Те были дни (песня) - Those Were the Days (song)

"То были времена"
Мэри-хопкинс-те-были-те-дни-1968.png
Боковой лейбл британского сингла
Одинокий к Мэри Хопкин
Б сторона"Повернуть! Повернуть! Повернуть! "
Вышел
  • 26 августа 1968 г. (США)
  • 30 августа 1968 г. (Великобритания)
Записаносередина июля 1968 г.
ЖанрНародный[1][2]
Длина5:05
Этикеткаяблоко
Автор (ы) песен
Производитель (и)Пол Маккартни
Мэри Хопкин хронология одиночных игр
"То были времена"
(1968)
"До свидания "
(1969)
"То были времена"
Одинокий к Сэнди Шоу
Б сторона"Сделай это"
Вышел1968
ЭтикеткаПай
Автор (ы) песен
Сэнди Шоу хронология одиночных игр
"Вместе "
(1968)
"То были времена"
(1968)
"Месье Дюпон "
(1969)

"То были времена"- песня, приписываемая Джин Раскин, которые вставили новую английскую лирику в Русский романс песня "Дорого длинною" [RU ] («Дорогой длинною», буквально «Долгой дорогой»). Борис Фомин (1900–1948) на слова поэта Константин Подревский. Речь идет о воспоминаниях о молодости и романтическом идеализме.

Мэри Хопкин дебютный сингл "The Were the Days" 1968 года, спродюсированный Пол Маккартни из Битлз, стал хитом номер один на Таблица одиночных игр Великобритании и на канадском Об / мин Журнал графики. Песня также достигла второго места в рейтинге Рекламный щит Горячий 100, позади "Привет, Джуд "Битлз. Он был номером один в первом выпуске чарта зарубежных продаж синглов, который был опубликован Центром информации и документации по дискам.[3]

Ранняя история

Грузинский певец Тамара Церетели (1900–1968) и русский певец Александр Вертинский сделал, вероятно, самые ранние записи песни в 1925 году.[4] и в 1926 г.[5] соответственно.

Песня появляется в британско-французском фильме 1953 года. Невинные в Париже, в котором он был исполнен русскими Цигане лисица Людмила Лопато. Мэри Хопкин Запись 1968 года с лирикой Джина Раскина стала хитом хит-парадов в большей части Северного полушария. На большинстве записей песни Раскин указан как единственный автор, хотя он написал только поздние английские тексты (которые не являются английским переводом русских текстов), а не музыку.

Более поздняя история

В начале 1960-х Раскин со своей женой Франческой играли в окрестностях народную музыку. Деревня Гринвич в Нью-Йорке, в том числе Таверна Белая Лошадь. Раскин, выросший на этой песне, написал с женой:[6] новые английские тексты к старым Русская музыка а затем охранял авторские права на музыку и тексты от своего имени.[7] Лимелитеры впоследствии выпустили запись песни на своем LP 1962 года. Народный утренник.[8] Раскины были международными исполнителями и каждый год играли лондонский «Голубой ангел», всегда завершая свое шоу песней. Пол Маккартни часто бывал в клубе и, будучи весьма увлеченным песней, пытался привлечь несколько певцов или группы (в том числе ранние Moody Blues ), чтобы записать это.[9] В противном случае после образования Битлз ' собственный Apple Records лейбл, Маккартни немедленно записал Мэри Хопкин, исполняющую песню. Позже он сказал: «Я подумал, что это было очень запоминающимся, в нем было что-то, это было хорошее лечение ностальгии ... (Хопкин) очень легко подобрала это, как будто она знала это много лет».[10] Песня была записана более чем на двадцати языках многими разными артистами, включая Джина и Франческу, и Раскин смог очень хорошо жить на гонорары, купив дом в Полленсе, Майорка, а Порше Спайдер и парусная лодка.

Запись Хопкина была произведена Полом Маккартни с аранжировкой Ричард Хьюсон и стал хитом номер один на Таблица одиночных игр Великобритании. В Соединенных Штатах запись Хопкина достигла второго места в рейтинге Рекламный щит Горячий 100 (удерживался на первом месте в течение трех недель благодаря "Привет, Джуд " к Битлз ) и возглавил Billboard Легко слушать графики за шесть недель.[11] В Нидерландах он возглавлял чарты две недели подряд.[12] Русское происхождение мелодии подчеркнуто необычной для поп-пластинки первой десятки инструментовки, в том числе балалайка, кларнет, кованые цимбалы или же цимбалом, тенор банджо и детский хор, дающий клезмер почувствовать песню. Мэри Хопкин играла на акустической гитаре на записи, а Пол Маккартни также играл на акустической гитаре и, возможно, на перкуссии. Цимбалом сыграл Гилберт Вебстер.[13] Игрок на банджо не записан, хотя известно, что Маккартни иногда играл на банджо.

