Военное кладбище Фромель (Фазановый лес) - Fromelles (Pheasant Wood) Military Cemetery

Военное кладбище Фромель (Фазановый лес)
Комиссия Содружества по военным захоронениям
Широкий вид на Военное кладбище Фромель (Фазановый лес) .JPG
Военное кладбище Фромель (Фазановый лес)
Используется для умерших 19–20 июля 1916 г.
Битва при Фромелле
Учредил30 января 2010 г. (2010-01-30)
Открыт19 июля 2010 г.
Расположение50 ° 36′28 ″ с.ш. 02 ° 51′5 ″ в.д. / 50,60778 ° с. Ш. 2,85139 ° в. / 50.60778; 2.85139 (Военное кладбище Фромель (Фазановый лес))Координаты: 50 ° 36′28 ″ с.ш. 02 ° 51′5 ″ в.д. / 50,60778 ° с. Ш. 2,85139 ° в. / 50.60778; 2.85139 (Военное кладбище Фромель (Фазановый лес))
возле
РазработаноБарри Эдвардс
Всего захоронений250
Похороны по нациям

Похороны войной
Источник статистики: CWGC

Военное кладбище Фромель (Фазановый лес) это Первая мировая война кладбище построено Комиссия Содружества по военным захоронениям на окраине Fromelles на севере Франции, недалеко от бельгийской границы. Построенное между 2009 и 2010 годами, это было первое новое кладбище Комиссии по военным захоронениям Содружества за более чем 50 лет, последнее из таких кладбищ было построено после Вторая мировая война.[1][2] На кладбище захоронены 250 британских и австралийских солдат, погибших 19 июля 1916 г. Битва при Фромелле.

Тела были обнаружены в результате исторических исследований, включающих анализ аэрофотоснимки показывая наличие братские могилы на опушке Фазанового леса (Bois Faisan), недалеко от деревни Фромель. Присутствие тел было подтверждено в мае 2008 г., и тела были обнаружены во время земляные работы в 2009 году. Специально созванный Совет по идентификации 17 марта 2010 года опубликовал отчет, в котором объявили о первых 75 телах, которые были успешно идентифицированы с использованием Анализ ДНК. Дальнейшая идентификация продолжалась как минимум до 2014 года.

Параллельно с проектами восстановления и идентификации, Комиссия по военным захоронениям Содружества попросила Британский и Правительства Австралии построить новое кладбище для размещения тел. Строительные работы на кладбище начались в мае 2009 года, а основные конструктивные элементы были завершены к январю 2010 года. Погибших солдат перезахоронили с полные воинские почести в серии поминальных служб в январе и феврале 2010 г. Первое торжественное перезахоронение состоялось 30 января 2010 г.

После этого периода перезахоронений на кладбище был добавлен верхний слой почвы, и садоводческие элементы посадили и дали расти на место. Последнее перезахоронение произошло в рамках кладбища. преданность церемония, которая состоялась 19 июля 2010 года по случаю 94-й годовщины битвы при Фромеллах.

Фон

Выдержав крупные атаки в 1915 г. в боях за Neuve Chapelle и Оберс-Ридж К 1916 году немецкие войска вокруг Фромеля были сильно окопаны не только в окопах, но и в бункерах, таких как этот, и в укрепленных хозяйственных постройках.

В Битва при Фромелле состоялось в ночь с 19 на 20 июля 1916 г., во время Сомма наступление из Западный фронт в Первая мировая война. Это был отвлекающий бой, призванный отвлечь внимание немцев от более крупных атак в другом месте. В нем участвовали подразделения 5-й австралийский дивизион и Британская 61-я дивизия атакуя немецкие позиции во Фромелле и вокруг него. Немецкие позиции хорошо оборонялись, и в сражении наступающие войска понесли огромные потери, особенно тяжелые потери понесли немецкие войска. Австралийская 15-я бригада и Британская 184-я бригада. Это было первое крупное сражение на Западном фронте с участием Первая австралийская имперская сила (AIF),[3] и был описан как «худшие 24 часа за всю историю Австралии».[4]

