День памяти - Remembrance Day

День памяти
Cenotaph London.jpg
Кенотаф в Уайтхолле, Лондон, в День памяти 2004 г.
Официальное названиеДень памяти
Также называетсяДень мака
Под наблюдениемСодружество Наций
ТипМеждународный
ЗначениеВ память о погибших в войне Содружества
СоблюденияПарады, тишина
Дата11 ноября
В следующий раз11 ноября 2021 г. (2021-11-11)
Частотагодовой
Относится кДень перемирия, День ветеранов, день памяти, День Анзака

День памяти (иногда неофициально известный как День мака в силу традиции Память мака ) - день памяти, отмечаемый в Содружество Государства-члены. День памяти отмечается с конца Первая мировая война вспомнить военнослужащих, погибших при исполнении служебных обязанностей. Следуя традиции, основанной королем Георг V в 1919 г.,[1] этот день также отмечен воспоминаниями о войне во многих странах, не входящих в Содружество. В большинстве стран День памяти отмечается 11 ноября, чтобы напомнить об окончании военных действий Первой мировой войны. Официально боевые действия прекратились «в 11 час 11 числа 11 месяца» в соответствии с перемирие подписано представителями Германии и Антанты между 5:12 и 5:20 этим утром. («В 11 час» относится к прохождение 11-го часа, или 11:00 утра.) Первая мировая война официально закончилась подписанием Версальский договор 28 июня 1919 г.[2]

Традиция празднования Дня памяти возникла из День перемирия. Первый День перемирия отмечался в Букингемский дворец, начиная с того, что король Георг V устроил банкет в честь президента Французская Республика "[3] в вечерние часы 10 ноября 1919 г. Первый официальный День перемирия был проведен на территории Букингемского дворца на следующее утро. Во время Второй мировой войны многие страны изменили название праздника. Государства-члены Содружества Наций приняли День памяти, в то время как США выбрали День ветеранов.[4]

Соблюдение в Содружестве

Канадский Мак булавки украшают мемориал в McCrae House в Гвельф, Онтарио

Обычные британцы, канадцы, южноафриканцы и АНЗАК традиция включает одно- или двухминутное молчание в одиннадцатый час одиннадцатого дня одиннадцатого месяца (11:00, 11 ноября), поскольку это знаменует время (в Соединенном Королевстве), когда перемирие вступило в силу.[5]

Служба памяти во многих странах Содружества обычно включает в себя озвучивание "Последний пост ", после чего следует период молчания, за которым следует звучание"Reveille "или иногда просто"Роза "(часто путают друг с другом. Служба памяти заканчивается чтением"Ода памяти "."Цветы леса ", "О доблестные сердца ", "Я клянусь тебе, моя страна " и "Иерусалим "часто играют во время службы. Службы также включают возложение венков в честь павших, благословения и государственные гимны.[6]

Центральный ритуал в кенотафы на всей территории Содружества проводится стилизованное ночное бдение. Последний пост был обычный сигнал горна в конце военного дня, и Роза был первый звонок за утро. В военных целях традиционное ночное бдение над убитыми было не только для того, чтобы убедиться, что они действительно мертвы, а не в бессознательном состоянии или в коме, но и для того, чтобы уберечь их от увечий или ограбления врагом или утащить их мусорщиками. Это делает ритуал больше, чем просто актом памяти, но и клятвой охранять честь погибших на войне. Акт усиливается использованием посвященных кенотафам (буквально по-гречески «пустая гробница») и возложением венков - традиционных средств возложения высоких почестей в Древней Греции и Риме.[7]

Австралия

В Австралии День памяти всегда отмечается 11 ноября, независимо от дня недели, и не является государственным праздником; это время, когда люди могут отдать дань уважения значительному числу солдат, погибших в бою. Некоторые учреждения соблюдают двухминутное молчание в 11 часов утра в рамках программы под названием «Прочтите 2, помните,[8] дети читают Залог памяти Руперта МакКолла, и учителя предоставляют специально разработанные ресурсы, чтобы помочь детям понять значение дня и стойкость тех, кто боролся за свою страну, и призывают детей также быть стойкими в трудные времена. Службы проходят в 11.00 по адресу: г. военные мемориалы и школы в пригородах и городах по всей стране, в которых горнист озвучивает «Последнюю почту» и соблюдается минута молчания. Когда День памяти выпадает на обычный рабочий день в Мельбурне и других крупных городах, горны из Силы обороны Австралии часто играют в «Последнюю почту» на главных перекрестках центрального делового района. В то время как это происходит, большинство прохожих останавливаются и соблюдают минуту молчания, ожидая, пока горностай закончит свое выступление.[9]

В межвоенной Австралии День памяти (тогда часто называемый Днем перемирия) был популярным публичным мероприятием. Но с 1946 по 1970-е годы австралийцы соблюдали Воскресенье памяти по британскому образцу.[10] Только в 1980-х и 1990-х годах 11 ноября снова систематически отмечался День памяти. Возрождение Дня памяти стало официальным 30 октября 1997 года, когда генерал-губернатор при правительстве Ховарда провозгласил, что «(а) 11 ноября каждого года будет известно и отмечаться как День памяти; и (b) всех австралийцев призывают ежегодно, если это практически невозможно, соблюдать минуту молчания в 11:00 в День памяти ».[11]

