Футбол (слово) - Football (word)
Английское слово футбол может означать любой из нескольких командные виды спорта (или мяч используется в соответствующем виде спорта), в зависимости от национального или регионального происхождения и местонахождения человека, использующего это слово. Английский - первый язык неквалифицированное использование слова футбол используется для обозначения самого популярного кода футбол в этом регионе. Виды спорта, которые чаще всего называют просто футбол находятся Ассоциация футбола, Американский футбол, Австралийский футбол по правилам, Канадский футбол, Гэльский футбол, регби футбол и регби футбол.
Из 45 национальный ФИФА (Fédération Internationale de Football Association), в которых английский является официальным или основным языком, 43 используют футбол в официальных названиях своих организаций (Канада и Соединенные Штаты использовать футбольный). Футбольный является преобладающим термином для ассоциативного футбола в США и Канаде, где другие коды футбол являются доминирующими. В 2005 году руководящий орган футбольной ассоциации Австралии изменил свое название с футбольный к футбол для согласования с общим международным использованием этого термина.[1] В 2006 году Новая Зеландия решила последовать их примеру.[2]
Есть также много других языков, где общий термин для ассоциации футбола фонетически похож на английский термин футбол. (Видеть Названия для футбольного союза.)
Этимология
Первое упоминание об игре с мячом, которая, вероятно, была футболом, датируется 1280 годом. Ульгам, Нортумберленд, Англия: «Генри ... играя в мяч ... столкнулся с Дэвидом».[3] В 1308 году в Ирландии играли в футбол с документально подтвержденной ссылкой на Джона МакКрокана, зрителя «футбольного матча» в Ньюкасл, графство Даун обвиняется в случайном нанесении ножевого ранения игроку по имени Уильям Бернард.[4] Еще одно упоминание о футбольном матче датируется 1321 годом. Shouldham, Норфолк, Англия: «во время игры с мячом, когда он ударил по мячу, его непрофессиональный друг ... столкнулся с ним и поранился».[3]
Хотя общепринятая этимология слова «футбол» или «футбольный мяч» возникла в связи с действием ногой, ударяющей по мячу, это может быть ложная этимология. Альтернативное объяснение состоит в том, что это слово первоначально относилось к различным играм в средневековая европа, в которые играли пешком.[5] В эти виды спорта обычно играли крестьяне, в отличие от катание на лошади виды спорта, которыми чаще пользуются аристократы. В некоторых случаях это слово применялось к играм, в которых использовалось ношение мяча и специально запрещались удары ногами. Например, английский писатель Уильям Хоун, писавший в 1825 или 1826 годах, цитирует социального комментатора сэра Фредерик Мортон Иден, относительно игры - которая Отточить называется «Foot-Ball» - играет в приходе г. Скоун, Пертшир:
Игра заключалась в следующем: тот, кто в любой момент получил мяч в руки, бежал [так в оригинале] с ним, пока его не настигла одна из противоположных сторон; а затем, если он мог отряхнуться от тех, кто на противоположной стороне схватил его, он побежал дальше; в противном случае он выбросил у него мяч, если только мяч не был отнят у него другой стороной, но никому не разрешалось пнуть его.[6] [Курсив добавлен.]
Напротив, в 1363 году король Эдуард III Англии издал прокламацию, запрещающую "... гандбол, футбол или хоккей; курсинг и петушиные бои или другие подобные праздные игры",[7] предполагая, что "футбол" на самом деле отличается от игр, в которых задействованы другие части тела.
В Оксфордский словарь английского языка (OED) прослеживает письменное использование слова «футбол» (как «foteballe»), относящегося к игре, до 1409. Первое записанное использование слова для обозначения мяча было в 1486 году, а первое использование в качестве глагол в 1599 году.
