Чжан Чао - Zhang Chao
Чжан Чао | |
---|---|
Родившийся | 1650 Округ она, Аньхой, Китай |
Псевдоним | Сан Зай Дао Рен (三 再 道人) Шанлай (山 来) Синьчжай (心 斋) |
Род занятий | литератор, прозаик, поэт, каллиграф-гравер |
Национальность | Китайский |
Период | Династия Цин |
Известные работы | Ю Мэн Инь, Ю Чу Синь Чжи |
Чжан Чао (упрощенный китайский : 张 潮; традиционный китайский : 張 潮; пиньинь : Чжан Чао) был китайским литератором и писателем-беллетристом из Аньхой Провинция, Китай. Он родился в 1650 г. Династия Цин. Чжан обладал обширными знаниями в области Конфуцианство,[1] Даосизм[1] и буддизм.[1] Он любил шахматы, каллиграфию и живопись, хорошо разбирался в стихах. Также его интересовали цветы, птицы, рыбы и насекомые. Его произведения богаты воображением и связаны с особенностями династии Цин. Тихие тени мечты[2] и Ю Чу Синь Чжи[3] репрезентативные работы. Есть и другие работы, такие как Хуа Инь Ци 花影 词 (Стихи о цветочных тенях), Си Нанг Кун Джин 奚 囊 寸 锦, и Инь Чжун Ба Сянь Лин 饮 中 八仙 令.
Жизнь
Чжан Чао родился в 1650 году в Округ она, Аньхой. За год до его рождения его отец Чжан Сикун (张 习 孔) стал дзинси и пошел работать в Шаньдун в качестве инспектора по образованию. Спустя всего несколько месяцев мать Чжан Сикун умерла, и он оставил свое положение, чтобы вернуться домой в качестве торговца. Чжан Чао вырос в богатой семье, и его образование было очень строгим. Под влиянием своего отца Чжан Чао прилежно учился с детства. Он посвятил себя имперский экзамен в течение некоторого времени и он начал писать восьмилапое эссе, когда ему было 13 лет. В возрасте от 12 до 26 лет он четыре раза провалил имперские экзамены,[4] в 1663, 1666, 1669 и 1672 годах во время правления Канси Император. Он работал бюрократом в начале эры Канси, но его ранг был низким, и он разочаровался.
Разочарованный своей карьерой, он много путешествовал и жил в Ругао и Янчжоу, Цзянсу, Китай на длительные периоды. С 1675 г. жил в Янчжоу и сделал гравировка. У него появилось много друзей, которые в то время были известными учеными или литераторами. Такие как Юй Хуай (余 怀), Kong Shangren (孔尚任), Мэй Вендинг (梅文鼎), Ситао (石涛). Когда он закончил Тихие тени мечты (幽梦 影), было почти 100 друзей, которые прокомментировали его книгу.
В 1699 году он стал жертвой заговора, его посадили в тюрьму, что стало для него серьезным ударом.
В 1707 г. он составил Си Нанг Кун Джин (奚 囊 寸 锦). С этого момента нет никакой дополнительной информации о нем и никаких надежных исследований относительно даты его смерти.[5] Он был знаком с Дай Минши (戴 名 世 ), автор Нан Шань Цзи (南山 集) и высоко отзывалась о нем. В 1711 году Дай Минши был отправлен в тюрьму, где он был убит, и это запутало многих других. Если бы Чжан Чао был еще жив, он наверняка был бы замешан в этом деле, поэтому можно сделать вывод, что к 1711 году его уже не было в живых.
Мысли
Чжан Чао родился в период перехода от рабство к феодализм. Чжан Чао был в эпоху, которая испытала разную степень воздействия и шока гуманистических мыслей Просвещения. Чжан Чао восхищался Юань Хундао (袁宏道), Чен Джиру (陈继儒), Тан Сяньцзу (汤显祖), и продолжил их диастолическую личность, стремление к свободе мысли и ускорил формирование его мысли «Романтик династии Цзинь» (晋代 之 风流).[6] Чжан Чао оставался свободным духом в своем внутреннем сердце и выражал свои различные желания. Примечательно, что мысли Чжан Чао не расходились с духом Конфузианство. Как и те старшие поколения Конфуцианство, он также выступал за контроль над похотями с помощью морали и за приведение личных желаний в соответствие с социальными моральными стандартами. Эстетическая психологическая структура Чжан Чао выполняла культурную функцию регулирования различных систем ценностей. Он не был на пути к познанию педанта и не был бунтарем. Его разум был сломлен независимым пониманием и интересом к жизни, в то же время, в конечном счете, применимым к стандартным ценностям общества.[7] Мысли Чжан Чао демонстрировали разные ценности литературы и искусства, что также отражалось в его работах и теориях.