В последние десятилетия День памяти в значительной степени затмился как национальный день войны, отмеченный День АНЗАК (25 апреля), который является государственным праздником во всех штатах.[12] Посещаемость богослужений, посвященных Дню Анзака, резко возросла, в то время как посещение служб, посвященных Дню памяти, продолжало снижаться. Историк Ромен Фатхи объясняет: «День Анзака в Австралии решает вопрос о значении войны намного лучше, чем День памяти или воскресенье памяти. Он может признать потерю и страдание, отдавая дань уважения священному, одновременно представляя воображаемые различные национальные ценности. такие как товарищеские отношения, лаконичный юмор и стоицизм. Эта способность связывать национальное сообщество с сверхъестественным объясняет примат Дня Анзака над Днем памяти ».[12]

Барбадос

В Барбадос, День памяти - это не праздник. Он признан 11 ноября, но парад и торжественные мероприятия проводятся в Воскресенье памяти.[13]Этот день отмечается в честь солдат Барбадоса, погибших в боях Первый и Вторая мировая война. Парад проходит в Площадь Национальных Героев, где проводится межконфессиональная служба.[14]В Генерал-губернатор и Барбадос премьер-министр среди тех, кто присутствует, наряду с другими высокопоставленными правительственными чиновниками и главами полиция и военные силы. Во время главной церемонии оружейный салют, венки и молитвы также совершаются у военного мемориала Кенотаф в центре площади Героев в Бриджтаун.[15]

Белиз

В Белиз, 11 ноября отмечается День памяти.[16] Это не праздник.

Бермуды

Парад в честь Дня памяти, Гамильтон, Бермудские острова, 1991 г.

В Бермуды, который послал первый колониальный отряд добровольцев в Западный фронт в 1915 г., и в которой во время Вторая мировая война День памяти по-прежнему важен, чем в любой другой части Империи. Парад в Гамильтон исторически был большим и ярким, поскольку контингенты Королевского флота, британской регулярной армии и подразделений территориальной армии Бермудский гарнизон канадские вооруженные силы, армия, военно-воздушные силы и флот США, а также различные кадетские корпуса и другие службы в то или иное время шли с ветеранами. После закрытия британских, канадских и американских баз в 1995 году парад почти не уменьшился. Помимо церемонии, проведенной в г. Гамильтон в день поминовения, марш к Сенотафу (меньшая копия того, что в Лондоне), где возлагаются венки и произносятся речи, Королевский флот и Бермудский морской кадетский корпус провели в тот же день парад на HMSДжервис-Бэй мемориал в Гамильтоне, и небольшой военный парад также проводится в Георгиевский в ближайшее воскресенье ко Дню памяти.[17]

Канада

Уильям Лайон Маккензи Кинг возлагает венок к будущему месту нахождения Национальный военный мемориал в Канаде в День памяти, 1937 г.

В Канаде День памяти (Jour du Souvenir) это государственный выходной на всех трех территориях и в шести из десяти провинций. Новая Шотландия признает этот день отдельно в соответствии с законом о Дне памяти провинции;[18] но Манитоба, Онтарио, и Квебек ни в каком качестве не относитесь к этому дню как к официальному празднику.[19][20][21][22] С 1921 по 1930 год Закон о Дне перемирия предусматривал, что День Благодарения будет отмечаться в День перемирия, который был установлен законом в понедельник недели, на которую выпало 11 ноября. В 1931 г. федеральный парламент принял закон о внесении изменений в Закон о Дне перемирия, при условии, что этот день должен соблюдаться 11 ноября и что этот день должен называться День памяти.[23] Законопроект (C-597), призванный сделать День памяти федеральным официальным праздником, был внесен в палата общин в течение 41-й парламент, но умер на бумаге, когда парламент был распущен на федеральных выборах.[24] Как бы то ни было Королевский канадский легион, Основная ассоциация ветеранов Канады, официально против того, чтобы сделать этот день национальным официальным праздником, отчасти потому, что аспект выходного дня в конечном итоге обогнал бы мемориальную цель этого мероприятия, тогда как регулярные занятия школ в этот день были бы возможностью для детей быть обученным истинному значению дня в обязательном порядке.[25] В более неформальной манере было высказано мнение против маркетингового тренда, называемого Рождественский ползучий что завершение Дня памяти должно быть самым ранним приемлемым временем для празднования рождественских праздников.[26][27]

Федеральное управление Канада по делам ветеранов заявляет, что это дата «поминовения мужчин и женщин, которые служили и продолжают служить нашей стране во время войны, конфликтов и мира»; особенно Первая и Вторая мировые войны, Корейская война, и все конфликты с тех пор, в которых члены Канадские вооруженные силы участвовали.[28] В отделении действует программа под названием Канада помнит с миссией помощи молодым и новым канадцам, большинство из которых никогда не знали войны, «пришли к пониманию и признанию того, что отстаивают те, кто служил Канаде во времена войны, вооруженного конфликта и мира, и чем они пожертвовали для своей страны. "[29]

Члены Канадские вооруженные силы марш во время парада в честь Дня памяти Оттава, 2017

Официальные национальные церемонии проводятся в Национальный военный мемориал в Оттаве. На них председательствует Генерал-губернатор Канады и присутствовали премьер-министр, другие высокопоставленные лица, Серебряный Крест Мать, и общественные наблюдатели. Иногда член Канадская королевская семья также может присутствовать (например, Принц Чарльз в 2009[30] и Принцесса анна в 2014[31]).