Слово «футбол» возникло как Оксфордский сленг аббревиатура от «ассоциации», приписывается английскому футболисту конца XIX века, Чарльз Рэфорд-Браун.[8] Однако, как и Уильям Уэбб Эллис история регби, скорее всего, считается апокрифической.[9] Есть также вариант, который иногда можно услышать, «футбольный футбол».[10]
Национальное использование
Австралия
В Австралии термин "футбол" неоднозначен и может означать до четырех различных кодов футбола. Австралийский английский в зависимости от контекста, географического положения и культурных факторов; Это включает в себя футбольный, Австралийский футбол по правилам, лига регби и регби.[11] В штатах Виктория, Западная Австралия, Южная Австралия и Тасмания сленговый термин мутный также используется в неофициальном контексте, в то время как в этих государствах два регби коды называются регби. Иная ситуация в Новый Южный Уэльс, Квинсленд и ДЕЙСТВОВАТЬ, где регби-юнион или регби-лига наиболее популярны, и футбол можно ссылаться на эти коды.[12] По всей Австралии, футбольный обычно используется для описания футбола ассоциации, причем этот термин используется более века назад,[13] с футбол набирает обороты с тех пор, как в 2005 году Soccer Australia была переименована в Футбольную федерацию Австралии.[14]
Канада
В Канаде, футбол относится к Канадский футбол или же Американский футбол, часто обозначается как "CFL" (от управляющего Канадская футбольная лига ) или "NFL" (из США Национальная футбольная лига ). Из-за схожести игр многие люди в обеих странах не рассматривают два стиля игры. сетка футбол отдельные виды спорта как таковой, но скорее разные коды одного и того же вида спорта, который имеет общее происхождение от игры Гарвард против МакГилла, сыгранной в 1874 году, и приписывают создание этого вида спорта.[15][16] Если бы канадец сказал: «Мой брат играет в футбол в Штатах», из контекста было бы ясно, что имеется в виду американский футбол.[17] Канадский французский использование аналогично английскому, с le Football обычно имеется в виду канадский или американский футбол, и le soccer имея в виду ассоциацию футбола. Когда есть двусмысленность, Le Football Canadien или же американский футбол используется.[18]
Футбол в составе союза регби в Канаде почти всегда называют просто «регби».
Карибский бассейн
В большинстве Англоговорящий Карибский бассейн, «футбол» и «футбол» используются для обозначения футбола ассоциации, но слово «футбол» используется гораздо чаще. Исключением являются Багамы, где используется исключительно термин «футбол» (хотя фактически не в Карибском бассейне, его употребление на Бермудских островах следует за Багамскими). Прозвище Команда Тринидада и Тобаго, "The Soca Воины "относится к стилю музыки, а не к слову футбол.
Ирландия
В Ирландии «футбол» может означать Ассоциация футбола,[19] Гэльский футбол,[20][21] или же Регби союз.[22][23]
Новая Зеландия
Новая Зеландия Футбол является руководящим органом ассоциации футбола в стране.[24] Этот термин также может использоваться для обозначения лиги или союза регби, более известных как просто регби.[25] Сленговый термин мутный обычно означает только один из двух кодов регби, в то время как регби-лига традиционно известна как лига регби или просто лига. Использование термина футбольный в последнее время пережила переходный период, когда федерация сменила название на Новая Зеландия Футбол от New Zealand Soccer и прозвища женской команды до Футбольные папоротники из SWANZ.[26][27]
Южная Африка
В Южной Африке слово футбол в основном относится к ассоциации футбола. Тем не менее, футбол ассоциаций широко известен как футбольный несмотря на это.[28] Внутренний первый дивизион - это Премьер-лига футбола и как в разговоре, так и в СМИ (см., например, Советский или же Независимый онлайн ) используется термин «футбол». Стадион, на котором проходил финал Чемпионат мира по футболу 2010 года был известен как Soccer City. Несмотря на это, национальную ассоциацию страны называют Южноафриканская футбольная ассоциация а «футбол» в основном используется в официальном контексте.
Регби союз - еще один популярный футбольный кодекс в Южной Африке, но обычно он известен как регби в качестве лига регби имеет меньшее присутствие в стране.[29][30]
объединенное Королевство
Общее использование слова «футбол» в Соединенном Королевстве имеет тенденцию относиться к самому популярному футбольному кодексу в стране, который в случае Англии и Шотландии является Ассоциация футбола. Однако термин «футбол» понимается большинством как альтернативное название футбола ассоциации.[31][32] Слово «футбол» было признанным способом обозначения футбольных ассоциаций в Великобритании примерно до 1970-х годов, когда его начали неправильно воспринимать как американизм.[33]
Для болельщиков, которые больше интересуются другими футбольными кодексами в рамках своего спортивного сообщества, использование слова «футбол» может относиться к их собственному кодексу. Однако даже в таких спортивных сообществах безоговорочное упоминание «футбола» обычно относится к ассоциативному футболу.[34] В его глубинке, лига регби называется либо «футбол», либо просто «лига».[34]
Поклонники Гэльский футбол в Северной Ирландии редко используют "футбол" в спорте (см. над ).[35] За пределами националистического сообщества Северной Ирландии гэльский футбол обычно известен под своим полным названием.
