Национальный день поминовения - National Day of Commemoration

Национальный день поминовения
Официальное названиеLá Cuimhneacháin Náisiúnta
НаблюдаетсяИрландия
Датаближайшее воскресенье к 11 июля
Частотаежегодный

В Ирландии Национальный день поминовения (Ирландский: Lá Cuimhneacháin Náisiúnta) отмечает все ирландцы кто погиб в прошлых войнах или Организация Объединенных Наций по поддержанию мира миссии.[1] Это происходит в ближайшее воскресенье 11 июля (см. Ирландский календарь ), годовщину того дня, когда в 1921 г. перемирие был подписан окончание Ирландская война за независимость.[1][fn 1] Основная церемония проводится в Королевский госпиталь Килмейнхэм, Дублин, Ирландия.[1]

Фон

День памяти ирландских солдат и войн был фрагментирован в Ирландии по историческим и политическим причинам.[нужна цитата ]

Церемонии в честь Ирландские солдаты, сражавшиеся в Первой мировой войне прошли в Ирландии в ноябре Воскресенье памяти и День памяти с конца войны. В основном они организованы Королевский британский легион и наблюдается Юнионисты[нужна цитата ] бывшие военнослужащие и родственники. Координаторами были Собор Святого Патрика и Ирландский национальный военный мемориальный сад, оба в Дублине. Хотя многие Ирландские националисты служил в Британская армия до обретения независимости это обычно не было в почете у последующих поколений.[нужна цитата ] Независимая Ирландия оставался нейтральным во Второй мировой войне, и хотя тысячи его граждан служили в союзных армиях, государство сначала не заметило этого.[fn 2]

Празднование Ирландская война за независимость был приглушен горечью Гражданская война в Ирландии что из этого следует. Предыдущий 1916 г. Пасхальное восстание против Британское правление в Ирландии был в центре внимания, а день Пасхи считался «Национальным днем ​​поминовения».[4] Был большой парад[куда? ] каждую Пасху до 1971 года, когда Проблемы в Северной Ирландии отметили более ранние Ирландский республиканец повстанцы более проблематичны в символике.[fn 3][5] Меньшие официальные памятные даты сохранились в Тюрьма Арбор-Хилл.[6][7]

В Силы обороны, День поминовения умерших бывших членов проводится День мертвых, 2 ноября.[6][8] 11 июля, годовщина перемирия 1921 года, уже было особым армейским праздником еще до того, как стало базовой датой Национального дня памяти.[6]

Учреждение

В 1974 г. коалиционное правительство предложил день Святого Патрика как день памяти всех ирландцев, отдавших свою жизнь в войнах, отмеченный посланием президента, молитвой и момент молчания. В Фианна Файл возражал противник.[9] В начале 1980-х годов, в ответ на проблемы Северной Ирландии, Центр мира и примирения Гленкри в Графство Уиклоу организовывал "Прогулки памяти" по местам в Дублин имеет значение для всех исторических комбатантов.[1] В 1983 г. Ирландские силы обороны были представлены на воскресной службе памяти Британского легиона в Собор Святого Патрика, Дублин, под флаг Организации Объединенных Наций. Это было спорным и оппозиция Fianna Fáil предложила отдельный день памяти будет более широким.[9]

Неформальный Oireachtas Всепартийный комитет был создан в конце 1984 года для изучения вопроса о едином Национальном дне памяти.[10] В октябре 1985 года он провел четыре заседания и отчитался перед правительством.[11] По мнению этого комитета, должны быть религиозные службы и военные церемонии. С тех пор это стало традицией, хотя Ноэль Трейси жаловался, что военное присутствие было «в меньшем масштабе по сравнению с тем, что визуализировал партийный комитет».[12]

Первый Национальный день поминовения состоялся 13 июля 1986 г. в г. Сад памяти.[1][12] Старая ИРА ветераны возражали против использования этого места, посвященного памяти погибших за «дело свободы Ирландии», в честь ветеранов британской армии.[1] Отмечено отсутствие Лидер оппозиции, Чарльз Хоги, и Лорд-мэр Дублина, Берти Ахерн, оба представлены подчиненными. Это было приписано недовольству Фианны Файл по поводу этого события.[13]

Хоги стал Taoiseach после Февраль 1987 выборы. Он объявил, что церемония поминовения будет заменена отдельными церковными службами различных конфессий без военного или правительственного присутствия.[14] Оппозиционные партии возражали, и обе стороны договорились о компромиссе.[14] посредством чего церемония и памятная доска, открытая в 1986 году Президентом Патрик Хиллери, были переведены в Королевский госпиталь. Это изначально госпиталь британской армии,[1] сейчас Ирландский музей современного искусства. Однако ирландские республиканцы и некоторые ветераны ИРА Ирландская война за независимость возразил против присутствия Британского легиона на церемонии.[1] Последующие церемонии не вызвали споров.[1]

Церемонии

Одна из основных рекомендаций, сделанных Всепартийным комитетом Oireachtas, заключалась в том, что Национальный день поминовения должен быть организован таким образом, чтобы отражать его национальное значение, поощрять людей разных традиций к участию и вызывать интерес и поддержку. публики. Нынешняя служба и церемонии строго следуют этим рекомендациям.

Военные и религиозные церемонии проводятся в присутствии Президент, то Taoiseach и другие члены Правительство Ирландии, члены Oireachtas, то Государственный совет, то Дипломатический корпус, то Судебная власть, родственники лидеров 1916 года, ближайшие родственники погибших на службе в ООН, представители Северной Ирландии и широкий круг населения, включая бывших военнослужащих и бывших военнослужащих.

