Спокойное море и благополучное путешествие (Мендельсон) - Calm Sea and Prosperous Voyage (Mendelssohn)
эта статья нужны дополнительные цитаты для проверка.Декабрь 2009 г.) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения) ( |
Meeresstille und glückliche Fahrt Спокойное море и благополучное путешествие | |
---|---|
Концертная увертюра от Феликс Мендельсон | |
Композитор в 1833 г., рисунок Эдуард Бендеманн | |
Ключ | Ре мажор |
Каталог | Соч. 27 |
На основе | два стихотворения Гете |
Выполнила | 7 сентября 1828 г. Берлин : |
Опубликовано | 1835 |
Спокойное море и благополучное путешествие (Meeresstille und glückliche Fahrt), Соч. 27, является оркестровым концертная увертюра от Феликс Мендельсон вдохновленные теми же стихами, которые вдохновили Бетховен 1815 год кантата с таким же названием (и действительно вдохновлен версией Бетховена, которая находится в том же ключ, Ре мажор )[нужна цитата ]. Произведение Мендельсона впервые было исполнено 7 сентября 1828 года в Берлин.
Названия Гете эти два стихотворения не являются синонимами: в дни до появления пара совершенно спокойное море было поводом для беспокойства; только когда ветер наконец поднимется, корабль может продолжить свое путешествие.[1] Версия Мендельсона завершается фанфарами, говорящими об окончательном прибытии корабля в порт назначения.
Получено за пикколо, 2 флейты, 2 гобоев, 2 кларнеты, 2 фаготы, двойной фагот, змея, 2 рога, 3 трубы, литавры и струны, [2] произведение является программным из-за ссылки на два стихотворения Гете. Эти два стихотворения были чрезвычайно популярны, и во время премьеры Мендельсон мог предположить, что зрители были знакомы с обоими стихотворениями и могли следить за программой музыки с минимальной помощью. Произведение является концертной увертюрой - это означает, что оно не предназначено в качестве прелюдии к большему произведению, например к опере (чаще подразумевается «увертюра», происходящая от французского слова «открытие»). Вместо этого произведение исполняется как самостоятельное произведение в симфоническом концерте. Термин «увертюра» здесь относится к использованию мелодии и формы. Однако его также можно рассматривать как раннюю форму тональная поэма.
Эдвард Элгар цитирует тему из увертюры к 13-й вариации его Enigma Variations изображать одного из его «друзей, изображенных внутри» на корабле, направляющемся в Австралию или Новую Зеландию.
использованная литература
- ^ Хортон, Скотт (1 февраля 2009 г.). "Тихое море Гете". Просмотр: Блог Харпера. Фонд Harper’s Magazine. Получено 13 августа 2019.
- ^ Феликс Мендельсон, Meeresstille und glückliche Fahrt, Соч. 27. «ИМСЛП».
внешние ссылки
Новые открытия Мендельсона в музыкальном отделе (NYPL, 2013)
Эта статья о классический сочинение это заглушка. Вы можете помочь Википедии расширяя это. |