Дом из листьев - House of Leaves

Дом из листьев
House of leaves.jpg
Обложка первого издания
АвторМарк З. Данилевски
СтранаСоединенные Штаты
ЖанрУжастик
Романтика
Сатира
Постмодернизм
ИздательПантеон, Случайный дом
Дата публикации
7 марта 2000 г.
Тип СМИПечать (в мягкой и твердой обложке)
Страницы709 (мягкая обложка)
ISBN0-375-70376-4
С последующимПисьма Whalestoe  

Дом из листьев это дебютный роман американского автора Марк З. Данилевски, опубликовано в марте 2000 г. Книги Пантеона. Бестселлер, он был переведен на несколько языков, а за ним следует сопутствующий материал, Письма Whalestoe.

В центре сюжета - документальный фильм (возможно, вымышленный) о семье, дом которой изнутри невероятно больше, чем снаружи. Формат и структура Дом из листьев нетрадиционный, с необычным макетом и стилем страницы, что делает его ярким примером эргодическая литература.[1][2] Он содержит обильное сноски, многие из которых содержат сами сноски, в том числе ссылки на художественные книги, фильмы или статьи.[3] Напротив, некоторые страницы содержат только несколько слов или строк текста, расположенных странным образом, чтобы отразить события в истории, часто создавая одновременно и агорафобия и клаустрофобия эффект. В некоторых случаях книга должна быть повернута, чтобы ее можно было прочитать. Роман также отличается несколько рассказчиков, которые взаимодействуют друг с другом сложным и дезориентирующим образом.

Хотя некоторые пытались описать книгу как историю ужасов, многие читатели, а также автор определяют ее как историю любви. Данилевски расширяет этот момент в интервью: «Одна женщина подошла ко мне в книжном магазине и сказала:« Знаешь, все говорили мне, что это книга ужасов, но когда я закончил ее, я понял, что это любовь. история.' И она абсолютно права. В некотором смысле жанр - это маркетинговый инструмент ».[4] Дом из листьев также был описан как «сатира академической критики».[5]

Краткое содержание сюжета

Даниелевский в 2006 году

Дом из листьев начинается с повествование от первого лица Джонни Труант, Лос-Анджелес татуировка служащий салона и исповедующий ненадежный рассказчик. Труант ищет новую квартиру, когда его друг Люд рассказывает ему о квартире недавно скончавшегося Зампано, слепого пожилого человека, который жил в многоквартирном доме Люда.

В квартире Зампано Труант обнаруживает рукопись, написанную Зампано, которая оказывается академическим исследованием документальный фильм называется Рекорд Navidson, хотя Труант говорит, что не может найти никаких доказательств того, что фильм или его сюжеты когда-либо существовали.

Остальная часть романа включает в себя несколько повествований, включая отчет Зампано о (возможно, художественном) фильме; Автобиографические междометия Труанта; небольшая расшифровка части фильма брата Навидсона Тома; небольшая стенограмма интервью многих людей относительно Рекорд Navidson партнерша Навидсона Карен; и случайные краткие заметки неизвестных редакторы, сплетенные воедино массой сносок. Есть также другой рассказчик, мать Труанта, чей голос представлен в виде отдельного набора букв, озаглавленного Письма Whalestoe. Текст каждого рассказчика печатается отдельным шрифт, облегчая читателю понимание иногда сложного формата романа (Truant in Новый Курьер в сносках, а основное повествование в Times New Roman в американской версии неназванные редакторы находятся в Книжник, а письма от матери Джонни находятся в Данте ).

Рекорд Navidson

Повествование Зампано в первую очередь касается семьи Навидсона: Уилла Навидсона, фотожурналиста (частично основанного на Кевин Картер ); его партнерша, Карен Грин, привлекательная бывшая манекенщица; и их двое детей, Чад и Дейзи. Брат Навидсона, Том, и несколько других персонажей также играют роль позже в этой истории. Семья Навидсон недавно переехала в новый дом в Вирджиния.