Маккартни также записал, как Хопкин поет "The Were The Days" на других языках для выпуска в своих странах:

Неанглоязычные тексты песен были также записаны Далида и Сэнди Шоу, а также Шоу записал английские тексты.

B-сторона записи Великобритании и США была Пит Сигер "s"Повернуть! Повернуть! Повернуть! ", который стал хитом номер один в США для The Byrds в 1965 г.

"Те были дни" был каталожным номером APPLE 2 (номер APPLE 1 был присвоен неизданной версии "Леди-бродяга " к Фрэнк Синатра, записанный специально в 1968 г., для Морин Старки 22 года рождения, в подарок от Ринго Старр, под названием «Леди - чемпион»). Это был второй сингл, выпущенный на лейбле Apple, первый - "Эй, Джуд" группы "Битлз" - сохранили последовательные каталожные номера, используемые Parlophone (в Великобритании) и Капитолий (в США).

Версия Хопкин была выпущена на фоне ее успеха на телешоу талантов. Возможности ударов, и примерно во время ее выпуска популярную певицу Сэнди Шоу также попросило записать ее руководство, считая, что это должен сделать «настоящий» певец. Версия Шоу была выпущена как сингл, но не соответствовала успеху версии Хопкина.

На пике успеха песни нью-йоркская компания использовала мелодию в рекламе Rokeach. Gefilte Fish, утверждая, что мелодия была старинной русской народной мелодией и, следовательно, находится в общественном достоянии. (В рекламном ролике была фраза «Идеальное блюдо, Rokeach Gefilte Fish», где на английском языке была песня «Те были дни, о да, те были дни».) Раскин успешно подал в суд и выиграл мировое соглашение, поскольку он имел слегка изменил мелодию, чтобы она соответствовала его текстам, и отозвала действующие новые авторские права.[нужна цитата ]

В середине 1970-х, после того, как контракт Хопкина с Apple закончился, «The Were the Days» и «Goodbye» были перезаписаны с продюсером. Тони Висконти, за которого она вышла замуж в 1971 году. Эти перезаписанные версии можно найти в музыкальных сборниках.

25 октября 2010 года Apple Records выпустила Приходите и получите: лучшее из Apple Records, который включал оригинальные записи "The Were the Days" и "Goodbye". Сборник лучших хитов содержал песни артистов, подписавших контракт с лейблом Apple Beatles в период с 1968 по 1973 год, это был первый такой сборник Apple, состоящий из нескольких исполнителей.

На Рождество 1969 года президент Экваториальная Гвинея, Франсиско Масиас Нгема 150 предполагаемых заговорщиков были казнены на национальном стадионе, в то время как система усилителей проигрывала запись Мэри Хопкинс «Те были дни».[14]

Мелодия «Те были дни» используется для Республика Ирландия футбольный скандал «Давай, мальчики в зеленом».[15]

В 2011 году версия песни Хопкина использовалась Нандо Южная Африка в сатирический реклама с участием Роберт Мугабе как «Последний выживший диктатор». Реклама была быстро прекращена из-за разногласий и осуждения со стороны сторонников Мугабе.[16]

График производительности (версия Мэри Хопкин)