Основные работы
Тихие тени мечты 幽梦 影
Это сборник коротких эстетических эссе Чжан Чао (清 言 小-00-00).[8] В 1936 году литератор Чжан Ипин сумел приобрести стенограмму Ю Мэн Ин, который прочитал Линь Юйтан (林语堂 ) который высоко ценил это. Итак, Линь Ютан перевел его на китайский и английский языки.[9]Он был включен в Чжао Дай Конг Шу 昭 代 丛书. Содержание довольно богатое, а стиль письма элегантный. В этой книге рассказывается о дожде, цветах, красотах, горах, реках и т. Д. Все они составлены по-новому с остроумными замечаниями. Лин Ютан разделил содержание на 6 частей: человеческая жизнь, личный характер, женщины и друзья, природа, дом и дом, чтение и литература.[10] Эта книга вызвала большой резонанс у литераторов прошлых династий: согласно имеющимся источникам, от зачатия до достижения в 48 лет потребовалось около 10 лет.
Коннотация
Древние в первую очередь наслаждались природным ландшафтом по его внешнему виду. Чжан Чао мастерски интегрирует свой разум и тело в прекрасную природу на основе своего личного опыта и знаний. Так что он наконец достиг мимолетности жизни.
Чжан Чао выражает свои чувства о жизни в своих пейзажных эссе (写景 小inent). Он стремится к свободе и освобождению индивидуальности, поэтому всегда наделяет природу человеческими эмоциями.[11]
Фон
В книге очевидны характеристики времени и досуга. Литература была популярна в конце Династия Мин и начало Династия Цин. Политические изменения и революция эпохи привели к освобождению литературы. Многие писатели не работали над теорией и историей, как и Чжан Чао. Он казался сторонним наблюдателем и спокойно наблюдал за занятым обществом. Тихие тени мечты отражает жизнь и мысли таких людей, как Чжан Чао. В книге всегда отрицалась обычная жизнь, но, наоборот, в книге высоко говорилось о легкой жизни в лесу.
По сравнению с другими книгами того же периода в этой не было серьезной критики, только правильная и дикая ирония. Это было также полно воображения.
Оценка и влияние
Мастера литературы современности, такие как Лу Синь, Линь Юйтан, Лян Шицю, Чжу Цзыцин и т. д. высоко оценили Тихие тени мечты, а последующие поколения публиковали его несколько раз. Как говорят многие: это гениальный и замечательный Династия Цин[12] работай.
ПубликацияТихие тени мечты 幽梦 影 оказал глубокое влияние на литературу того времени. Прекрасный язык не только выразил глубокий смысл, но и доработал систему коротких эстетических эссе и положил начало новому стилю написания комментариев в тексте. Всего в этих работах 219 статей, в каждой из которых не менее 8 слов и Максимум 200 слов, много двустиший. Он также записывает комментарии 130 человек среди текста. Это действительно лаконично, но глубоко внутри.
Линь Юйтан написал книгу на английском языке под названием Искусство Жизни (生活 的 艺术), в которой есть одна глава об афоризмах Чжан Чао.[13] С искусство жизни (生活 的 艺术) был опубликован, Чжан Чао Тихие тени мечты был рекомендован на западе и расценен как «мудрость Востока».
Произведение было переведено на японский язык в 1977 году.[13]
Ю Чу Синь Чжи 虞 初 新 志
Это сборник ранних Династия Цин короткометражные художественные произведения, составленные Чжан Чао, состоящие из 20 глав. Содержание - правдивые истории. Это также книга, которая помогает исследовать некоторых литераторов и показывает новые особенности романов Ючу времен династии Цин.
Ючу Романы (虞 初 小说)
Yuchu Романы - это общий термин классических китайских романов, стилизованный под "Yuchu" из Династия Хан к современности. Появление Ю Чу Синь Чжи отмечает зрелость Yuchu Novels.