По возвращении из поездки в Сиэтл, семья Навидсон обнаруживает перемену в своем доме. Пространство, похожее на шкаф, закрытое за неукрашенной дверью, необъяснимо появляется там, где раньше была только глухая стена. В конце туалета появляется вторая дверь, ведущая в детскую. Когда Навидсон исследует это явление, он обнаруживает, что внутренние размеры дома почему-то больше, чем внешние. Первоначально разница составляет менее дюйма, но со временем внутренняя часть дома, кажется, расширяется, сохраняя при этом те же внешние пропорции. Утверждается третье и более серьезное изменение: темный холодный коридор открывается во внешней стене гостиной, которая должна выступать наружу во двор, но не выходит. Navidson снимает внешнюю часть дома, чтобы показать, где должен быть коридор, но явно не так. Съемки этой аномалии получили название «Пять с половиной минут коридора». Этот коридор ведет к лабиринт -подобный комплекс, начинающийся с большой комнаты («Прихожая»), которая, в свою очередь, ведет к поистине огромному пространству («Большой зал»), комнате, прежде всего отличающейся огромным винтовая лестница которая кажется, если смотреть с площадки, без конца спиралью. Также есть множество коридоров и комнат, ведущих из каждого прохода. Все эти комнаты и коридоры совершенно неосвещены и безлики, с гладкими пепельно-серыми стенами, полом и потолком. Единственный звук, нарушающий идеальную тишину в коридорах, - это периодическое низкое рычание, источник которого никогда полностью не объясняется, хотя академический источник, "цитируемый" в книге, предполагает, что рычание вызвано частым изменением формы дома. .

Есть некоторое несоответствие относительно того, где появляется «Пять с половиной минут коридора». Его цитируют разные персонажи в разное время, чтобы он находился в каждом из стороны света. Это сначала происходит, когда Зампано пишет, что коридор находится в западной стене (Дом из листьев, стр. 57), что прямо противоречит предыдущей странице, где упоминается, что коридор находится в северной стене (Дом из листьев, стр. 4); Сноски Джонни указывают на противоречие.

Навидсон вместе со своим братом Томом и некоторыми коллегами чувствует себя обязанным исследовать, фотография, и видеокассета казалось бы, бесконечная серия проходов дома, в конечном итоге заставляющая различных персонажей безумие, убийство, и смерть. В конечном итоге Уилл выпускает то, что было записано и отредактировано как Рекорд Navidson.

Уилл и Карен купили дом, потому что их отношения становились натянутыми из-за отсутствия Уилла по работе. В то время как Карен всегда была категорически против брака (утверждая, что она ценила свою свободу превыше всего), она всегда обнаруживала, что отсутствует и нуждается в Уилле, когда его не было: «И все же, хотя Карен не дает Чаду переполнить форму, а Дейзи - порезаться ножницы, она все еще не может не смотреть в окно каждые пару минут. Звук проезжающего грузовика заставляет ее отводить взгляд »(Дом из листьев, стр. 11–12).

Повествование Зампано изобилует всевозможными ссылками, некоторые из которых довольно неясны, другие указывают на то, что история Навидсонов приобрела международную известность. Светильники, такие как Стивен Кинг, Стэнли Кубрик, Дуглас Хофштадтер, Кен Бернс, Гарольд Блум, Камилла Палья, Хантер Томпсон, Энн Райс, и Жак Деррида очевидно, были проинтервьюированы относительно их мнения о фильме. Однако, когда Труант исследует, он не находит ни истории дома, ни свидетельств событий, пережитых Навидсонами, и ничего другого, чтобы установить, что дом или фильм когда-либо существовали где-либо, кроме текста Зампано.

Однако многие отсылки в сносках Зампано реальны и существуют как в его мире, так и в нашем мире вне романа. Например, Зампано несколько раз цитирует настоящую Время жизни книга, Планета Земля: Подземные миры (Дом из листьев, стр.125).