Записи хранятся Комиссия Содружества по военным захоронениям показывают, что 1780 австралийских солдат и 503 британских солдата погибли в бою,[5] но многие из этих тел не были обнаружены. Память об этих пропавших без вести умерших отмечается не отдельными могилами и именами на надгробиях, а именами, вырезанными на них. мемориалы предназначен для этой цели. Австралийские пропавшие без вести погибшие в битве выгравированы на мемориале в V.C. Угловое австралийское кладбище и мемориал, а также захоронены более 400 неопознанных тел с битвы.[6] Многие из погибших были найдены немецкими войсками после битвы и похоронены в тылу немцев. Некоторые из этих захоронений были расположены сразу после Первой мировой войны, и тела были перезахоронены на кладбищах в этом районе, в том числе на кладбище В. Угловое кладбище.[7]

Обнаружение братских могил

Немецкая пропагандистская открытка, на которой изображены мертвые «английские» солдаты (согласно немецкой подписи), расположенные в лесной местности недалеко от Фромеля сразу после битвы 19–20 июля 1916 года. Австралийский военный мемориал отмечает, что многие солдаты уже покрыты простынями:[8] проушины от напольных покрытий (которые использовались для опускания тел в глубокие могилы) были обнаружены на участке Фазанового леса.

В могильные ямы в Фазан Вуд оставался нетронутым более 90 лет. Их существование было обнаружено в результате исследования австралийского учителя на пенсии Ламбиса Энглезоса. После посещения Фромель в 2002 году Энглезос подсчитал расхождение в количестве неопознанных захоронений во Фромеллах по сравнению со списками пропавших без вести. После этого он исследовал возможность того, что пропавшие без вести тела были захоронены немцами в безымянных братских могилах и с тех пор так и не были обнаружены. В мае 2006 г. 60 минут репортер Рэй Мартин и продюсер Стивен Райс начал расследование теорий Энглезоса и посетил Фромель, чтобы изучить его доказательства. В июле 2006 года они передали отчет, подтверждающий его выводы и требующий действий со стороны федерального правительства.[9]Несколько лет исторических исследований, включая изучение аэрофотоснимки, красный Крест записи и военные отчеты Германии привели к созыву Армейский исторический блок в Австралии и представления в Всепартийная парламентская группа по захоронениям и наследию поля битвы в Соединенном Королевстве. Доказательства в конечном итоге стали достаточно убедительными, и было назначено официальное расследование.[10]

An археологическая оценка предполагаемых захоронений проведено в мае 2008 г. Отдел археологических исследований Университета Глазго (СТОРОЖИТЬ). Этот ограниченный обзор и раскопки подтвердили, что на этих участках были тела британских и австралийских солдат времен Первой мировой войны, и это привело к финансированию более крупного проекта по раскопкам на этом месте.[11] Основные раскопки проводились Оксфордская археология с мая по сентябрь 2009 г.,[12] в результате было извлечено 250 тел британцев и австралийцев из пяти братских могил и около 6200 отдельных артефактов.[13] Были сделаны призывы к родственникам солдат, которые, как известно, погибли в битве, выступить вперед, и Анализ ДНК к LGC Forensics проводится попытка опознать тела.[12]

Планирование

После обнаружения массовых захоронений в Фазановом лесу в мае 2008 года правительства Великобритании и Австралии создали совместно финансируемую организацию Правление Fromelles (FMB), чтобы достичь трех основных целей: восстановить, идентифицировать и повторно похоронить тела. FMB будет координировать деятельность нескольких французских, британских и австралийских организаций и обеспечивать общий надзор за проектом. Хотя правительства Великобритании и Австралии через FMB сохранили общую ответственность, Комиссия Содружества по военным захоронениям (CWGC) попросили выступить в качестве их агента и обеспечить повседневное управление проектом, при этом менеджер проекта Fromelles, предоставленный CWGC, также является членом Совета.[12]