Перед началом события у подножия кенотафа выставлены четыре часовых и три стража (два стража флага и одна сестра-медсестра). Поминовение обычно начинается с звонка карильон в Башня мира, во время которого действующие военнослужащие прибывают в Площадь Конфедерации, затем Оттавский дипломатический корпус, министры короны, специальные гости, Королевский канадский легион (RCL), королевская вечеринка (если присутствует) и наместник партия. Прибытие генерал-губернатора объявляется трубачом, подающим сигнал тревоги, после чего наместник Встречается Президентом Доминиона RCL и сопровождается на помост, чтобы получить Вице-королевский салют, после чего Национальный гимн, "О, Канада ", играет.

Моменту молчания в Канаде предшествует гудок Последний пост непосредственно перед 11:00

Момент воспоминания начинается с гудения "Последний пост "непосредственно перед 11:00 утра, когда раздается артиллерийский салют и колокола Башни мира пробивают час. Еще один оружейный салют сигнализирует об окончании двух минут молчания и дает сигнал к игре сетовать, гул "Роза ", и чтение Акт памяти. А пролет из Королевские ВВС Канады ремесло тогда происходит в начале 21-пушечный салют, по окончании которого поет хор "На полях Фландрии ".[32]

Затем различные партии возлагают свои венки к основанию мемориала; один венок установлен Матерью Серебряного Креста (недавно получившая Мемориальный крест ) от имени всех матерей, чьи дети погибли в конфликтах, в которых участвовала Канада. Вице-король и / или королевская группа возвращаются на помост, чтобы услышать исполнение канадского королевского гимна ".Боже, храни королеву ", перед собравшимися военнослужащими и ветеранами маршировать мимо перед наместником и любым королевским гостем, завершая официальные церемонии.[33] Традиция отдавать больше личной дани возникла с момента возведения Могила Неизвестного солдата у Военного мемориала в 2000 году: после официальной церемонии публика кладет маки на могилу.[34]

Подобные церемонии проходят в столицах провинций по всей стране, и их проводят соответствующие лейтенант-губернатор, а также в других городах, поселках и даже отелях или корпоративных штаб-квартирах. Школы обычно проводят специальные собрания в первой половине дня или накануне школы с различными презентациями, посвященными памяти погибших на войне. Среди участников церемонии - ветераны, действующие военнослужащие канадских войск, а также морских, армейских и летных кадетских подразделений.[32]

В 1994 г. Национальный день ветеранов-аборигенов была торжественно открыта в знак признания вклада Абориген солдаты.[35] В 2001 году День памяти торгового флота был учрежден Канадский парламент, объявив 3 сентября днем ​​признания заслуг и жертв Канадские торговые моряки.[36]

Индия

Начальник штаба авиации, Главный маршал авиации N.A.K. Браун возглавил чествование Дня памяти в Нью-Дели, 13 ноября 2011 г.

В Индия, этот день обычно отмечается дани и церемониями в армейских городках. В некоторых церквях, таких как собор Святого Марка и церковь Святого Иоанна, проходят поминальные службы. Бангалор.[37] В Кохима и Импхал на отдаленных склонах холмов Северо-Восточная Индия, услуги памяти при поддержке Индийская армия наблюдаются в Кохима и Военные кладбища Импхала (поддерживается Комиссия Содружества по военным захоронениям ). День также отмечен на Военное кладбище в Дели.[38] В других местах Индии этого события не наблюдается. В 2013, Принц Чарльз и Камилла, герцогиня Корнуолла, отметил день в Мумбаи Церковь Иоанна Богослова.[39]

Кения

В Кения Ассоциация старых товарищей вооруженных сил Кении (KAFOCA) была создана в Кении сразу же в 1945 году для обеспечения благополучия бывших военнослужащих Первой и Второй мировых войн. KAFOCA и правительство Кении признают День памяти.[40]

Новая Зеландия

Новая Зеландия национальный день памяти День Анзака, 25 апреля.[41]«День мака» обычно приходится на пятницу перед Днем Анзака.[42]Причина, по которой в Новой Зеландии отмечают День Анзака, произошло в 1921 году. Бумажные маки для перемирия в этом году прибыли на корабле слишком поздно для 11 ноября 1921 года, поэтому филиал ЮАР распространил их на следующую дату поминовения (25 апреля 1922 года, что произошло быть Днем Анзака), и эта дата закрепилась как новый День мака в Новой Зеландии.[43]

День перемирия отмечался в Новой Зеландии в период между мировыми войнами, хотя он всегда был второстепенным по сравнению с Днем Анзака. Как и в других странах, День перемирия в Новой Зеландии был преобразован в День памяти после Второй мировой войны, но это не имело успеха. К середине 1950-х годов этот день практически игнорировался даже церквями и ветеранскими организациями.[44]

Сент-Люсия

Как Барбадос, Сент-Люсия не признает День памяти как государственный праздник. Вместо этого в Воскресенье памяти проводятся торжественные мероприятия, такие как парады и другие мероприятия. Парад проходит на центральной площади, а именно Площадь Дерека Уолкотта, где Кенотаф расположен. Там члены Королевская полиция Сент-Люсии и другие группы в военной форме, такие как Кадетский корпус Сент-Люсии, отдают дань памяти мужчинам и женщинам Сент-Люсии, сражавшимся на войне.[45]

Южная Африка

В Южной Африке День памяти не является государственным праздником. Церемонии поминовения обычно проводятся в ближайшее воскресенье, на которых горнист играет «Последнюю почту» с соблюдением двухминутного молчания. Церемонии, посвященные этому событию в Южной Африке, проходят в Кенотаф в Кейптаун,[46] И в Претория на Памятник Фоортреккеру кенотаф и военный мемориал в Union Buildings. Многие средние школы проводят службы в День памяти в честь бывших учеников, погибших в двух мировых войнах и Пограничная война. В дополнение Южноафриканский легион военных ветеранов в ближайшую субботу проводит уличный сбор средств на благотворительность ветеранов вооруженных сил.[47]

объединенное Королевство

Мемориалы в Поле памяти за пределами Лондона Вестминстерское аббатство ко Дню памяти 2002 г.

