Haï - Haï

Haï
HaiClezio.jpg
Первое издание
АвторJ. M. G. Le Clézio
СтранаФранция
ЯзыкФранцузский
ЖанрСочинение
ИздательEditions d'art Albert Skira, Les Sentiers de la création, Женева
Дата публикации
1971
Тип СМИРаспечатать
Страницы170
ISBN978-2-605-00112-5
OCLC246772402
Класс LCF1565.3.P45 C54 1987 г.

Haï»- эссе, написанное Французский Нобелевский лауреат J. M. G. Le Clézio.

Предмет

Повторяющиеся изображения - это солнце и море, свет и вода. С 1969 по 1973 год Ле Клезио жил среди Эмбера говорит Индейцы в Панама.[1][2]

Цитировать

«Но» для индейца у музыки нет начала, конца, кульминации.[3]

Объяснение "Haï"

Haï можно перевести с Французский в английский в качестве Чай. Чай - это символ и слово, которое занимает видное место в Еврейская культура и состоит из букв Еврейский алфавит Het (ח) и Йод (י)

История публикации

Первый

  • . Женева, Швейцария: Издания искусства Альберта Скиры, Les Sentiers de la création. 1971 г. ISBN  978-2-605-00112-5. Отсутствует или пусто | название = (помощь)

1971, Франция, Editions d'art Albert Skira, Les Sentiers de la création, Женева
ISBN  978-2-605-00112-5

Переиздание

Он был переиздан парижским Фламмарионом в 1987 году.

Рекомендации

  1. ^ Люкконен, Петри. "Le Clézio". Книги и писатели (kirjasto.sci.fi). Финляндия: Куусанкоски Публичная библиотека. Архивировано из оригинал 12 октября 2008 г.. Получено 8 декабря 2008.. Цитата: «В конце 1960-х - начале 1970-х годов он жил среди племени индейцев Эмбера в панамских джунглях и писал о своем опыте»
  2. ^ "Жан-Мари Ле Клезио". msn Encarta. ninmsn PTY LTD. 2008. Архивировано с оригинал на 2009-11-01. Получено 2008-11-20. Это эссе - лирическое изложение опыта автора, который, по его признанию, изменил всю его жизнь. В целом, окружающая среда, одушевленная и неодушевленная, образует своего рода философскую, объединяющую основу для тем Ле Клезио »
  3. ^ Ле Клезио (1971). Haï. Скира, Женева. С. 51–52.