Другие записи

  • 1959: Теодор Бикель записал эту песню в оригинале русский язык.[46]
  • 1968: Французская версия песни "Le temps des fleurs ", был популяризирован международной звездой звукозаписи Далида. Она также записала песню на итальянском и немецком языках.
  • В 1960-е годы: Мэри Хопкин и Сэнди Шоу также спел песню на французском, итальянском, испанском и немецком языках. Версии Шоу и Хопкина были выпущены примерно в одно время, как своего рода соревнование между ними за то, чей сингл понравится публике лучше. Когда альбом Хопкина, Открытка, был переиздан на компакт-диске, испанская и итальянская версии песен появились в качестве бонус-треков. Сэнди Шоу переиздала все свои версии на отдельных компакт-дисках, разделенных по языкам.
  • 2005: Американский кантри-певец и автор песен Долли Партон записал альбом, включающий фолк и поп-песни 1960-1970-х годов. Это была первая песня и заглавная песня к ее альбому. То были времена. Бэк-вокал к этой записи исполнила Мэри Хопкин.
  • 2007: Японский вокалист Норико Митосе включила версию в свой альбом 2007 года Хлопок, озаглавленный "Хана-но Кисецу" (花 の 季節, буквально «Цветочный сезон», что само по себе является переводом «Les temps des fleurs»). Аранжировка предоставлена ​​гитаристом. Томохико Кира.[47]
  • 2019: Британский народный художник Лаура Марлинг сделал кавер на "The Were the Days" как часть альбома-компаньона к фильму Рома.[48]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Кей, Хилари (1992). Рок-н-ролл памятные вещи: история рок-сувениров с более чем 600 иллюстрациями. Prentice Hall. п. 174. ISBN  978-0671-77931-3. Сингл Hopkin, традиционная русская народная песня, спродюсированная Маккартни, выбил Apple 1 ("Hey Jude") с лидирующей позиции в Великобритании.
  2. ^ Спайзер, Брюс. «Яблоко в день: Мэри Хопкин - Открытка». Beatlesnews.com. Получено 1 июня 2013. Дебютный сингл Мэри Хопкин в паре с литовской народной песней "The Were The Days", адаптированной американцем Джином Раскином.
  3. ^ а б «Отраслевой отчет по Франции». Рекламный щит. 14 июля 1973 г. с. 42. ISSN  0006-2510.
  4. ^ "Тема: Дорогой длинною". SecondHandSongs. Получено 19 июн 2010.
  5. ^ "Запись: Дорогой длинною - Александр Вертинский". SecondHandSongs. Получено 19 июн 2010.
  6. ^ Майлз, Барри (1997). Пол Маккартни: много лет спустя. Секер и Варбург. п. 455.
  7. ^ Перроне, Пьер (18 июня 2004 г.). «Джин Раскин - певец, автор песен и ученый-архитектор». Независимый. Архивировано из оригинал 5 декабря 2008 г.
  8. ^ "Те были те дни (оригинал) - Limeliters 1962.wmv". YouTube. 23 апреля 2010 г.. Получено 6 июн 2012.
  9. ^ Энгельгардт, Кристофер (2010). Beatles Deeper Undercover. Издательство Collector's Guide Publishing, Incorporated. п. 148. ISBN  978-1-926-59209-1.
  10. ^ Хилл, Рэндалл (26 ноября 2018 г.). "'Те были дни »- Мэри Хопкин, декабрь 1968 - Пожилой возраст - декабрь 2018 - Флорида". Viera Voice. Получено 2 марта 2019.
  11. ^ Уитберн, Джоэл (2002). Лучшая современная музыка для взрослых: 1961-2001. Рекордные исследования. п. 118.
  12. ^ а б "Dutchcharts.nl - Мэри Хопкин - Те были дни » (на голландском). Один топ 100. Проверено 1 июня 2013 года.
  13. ^ Энгельгардт, Кристофер (2010). Beatles Deeper Undercover. Издательство Collector's Guide Publishing, Incorporated. п. 147. ISBN  978-1-926-59209-1.
  14. ^ Кронже, Сюзанна (1976). Экваториальная Гвинея, забытая диктатура: принудительный труд и политические убийства в центральной Африке. Общество против рабства. ISBN  978-0-900918-05-6.
  15. ^ «Евро караоке: как подпевать фанатам». УЕФА. 20 июня 2016 г.. Получено 3 сентября 2019.
  16. ^ "Топоры Нандо, реклама Зимбабве" диктатор "Роберта Мугабе". Новости BBC. 2 ноября 2011 г.. Получено 24 февраля 2020.
