Последний день Помпеи - The Last Day of Pompeii

Последний день Помпеи
Карл Брюллов - Последний день Помпеи - Google Art Project.jpg
ХудожникКарл Брюллов
Год1830–1833
СредняяМасло на холсте
Габаритные размеры456,5 см × 651 см (179,7 × 256 дюймов)
РасположениеГосударственный Русский музей, Санкт-Петербург

Последний день Помпеи это большая историческая картина, написанная Карл Брюллов произведен в 1830–1833 гг. на тему извержение Везувия в 79 году нашей эры. Он примечателен своим расположением между Неоклассицизм, преобладающий стиль в России в то время, и Романтизм как все чаще практикуется во Франции. Картина получила почти всеобщее признание и сделала Брюллова первым русским художником, получившим международную репутацию. В России это рассматривалось как доказательство того, что русское искусство ничуть не хуже искусства остальной Европы. Критики во Франции и России, однако, отметили, что совершенство классически смоделированных тел, казалось, не соответствовало их отчаянному положению и общей теме картины, которая была романтической из самых известных. возвышенный сила природы разрушать творения человека.

Задний план

Луиджи Россини, Via dei Sepolcri в Помпеях, гравюра, Рим, 1830 г.[1]

Римский город Помпеи, к югу от Неаполь, где в начале 19 века велись активные раскопки, начались работы над городом и его соседями. Геркуланум в середине прошлого века.[2] Художники хорошо осознавали его потенциал как предмета. Джон Мартин нарисовал Разрушение Помпеи и Геркуланума в 1822 году и другие сделали наброски и гравюры на этом месте.[1]

В 1823 году Брюллов прибыл в Рим с братом. Александр через Венецию и Флоренцию.[3] Александр был участником научного исследования и реставрации купален Помпеи в 1825–1826 гг.[4] что привело к публикации его книги Thermes de Pompéi в Париже в 1829 г.,[5] и Карл, возможно, посетил Помпеи в 1824 г.[6] Он видел Алессандро Санкирико набор дизайнов для Джованни Пачини опера L'ultimo giorno di Pompei (1825), который исполнялся в Неаполе и Ла Скала, Милан, и посетил музей Неаполя, чтобы изучить артефакты, обнаруженные в Помпеях. Он определенно посетил Помпеи в 1827 году и, согласно Розалинда Блейксли, был настолько поражен остатками Via dei Sepolcri (Улица гробниц), что решил установить свою картину на этой улице. Современные буквы указывают на то, что он учился Плиний Младший описание очевидца катастрофы, в которой погиб дядя Плиния, и наблюдения Плиния в его письмах к Тацит были упомянуты на картинке.[4][6] Также в литературе Брюллов читал Алессандро Мандзони роман I Promessi Sposi (Обрученная) (1827 г.) с исторически обоснованным описанием катастрофической чумы и реакции на нее отдельных людей.[7]

Рафаэль, Афинская школа, фреска, 1509–1511, Апостольский дворец, Ватикан. Пример для Брюллова того, чего можно было достичь в исторической живописи[4]

Эти источники объединились в работу, известную как Последний день Помпеи[8] для которой Брюллов написал композиционный этюд в 1828 году по заказу графини Мария Разумовская. Основное полотно выполнено по заказу Граф Анатолий Демидов, с которым Брюллов познакомился в Неаполе и для которого в том же году написал конный портрет.[4] Он должен был быть завершен к 1830 году на сумму 40 000 франков.[6] но к концу того же года Брюллов дошел только до того, что обрисовал фигуры на холсте в двух цветах, и почти не уделил внимания выбору цвета. Поездка в Болонью и Венецию, чтобы увидеть работы Тинторетто и Тициана, дала ему необходимые ответы.[9]

Алессандро Санкирико установленный дизайн для извержения Гора Везувий в опере Пачини L'ultimo giorno di Pompei, 1827 г., постановка Ла Скала[10]

Тема и состав

Предмет - извержение Гора Везувий в 79 г. н.э., который окутал город Помпеи вулканическим пеплом, убив большинство его жителей. Как сцена из древнего мира это был подходящий предмет для историческая живопись, тогда считавшийся высшим жанром живописи, а масштаб события также сделал его подходящим для большого холста, который позволил бы Брюллову продемонстрировать все свои навыки.[4]