Ю Чу (虞 初 ) было именем алхимика из династии Хань, которого называли самым ранним предком романистов. Юй Чу родился в Лояне, Хэнань, и написал книгу под названием Ю Чу Чжоу Шо 虞 初 周 说, которым Ю Чу мог ответить на Император Ву вопросы. И человек, который ассоциировал "Yuchu" и "роман", был Бан Гу (32-92 г. н.э.), и он засекретил Ю Чу Чжоу Шо 虞 初 周 说 как роман. Из Записки историка 史记, Новая теория 新 论 к Книга Хань 汉书, Си Цзин Фу 西京 赋«Юй Чу» стал ассоциироваться с романами и представителем романов династии Хань. Развитие историй о привидениях в Шесть династий и легенды в Династия Тан связаны с концепцией романов Юйчу. Во времена династий Мин и Цин написание романов стало относительно популярным. Очевидно, что понимание людей и статус романов улучшились. Ху Инлинь (胡 应 麟 ) разделил романы на шесть категорий и на этой основе провел предварительное исследование Ю Чу Синь Чжи. Он считал книгу историей о привидениях, но не источником историй о привидениях. В Сику Цюаньшу 四库 全书 писатель считал, что появление Ю Чу Синь Чжи отметила популярность фантастической фантастики.
Исходя из вышесказанного, хотя определение «Юй Чу» менялось с течением времени, но как местоимение романов оно всегда признавалось людьми. Вообще говоря, до появления Ю Чу Синь Чжи, "Ю Чу" означало Ю Чу Чжоу Шо 虞 初 周 说 ; после появления Ю Чу Синь Чжи, "Юй Чу" обычно означало Ю Чу Чжи 虞 初 志 или форма коллекции классических китайских романов.
Есть разновидности романов Ючу в Династия Мин: Ю Чу Чжи 虞 初 志, Продолжение Yu Chu Zhi 续 虞 初 志 и Обширный Ю Чу Чжи 广 虞 初 志 . В основном это сказки о Династия Тан а также несколько историй о привидениях.
в Династия Цин, Чжан Чао составил Ю Чу Синь Чжи, под влиянием Ю Чу Чжи. Также есть и другие романы Ючу: Ю Чу Сюй Чжи 虞 初 续 志, Обширный Ю Чу Синь Чжи 广 虞 初 新 志, Ю Чу Сюй Синь Чжи 虞 初 续 新 志, Ю Чу Чжи Чжи Цзя Бянь 虞 初 支 志 甲 编, Ю Чу Цзинь Чжи 虞 初 近 志, Переиздание Обширного Ю Чу Чжи 重 订 虞 初 广 志 .
Фон
Появление Ю Чу Синь Чжи продукт времени. Во времена династий Мин и Цин уровень жизни людей достиг относительно высокого уровня, и в результате они требовали более популярных книг. После падения династии Мин, новаторы из класса помещиков и нового государственного сектора объединились. Западная культура была представлена Китаю, и в то время началось культурное общение. Более того, люди увлекались охотой за новинками, что нашло отражение в работах Чжан Чао. Кроме того, художественная литература того периода делала особый упор на чувство реальности. Чжан Чао отобрал более 150 работ, в том числе Биография Сюй Сяке (徐霞客 传), написанная Ван Сирен (王思 任), Биография Лю Цзинтин (柳敬亭 传), написанный Ву Вейе (吴 伟业) и т. д. Книга была полна надежд самого редактора на справедливый и мирный мир.
Надпись
Издание и надпись Ю Чу Синь Чжи длилась более 20 лет. Первые восемь глав были закончены в 1684 году, а остальные - в 1704 году.
Тема
Ю Чу Синь Чжи изображал жизнь ученых в период ранней династии Цин. У них были разные характеристики и разновидности эпохи. Подводя итог, можно выделить три типа: ученые-одиночки, герои, ушедшие из общества, и гиганты. Ученые считали себя «ересью». Ю Чу Синь Чжи отражали жизнь, умы и настроения ученых, а также воспроизводили их недовольство нынешним правительством. Так что это имеет большое значение для исследования.
Культурное наследие
Ю Чу Синь Чжи подчеркивает личные чувства. Это книга о чувстве социальной ответственности. Как сказал Чжан Чао: "Запас воды книга о негодовании; Путешествие на Запад книга о понимании; Золотой лотос - это книга о печали ». Чжан Чао однажды сказал:« Это эмоции, которые поддерживают мир ». Поэтому он выбрал произведения, темы которых были: любовь, кавалер, отшельник и т. д. Во-вторых, писатели любили чувственные вещи и держались интерес к низшим слоям общества. Кроме того, многие работы посвящены призракам и монстрам, которые являются важными эстетическими чертами китайских классических романов. Кроме того, у произведений есть общая черта - галантный дух. Царство жизни древних китайских литераторов должно было объединить академия и армия, и Чжан Чао разделяли то же мнение.