Американский футбол обычно известен под этим названием или "gridiron",[36] имя, известное широкой британской аудитории благодаря Канал 4, когда он показывал американский футбол воскресными вечерами в период 1982–1992 годов.[37]
Соединенные Штаты
В США слово футбол относится только к спорту Американский футбол.[38][39] Как и в Канаде, футбол используется включительно Канадский футбол[40] при этом американский и канадский футбол обычно рассматриваются как два варианта одного вида спорта.[40] Период, термин "сетка футбол "иногда используется для обозначения обеих игр вместе.[41]
Футбольный спорт ассоциации обычно называют "футбол" в США. Слово происходит от слова «ассоциация» - как в Футбольная ассоциация - в отличие от «регби» или регби. Это английский по происхождению, и он прижился в Соединенных Штатах, чтобы отличить игру от местного более известного американского футбола; он также стал преобладающим в других странах, где другой вид спорта известен как футбол, например, в Австралии с Австралийский футбол по правилам. Этот термин использовался в Великобритании в начале 20-го века и стал особенно заметным в десятилетия после Второй мировой войны, но к 1980-м годам британские фанаты начали избегать этого термина, в основном потому, что он рассматривался как американизм.[42]
Обе регби и лига регби широко известны как регби. Union - наиболее распространенный вариант в Соединенных Штатах. Лига регби и Гэльский футбол имеют очень небольшое, хотя и растущее, число приверженцев.
«Футбол» как заимствованное
Многие языки используют фонетическое приближение английского слова «футбол» к ассоциативному футболу. Примеры включают:
- албанский: футбол
- Бенгальский: ফুটবল (Футбол)
- Филиппинский: футбол
- Венгерский : футбол
- Литовский: футболки
- Персидский: فوتبال беспутный
- Русский: футбол (футбол)
- Испанский: футбол или же футбол[43]
- Тайский: ฟุตบอล (фут-бон)
- турецкий: футбол
Эта общность отражена во вспомогательных языках. эсперанто и Интерлингва, которые используют футбол и футбол, соответственно.
Эти заимствования мало или совсем не похожи на родные слова, обозначающие «стопа» и «мяч». Напротив, некоторые языки имеют кальки слова «футбол»: их носители используют эквивалентные термины, объединяющие их слова для слов «стопа» и «мяч». Примером может служить греческое ποδόσφαιρο (podósfero) и китайское z (zú qíu).
На немецком, "Футбол"- это заимствованное слово от американского футбола, а немецкое слово Fußball, калька "футбол" (Суматоха = "фут", Мяч = "мяч"), означает футбол ассоциации. То же самое касается нидерландский язык Voetbal (voet = "фут", бал = "мяч"), Шведский Fotboll (фот = "фут", коробочка = «мяч») и т. д. - слова «стопа» и «мяч» очень похожи во всех германских языках. Только два германских языка не используют слово «футбол» или его кальку в качестве основного слова для обозначения футбола:
- африкаанс — соккер. Это перекликается с преобладающим использованием слова "футбол" в Южноафриканский английский.
- исландский — Knattspyrna (Knatt- = мяч- и Спирна = удар ногой) - один из двух наиболее распространенных терминов; это отражает тенденцию создавать коренные слова для иностранных понятий. Однако калька fótbolti по крайней мере одинаково распространен.
В Кельтские языки также обычно относятся к ассоциативному футболу с калькуляцией слова «футбол» - примером является валлийский пёстрый. Тем не мение, Ирландский, который, как и африкаанс, является родным для страны, где "футбол" является наиболее распространенным английским термином для обозначения этого вида спорта, использует сакар.
Смотрите также
- Названия для футбольного союза
- Названия австралийских правил футбола
- Ядерный футбол
- Политический футбол
Примечания и ссылки
- ^ Футбол в Австралии станет футболом (SMH.com.au, 17 декабря 2004 г.) «Председатель ASA Фрэнк Лоуи сказал, что этот символический шаг приведет Австралию в один ряд с подавляющим большинством других стран, которые называют этот спорт футболом».