Брюллов сказал, что он мог завершить работу только на примере Рафаэль большая и сложная работа Афинская школа (1509–1511) как его модель,[11] и он использовал классический формы, узнаваемые мастерами эпохи Возрождения, но сочетавшие их с чертами романтической живописи, такими как драматическая окраска, использование светотень, и высокое эмоциональное наполнение. Другие работы, которые, как считается, повлияли на Брюллова, - это работы Рафаэля. Пожар в Борго (1514–17) и Николя Пуссен с Чума в Ашдоде [Это ] (1630).[4][6]

Он избегал хладнокровия и равнодушия господствовавших тогда Неоклассицизм в пользу волнения и ярких красок в сочетании с глубоким падением, когда лошадь устремляется вглубь картины, сбивая с ног своего хозяина. Николай Гоголь прокомментировал: «Его окраска, возможно, ярче, чем когда-либо; его краски обжигают и бьют вам в глаза», но он был не единственным, кто заметил, что совершенство классических фигур контрастирует с убогостью их затруднительного положения.[4]

Брюллов заполнил холст аутентичными деталями из Помпеи, которые он видел на этом месте и в музее в Неаполе, такими как артефакты, которые несут фигуры, а также подлинные брусчатки и бордюры. Статуи, падающие с пьедесталов, привносят дополнительный драматизм и демонстрируют возвышенную власть природы над человеком, что является обычным явлением в Романтическая картина. Цифры представляют собой небольшие эпизоды индивидуального опыта, которые отсылают к историям из классической мифологии, живописи эпохи Возрождения или древней литературы, такой как рассказ Плиния Младшего, данный Тациту, но большинство персонажей сохраняют свое достоинство перед лицом смерти, что указывает на большой долг Брюллова перед руководителями. классицизма. Позы и фигуры взяты из классической живописи или людей, которых знал художник, таких как Юлия Самойлова и ее дочери. Солдат и мальчик спасают пожилого мужчину, возможно, из истории о Эней спасение отца от разрушения Трой в мифологии. К сцене добавлено изображение самого художника в виде помпейского художника с его оборудованием, балансирующим на голове.[4][6]

Прием

Последний день Помпеи рядом Моисей и медный змей [RU ] (1840) по Федор Бруни на Новый Эрмитаж в 1856 г. акварель Эдвард П. Хау

Работа над картиной заняла так много времени, что Демидов пригрозил отменить ее заказ, но когда ее впервые показали в студии Брюллова в Италии на Виа Сан-Клаудио в Риме, она получила восторженный отклик. Сэр Вальтер Скотт как говорят, изучал картину в течение часа, прежде чем объявить, что это не обычная картина, а эпос и Винченцо Камуччини описал его как «пылающий колосс». Итальянский археолог Пьетро Эрколе Висконти написал статью, восхваляющую художника и картину. В Уффици попросил автопортрет художника. В Милане Брюллову аплодировали стоя в театре и несли по улицам города в гирлянде из цветов. Это было видно там Эдвард Булвер-Литтон чей роман Последние дни Помпеи был опубликован в 1834 году. В Болонье сотрудники галереи удалили картину Рафаэля. Святая Сесилия со стен и поместил в отдельную комнату, когда Брюллов попросил скопировать.[4][6]

Прием был немного прохладнее, когда он отображался на Парижский салон 1834 года. Он все еще выигрывал золотую медаль, но некоторые критики сочли его немного устаревшим по сравнению с Эжен Делакруа с Апартаменты Femmes d'Alger dans leur (1834), который был выставлен рядом с ним, высокий эмоциональный уровень заставил одного критика прокомментировать L'Artiste, "l'impression est moins voisine de la terreur que du ridicule" (впечатление меньше похоже на ужас, чем на насмешку).[4][12] Розалинда Блейксли связывает это ощущение немного отсталости с изолированностью преподавания современного русского искусства от последних французских разработок с начала девятнадцатого века и противоречиями, присущими творчеству между неоклассицизмом и романтизмом.[4]

Это было первое русское произведение искусства, вызвавшее такой интерес за рубежом, что сделало Брюллова первым русским художником, получившим международную репутацию.[8] Пять зарубежных академий сделали его почетным членом, а количество положительных отзывов и критических комментариев было таково, что Общество поощрения художников опубликовало их том в русском переводе.[4]