История Джонни

Смежная сюжетная линия развивается в сносках Джонни, подробно описывая, что происходит в жизни Джонни, когда он собирает повествование. Остается неясным, является ли одержимость Джонни сочинениями Зампано и последующие заблуждения, паранойя и т. Д. Результатом употребления наркотиков, безумия или последствий самого письма Зампано. В различных сносках Джонни рассказывает истории о своих различных сексуальных контактах, своей страсти к татуированной танцовщице, которую он называет Тампер, и о том, как он ходил по барам с Людом. Читатель также постепенно узнает больше о детстве Джонни, когда он жил с жестоким приемным отцом, участвовал в жестоких драках в школе и о происхождении таинственных шрамов Джонни (Дом из листьев, п. 505). Более подробную информацию о Джонни можно почерпнуть из Whalestoe Letters, писем, которые его мать Пелафина написала из The Three Attic Whalestoe Institution. Хотя письма Пелафины и сноски Джонни содержат похожие рассказы об их прошлом, их воспоминания также иногда сильно различаются из-за сомнительного психического состояния Пелафины и Джонни. Пелафина была помещена в психиатрическую больницу после якобы попытки задушить Джонни, но ее остановил ее муж. Она осталась там после смерти отца Джонни. Джонни утверждает, что его мать не причиняла ему вреда и утверждала, что задушила его только для того, чтобы защитить его от скуки по ней. Однако неясно, являются ли утверждения Джонни об инциденте - или любые другие его утверждения, если на то пошло - фактами.

Письма Whalestoe

Эта история включена в приложение ближе к концу книги, а также в отдельную книгу (с дополнительным содержанием, включенным в автономную версию). Он состоит из писем матери Джонни к нему из психиатрической больницы. Буквы начинаются довольно нормально, но Пелафина быстро впадает в паранойю, и буквы становятся все более и более бессвязными. В буквах также есть секретные сообщения, которые можно расшифровать, комбинируя первые буквы следующих друг за другом слов.

Символы

История Джонни

Джонни Труант

Джонни Труант выполняет двойную роль: главный редактор академического исследования Зампано. Рекорд Navidson и главный герой, как показано в сносках и приложениях.

В начале книги Труант выглядит нормальным, достаточно привлекательным молодым человеком, который наталкивается на сундук, полный записок, оставленных ныне покойным Зампано. Однако, когда Труант начинает редактировать, он начинает терять слабую хватку, которую он имеет над реальностью, и его жизнь вокруг него начинает разрушаться. Он перестает мыться, редко ест, перестает ходить на работу и дистанцируется практически от всех, стремясь превратить книгу в законченное произведение, которое, как он надеется, наконец принесет ему покой.

Первоначально заинтригованный изоляционными тенденциями Зампано и сюрреалистическим чувством реальности, Джонни бессознательно ставит себя жертвой сложной задачи, которая его ожидает. Когда он начинает систематизировать рукописи Зампано, его личные сноски подробно описывают ухудшение его собственной жизни с аналогичными ссылками на отчуждение и безумие: когда-то нарушивший безумное царство Зампано, Труант, кажется, становится более комфортно в окружающей среде по мере развития истории. У него даже есть галлюцинации, похожие на галлюцинации Зампано и членов поисковой команды, когда он чувствует за спиной «... что-то нечеловеческое ...» (Дом из листьев, стр.26).

Зампано

Зампано - это слепой автор Рекорд Navidson. На момент смерти ему было около восьмидесяти лет, и соседи признали его «эксцентричным» и «сумасшедшим». Известно, что он прибегал к услугам волонтеров (исключительно женщин) из местных общественных центров, чтобы приходить к нему на квартиру и читать ему книги. Хотя о прошлом Зампано, его слепоте или личности дается мало информации, во введении Джонни говорится, что Зампано ослеп где-то в 1950-х годах. Зампано также страдает от графомания.

Даниелевский сделал Зампано слепым, ссылаясь на слепых авторов. Гомер, Джон Милтон и Хорхе Луис Борхес.[6]

Пелафина Х. Льевр

Пелафина, которую чаще называют просто «П.», - это мать Джонни, находящаяся в учреждении, которая появляется в приложении к тексту. Ее история более полно раскрыта в Письма Whalestoe.

Второстепенные персонажи в истории Джонни

Люд: Лучший друг Джонни Труанта, Люд также сообщает ему о пустой квартире Зампано. Люд - второстепенный персонаж, но некоторые его характеристики и действия важны для понимания Джонни. Люд много раз помогает Джонни получать телефонные номера девушек, когда они посещают бары, клубы и рестораны. Несколько раз Джонни упоминает, что ему жаль, что он не ответил на звонок Люда поздно ночью. Каждый раз, когда Джонни и Люд собираются вместе, кажется, что они попадают в сложные ситуации. Ближе к концу романа он погиб в аварии на мотоцикле.