В дополнение к управлению проектом, CWGC попросили построить новый кладбище для перезахоронения тел, которые будут восстановлены. Хотя об этом просили правительства Великобритании и Австралии, проектирование, строительство и обслуживание таких кладбищ является частью центральной задачи CWGC, и, по оценкам, 900000евро[14] Затраты на строительство были покрыты за счет средств стран-участниц CWGC. Финансирование раскопок, анализа ДНК и церемоний перезахоронения было разделено поровну между британским и австралийским правительствами.[15]

Планы и проекты нового кладбища были составлены архитектором комиссии Барри Эдвардсом. Одной из неотложных проблем был выбор подходящего места. Первоначальное место массовых захоронений рассматривалось как место для кладбища (и было предложено землевладельцем), но земля оказалась слишком подверженной затоплению. Место, которое было выбрано, находилось поблизости, примерно в 120 метрах к юго-западу от первоначальных массовых захоронений на поле боя, но на более высоком участке земли, недалеко от деревни Фромель. Общая форма кладбища имеет шестиугольную форму, а конструкция включает радиальные ряды надгробий, ведущие к возвышению. Крест Жертвоприношения на южной стороне кладбища. Это более высокое расположение кладбища позволило намеренно разместить Крест Жертвоприношения в таком месте, где он был бы виден на горизонте, если смотреть с близлежащих мест. V.C. Угловое австралийское кладбище и мемориал. Этот мемориал - одно из нескольких мест во Фромелле и его окрестностях, где поминают погибших в битве. Поле битвы 1916 года во Фромелле также будет видно с возвышенной террасы Креста Жертвоприношения. Еще одним соображением в дизайне было ориентация кладбища, при этом надгробия были ориентированы на юг, чтобы избежать теней и увеличить дневную видимость надписей на надгробиях. Точная планировка участков захоронений была оставлена ​​гибкой, так как количество необходимых захоронений на тот момент не было известно. В дизайн была включена небольшая автостоянка. В отличие от более ранних кладбищ CWGC, это современное кладбище было спроектировано с пандусами, позволяющими доступность для инвалидов-колясочников.[16]

Планы CWGC относительно нового кладбища были обнародованы в апреле 2009 г. и объявлены генеральным директором комиссии Ричардом Келлоуей, который выразил желание, чтобы кладбище было достойным жертв, принесенных теми, кто будет похоронен на нем, и что оно станет «местом достойного паломничества и поминовения грядущих поколений».[17]

В сентябре 2009 года Правление Fromelles опубликовало отчет («Fromelles - история на данный момент»). Написано сопредседателями Правления от Министерство обороны Великобритании и Силы обороны Австралии в отчете говорилось, что целью проекта является «достойное возвращение останков тех солдат, которые пролежали в поле в Фазановом лесу в течение последних 93 лет, чтобы оказать им такую ​​же любезность, которая была оказана их коллегам, когда поля сражений были расчищены в конце войны - индивидуальные захоронения с воинскими почестями и их именем на надгробии везде, где это было возможно ».[12]

строительство

Контракт на строительство кладбища получил Beton-Bouw Bentein БВБА. Эта компания, основанная в 1921 году, помогла восстановить Фландрия после войны и ранее работал с комиссией.[14] Прежде чем можно было начать строительство, французские власти должны были проверить местность на предмет наличия боеприпасов и прочего матчасть ушел с войны. Это было сделано в апреле 2009 года, и хотя неразорвавшиеся боеприпасы Были обнаружены другие завалы военного времени, включая колючую проволоку и гильзы от снарядов.[18] Собственно строительство началось в мае 2009 года, при подготовке к закладке фундамента площадка была выровнена, а для ее ограждения были возведены временные ограды.[19]