Церемонии Дня памяти

Церемонии возложения венков, обычно организуемые местными отделениями Королевский британский легион, отмечаются в День памяти у большинства военных мемориалов по всей Великобритании в 11 часов утра 11 ноября. две минуты молчания наблюдаемый; обычай, исчезнувший до того, как в начале 1990-х годов началась кампания за его возрождение.[48] Молчание также транслируется в виде специальной программы на BBC с голосом, обычно говорящим: «Это BBC One. Сейчас 11-й час 11-го числа 11-го месяца. Традиционное двухминутное молчание в День перемирия». Программа начинается с крупного плана часов Биг-Бена, отбивающих 11, а затем программа показывает различные части мира, соблюдающие тишину. Программа завершается гудящим звуком Роза а затем возобновляется нормальное программирование.[49]

Многие работодатели и предприятия приглашают своих сотрудников и клиентов соблюдать двухминутное молчание в 11:00.[50] Начало и конец двухминутного молчания в крупных городах часто отмечается стрельбой из полевой артиллерии, которую часто предоставляют местные жители. Королевская артиллерия аккумулятор.[51]

О первом двухминутном молчании, проведенном в Лондоне (11 ноября 1919 г.), сообщалось в Манчестер Гардиан 12 ноября 1919 г .:

Первый удар одиннадцати произвел магический эффект.

Трамвайные вагоны заскользили в тишине, моторы перестали кашлять и дымить, остановились как вкопанные, а могучие лошадиные повозки сгорбились на своих грузах и тоже остановились, казалось, делали это по собственной воле.

Кто-то снял шляпу, и остальные мужчины тоже склонили головы с нервной нерешительностью. Кое-где можно было заметить старого солдата, бессознательно ускользающего в позу «внимания». Неподалеку пожилая женщина вытерла глаза, и мужчина рядом с ней выглядел бледным и строгим. Все стояли неподвижно ... Тишина сгущалась. Он распространился по всему городу и стал настолько явным, что производил впечатление слышимости. Это была тишина, которая была почти болезненной ... И дух памяти витал над всем этим.[52]

Воскресенье памяти

Служба памяти в Тринити-колледж, Кембридж в 2018 году

В Соединенном Королевстве основным соблюдением является Воскресенье памяти, который состоится в ближайшее к 11 ноября воскресенье. Существует Национальная служба памяти в Лондоне, а также другие службы и церемонии в регионах. Как правило, маковые венки возлагают представители Короны, вооруженных сил и местных общественных деятелей, а также местные организации, включая организации бывших военнослужащих, кадетские войска, то Скауты, Гиды, Бригада мальчиков, Скорая помощь Святого Иоанна и Армия Спасения.[53][54] Минута или две минуты молчания также часто включаются в церковные службы.[55]

Королевский британский легион мак

Памятные монеты и выставки

В 2014 г. Королевский монетный двор выпустил цветной печатный Олдерни 5 фунтов стерлингов монеты, созданный гравером Лорой Клэнси в ознаменование Дня памяти.[56]

Также в 2014 году в ознаменование начала Первой мировой войны была выставлена ​​огромная выставка под названием Кровавые земли и красные моря, состоящий из 888 246 керамических маков, был установлен во рву Башня Лондона, каждый мак представляет собой гибель Британской империи.[57]

5 ноября 2018 г., рассчитанный на 4 месяца, около 10 000 факелов были зажжены у подножия стен Башни в ее сухом месте. ров отметить столетие окончания Первой мировой войны.[58]

Северная Ирландия

День памяти официально отмечается в Северная Ирландия так же, как и в остальной части Соединенного Королевства, хотя, как правило, он больше ассоциируется с профсоюзный деятель сообщество. Наиболее Ирландские националисты и республиканцы не принимать участие в публичных поминаниях британских солдат, организованных Королевским британским легионом. В основном это связано с действия британской армии в течение Проблемы. Однако некоторые умеренные националисты начали посещать мероприятия Дня памяти, чтобы установить связь с профсоюзным сообществом. В 1987 г. бомба была взорвана посредством Временная ирландская республиканская армия (ИРА) незадолго до церемонии поминовения воскресенья в Эннискиллен, погибли одиннадцать человек. IRA заявила, что совершила ошибку и нацелена на солдат, идущих к военному мемориалу. Взрыв был широко осужден, и в последующие годы посещаемость мероприятий в память о нем как со стороны националистов, так и со стороны профсоюзов возросла.[59] В Республика Ирландия имеет Национальный день поминовения в июле для всех ирландцы кто погиб на войне.[60]

Подобные обряды за пределами Содружества

Франция и Бельгия

Bleuet de France, около 1950 г.