Представители трех подразделений Сил обороны проходят парадом и воздают воинские почести. С момента своего создания музыка обеспечивалась объединенными оркестрами нескольких армейских командований и Dr. Бернадетт Гриви до ее смерти в сентябре 2008 года.

Церемонии начинаются с межконфессиональный служба, включающая молитвы, гимны и чтения высокопоставленных представителей основные христианские конфессии и из Еврейский и (с 1994 г.[15]) Исламский веры.

Военные церемонии включают в себя почетный караул кадетской школы, возложение венка Президентом от имени народа Ирландии, Reveille, повышение национальный флаг и игра Национальный гимн.

Национальный день поминовения вместе с Пасхальное воскресенье, Пасхальный понедельник, и день Святого Патрика, в один из дней, когда Департамент Даосич с протокол секция посоветовала всем правительственным зданиям летать национальный флаг.[16]

Основная церемония 2012 года перенесена из Королевского госпиталя Килмейнхэм в Коллинз Казармы кампус Национальный музей Ирландии, так как сайт Kilmainham закрыт на ремонт.[17] Региональные церемонии запланированы на Sligo Ратуша; Килкенни Замок; NUI Galway; Парк Фицджеральда, Пробка; Лимерик Ратуша; и епископский дворец-музей, Waterford.[17]

Церемония вернулась в Королевский госпиталь в 2013 году.

Сноски

  1. ^ В связи с падением 12 июля церемония 1998 г. была перенесена на 5 июля, чтобы не совпасть с этапом открытия 1998 Тур де Франс.[2]
  2. ^ В 1990-е гг. Управление общественных работ отремонтировали Мемориальный сад, и государство поддержало последующие Битва на Сомме поминовения, проведенные там Британским легионом.[3]
  3. ^ Пасхальный парад был возрожден в 2006 году, после Мирный процесс в Северной Ирландии.[5]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ а б c d е ж грамм час я Леонард, Джейн (1997). «Мемориалы жертвам конфликта: Северная Ирландия с 1969 по 1997 год». Получено 11 ноября 2008.
  2. ^ Dáil дебаты Том 488 № 5 с.100 11 марта 1998 г.
  3. ^ Dáil дебаты 5 июля 2006 г. п.4, 22 мая 2008 г. с.102, 10 мая 2011 г. п.3
  4. ^ «Национальный день поминовения».. Ceisteanna - Вопросы. Устные ответы. Дайл Эйрианн Дебаты. Vol. 260. 13 апреля 1972 г. col 316. Архивировано из оригинал 9 июня 2011 г.. Получено 11 ноября 2008.
  5. ^ а б Лавери, Брайан (17 апреля 2006 г.). «Ирландские обряды возрождения пасхального восстания и обсуждение их достоинств». Нью-Йорк Таймс. п. 3. Получено 8 апреля 2011.
  6. ^ а б c «День армии».. Ceisteanna - Вопросы. Устные ответы. Дайль Эйрианн. Дебаты. Vol. 352. 21 июня 1984 г., cols 75–77. Архивировано из оригинал 9 июня 2011 г.. Получено 11 ноября 2008.
  7. ^ Лорд, Мириам (10 мая 2001 г.). "Taoiseach берет тайм-аут, чтобы присоединиться к сокращающейся толпе на церемонии 1916 года". Irish Independent. Получено 11 ноября 2008.
  8. ^ «О'Ди представляет проект первого в истории национального мемориала воинам Сил обороны, погибшим на службе». Министерство обороны. 22 марта 2007 г.. Получено 11 ноября 2008.
  9. ^ а б «Национальный день памяти».. Ceisteanna - Вопросы. Устные ответы. Дайл Эйрианн Дебаты. Vol. 346. 22 ноября 1983 г., cols 1–5. Архивировано из оригинал 9 июня 2011 г.. Получено 11 ноября 2008.;«DOD / 3/66397: Церемония. Предложение об отмене дня Святого Патрика как дня примирения» (PDF). Военный архив. Получено 11 мая 2018.
  10. ^ «Национальный день памяти».. Ceisteanna - Вопросы. Устные ответы. Дайль Эйрианн. Дебаты. Vol. 352. 10 октября 1984 г., cols 1839–1841. Архивировано из оригинал 9 июня 2011 г.. Получено 11 ноября 2008.
  11. ^ «Национальный день поминовения».. Ceisteanna - Вопросы. Устные ответы. Дайль Эйрианн. Дебаты. Vol. 361. 30 октября 1985 г. cols 652–654. Архивировано из оригинал 9 июня 2011 г.. Получено 11 ноября 2008.
  12. ^ а б «Национальный день поминовения».. Ceisteanna - Вопросы. Устные ответы. Дайль Эйрианн. Дебаты. Vol. 368. 2 июля 1986 г. cols 1966–1970. Архивировано из оригинал 9 июня 2011 г.. Получено 11 ноября 2008.
  13. ^ Уолш, Дик (17 июля 1986). «Разыгрывание зеленой карты скупости». The Irish Times. п. 8.
  14. ^ а б Кофлан, Денис (19 июня 1987 г.). «Ленихан возьмет на себя переговоры в день поминовения». The Irish Times. С. 9 столбец 1.
  15. ^ Кьюсак, Джим (11 июля 1994). «Национальный день памяти ирландцев, погибших в войнах и служивших в ООН». The Irish Times. п. 3.
  16. ^ Dáil дебаты 26 июля 2004 г. 7 июля 2006 г.
  17. ^ а б «Церемония празднования Национального дня памяти 2012 года состоится в казармах Коллинза». MerrionStreet.ie. Правительство Ирландии. 3 июля 2012 г.. Получено 3 июля 2012.

внешняя ссылка