Хотя к этому моменту доступ к основным строительным площадкам и раскопкам был ограничен, интерес все же вызывал большой интерес: к ним приезжали как представители средств массовой информации, так и школьники и родственники погибших во Фромелле. Информация размещалась на сайте на табло, и памятные доски также были установлены. Работы на тему 'Память ', нарисованные и раскрашенные школьниками из Великобритании, Франции и Австралии, были установлены на алюминиевых панелях щитов. Произведения искусства из Великобритании поступили из 7 год школьники из Stonyhurst St Mary's Hall, Ланкашир, а в июне 2009 года они отправились во Фромель, чтобы посетить это место и увидеть свои работы на выставке.[20]

Геология участка: бывшее фермерское поле на небольшом склоне с тяжелым глина почва, подверженная сезонным колебаниям во влажном состоянии, означает, что основы и дренаж должен был быть построен. Основная опора надземных конструкций состоит из 210 бетонов. геморрой уходящие в землю вертикально вниз на глубину до 7 метров. Эти сваи были спроектированы в июне 2009 года специализированной компанией, Парик-Пален, из Бельгии, используя 62-тонный станок для бурения и уплотнения необходимых отверстий. Затем в пустотелое сверло залили бетон, чтобы заполнить пустоту при извлечении сверла, и стальные арматурные каркасы затем были помещены в еще влажный бетон. Этот метод установки винтовых свай гарантировал, что фундаменты кладбища по своей природе были как концевыми, так и подшипниками скольжения, что увеличивало устойчивость свай и поддерживаемых ими конструкций.[21][22]

К июлю 2009 г. велась работа по вырезанию надгробия. Поставка традиционных Портлендский камень (Бродкрофт Уитбед) был зарезервирован, а чистые надгробия были сформированы и отправлены во Францию. Резьба надгробий производилась с помощью компьютерного управления комиссии. Инцизограф система.[23] В том же месяце началось планирование и выращивание растений, которые будут использоваться на новом кладбище. Потребуется много месяцев, чтобы вырастить и подрезать растения в горшках, чтобы они были готовы к пересадке весной 2010 года в рамках подготовки к церемонии открытия в июле. Ограниченный промежуток времени между запланированными перезахоронениями в феврале 2010 года и открытием кладбища означал, что засеянные травой участки должны быть задернованный, вместо того, чтобы выращивать траву из семян. В розы используются "Воспоминания" сорт Часто использовалась в комиссии кладбища.[24]

В августе 2009 года начались работы по возведению ограды кладбища. Горизонтальный железобетонный балки, заложенная под землей, послужила фундаментом для ступенчатых ограждающих стен, построенных из кирпича. Как и все заложенные здесь фундаменты, бетонные балки были заключены в полистирол кожух, чтобы учесть расширение и сжатие почвы.[25] Сильный дождь в августе задержал строительные работы, но в сентябре и октябре период хорошей сухой погоды позволил добиться прогресса в самой сложной части проекта, Крест Жертвоприношения и его терраса и фундамент.[26]

Размер Креста Жертвоприношения, стандартной структуры Комиссии, используемой для кладбищ с более чем 40 могилами, варьируется в зависимости от количества захоронений на кладбище. Для этого кладбища будет использован крест типа А, шириной около 4 метров в основании и 6 метров в высоту. Вырезано из Massangies,[27] французский известняк только древко креста весило бы четыре тонны,[28] тогда как вся возвышающаяся каменная терраса будет весить намного больше тонн. Чтобы выдержать вес Креста и приподнятую террасу, на которой он будет стоять, были подготовлены специальные фундаменты из двадцати шести вертикальных бетонных свай глубиной 7 метров, каждая из которых способна выдержать десять тонн, четыре из которых будут поддерживать сам Крест. Между сваями была построена соединительная сеть для равномерного распределения нагрузки. На приподнятой террасе есть пандусы для доступа инвалидов-колясочников. бастионы для цветочных дисплеев.[29][30]