День памяти (11 ноября) - национальный праздник Франции и Бельгии. Он отмечает перемирие, подписанное между союзниками и Германией в Компьене, Франция, о прекращении боевых действий на Западном фронте, которое вступило в силу в 11:00 утра - «одиннадцатый час одиннадцатого дня одиннадцатого месяца». День перемирия - одно из самых важных военных праздников во Франции, поскольку это была крупная французская победа, и французы заплатили за это высокую цену кровью. Первую мировую войну во Франции считали «Великой Отечественной войной».[61] Почти во всех французских деревнях есть мемориалы, посвященные павшим во время конфликта.[62] Во Франции синий васильковый (Bleuet de France ) используется скорее символически, чем мак.[63]

Дания

В 2009 году датское правительство учредило День ветеранов с ранними мероприятиями 5 сентября, во время которых вспоминают бывших и нынешних военнослужащих, прошедших службу в вооруженном конфликте.[64]

Германия

Немецкий национальный день траура - это светский государственный праздник Volkstrauertag,[65]который с 1952 г. наблюдается за два воскресенья до первого воскресенья Адвент;[66]на практике это воскресенье, ближайшее к 16 ноября. Сама годовщина перемирия в Германии не отмечается.[67]

Гонконг

Хотя не праздник с июля 1997 г. Воскресенье памяти наблюдается в Гонконге,[68] и отмечен многоконфессиональной поминальной службой в кенотаф в Центральный, Гонконг.[69] Служба организована Ассоциацией бывших военнослужащих Гонконга, и на ней присутствуют различные правительственные чиновники и представители различных религиозных традиций, таких как Англиканская церковь, то Римская католическая церковь, то Восточная Православная Церковь, то Буддийская община, то Даосское сообщество, то Мусульманское сообщество и сикхское сообщество.[70]

Хотя Гонконг перестал быть частью Содружество Наций в 1997 году поминальная служба по-прежнему напоминает службу во многих других странах Содружества.[71] В услугу входит озвучивание "Последний пост ", две минуты тишины, звучание"Reveille ", возложение венков и молитв, и заканчивается чтением"Ода памяти ". Группа полиции Гонконга продолжает нести свой парадный долг на службе. Члены Гонконгский авиационный кадетский корпус (в том числе Церемониальная эскадрилья ), Гонконгский корпус приключений, Гонконгский морской кадетский корпус и скаутские организации также присутствуют.[72]

Ирландия

в Республика Ирландия, День перемирия или поминовения не является государственным праздником. В июле есть Национальный день памяти для ирландских мужчин и женщин, погибших на войне. Тем не менее, поминальное воскресенье отмечается церемонией в Собор Святого Патрика, Дублин, который Президент Ирландии посещает.[73][74][75] Во время Первой мировой войны многие ирландцы служили в британской армии, но официальная память о них (и других британских солдатах) вызывает споры. Британская армия использовалась для подавления Пасхальное восстание (1916) и боролись с силами Ирландская Республика в течение Ирландская война за независимость (1919–22). Очень небольшое количество людей, живущих в республике, все еще вербуются в британскую армию.[76][77][78] хотя британской армии запрещено вербовать там в соответствии с Закон об обороне 1954 года.[79][80] В Ирландский национальный военный мемориальный сад в Дублине посвящен памяти 49 400 ирландских солдат, погибших в ходе Первой мировой войны.[81]

Израиль

В Израиль Есть две церемонии, первая из которых Иерусалим, на Британское военное кладбище в субботу перед Воскресением памяти, организованный британским консулом в Иерусалиме. Вторая церемония в Рамлех в самое воскресенье, организованное посольством Великобритании в Тель-Авив. Церемония Рамле более масштабна, и в ней также участвуют ветераны Второй мировой войны.[82]

Италия

В Италии помнят солдат, погибших за нацию, 4 ноября, когда прекращение огня, последовавшее за Перемирие на вилле Джусти в 1918 г. нач. День известен как День народного единства День Вооруженных Сил, Giorno dell'Unità Nazionale Giornata delle Forze Armate на итальянском.[83]С 1977 года этот день не является государственным праздником; Сейчас многие службы проходят в первое воскресенье ноября.[84]

Нидерланды

в Нидерланды, День памяти отмечается ежегодно 4 мая. Это не государственный праздник.По всей стране помнят военнослужащих и гражданских лиц, погибших в различных конфликтах со времен Второй мировой войны. Основные церемонии проходят в Waalsdorpervlakte около Гаага, то Греббеберг около Вагенинген и Площадь Дам в Амстердаме. В 20:00 соблюдаются две минуты молчания. После Дня памяти следует день освобождения 5 мая.[85]

Норвегия

В Норвегия то Норвежские вооруженные силы отметить День ветеранов. Норвежский парламент, Стортинг постановил, что День ветеранов будет отмечаться в тот же день, что и День Победы в Европе в Норвегии известен как «Frigjøringsdagen» или День освобождения. Церемонии проходят ежегодно в Крепость Акерсхус, с Король Норвегии, Харальд V, подарок. Первая такая церемония состоялась 8 мая 2011 г. Операторы норвежских спецназовцев будучи награжденным Военный крест для развертываний в недавнем Война в Афганистане. Церемонии отмечаются памятными знаками и воинскими приветствиями.[86]

Польша

11 ноября - государственный праздник в Польша называется День независимости, как окончание Первая мировая война позволил Польский люди, чтобы восстановить свободу и единство своей страны после 123 лет раздел. Основные мероприятия включают возложение цветов на Могила Неизвестного солдата членами правительства и высших властей, других публичных церемоний и церковных служб и школьных праздников.[87][88]

Россия

В России День памяти отмечается 1 августа с 2012 года в память об объявлении в тот же день Германской империей войны России в 1914 году.[89]