Thumper: Стриптизерша, постоянная клиентка тату-салона, где работает Труант. Хотя Джонни встречается со многими женщинами, он по-прежнему зациклен на Тампере. Настоящее имя Тампера в конечном итоге раскрывается Джонни, но никогда читателю.

Рекорд Navidson

Уилл Навидсон

Уилл - центральный персонаж в Рекорд Navidson Подсюжет романа. Пребывание в армии в начале его жизни привело его к очень успешной карьере фотографа, в первую очередь в раздираемых войной частях света; его роль беспристрастного военного документалиста глубоко впечатляет его. Позже он переезжает в одноименный дом (находится на юго-востоке Вирджиния сельская местность), пытаясь найти «место, чтобы выпить лимонада и полюбоваться закатом», место, где «раз и навсегда останавливаться и исследовать более спокойную сторону жизни» (Дом из листьев, стр.9). Однако неестественные события, которые происходят после этого, оказывают глубокое влияние на него и его отношения с его партнершей Карен.

Карен Грин

Карен - партнер Уилла и бывшая фотомодель. Она страдает клаустрофобией и на протяжении всего романа отказывается входить в лабиринт своего дома. Она также кажется крайне неуверенной в своих отношениях с Уиллом; он - ее «опора», хотя подтверждено, что у нее было как минимум три длительных романа в течение их отношений. Любопытно, что события романа, кажется, только уменьшают ее зависимость от Уилла (а также способствуют окончательному разрыву их отношений). Предполагается, что в детстве Карен ее отчим однажды отвел Карен и ее сестру в сарай на их заднем дворе. Одну сестру он положил в колодец, а другую изнасиловал, и наоборот. Это событие считается причиной ее клаустрофобии. Однако несколько сносок и комментариев об инциденте ставят под сомнение это утверждение (еще один из многих примеров использования ненадежный рассказчик в романе). После событий в доме она становится маловероятным редактором, приближаясь ко многим реальным персонажам (включая Стивен Кинг, Стэнли Кубрик, Хантер С. Томпсон, Дуглас Хофштадтер, Гарольд Блум, и Жак Деррида ) для комментариев Рекорд Navidson, хотя и комментарий в рамках вымышленной вселенной романа. В конце концов, она воссоединяется с Навидсоном после того, как побеждает клаустрофобию и спасает его из бездны лабиринта.

Том Навидсон

Том - несколько отчужденный брат-близнец Уилла Навидсона; Том - плотник с проблемами зависимости от психоактивных веществ, который заметно менее успешен, чем Уилл в личной и профессиональной жизни. Примерно через 8 лет коротких контактов Уилл связывается с Томом, когда замечает, что его дом внутри больше, чем снаружи. Раздел романа, названный «История Тома», представляет собой частичную расшифровку документальных свидетельств и радиосвязи с внешним миром во время его бдения в лабиринте, которое он проводит наедине со своим радио, ожидая Уилла. Этот раздел упоминается в книге как «иногда забавная, иногда причудливая история мыслей, уходящих в ужас этой тьмы» (Дом из листьев, стр. 252). Он часто ссылается на «мистера Монстра», и многие шутки и анекдоты, которые он дает, носят религиозный характер. Однако, проверяя свой истинный характер, он храбро спасает детей Уилла от того, чтобы их проглотил дом, прежде чем проглотить их самого.

Билли Рестон

Билли - инженер и друг Уилла, которого Уилл привлекает в начале истории, чтобы помочь ему попытаться найти рациональное объяснение странностям дома. Билли использует инвалидное кресло, будучи парализованным ниже пояса в результате ужасной инженерной аварии в Индия; Уилл оказался на месте и сфотографировал Билли за несколько мгновений до того, как его парализовало. Билли наткнулся на фотографию после аварии и сохранил ее как напоминание о том, что ему повезло, что он выжил. Как только неровности в доме становятся более серьезными, Билли присоединяется к Уиллу и Тому для тщательного анализа; После того, как Холлоуэй и его люди пропали без вести, Билли настаивает на том, чтобы присоединиться к Уиллу в спасательной миссии, путешествуя по лабиринту в своем инвалидном кресле. В конце концов он спасает людей Уилла и Холлоуэя от Холлоуэя, вступая с ним в перестрелку, удерживая его достаточно долго, чтобы дом «поглотил» Холлоуэя. Билли выживает в пути в лабиринт, но после этого страдает от стойких похолоданий, а также получает повреждение инвалидной коляски.