Система подземные сваи и балки построенный не только поддерживает стены кладбища и террасу Креста Жертвоприношения, но также поддерживает могилы и надгробия. Каждое надгробие устанавливается на отдельном основании, которое опирается на горизонтальные фундаментные балки, опирающиеся на вертикальные сваи. Все это нужно для изоляции кладбищенских построек от наземные движения.[16]

Резьба Креста Жертвоприношения началась в октябре 2009 года, и в этом же месяце была заложена каменная кладка террасы и основания креста,[28] и проводились раскопки для подготовки могильники. Несколько футов почвы были удалены на большей части территории кладбища и заменены известняком. совокупность и гравий. Эти материалы дренируются легче, чем глинистая почва, и обеспечивают прочную поверхность для похороны стоять на. Фактические захоронения включали опускание гробов в деревянные. саркофаги которые были установлены на этом этапе в процессе строительства.[31] После захоронений в феврале 2010 г. были установлены надгробия, а слой известняка и гравия покрыли верхний слой почвы и покрыт травой. Наконец, растения были добавлены и позволили кровать в до преданность церемония в июле.[16]

Захоронения

После их извлечения останки 250 британских и австралийских солдат были помещены во временное хранилище. морг удобства. Поскольку любая возможная идентификация займет много месяцев, было решено провести перезахоронение, как только кладбище будет готово, и использовать временные надгробия. После отчета Идентификационной комиссии в марте 2010 года были установлены постоянные надгробия. На надгробиях указаны любые имена и национальности, которые удалось установить, используя исторические данные. антропологический, археологические и ДНК доказательства, но там, где личность неизвестна, резная надпись на надгробии будет просто читать "Известный Богу", стандартная фраза, используемая для надгробий неизвестные солдаты.[13]

Инаугурационное перезахоронение и церемония состоялись в 11 часов утра по местному времени 30 января 2010 года, и около 400 человек наблюдали за происходящим со смотровых площадок за стенами кладбища. Территория кладбища была покрыта легкой снежной пылью. Приказы о вручении были доступны на английском и французском языках, и на церемонии присутствовали представители Австралия, Франция, то Великобритания и Комиссия Содружества по военным захоронениям, все они отдали дань памяти павшим. Представление правительства Великобритании было Кеван Джонс, министр по делам ветеранов.[32] Представлять Австралию было Алан Гриффин, то Министр по делам ветеранов, а из французских военных был бывший начальник обороны французской армии Бруно Куш.[33] В своей речи генерал Куш почтил память о жертвах, принесенных молодыми солдатами, сражавшимися в битве:

Когда мы возводим этим солдатам достойную могилу, мы совершаем здесь один из старейших жестов человечества. Это жест преданности. Это жест, совершаемый каждым сыном для своего отца и всеми народами для своих героев. Пусть они упокоятся с миром на этой земле, за которую они пролили свою кровь и которая им всем обязана, включая свободу!

— Генерал Бруно Куш, 30 января 2010 г.[33]

Орудийный салют произвели солдаты с Королевский полк фузилеров и Австралийская армия. Почетный караул сформировали сорок французских ветеранов, каждый из которых нес флаг, представляющий город или деревню в районе Лилля, а флаг самого Фромеля датируется 1914 годом.[34] Гроб были из Королевский полк фузилеров, и знаменосцы из Королевский британский легион также присутствовали.[32]

После церемонии мэр Юбер Юшетт и жители Фромеля устроили прием.[35]

Остальные перезахоронения, за исключением одного, зарезервированного для церемонии посвящения в июле, произошли в феврале 2010 года. Перезахоронения, начиная с 1 февраля, проводились по понедельникам, средам и пятницам, начиная с 9 часов утра, до тридцать солдат повторно похоронен каждый день с полными воинскими почестями. Есть смотровая площадка, из которой военные похороны можно наблюдать, и область, чтобы оставить дань уважения. Кроме того, в ратуше Фромеля (Мэри ) и в месте извлечения, и Книга памяти доступна для подписи.[35]