Сербия

Это был официальный праздник в Сербия с 2012 года. Сербия - союзная сила, которая пострадала самый большой уровень потерь в Первой мировой войне. В память о своих жертвах люди в Сербии носят Рамонда Натали как символ памяти.[90]

Соединенные Штаты

День ветеранов отмечается в США 11 ноября и является одновременно федеральным праздником и праздником штата во всех штатах. Однако функция соблюдения в другом месте более точно соответствует день памяти в мае. В Соединенных Штатах и ​​некоторых других союзных странах 11 ноября ранее было известно как День перемирия; в США ему было присвоено новое название в 1954 г., в конце Корейская война почтить всех ветеранов. День ветеранов отмечают поминальными церемониями, салютами на воинских кладбищах и парадами.[4]

Смотрите также

Заметки

  1. ^ «Церемония памяти». rsa.org.nz. Архивировано из оригинал 4 июня 2010 г.. Получено 11 ноября 2011.
  2. ^ «Первая мировая война закончилась Версальским договором».
  3. ^ "Банкет в честь президента Французской Республики, понедельник, 10 ноября 1919 г.". Royal Collection Trust. Инвентарный номер 1000799.
  4. ^ а б Осборн, Сэмюэл (11 ноября 2015 г.). «День перемирия, День памяти и День ветеранов - какая разница?». Независимый. Архивировано из оригинал 18 ноября 2018 г.. Получено 18 ноября 2018.
  5. ^ «День памяти: что это такое и чем будет отличаться 2020 год?». BBC. 8 ноября 2020 г.. Получено 10 ноября 2020.
  6. ^ "Путеводитель по памятным службам - по делам ветеранов Канады". Канада по делам ветеранов. 1 октября 2011 г.. Получено 11 ноября 2011.
  7. ^ «Возложение венков». Австралийский военный мемориал. Получено 10 ноября 2020.
  8. ^ "Прочтите 2 Помните". Архивировано из оригинал 13 ноября 2011 г.. Получено 11 ноября 2011.
  9. ^ «Перекрестки CBD останавливаются на День памяти». 3AW. 11 ноября 2019 г.. Получено 10 ноября 2020.
  10. ^ Протокол заседания полного кабинета, состоявшегося в 14.30, понедельник, 25 марта 1946 г., в здании парламента, Канберра, NAA A2703, 124, p. 3
  11. ^ Уильям Патрик Дин, генерал-губернатор Австралии, Прокламация, нет. С 437, Вестник Содружества Австралии, четверг, 30 октября 1997 г. По состоянию на 11 ноября 2020 г. Страница 117 из 124.
  12. ^ а б Фатхи, Ромен (2019). «День памяти: Бедный кузен австралийской войны в память». В Кэролайн Холбрук и Кейр Ривз, изд. Великая война: последствия и память. NewSouth. С. 218–220.
  13. ^ Штатный писатель (9 ноября 2009 г.). «Парад Дня памяти». CBC. Карибская радиовещательная корпорация. 5297144. Архивировано с оригинал 3 марта 2016 г.. Получено 10 ноября 2009.
  14. ^ Сили, Донна (9 ноября 2009 г.). "Салют погибшим на войне". Национальная газета. Получено 10 ноября 2009.[мертвая ссылка ]
  15. ^ Кларк, Шеррилин (31 октября 2020 г.). «Парад памяти 8 ноября». Национальные Новости. Получено 10 ноября 2020.
  16. ^ Трухильо, Рене (11 ноября 2015 г.). «День памяти, отмечаемый в Белизе». LoveFM. Архивировано из оригинал 14 ноября 2015 г.. Получено 12 ноября 2015.
  17. ^ "Bermuda Online чествует ветеранов войны на Бермудских островах".
  18. ^ "День памяти". Правительство Новой Шотландии. Получено 10 ноября 2020.
  19. ^ Министерство труда и высшего образования. «Праздник Дня памяти в Новой Шотландии». Королевский принтер для Новой Шотландии. Получено 11 ноября 2011.
  20. ^ «Официальные праздники в Онтарио». Официальные праздники в Канаде. Получено 11 ноября 2011.
  21. ^ Управление стандартов занятости. «День памяти в Манитобе». Принтер Королевы для Манитобы. Получено 11 ноября 2011.
  22. ^ «Государственные праздники в Канаде». Официальные праздники Канада. Архивировано из оригинал 10 ноября 2011 г.. Получено 11 ноября 2011.
  23. ^ Департамент канадского наследия. «День благодарения и памяти». Королевский принтер для Канады. Получено 11 ноября 2011.
  24. ^ «День памяти - установленный законом праздник? Попытка сделать его так, чтобы устранить препятствия». Новости CTV. 6 ноября 2014 г.. Получено 10 ноября 2014.
  25. ^ «День памяти должен быть национальным праздником». Маклина. 5 ноября 2019 г.. Получено 12 ноября 2020.
  26. ^ "'Christmas creep ': еще рано для праздничных украшений? ". Новости CTV. 5 ноября 2014 г.. Получено 1 ноября 2019.
  27. ^ Куинн, Марк (10 ноября 2016 г.). "Маковое платье борется с рождественской суматохой, чтит День памяти". CBC Новости. Получено 1 ноября 2019.