Влияние
Ю Чу Синь Чжи положил начало жанру романов Ючу и ознаменовал появление романов Ючу. Это также обогатило содержание классических китайских романов и способствовало развитию классических романов.
Вклады по филологии
Помимо влияния на романы и эссе, Чжан Чао также оказал большое влияние на филология, Такие как Чжао Дай Конг Шу (昭 代 丛书).
Редактирование мыслей
Мысли о пользе для повседневной жизни
Редактирование и издание книг направлены на распространение культуры. Деловые выгоды и социальная ответственность являются основными элементами, которые должны быть приняты во внимание людьми, распечатывающими ксилографии. Во времена династий Мин и Цин большинство резчиков обращали внимание только на выгоды для бизнеса и издали несколько бесценных книг, но Чжан Чао отличался от них. Он посвятил себя редактированию и выбору книг, полезных для всего общества. По его мнению, книги по истории и культуре имеют такую же ценность, как и книги о любви и религии. Поэтому он собирал и собирал замечательные книги по всей стране и очень любил редактировать и вырезать книги.[14]
Мотивы ухода от хорошей репутации
Хотя у Чжан Чао было много книг дома, он все равно думал, что их недостаточно, и было трудно найти хорошие книги. За свою жизнь он собрал много книг и оставил много ценных работ в мире, особенно некоторые короткие отрывки, которые нельзя было отредактировать в одну книгу. В то же время он обратил особое внимание на кого-то неизвестного, не имевшего права издавать книги. Целью была не выгода для бизнеса, а распространение культуры и классики. В Чжао Дай Конг Шу (昭 代 丛书)[15] и Ю Чу Синь Чжи (虞 初 新 志),[15] удалось сохранить несколько редких и удивительных работ. Все эти работы были связаны с исследованиями некоторых ремесел и изучением легендарных фигур династий Мин и Цин. Из-за расцвета и развития капитализм,[16] многие резчики преследовали прибыль, за исключением Чжан Чао. Он хотел сохранить классику, а не зарабатывать деньги, поэтому в то же время его уважали и поддерживали. Он продержался до конца своей жизни, даже когда в старости был очень беден.
Цели сохранения редкой литературы
Из-за техногенных и естественных повреждений некоторые древние китайские книги и записи были серьезно уничтожены, особенно во времена династий Мин и Цин. Чжан Чао занимался реорганизацией и редактированием этих книг и записей, поэтому он придавал большое значение поиску и расследованию и был осторожен в отношении странных новостей и информации. Благодаря его книгам о многих ученых в Канси эпохи[17] и оценка некоторых работ в эпоху поздней Мин и ранней династии Цин, многие исследования и исследования зависят от них сегодня. С другой стороны, некоторые книги, в которых собраны сочинения о Хуэйчжоу[17] люди и вещи предоставили исследование Хуэйская культура[17] с редкими и драгоценными материалами.
Творческий стиль редактирования
В династиях Мин и Цин литературная критика стала бумом с развитием издательской индустрии. При редактировании и публикации появилось много новых характеристик. Ю Мэн Ин (幽梦 影)[17] был хорошим примером. В Ю Мэн Ин (幽梦 影), комментарии появились вместе с текстом. Такой режим редактирования записывал процесс чтения и обсуждения с читателями.
Методы изучения филологии
Отношение
Текстология в основном об организации, исправлении, толковании и сборе древних работ. Чжан Чао поддерживал тесные контакты с известными исследователями текстологической критики, такими как Чжан Эрки (张 尔 岐) и Ян Руок (阎 若 璩), поэтому он знал толк в текстологии и проявил в ней незаурядные способности. Он уделял много внимания исследованию текстов. Он не только имел обширную теорию текстологии, но также делал упор на книги и материальные предметы. Когда он редактировал, он объективно комментировал книги, на которые он ссылался, и исследовал происхождение и развитие.[18]
Разные мысли
В отличие от других людей, Чжан Чао было все любопытно, и он любил исследовать странные и любопытные вещи. С помощью этой функции он опубликовал много необычных книг.[19]
Изучите китайскую культуру через западное обучение
Западные естественные и социальные науки распространились по Китаю в основном в эпоху позднего Мин и начала династий Цин, а также в конце эпохи Цин и в начале Республиканская эпоха. Чжан Чао был одним из ученых, относительно рано принявших западное образование. Он очень интересовался западными людьми и языком,[20] и провел много исследований по ним. Более того, он воспользовался западным образованием для изучения китайской культуры. Он придерживался мнения, что западная медицина,[20] закон[20] и астрономия[20] следует познакомить с Китаем. Он был хорош как в китайской культуре, так и в западном образовании.[21]
Причины формирования его мыслей
Под влиянием академических мыслей в династии Цин
В конце Династия Мин и рано Династия Цин, а Конфуцианский школа идеалистической философии Песня и династии Мин разоблачили его пустые разговоры об академическом обучении, поэтому они подверглись критике со стороны ученых. В этих обстоятельствах ученые продвигали поклонение конфуцианству Династия Хан[22] и школа текстология был сформирован в то же время.