Каждый день перезахоронения начинался с парад где церемониальная охрана наблюдала за поднятием Союз (Британский), Австралийский и Французские флаги. После благословение посредством военные капелланы, флаги были опущены на наполовину посох, и начались перезахоронения. Все похороны следовали тому же стандартному образцу, который использовался для первого перезахоронения, но проводились парами, чтобы отразить совместный британо-австралийский характер битвы. Группа на предъявителя перенесла каждый гроб из катафалка на назначенный участок захоронения, и капеллан провел похоронное бюро. В конце дня капеллан сказал: молитва, военные собирает были прочитаны австралийскими и британскими солдатами, и солдат прочитал наставление из Ода памяти («Они не состарятся ... Мы их вспомним»). Вслед за этим была произведена стрельба. три залпа, трубач протрубил Последний пост, а минутное молчание был проведен. Тишину нарушил звук трубы Reveille Затем капеллан зачитал последнее благословение, флаги снова подняли до полного штатива, затем снова опустили и сняли, и парад ушел.[35]

Было уделено внимание распределению участков для захоронения, и положение каждого тела в братских могилах было записано, чтобы гарантировать, что солдаты, пролежавшие бок о бок в Фазан Вуде в течение девяноста трех лет, будут похоронены на соседних участках в их окончательном виде место отдыха.[35]

Идентификация

Идентификации 250 человек о повторном захоронении на кладбище впервые заявили австралийцы и британцы 17 марта 2010 года. 75 австралийцев были идентифицированы по имени, 128 мужчин оказались австралийцами, трое - британцами и 44 осталось неопознанный. Доска идентификации была проведена в мае 2010 года, а затем - ежегодно до 2014 года.[36] 7 мая 2010 г. австралийские источники новостей сообщили, что 19 австралийцев солдаты были идентифицированы, с Возраст заявив, что никаких дальнейших британских жертв не было.[37][38] 7 июля 2010 г. было объявлено о двух опознаниях, одним из которых был подполковник Игнатиус Бертрам Норрис, командовавший 53-й батальон во время нападения 19 июля 1916 года. Названо 96 австралийцев, а из оставшихся 154 мужчины, 109 соток известны как австралийцы, трое из них британцы и 42 осталось неопознанный.[39]

Преданность

Открытие и освящение военного кладбища Фромель (Фазановый лес) состоялось в понедельник, 19 июля 2010 г., в ознаменование 94-й годовщины со дня основания. Битва при Фромелле. Это памятное мероприятие было сосредоточено вокруг перезахоронения последней группы останков. Присутствовали Принц Чарльз и Камилла, герцогиня Корнуолла; то Генерал-губернатор Австралии, Квентин Брайс; то Герцог Кентский, президент CWGC; высшие военные деятели, в том числе Общее Сэр Дэвид Ричардс, британский Начальник Генштаба, генерал-лейтенант Кен Гиллеспи, австралийский Начальник армии, и Общие Элрик Ирасторза, Начальник штаба французской армии; представители правительства, включая Лорд астор для британцев Министерство обороны и Юбер Фалько для французов Министр обороны представители семей опознанных солдат; а также другие высокопоставленные лица из Австралии, Франции и Великобритании, а также те, кто работал над проектом.[40][41][42][43][44]

Восстановленный фургон времен Первой мировой войны, запряженный лошадьми из Королевский отряд, Королевская конная артиллерия перевезла гроб с места первоначальной братской могилы в Фазановом лесу по улицам Фромеллеса на новое кладбище. Его сопровождали британские и австралийские солдаты.[45] Затем гроб отнесла на кладбище группа солдат из Королевского стрелкового полка, и Гвардия Федерации Австралии. Затем состоялась служба посвящения, в которой родственники убитых во Фромелле читали отрывки из писем и дневников времен Первой мировой войны. Затем гроб опустили в могилу, и совместная британо-австралийская боевая группа произвела три залпа. После этого последовала минута молчания, а затем принц Чарльз, Квентин Брайс и министры правительства возложили венки.[44]