  17. ^ "Форум - Графики ARIA: Графики для особых случаев - ПОЛОЖЕНИЯ В КАРТАХ до 1989 года, часть 4". Australian-charts.com. Hung Medien. Архивировано из оригинал 26 августа 2014 г.. Получено 1 июня 2013.
  18. ^ "Austriancharts.at - Мэри Хопкин - Те были дни » (на немецком). Ö3 Австрия Топ 40. Проверено 1 июня 2013 года.
  19. ^ "Ultratop.be - Мэри Хопкин - Те были дни » (на голландском). Ультратоп 50. Проверено 1 июня 2013 года.
  20. ^ "Синглы с самым высоким рейтингом RPM: выпуск 5815." Об / мин. Библиотека и архивы Канады. Проверено 1 июня 2013 года.
  21. ^ "Billboard - Хиты мира". Рекламный щит. Vol. 80 нет. 49. 7 декабря 1968. с. 68. ISSN  0006-2510.
  22. ^ а б «Афиша - Мировые хиты». Рекламный щит. Vol. 80 нет. 47. 23 ноября 1968. с. 78. ISSN  0006-2510.
  23. ^ Энерт, Гюнтер, изд. (1990). Hit Bilanz: синглы Deutsche Chart 1956–1980. Гамбург: Taurus Press. п. 101.
  24. ^ "Ирландские диаграммы - Результаты поиска - те времена ». Ирландский рейтинг синглов. Проверено 1 июня 2013 года.
  25. ^ а б "I singoli pi venduti del 1968" (на итальянском). Хит-парад Италия. Creative Commons. Получено 1 апреля 2014.
  26. ^ "ДИСКИ №1 в Японии по версии Oricon Hot Singles". 18.ocn.ne.jp (на японском языке). Архивировано из оригинал 26 декабря 2008 г.. Получено 1 июня 2013.
  27. ^ "Nederlandse Top 40 - Мэри Хопкин - те были дни » (на голландском). Голландский Топ 40. Проверено 1 июня 2013 года.
  28. ^ «Хиты мира». Рекламный щит. 13 июня 1970 г. с. 51.
  29. ^ "Norwegiancharts.com - Мэри Хопкин - Те были дни ". VG-лист. Проверено 1 июня 2013 года.
  30. ^ «Хиты мира». Рекламный щит. Vol. 60 ч. 48. 30 ноября 1968. с. 88. ISSN  0006-2510.
  31. ^ Салаверри, Фернандо (сентябрь 2005 г.). Sólo éxitos: año año, 1959–2002 (на испанском языке) (1-е изд.). Испания: Fundación Autor-SGAE. ISBN  84-8048-639-2.
  32. ^ «Хиты мира». Рекламный щит. Vol. 80 нет. 46. ​​30 ноября 1968. с. 71. ISSN  0006-2510.
  33. ^ "Swisscharts.com - Мэри Хопкин - Те были дни ». Таблица одиночных игр Швейцарии. Проверено 1 июня 2013 года.
  34. ^ "Официальный чарт синглов" 100 лучших ". Официальные графики компании. Проверено 1 июня 2013 года.
  35. ^ а б «Открытка - Награды». Вся музыка. Получено 1 июня 2013.
  36. ^ "CASH BOX Top 100 Singles - Неделя, заканчивающаяся 9 НОЯБРЯ 1968". Денежный ящик. Архивировано из оригинал 30 сентября 2012 г.
  37. ^ "100 лучших попсовиков" (PDF). Рекорд мира. 2 ноября 1981 г. с. 25. Получено 9 сентября 2017.
  38. ^ "Offiziellecharts.de - Мэри Хопкин - Те были дни ». Чарты GfK Entertainment. Получено 18 марта 2019 г. Чтобы увидеть положение пика в графике, нажмите "TITEL VON Mary Hopkin"
  39. ^ "50 синглов из бэк-каталога - 21.11.2009". Ultratop. Hung Medien. Получено 16 июля 2013.
  40. ^ "Jaaroverzichten 1968" (на голландском). Ультратоп. Hung Medien. Получено 24 апреля 2014.
  41. ^ "100 лучших синглов 1968 года". Об / мин. Vol. 10 шт. 19. Библиотека и архивы Канады. 6 января 1969 г.. Получено 30 июн 2018.
  42. ^ "Top 100-Jaaroverzicht van 1968" (на голландском). Голландский Топ 40. Получено 24 апреля 2014.
  43. ^ "Schweizer Jahreshitparade 1968" (на немецком). Hitparade.ch. Hung Medien. Получено 24 апреля 2014.
  44. ^ "100 лучших хитов 1968 года". Длинноногий серфер. Архивировано из оригинал 25 ноября 2010 г.. Получено 24 апреля 2014.
  45. ^ "Годовые графики кассового ящика: 1968". Денежный ящик. Архивировано из оригинал 14 августа 2012 г.
  46. ^ Эдвардс, Дэвид; Эйрис, Патрис; Каллахан, Майк (27 декабря 2005 г.). "Дискография альбома Elektra, Часть 2 - Серия EKL-100 / EKS-7100 (1956-1967)". Электра. Получено 6 июля 2014.
  47. ^ «Норико Митосэ - Хлопок». SnowBlanc. Получено 11 мая 2018.
  48. ^ Мерфи, Сара (23 января 2019 г.). "'"Рома" получает альбом-компаньон с участием Патти Смит, Джесси Рейез, Эль-Пи, Лауры Марлинг ". Воскликните!. Получено 4 марта 2020.

внешняя ссылка