Когда картина прибыла в Россию в августе 1834 года, она была встречена с таким же энтузиазмом, как и в Италии, по Гоголю, как среди тех, кто обладал утонченным вкусом, так и среди невежественных в искусстве.[13] Брюллов стал почетным членом академии и награжден орденом Орден Святой Анны, Третий класс. Он стал профессором Петербургской академии и заведовал исторической живописью. Он встретил царя. Иван Тургенев описал картину как «Славу России и Италии» и вдохновил Александр Пушкин написать стихотворение о разрушении Помпеи.[4] Русские считали, что живопись поднимает статус русского искусства в Европе в целом и, в свою очередь, повышает статус художников в России. Гоголь полагал, что это было «яркое воскрешение живописи, слишком долго пребывающей в каком-то полуветаргическом состоянии»,[4] но не только видел параллель между Помпеями и современными Санкт-Петербург и картина как предсказание божественного возмездия за упаднические западные уклады современного города.[14] Диссидент Александр Герцен Между тем, усмотрели в этом аллегорию о крахе европейских монархий.[6] или тираническая власть российского государства над личностью.[15]

После его большого успеха с Последний день Помпеи, Брюллов должен был создать аналогичные крупные исторические труды, но большинство его попыток оставалось незаконченным, и его критиковали за Смерть Инес де Кастро [pt ], который был завершен всего за 17 дней в 1834 году.[4][16] Вместо этого он нашел успех в портретах российской элиты, включая королевскую семью.[4][17]

Право собственности

В 1834 году Демидов подарил картину, за которую заплатил 25000 рублей. рубли, чтобы Царь Николай в попытке завоевать его расположение. Сначала он был выставлен в Зимний дворец, но в 1836 году Николай подарил ее Императорская Академия Художеств где он оставался до тех пор, пока не стал центром экспозиции русской живописи в Новый Эрмитаж в 1851 г.[4] В настоящее время он является частью коллекции Государственный Русский музей в Санкт-Петербурге.

Галерея

использованная литература

  1. ^ а б Некрополи Порта-Эрколано, Виа деи Сеполкри, монументальные памятники, лато норд эст - ведута. Помпеи La fortuna visiva. Проверено 22 ноября 2017 года.
  2. ^ Выставка Помпеи: хронология Помпеи и Геркуланума. Эндрю Уоллес-Хэдрилл И Джоанн Берри, Телеграф, 3 марта 2013. Дата обращения 26 ноября 2017.
  3. ^ Леонтьева, Галина. (1996) Карл Брюллов: художник русского романтизма. Перевод Петра Девяткина и Аллы Загребиной. Борнмут: Паркстоун Аврора. п. 17. ISBN  1859952984
  4. ^ а б c d е ж г час я j k л м п о п q р s т ты Блейксли, Розалинд П. (2016) Русский холст: Живопись в Императорской России 1757–1881 гг.. Нью-Хейвен: издательство Йельского университета. С. 143–149. ISBN  9780300184372
  5. ^ Thermes de Pompéi. arachne.uni-koeln.de Дата обращения 22 ноября 2017.
  6. ^ а б c d е ж г час Гарднер Коутс, Виктория К., Кеннет Лапатин и Джон Л. Сейдл. (2012) Последние дни Помпеи: упадок, апокалипсис, воскресение. Лос-Анджелес: Музей Дж. Пола Гетти. С. 140-143. ISBN  978-1606061152
  7. ^ Леонтьева, с. 26.
  8. ^ а б Гамильтон, Джордж Херд. (1975) Искусство и архитектура России. 2-е издание. Хармондсворт: Пингвин. п. 253. ISBN  0140560068
  9. ^ Леонтьева, стр. 30–31.
  10. ^ Помпейские развлечения. Музей Дж. Пола Гетти. Проверено 22 ноября 2017 года.
  11. ^ Леонтьева, с. 20.
  12. ^ "Салон 1834. Peinture", L'Artiste, Vol. 7, No. 12 (1834), p. 136.
  13. ^ Леонтьева, с. 35.
  14. ^ "Сказки Санкт-Петербурга" Орландо Файджеса в Фрэнке Альтхаусе и Марке Сатклиффе (2003) Петербургские перспективы. Санкт-Петербург: Фонтанка с Booth-Clibborn Editions. С. 91–105 (с. 97).
  15. ^ Леонтьева, с. 36.
  16. ^ Смерть Инес де Кастро, морганатической жены дона Педро, младенца Португалии. 1834. Русский музей. Проверено 26 ноября 2017 года.
  17. ^ Русская живопись эпохи романтизма. Дартмутский колледж. Проверено 26 ноября 2017 года.
  18. ^ Леонтьева, с. 30.
  19. ^ Леонтьева, с. 33.

внешние ссылки

СМИ, связанные с Последний день Помпеи (Карл Брюллов) в Wikimedia Commons