Ссылки и примечания

  1. ^ Перезахоронили погибших в Первой мировой войне, BBC News, 30 января 2010 г.
  2. ^ Джексон, Питер (29 января 2010 г.), Присвоение имен потерянным солдатам Фромеля, Новости BBC
  3. ^ История битв В архиве 18 июня 2010 г. Wayback Machine, Вспоминая Фромель (CWGC), дата обращения 02.03.2010.
  4. ^ Макмаллин, Росс (2006), "Катастрофа на Фромелле", Военное время (Ошибка 36).
  5. ^ Фон В архиве 18 июня 2010 г. Wayback Machine, Вспоминая Фромель (CWGC), дата обращения 02.03.2010.
  6. ^ V.C. Мемориал австралийского кладбища на углу, Фромель, Комиссия по военным захоронениям Содружества, дата обращения 02.03.2010.
  7. ^ Очередной кирпич в стене, Найджел Стил, Военное время 44 (2008) 10–15
  8. ^ P06285.001, Австралийский военный мемориал, архивировано с оригинал 16 марта 2011 г., получено 6 февраля 2010
  9. ^ "Не забывай меня, Коббер". 60 минут в Австралии, Nine Network Australia. 16 июля 2006 г. Архивировано с оригинал 14 июля 2011 г.. Получено 23 мая 2010.
  10. ^ «Привести нас сюда - построить дело», Вспоминая Фромель (CWGC), дата обращения 02.03.2010.
  11. ^ 'Расследование ОХРАНЫ - доказательство дела', Вспоминая Фромель (CWGC), дата обращения 02.03.2010.
  12. ^ а б c d «Фромель - история до сих пор», коммодор авиации Стив Мартин, AM (штаб обороны Австралии - Лондон) и Трейси Веннаи (министерство обороны Великобритании), сопредседатели правления Fromelles, 14 сентября 2009 г.
  13. ^ а б 'Вопросы и ответы', Вспоминая Фромель (CWGC), дата обращения 02.03.2010.
  14. ^ а б «Работа начинается на новом военном кладбище», Комиссия Содружества по военным захоронениям, Мейденхед, Великобритания, 28 мая 2009 г.
  15. ^ «Министры объявляют об окончании раскопок на Фромелле», Комиссия по военным захоронениям Содружества, Мейденхед, Великобритания, 9 сентября 2009 г.
  16. ^ а б c 'Современное кладбище с традициями', Вспоминая Фромель (CWGC), дата обращения 02.03.2010.
  17. ^ «Обнародованы планы строительства первого военного кладбища за пятьдесят лет», Комиссия Содружества по военным захоронениям, Мейденхед, Великобритания, 22 апреля 2009 г.
  18. ^ Обломки военного времени - Фромель, 24 апреля 2009 г., Дэвид Ричардсон (CWGC, Fromelles Project Manager), дата обращения 02.03.2010.
  19. ^ На новом кладбище начались земляные работы, 21 мая 2009 г., Дэвид Ричардсон (CWGC, Fromelles Project Manager), дата обращения 02.03.2010.
  20. ^ Дети трех народов рисуют свое уважение В архиве 15 июня 2011 г. Wayback Machine, 11/06/2009, Вспоминая Фромель (CWGC), дата обращения 02.03.2010.
  21. ^ Строительство кладбища - сваи почти завершены В архиве 15 июня 2011 г. Wayback Machine, 15 июня 2009 г., Вспоминая Фромель (CWGC), дата обращения 02.03.2010.
  22. ^ «Сваиваем сайт», июнь 2009 г. Вспоминая Фромель (CWGC), дата обращения 02.03.2010.
  23. ^ Забегая вперед: подготовка надгробий В архиве 15 июня 2011 г. Wayback Machine, 27 июля 2009 г., Вспоминая Фромель (CWGC), дата обращения 02.03.2010.