- ^ NZ Football - местное название глобальной игры В архиве 22 сентября 2009 г. Wayback Machine (NZFootball.co.nz. 27 апреля 2006 г.) «Международные игры называются футболом и являются частью международных игр, поэтому игру в Новой Зеландии следует называть футболом».
- ^ а б Фрэнсис Пибоди Магун, 1929, «Футбол в средневековой Англии и среднеанглийская литература» (Американский исторический обзор, т. 35, № 1).
- ^ Ирландские изобретения: факты и вымысел
- ^ (а.) ICONS Online (по заказу Министерства культуры, СМИ и спорта Великобритании; без даты) «История футбола» В архиве 26 июня 2007 г. Wayback Machine; (б) Билл Мюррей (историк спорта), цитируемый Спортивный фактор, 2002, "Свяжи меня кенгуру, спорт" В архиве 11 октября 2007 г. Wayback Machine (Национальное радио, Австралийская радиовещательная корпорация, 31 мая 2002 г.) и Майкл Скотт Мур, «Название красивой игры: она называется футбол» (Der Spiegel, 7 июня 2006 г.); (c.) Ассоциация профессиональных исследователей футбола (США), (без даты) «Свободный вид борьбы: Истоки футбола до 1633 года» В архиве 10 марта 2007 г. Wayback Machine. Дата обращения по всем ссылкам: 11 февраля 2007 г.
- ^ Уильям Хоун, 1825-26 гг., Книга на каждый день, «15 февраля». В архиве 5 января 2008 г. Wayback Machine Дата обращения: 15 марта 2007 г.
- ^ Дерек Бейкер (Англия в позднем средневековье). 1995. Бойделл и Брюэр. п. 187. ISBN 978-0-85115-648-4
- ^ Экблом, Бьорн (1994). Справочник по спортивной медицине и науке. Футбол). Вили-Блэквелл. п.1. ISBN 9780632033287. Экблом упоминает, что когда он учился в Оксфорде, Чарльз Рэфорд-Браун За завтраком его спросили, играет ли он в регби. "Нет", он ответил: "Я играю в футбол" (Granville, 1969, стр. 29). Но Экблом считает, что Уильям Уэбб Эллис История регби скорее всего апокрифическая.
- ^ Экблом (27 июля 1994 г.). Справочник по спортивной медицине и науке. Футбол). п. 1. ISBN 9780632033287.
- ^ Бейкер, Уильям Джозеф (1988). Спорт в западном мире (отредактировано, иллюстрировано, переиздано под ред.). Университет Иллинойса Press. п.119. ISBN 0-252-06042-3.
- ^ Сотрудники АБС (3 декабря 2009 г.), Особенность статьи 1: четыре игры одно название, Австралийское статистическое бюро, получено 6 сентября 2016
- ^ Футбол в Австралии, Правительство Австралии, 2008 г., архивировано с оригинал 6 сентября 2015 г., получено 9 мая 2015
- ^ «14 июня 1901 года - Футбол. Австралийский матч. Заседание Совета старших руководителей». Trove. 14 июня 1901 г.. Получено 5 апреля 2015.
- ^ Горман, Джо (28 мая 2013 г.). «Стремление к тому, чтобы футбол стал королем Австралии». Хранитель. Получено 6 сентября 2016.
- ^ «Гарвардский футбольный клуб по регби: они забрали мяч». Архивировано из оригинал 12 июня 2013 г.. Получено 15 июн 2014.
- ^ «ЭТОТ ДЕНЬ В ИСТОРИИ». mcgill.ca. 14 мая 2012 г.
- ^ Канадская футбольная ассоциация / L'Association canadienne de soccer В архиве 21 мая 2008 г. Wayback Machine
- ^ LCF.ca :: Официальный сайт Канадской футбольной лиги(На французском)
Федерация футбола Квебека В архиве 4 августа 2008 г. Wayback Machine(На французском)
"Le soccer gagne du terrain!" (На французском). Société Radio-Canada. Получено 6 июля 2008. (Футбол набирает обороты!)
Иногда le Football и le soccer взаимозаменяемы: "Sport le plus ..., le football ou soccer ..." (Société Radio-Canada) - ^ «U2: Положите их под давлением. Футбольная команда Ирландии. Песня чемпионата мира по футболу». Получено 20 февраля 2010.
Потому что Ирландия - величайшая футбольная команда.
- ^ «Футболисты ДКЮ». Архивировано из оригинал 8 декабря 2008 г.. Получено 2 марта 2008.
