заключен 7 января 1997 года, и в нем премьер-министр Израиля Биньямин Нетаньяху и председатель ООП Ясир Арафат согласились с тем, что процесс открытия важной улицы в западное побережье город Хеврон, то улица аль-Шухада, начнется немедленно и будет завершено в течение четырех месяцев. Эта работа будет проводиться одновременно с осуществлением основного Хевронского протокола.

Примечание для записи

13 января 1997 года стороны возобновили переговоры о соглашении о выводе войск из Хеврона и о фиксированном графике вывода войск с Западного берега при посредничестве короля Иордании Хусейна. 15 января 1997 года Нетаньяху и Арафат достигли соглашения по Протоколу. Посланник США Деннис Росс составил «заметку для протокола», чтобы изложить обязательства. Частичный вывод израильских войск начнется в течение следующих 10 дней.[2]

Два лидера согласились, что Осло мирный процесс должны двигаться вперед, чтобы добиться успеха, и что у них были проблемы и обязательства по поводу Временное соглашение по Западному берегу и сектору Газа (Временное соглашение) 1995 года. Соответственно, два лидера подтвердили свою приверженность выполнению Временного соглашения на основе взаимности и в этом контексте передали друг другу следующие обязательства:

Обязанности Израиля:

Израильская сторона подтвердила свою приверженность поэтапной дальнейшей передислокации войск. Вопросы освобождения заключенных будут решаться в соответствии с положениями Временного соглашения. Параллельно немедленно будут возобновлены переговоры по следующим нерешенным вопросам Временного соглашения: безопасный проход; Аэропорт Газа; Порт Газа; проходы; экономические, финансовые, гражданские вопросы и вопросы безопасности. Переговоры о постоянном статусе будут возобновлены в течение двух месяцев после выполнения Хевронского протокола.

Обязанности палестинцев:

Палестинская сторона подтвердила свои обязательства: Завершить процесс пересмотра Палестинская национальная хартия; Борьба с террором и предотвращение насилия; Укрепление сотрудничества в сфере безопасности; Предотвращение подстрекательства и враждебной пропаганды; Систематическая и эффективная борьба с террористическими организациями и инфраструктурой; Задержание, преследование и наказание террористов; Конфискация незаконного огнестрельного оружия. Размер палестинской полиции будет соответствовать Временному соглашению. Осуществление правительственной деятельности и расположение палестинских правительственных офисов будут такими, как указано во Временном соглашении.[5]

Протокол о передислокации в Хевроне

В соответствии с положениями Временного соглашения обе стороны согласовали этот протокол для осуществления передислокации войск в Хевроне.

Меры безопасности

  1. Передислокация Силы обороны Израиля в Хевроне будет осуществляться в соответствии с Временным соглашением и Протоколом. Передислокация будет завершена не позднее, чем через десять дней после подписания настоящего Протокола. В течение этих десяти дней обе стороны приложат все возможные усилия, чтобы предотвратить трение.
  2. Палестинская полиция возьмет на себя ответственность в Зоне H-1, как и в других городах Западного берега; а Израиль сохранит за собой все полномочия и ответственность за внутреннюю безопасность и общественный порядок в Зоне H-2. Кроме того, Израиль продолжит нести ответственность за общую безопасность израильтян.
  3. Особые меры безопасности будут применяться в районах, находящихся под контролем Израиля, и в районе между контрольно-пропускными пунктами палестинской полиции.
  4. В этом районе будут действовать соглашения о совместных мерах безопасности, предусматривающие создание совместных мобильных подразделений, вооруженных эквивалентными видами легкого вооружения.
  5. Будут созданы палестинские полицейские участки или посты, укомплектованные в общей сложности до 400 полицейскими, оснащенные 20 автомобилями и вооруженные 200 пистолетами и 100 винтовками для защиты полицейских участков.
  6. Защита святых мест: Пещера Гофониэля Бен Кназа /Эль-Халиль; Элоней Мамре /Харам Эр-Рамех; Эшель Авраам /Балотат Ибрагим; и Мааян Сара /Эйн Сара. Палестинская полиция будет нести ответственность за защиту вышеуказанных Еврейский святые места.
  7. Обе стороны подтвердили свою приверженность поддержанию нормальной жизни во всем городе Хеврон и предотвращению любых провокаций или трений, которые могут повлиять на нормальную жизнь в городе.
  8. Имара будет передана палестинской стороне после завершения передислокации и станет штаб-квартирой палестинской полиции в городе Хеврон.
  9. Обе стороны подтверждают свою приверженность единству города Хеврона и свое понимание того, что разделение ответственности за безопасность не приведет к разделению города.