  28. ^ Канада по делам ветеранов (23 октября 2014 г.). «Память - История - День памяти - Введение». Королевский принтер для Канады. Архивировано из оригинал 14 октября 2016 г.. Получено 13 октября 2016.
  29. ^ Канада по делам ветеранов. "Канада помнит> О Канаде помнит". Королевский принтер для Канады. Архивировано из оригинал 19 января 2012 г.. Получено 11 ноября 2011.
  30. ^ «Правительство Канады объявляет маршрут визита принца Уэльского и герцогини Корнуолл на 2009 год». 30 октября 2009 г.. Получено 11 ноября 2011.
  31. ^ Канадская пресса (11 ноября 2014 г.). «Канада помнит: генерал-губернатор повторно посвятил Национальный военный мемориал». Торонто Стар. Получено 11 ноября 2014.
  32. ^ а б "'Мы помним: «Канадцы отмечают День памяти на церемонии в Оттаве». Новости CTV. 11 ноября 2015 г.. Получено 10 ноября 2020.
  33. ^ «Церемония празднования Дня национальной памяти 2007». Королевский канадский легион. Архивировано из оригинал 25 мая 2008 г.. Получено 11 ноября 2011.
  34. ^ «Бог знает: как канадцы обняли своего Неизвестного солдата». Гражданин Оттавы. 10 ноября 2018 г.. Получено 10 ноября 2020.
  35. ^ Бертьяме, Ли (8 ноября 2016 г.). «Коренные канадцы помнят своих предков, которые сражались, погибли на войне». Globe & Ail.
  36. ^ «Р-03-2001: Постановление о провозглашении 3 сентября каждого года Днем торгового флота."". Компания капитанов мореплавателей Канады. Архивировано из оригинал 14 апреля 2009 г.. Получено 7 августа 2014.
  37. ^ «День памяти отмечается в Бангалоре | Последние новости в Daily News & Analysis». Dnaindia.com. 12 ноября 2012 г.. Получено 18 мая 2014.
  38. ^ Centenary Digital. «Военное кладбище в Дели отмечает День памяти 2013». Centenarynews.com. Архивировано из оригинал 2 мая 2014 г.. Получено 18 мая 2014.
  39. ^ Нельсон, Дин (10 ноября 2013 г.). "Принц Уэльский отмечает Воскресенье памяти в Индии". Телеграф. Получено 5 сентября 2015.
  40. ^ «Кения присоединяется к празднованию Дня памяти ветеранов мировой войны». Стандартные СМИ. 11 ноября 2018 г.. Получено 10 ноября 2020.
  41. ^ «Министерство культуры и наследия Новой Зеландии: День Анзак». Mch.govt.nz. Получено 11 ноября 2011.
  42. ^ "Ассоциация возвратных услуг Новой Зеландии: День мака". Rsa.org.nz. Архивировано из оригинал 19 октября 2011 г.. Получено 11 ноября 2011.
  43. ^ «Первый маковый день Новой Зеландии». Правительство Новой Зеландии. Получено 10 ноября 2020.
  44. ^ Хелен Робинсон, «Чтобы мы не забыли? Исчезновение воспоминаний о войне в Новой Зеландии, 1946–1966 гг., Новозеландский исторический журнал, 44, 1 (2010) с. 76-91.
  45. ^ "Сент-Люсия отмечает День памяти". Новости Сент-Люсии в Интернете. 10 ноября 2014 г.. Получено 10 ноября 2020.
  46. ^ «Военный мемориал Кенотафа восстановлен к Дню памяти». Город Кейптаун. 28 октября 2013 г. Архивировано с оригинал 8 августа 2014 г.. Получено 2 августа 2014.
  47. ^ «О Южноафриканском легионе». SA Легион. Получено 3 августа 2014.
  48. ^ Холл, Роберт (11 ноября 1999 г.). "Великобритания помнит мертвых на войне". Новости BBC. BBC. Получено 11 ноября 2011.
  49. ^ «Две минуты молчания - День памяти». BBC One. Получено 6 ноября 2019.
  50. ^ «Вспомнили мертвых на войне». BBC. 11 ноября 1999 г.. Получено 11 ноября 2011.
  51. ^ Анон. «Королевский городок помнит - мероприятия, посвященные Дню памяти и Дню перемирия». Королевский район Виндзор и Мейденхед. Архивировано из оригинал 7 февраля 2015 г.. Получено 6 февраля 2015.
  52. ^ Барроу, Мэнди. «День памяти в Британии». Младшая школа Woodlands. Архивировано из оригинал 10 ноября 2011 г.. Получено 11 ноября 2011.
  53. ^ «Сотни людей пришли на парад в честь Дня памяти в регби». Рекламодатель регби. 12 ноября 2012. Архивировано с оригинал 11 ноября 2017 г.. Получено 11 ноября 2017.
  54. ^ "Воскресенье памяти: службы в честь погибших на войне". Новости BBC. 13 ноября 2016 г.. Получено 11 ноября 2017.
  55. ^ «День перемирия, маки и почему поминовение имеет значение». Дейли Телеграф. 11 ноября 2017 г.. Получено 11 ноября 2017.
  56. ^ Даррелл. «Бриллиантовая анциркулейтед монета Олдерни 2014 года в День памяти». Королевский монетный двор.
  57. ^ «100-летние маки Первой мировой войны« посажены »во рву Лондонского Тауэра». Новости BBC. 17 июля 2014 г.. Получено 10 ноября 2020.