  24. ^ Забегая вперед: успехи в детской В архиве 15 июня 2011 г. Wayback Machine, 28 июля 2009 г., Вспоминая Фромель (CWGC), дата обращения 02.03.2010.
  25. ^ «Закладка фундамента ограждающей стены», август 2009 г., Вспоминая Фромель (CWGC), дата обращения 02.03.2010.
  26. ^ Строительство кладбища - работа продолжается в хорошую погоду В архиве 15 июня 2011 г. Wayback Machine, 20 октября 2009 г., Вспоминая Фромель (CWGC), дата обращения 02.03.2010.
  27. ^ «Каменная кладка для террасы Креста», октябрь 2009 г., Вспоминая Фромель (CWGC), дата обращения 02.03.2010.
  28. ^ а б «Формируя крест жертвоприношения», октябрь 2009 г., Вспоминая Фромель (CWGC), дата обращения 02.03.2010.
  29. ^ Строительство кладбища - заложен фундамент террасы В архиве 15 июня 2011 г. Wayback Machine, 23 сентября 2009 г., Вспоминая Фромель (CWGC), дата обращения 02.03.2010.
  30. ^ «Закладка фундамента крестовой террасы», сентябрь 2009 г., Вспоминая Фромель (CWGC), дата обращения 02.03.2010.
  31. ^ «Раскопки могильника», октябрь 2009 г., Вспоминая Фромель (CWGC), дата обращения 02.03.2010.
  32. ^ а б Первый солдат из забытой битвы Первой мировой войны похоронен на кладбище во Франции, Ольга Крейг и Джаспер Коппинг, Дейли Телеграф, 30 января 2010 г.
  33. ^ а б Французский обет хранить память о войне мертвой, Питер Уилсон, Австралийский, 1 февраля 2010 г.
  34. ^ Наконец-то захоронены 250 неизвестных солдат, Эндрю Джонсон, Независимый, 31 января 2010 г.
  35. ^ а б c d «Орден службы по перезахоронению солдат, погибших в битве при Фромелле», январь 2010 г. Вспоминая Фромель (CWGC), дата обращения 02.03.2010.
  36. ^ «Опознаны первые солдаты Фромеля». Министерство обороны. 17 марта 2010. Архивировано с оригинал 9 марта 2011 г.. Получено 17 марта 2010.
  37. ^ «Опознаны останки солдат Фромеля». ABC News. 7 мая 2010. Получено 7 мая 2010.
  38. ^ Смит, Бриди (7 мая 2010 г.). «Остается идентифицировать больше Фромель». Возраст. Мельбурн. Получено 7 мая 2010.
  39. ^ «Опознаны другие солдаты Фромеля». Министерство обороны. 10 мая 2010. Архивировано с оригинал 14 марта 2011 г.. Получено 17 марта 2010.
  40. ^ «Публичные мероприятия к памятной церемонии Фромеля». Вспоминая Фромель. CWGC. 10 сентября 2009 г. Архивировано с оригинал 5 февраля 2010 г.. Получено 3 февраля 2010.
  41. ^ "Принц Чарльз присутствует на последнем перезахоронении солдата Фромеля". BBC. 19 июля 2010 г.. Получено 19 июля 2010.
  42. ^ "Последний солдат Фромеля похоронен". Министерство обороны. 20 июля 2010 г.. Получено 20 июля 2010.
  43. ^ "250-е место захоронения Фромеля и открытие кладбища". Министерство обороны. 20 июля 2010 г.. Получено 20 июля 2010.
  44. ^ а б «Последний солдат из Фромеля похоронен на новом кладбище». Министерство обороны. 20 июля 2010 г.. Получено 20 июля 2010.
  45. ^ Мид, Джефф (19 июля 2010 г.). «Погребена жертва Первой мировой войны на новом кладбище». Независимый. Лондон. Получено 20 июля 2010.

внешняя ссылка