Пагода Белой Лошади, Дуньхуан - White Horse Pagoda, Dunhuang
Пагода Белой Лошади, Дуньхуан | |
---|---|
Пагода Белой Лошади | |
Религия | |
Принадлежность | Буддизм махаяны |
Место расположения | |
Место расположения | Дуньхуан, Провинция Ганьсу, Китай |
Страна | Китай |
Архитектура | |
Завершенный | около 384 г. н.э. |
Координаты: 40 ° 07′50,85 ″ с.ш. 94 ° 38′54,79 ″ в.д. / 40.1307917 ° с.ш.94.6485528 ° в.
Пагода Белая лошадь (упрощенный китайский : 白马 寺; традиционный китайский : 白馬 寺; пиньинь : Баймо Си, Уэйд-Джайлз: Пайма Сзу), в Дуньхуан, Ганьсу, Китай, был построен в честь Тяньлю, белого коня буддийского монаха. Кумараджива, который содержал буддийские писания от Kucha в Дуньхуан в Китае ок. 384 г. н.э.[1]
Пагода расположена примерно в 2 км к юго-западу от центра города Дуньхуан. Он был отремонтирован в эпоху Даогуан (1821-1851) и снова в 1992 году. Он имеет высоту 12 метров (39 футов) и диаметр 7 метров (23 фута) и состоит всего из 9 уровней. Внешний вид построен из саман кирпичей и заполнен травой и грязью, смешанной с известью. Основание выполнено в виде колеса с восемью спицами, 1-й уровень имеет четыре стороны, 2-4-й уровни имеют складывающиеся углы, 5-й уровень украшен перевернутыми лотосами, 6-й уровень имеет форму перевернутой чаши, 7-й уровень имеет форму колеса, а 8-й уровень имеет шестиугольную пластину на вершине пагоды с большими колокольчиками, висящими на каждом углу.[2] Выше три металлических шара, увенчанных трезубец. Местные жители говорят, что звон колоколов - это эхо конского ржания.
История
Часть серия на |
Китайский буддизм 汉 传 佛教 / 漢 傳 佛教 |
---|
Архитектура |
Кумараджива, уважаемый монах и переводчик, родился в оазисном городе-государстве Kucha, сын кучеанской принцессы и Кашмири Брамин.[3] Лошадь нашла проходы через высокие горы, через бурные реки и воду, когда это было необходимо.
Согласно легенде, когда Кумараджива прибыл в древний город Шачжоу (Дуньхуан), он остановился на несколько дней в храме Пугуанг, чтобы проповедовать священные писания. Незадолго до отъезда Тианлю заболел и вскоре умер. Он был опустошен смертью своего верного товарища и построил эту уникальную девятиэтажную пагоду, содержащую реликвии Будды:[4]
«Кумараджива был очень опечален. Он воздвиг жертвенный алтарь для белого коня и в течение девяти дней совершал на нем буддийские обряды. Во дворе храма Пугуанг он построил пагоду Белой лошади».[5]
Алмазная сутра (Санскрит: Ваджракчдикапраджняпарамитасутра или «Сутра совершенства мудрости огранщика алмазов»), одно из писаний, принесенных Кумарадживой в Китай, было впервые переведено им на китайский в 402 году.[6] Он стал «самой читаемой, читаемой и копируемой версией сутра в Китае, несмотря на то, что более поздние переводы были сделаны несколькими другими, включая монаха-паломника Xuanzang. "Печатная копия этой сутры, найденная в Пещеры Могао недалеко от Дуньхуана в 1910 году, датируется 868 годом нашей эры, что делает ее самой старой датированной печатной книгой в мире.[7] Недавно он был восстановлен в Британская библиотека, требовательный процесс, который занял семь лет.[8][9]
Смотрите также
Сноски
Рекомендации
- Ду и Ван (2005): Дуньхуан и Шелковый путь. Составители: Du Doucheng и Wang Shuqing. Издательство Sea Sky, Шэньчжэнь, Китай, стр. 52.
- ван Шайк (2011–12): "The Алмазная сутра: История и трансмиссия. Сэм ван Шайк. Новости IDP, № 38, Зима 2011-12. ISSN 1354-5914, стр. 2-3.
- Вуд и Барнард (2010): Алмазная сутра: история самой ранней печатной книги в мире. Фрэнсис Вуд и Марк Барнард. Британская библиотека. ISBN 978-0-7123-5090-7.
- Вуд и Барнард (2011-12): «Восстановление Алмазной сутры». Фрэнсис Вуд и Марк Барнард. Новости IDP, № 38, Зима 2011-12. ISSN 1354-5914, стр. 4-5.