  58. ^ "Лондонский Тауэр загорается в потрясающем мемориале перемирия". Получено 13 ноября 2018.
  59. ^ Робинсон, Хелен (1 декабря 2009 г.). «Вспоминая войну в разгар конфликта: Воспоминания о Первой мировой войне в Северной Ирландии». Британская история двадцатого века. 21 (1): 80–101. Дои:10.1093 / tcbh / hwp047.
  60. ^ Леонард, Джейн (1997). «Мемориалы жертвам конфликта: Северная Ирландия с 1969 по 1997 год». Ольстерский университет. Получено 10 ноября 2020.
  61. ^ Жан-Батист Дюрозель, La Grande Guerre des Français 1914–1918 (Великая война французов 1914–1918 гг.), Перрин, 2002 г.
  62. ^ Les lieux de mémoire (Места памяти), под руководством Пьера Нора, Галлимар, Париж, 1997, 3 тома
  63. ^ «Василек - цветок памяти Франции». Связь. 11 ноября 2014 г.. Получено 10 ноября 2020.
  64. ^ "Anerkendelse er simple end en flagdag | Arbejderen" (на датском). Arbejderen.dk. Получено 18 мая 2014.
  65. ^ "Германия отклоняет приглашение ко дню перемирия". Новости BBC. 4 ноября 1998 г.. Получено 11 ноября 2011.
  66. ^ "Обращение мэра Ханса Шайдингера к Volkstrauertag 2008". Веб-сайт Регенсбург Ратхаузер. 16 ноября 2008 г.. Получено 11 ноября 2011. Мемориал Унтер-ден-Линден, городской парк Регенсбурга, 11.45], "Seit genau 56 Jahren begehen die Menschen in Deutschland nun schon, immer am vorletzten Sonntag des Kirchenjahres - zwei Sonntage vor dem 1. Advent - den Volkstrauertag".
  67. ^ Коуэлл, Алан; Эрлангер, Стивен (11 ноября 2009 г.). «Франция и Германия используют воспоминания о войне для содействия примирению». Газета "Нью-Йорк Таймс. Получено 11 ноября 2011.
  68. ^ «ВОСКРЕСЕНЬЕ НА ПАМЯТИ». Ассоциация бывших военнослужащих Гонконга.
  69. ^ "Оценка наследия кенотафа" (PDF). Консультативный совет по древностям. Получено 20 ноября 2018.
  70. ^ «Председатель Клуба участвует в церемонии Дня памяти». Жокейский клуб Гонконга. 12 ноября 2012 г.. Получено 20 ноября 2018.
  71. ^ «Харпер чествует канадских погибших на войне в Гонконге в День памяти». Глобус и почта. Получено 20 ноября 2018.
  72. ^ «Поминальное воскресное богослужение около Кенотафа». Кокосы. 9 ноября 2015 г.. Получено 10 ноября 2020.
  73. ^ «Северная Ирландия чтит погибших на войне». Новости BBC. 11 ноября 2001 г.. Получено 10 апреля 2010.
  74. ^ 9 ноября 2003 г. - 11:09:32 (18 февраля 2008 г.). «Президент примет участие в церемонии Дня памяти в Дублине». BreakingNews.ie. Получено 23 февраля 2011.
  75. ^ [1] В архиве 8 января 2009 г. Wayback Machine
  76. ^ «Север и Юг Ирландии вместе сражаются с Талибаном». Belfasttelegraph.co.uk.
  77. ^ Bootcamp Ireland (6 сентября 2008 г.). «Ирландский солдат, убитый в результате взрыва бомбы, рассказал об опасениях афганцев - National News, Frontpage». Independent.ie. Получено 23 февраля 2011.
  78. ^ Самообслуживание (18 октября 2008 г.). «Ирландские новобранцы, которые сражаются за королеву и страну - Работа и карьера, образ жизни». Independent.ie. Получено 23 февраля 2011.
  79. ^ «Закон об обороне 1954 года». Irishstatutebook.ie. 13 мая 1954 года. Получено 23 февраля 2011.
  80. ^ «Деньги налогоплательщиков, использованные для вербовки британской армии в Лимерике». Фоблахт. Получено 23 февраля 2011.
  81. ^ «Департамент Даосич». Taoiseach.gov.ie. Получено 23 февраля 2011.
  82. ^ «Еврейские ветераны собираются, чтобы отметить Воскресенье памяти на военном кладбище Рамле». Haaretz. 11 ноября 2006 г.. Получено 10 ноября 2020.
  83. ^ "4 ноября 2010 - Giorno dell'Unità Nazionale Giornata delle Forze Armate". Получено 11 ноября 2011.
  84. ^ "С сайта правительства Италии" (PDF). Governo.it. Архивировано из оригинал (PDF) 25 марта 2009 г.. Получено 23 февраля 2011.
  85. ^ «Национальный комитет на 4 и 5 мая». www.4en5mei.nl (на голландском). Получено 10 ноября 2020.
  86. ^ "После войны". Issuu. п. 29. Получено 10 ноября 2020.
  87. ^ Дэвис, Норман (1984). Сердце Европы: краткая история Польши. Кларендон Пресс.
  88. ^ "W całym kraju obchody 101. rocznicy odzyskania niepodległości". niedziela.pl (по польски). Получено 12 ноября 2019.
  89. ^ «Российский день памяти жертв Первой мировой войны». ТАСС. 31 июля 2019 г.. Получено 10 ноября 2020.
  90. ^ «Сербия отметит День перемирия как государственный праздник». 9 ноября 2012 г.. Получено 18 ноября 2018.

использованная литература

внешние ссылки