С другой стороны, правление династии Цин также зависело от культуры народа. Хань китайский и выступал за изучение и исправление древних книг, которые заставили многих ученых отделиться от политики и социальной реальности.[23]
Под влиянием культуры хуэй
Родной город Чжан Чао был Хуэйчжоу, в котором царила академическая атмосфера. Он получил название графства литературных произведений.[22] По статистике их было 298[22] люди в династии Мин и 698[22] люди из династии Цин, которые стали кандидатами в имперские экзамены на провинциальном уровне во времена династий Мин и Цин. Большинство людей, контактировавших с Чжан Чао, были известными филологами.[22] Когда он вошел в контакт с ними, Чжан Чао многому научился и выполнил свои работы.[24]
Рекомендации
- ^ а б c Предисловие к Тихие тени мечты, Страница 2
- ^ Пекин: Zhonghua Shuju 中, 2008. Ю Мэн Ин 幽梦 影 (Тихие тени снов), Чжан Чао, (张 潮)
- ^ "虞 初 新 志 (豆瓣)". Book.douban.com. 2011-04-29. Получено 2012-06-05.
- ^ Исследования Чжан Чао 张 潮 研究, первое издание в июне 2011 г., 学 大学 կ Page 12
- ^ Исследования Чжан Чао 张 潮 研究, первое издание в июне 2011 г., 学 大学 Version, стр. 13
- ^ Исследования Чжан Чао 张 潮 研究, первое издание в июне 2011 г., 学 大学 Version, стр. 59
- ^ Исследования Чжан Чао 张 潮 研究, первое издание в июне 2011 г., 学 大学 Version, стр. 58
- ^ Исследования Чжан Чао 张 潮 研究, первое издание в июне 2011 г., 学 大学 Version, стр. 117
- ^ "博客 來 書籍 館> 林語堂 中 英 對照 / 幽夢 影". Books.com.tw. Получено 2012-06-05.
- ^ Исследования Чжан Чао 张 潮 研究, первое издание в июне 2011 г., 学 大学 出 Version, стр. 121
- ^ Исследования Чжан Чао 张 潮 研究, первое издание в июне 2011 г., 学 大学 Version, стр. 130
- ^ Исследования Чжан Чао 张 潮 研究, первое издание в июне 2011 г., 学 大学 Version, стр. 132
- ^ а б Исследования Чжан Чао 张 潮 研究, первое издание в июне 2011 г., 学 大学 Version, стр. 138
- ^ Исследования Чжан Чао 张 潮 研究, первое издание в июне 2011 г., 学 大学 Version, стр. 161-163
- ^ а б Исследования Чжан Чао 张 潮 研究, первое издание в июне 2011 г., 学 大学 Version, стр. 163
- ^ Исследования Чжан Чао 张 潮 研究, первое издание в июне 2011 г., 学 大学 Version, стр. 164
- ^ а б c d Исследования Чжан Чао 张 潮 研究, первое издание в июне 2011 г., 学 大学 Version, стр. 165
- ^ Исследования Чжан Чао 张 潮 研究, первое издание в июне 2011 г., 学 大学 Version, стр. 167-168
- ^ Исследования Чжан Чао 张 潮 研究, первое издание в июне 2011 г., 学 大学 Version, стр. 170
- ^ а б c d Исследования Чжан Чао 张 潮 研究, первое издание в июне 2011 г., 学 大学 Version, стр. 172
- ^ Исследования Чжан Чао 张 潮 研究, первое издание в июне 2011 г., 学 大学 Version, стр. 171-172
- ^ а б c d е Исследования Чжан Чао 张 潮 研究, первое издание в июне 2011 г., 学 大学 Version, стр. 174
- ^ Исследования Чжан Чао 张 潮 研究, первое издание в июне 2011 г., 学 大学 Version, стр. 173-174
- ^ Исследования Чжан Чао 张 潮 研究, первое издание в июне 2011 г., 学 大学 Version, стр. 174-175