Гражданские порядки и передача гражданских полномочий

  1. Передача гражданских полномочий и ответственности, которые еще не были переданы палестинской стороне в городе Хеврон в соответствии с Временным соглашением, будет осуществляться одновременно с началом передислокации израильских вооруженных сил в Хевроне.
  2. Обе стороны в равной степени были привержены делу сохранения и защиты исторического характера города таким образом, чтобы не повредить и не изменить этот характер в какой-либо части города. Палестинская сторона проинформировала израильскую сторону о том, что при осуществлении своих полномочий и обязанностей она принимает во внимание существующие муниципальные постановления, особенно касающиеся строительных норм.
  3. Палестинская сторона проинформирует израильскую сторону за 48 часов до любого предполагаемого действия в отношении инфраструктуры, которое может нарушить нормальный поток движения на дорогах. Израильская сторона может потребовать через DCL, чтобы муниципалитет провел работы в отношении дорог или другой инфраструктуры, необходимой для благополучия израильтян в некоторых районах.
  4. Палестинская сторона будет иметь право определять автобусные остановки, схемы движения и сигнализацию в городе Хеврон.
  5. Дежурят невооруженные муниципальные инспекторы в штатском.
  6. Муниципальные услуги будут предоставляться регулярно и непрерывно во всех частях города Хеврона с одинаковым качеством и стоимостью. Стоимость будет определяться палестинской стороной в отношении проделанной работы и потребленных материалов без какой-либо дискриминации.

Разное

  1. Был бы Временное международное присутствие в Хевроне (TIPH). Обе стороны согласятся с условиями TIPH, включая количество его членов и область его деятельности.

Письмо госсекретаря Кристофера

Во время подписания Хевронского протокола государственный секретарь США Уоррен Кристофер предоставил письмо Биньямину Нетаньяху. В письме он объяснил политику Соединенных Штатов по поддержке и продвижению полного выполнения Временного соглашения.

Он внушил Арафату необходимость того, чтобы палестинская администрация обеспечивала общественный порядок и внутреннюю безопасность на Западном берегу и в секторе Газа. США считают, что первая фаза дальнейших передислокаций должна состояться как можно скорее, и что все три фазы дальнейших передислокаций должны быть завершены в течение двенадцати месяцев с момента реализации первой фазы дальнейших передислокаций, но не позднее середины 1998 г.

Кристофер также подчеркнул приверженность США безопасности Израиля и позицию США, согласно которой Израиль имеет право на безопасные и защищаемые границы, которые должны быть предметом прямых переговоров и согласованы с его соседями.[4]

Соглашение о временном международном присутствии

Протокол Хеврона принес Временное международное присутствие в Хевроне (TIPH) как третья часть. 21 января 1997 года стороны подписали "Соглашение о временном международном присутствии в городе Хеврон". В Хевроне будет создана невоенная международная группа наблюдения в составе 180 человек. Это соглашение заменит временное соглашение от 9 мая 1996 года.[4]

Соглашение 1996 года предусматривало, что в рамках передислокации израильских вооруженных сил на Западный берег и в сектор Газа будет создано Временное международное присутствие в Хевроне (TIPH). В соглашении 1996 г. обе стороны предложили Норвегия послать группу из 50–60 норвежцев, которые будут действовать в качестве «передовой TIPH», готовящейся к созданию нового TIPH после передислокации. Прибыл норвежский персонал и приступил к работе. Когда переговоры в Хевроне были завершены и подписаны, он также предусматривал, что в TIPH будет входить до 180 человек из Норвегии, Италия, Дания, Швеция, Швейцария и индюк, при этом Норвегия отвечает за координацию деятельности TIPH.

Задача TIPH заключалась в том, чтобы отслеживать и сообщать об усилиях по поддержанию нормальной жизни в Хевроне, обеспечивать чувство безопасности среди палестинцев Хеврона и способствовать укреплению стабильности. Кроме того, персонал TIPH должен был содействовать продвижению и реализации проектов, способствовать экономическому развитию и росту города и предоставлять отчеты. TIPH не имел ни военных, ни полицейских функций.

Членов TIPH можно было узнать по отличительной униформе цвета хаки и специальной эмблеме на униформе и транспортных средствах. Практические аспекты их работы и деятельности были изложены в меморандуме о взаимопонимании, заключенном странами-участницами с согласия обеих сторон.

Рекомендации

  1. ^ а б c Хевронское соглашение устанавливает график дальнейшей передислокации В архиве 15 апреля 2014 в Archive.today. Фонд мира на Ближнем Востоке (FMEP), Отчет об урегулировании, Vol. 7, №2; Март-апрель 1997 г.
  2. ^ а б c d Ежемесячный обзор мониторинга СМИ. Отделение ООН по правам палестинцев, 31 января 1997 г.
  3. ^ Ханне Эгген Ройслиен, «Жизнь с противоречием: изучение мировоззрения еврейских поселенцев в Хевроне», В архиве 2 октября 2015 г. Wayback Machine Международный журнал конфликтов и насилия, Том 1 (2) 2007, стр 169–184.
  4. ^ а б c d Документы на ЮНИСПАЛ. События, Выпуск 10, январь 1997 г. Отдел по правам палестинцев (DPR), 30 января 1997 г.
  5. ^ Примечание для записи. Текст на JewishVirtualLibrary

внешняя ссылка