- ^ Макги, Юджин (10 февраля 2007 г.). "Французское вторжение в Крокер отражает наше историческое прошлое". Irish Independent. Получено 2 марта 2008.
- ^ "О'Салливан опасается уловки Патерсона". Новости RTÉ. 20 февраля 2008 г. Архивировано с оригинал 29 февраля 2008 г.. Получено 2 марта 2008.
- ^ "История Skerries RFC". Архивировано из оригинал 19 ноября 2007 г.. Получено 2 марта 2008.
- ^ О новозеландском футболе В архиве 4 июля 2017 г. Wayback Machine, New Zealand Football, 2015. По состоянию на 22 ноября 2015 г.
- ^ "Личности маори в спорте". TeAoHou.natlib.govt.nz. 8 января 2008 г.
- ^ "Футбол получает преимущество". Пресса. 10 мая 2007 г. Архивировано с оригинал 30 сентября 2007 г.. Получено 27 февраля 2008.
- ^ «Football Ferns выступают с новым именем». YellowFever.co.nz. 10 мая 2007. Архивировано с оригинал 21 октября 2008 г.
- ^ Футбол в ЮАР В архиве 17 апреля 2008 г. Wayback Machine
- ^ «История игры». Южноафриканский союз регби. В архиве из оригинала 21 марта 2016 г.. Получено 31 мая 2016.
- ^ «Южноафриканская лига регби: история». SARugbyLeague.co.za. 8 января 2008 г. Архивировано с оригинал 4 октября 2006 г.
- ^ Экблом, Бьорн (1994). Справочник по спортивной медицине и науке. Футбол). Вили-Блэквелл. п.1. ISBN 9780632033287. «Хотя термин« футбол »используется не так широко, как термин« футбол », в Англии он широко понимается. Он не так широко понимается в континентальной Европе или Центральной и Южной Америке»
- ^ Оксфордский словарь английского языка: Футбол «Игра в футбол в соответствии с правилами Ассоциации». и Rugger "Сленг или разговорная разновидность РЕГБИ (в смысле" регби-футбол "). Freq. attrib. rugger-tackle"
- ^ Купер, Саймон; Шимански, Стефан (2009). Футболномика. Нью-Йорк: Nation Books. п.158. ISBN 978-1568584256.
- ^ а б Тони Коллинз. Футбол, регби или регби?, Звукозапись BBC с письменной расшифровкой и прозаический комментарий Джонни Робинсона, куратора, английские акценты и диалекты, Звуковой архив Британской библиотеки.
- ^ Кэмпбелл, Денис. "Моя команда - Дерри Сити: Интервью с В архиве 9 декабря 2007 г. Wayback Machine Мартин МакГиннесс ", Хранитель, 8 апреля 2001 г. Проверено 9 декабря 2007 г.
- ^ Саймон Харт, Чемберс идет по старому пути к славе гридирона, Дейли Телеграф, 20 марта 2004 г.
- ^ Мэтт Тенч, Мечты о Калифорнии В архиве 1 октября 2006 г. Wayback Machine Наблюдатель 2 сентября 2001 г.
- ^ «Футбольный вход». Оксфордский британский и всемирно-английский словарь.
- ^ «Футбольный вход». Оксфордский американский английский словарь.
- ^ а б Рилли, Эдвард Дж. (2009). Футбол: энциклопедия популярной культуры. Университет Небраски Press. стр.53 –55, 285. ISBN 978-0-8032-2630-2.
Канадский.
- ^ Стейнберг, Ширли Р. (17 июня 2010 г.). Мальчишеская культура: энциклопедия. ABC-CLIO. С. 156–157. ISBN 978-0-313-35081-8.
- ^ Фридман, Ури (13 июня 2014 г.). «Почему американцы называют футбол« футболом »». Атлантический океан. Проверено 5 апреля 2018 года.
- ^ Используются оба написания.[1][2] Смотрите также футбол.
дальнейшее чтение
- Стив Буги Футбол: Алан Ширер в городе на этой неделе, Окленд Вестник в воскресенье, 3 октября 2006 г. В этой статье показано, как футбол используется в футбольном сообществе Новой Зеландии и Австралии и как Алан Ширер, бывший капитан футбольной команды английской ассоциации, использует термин футбол, чтобы избежать путаницы при посещении Австралии и Новой Зеландии.