Холлоуэй Робертс

Холлоуэй - опытный исследователь, с которым Уилл связывается, чтобы как следует исследовать лабиринт под своим домом. Холлоуэй представлен как непревзойденный путешественник: он успешно участвовал в многочисленных экспедициях, которые убили бы нормальных людей, и является экспертом во всех формах снаряжения для выживания, от снаряжения для спелеологов до огнестрельного оружия. Он участвует в двух кратких исследованиях лабиринта, прежде чем принять решение взять своих людей в третью, продолжительную экспедицию, перед которой они загружают себя достаточным количеством еды и воды, чтобы продержаться несколько дней, и достаточным количеством провизии, чтобы, по их мнению, безопасно направить их обратно дома. В ходе исследования Холлоуэй достигает нижней части Великой лестницы и приходит в негодование из-за того, что не находит ничего, кроме пустых коридоров. Причудливая архитектура дома заставляет его думать, что образ, который он видит в коридоре, - это «монстр», преследующий их, хотя на самом деле он действительно смотрит на своих людей; он стреляет в одного из них и, осознав, что натворил, терпит полный психологический срыв и пытается их убить. В конце концов, дом «заманивает» его в ловушку, запечатывая в нескольких запертых комнатах; Одинокий и безумный, Холлоуэй записывает серию тревожных заключительных сообщений на видеокамеру, прежде чем снимать себя совершающим самоубийство. Лента его смерти извлекается Уиллом из лабиринта. Секунды, предшествующие концу ленты, показывают, что либо 1) труп Холлоуэя пожирает «чудовище», которое, как он уверен, настоящее, или 2) Холлоуэй просто исчезает в темноте дома.

Когда Дом начинает пытаться причинить вред другим в конце романа, Рестон выкрикивает имя Холлоуэя. Неизвестно, оказал ли Холлоуэй какое-либо влияние на действия дома (до или после его самоубийства).

Второстепенные персонажи в Рекорд Navidson

Крючок Kirby 'Wax': Еще один исследователь лабиринта в доме Навидсона. В конечном итоге Холлоуэй выстрелил ему в плечо, но он выжил. Дом оставляет его с ограниченной функциональностью в этом плече и необъяснимым случаем импотенции. Однако после того, как Навидсон возвращается в Дом для пятого и последнего исследования, эти симптомы исчезают. Вакс имеет репутацию флирта, который постоянно пытается завязать отношения с женщинами. Он целует Карен Грин, сцену, которую Уилл позже засвидетельствует на камеру.

Джед Лидер: Третий исследователь лабиринта в доме Навидсона. Холлоуэй выстрелил ему в челюсть, убив его.

Чад Навидсон: Сын Уилла Навидсона и Карен Грин, старший брат. Во время исследований Чад описывается как становящийся все более агрессивным и странствующим.

Дейзи Навидсон: Дочь Уилла Навидсона и Карен Грин. Во время осмотра дома Дейзи описывается как страдающая от эхолалия.

Формат

Данилевски написал книгу от руки и отредактировал ее с помощью текстового процессора. Затем он прилетел в штаб-квартиру Pantheon в Нью-Йорке, чтобы самому сделать набор текста. QuarkXPress потому что он доверял только себе видению книги.[7]

Цвета

Дом из листьев включает частые и систематические изменения цвета. Хотя Даниелевский оставляет большую часть интерпретации выбора цветов на усмотрение читателя, при более внимательном рассмотрении выявляются несколько различных закономерностей.[8]

Известные примеры включают:

  • Слово «дом» раскрашено синий (серый для нецветных изданий книги и светло-серого для красные издания), как в жилой дом. Во многих местах книги он смещен от остального текста в разных направлениях в разное время. Эквиваленты иностранного языка жилой дом, например, немецкий Haus и французы дом, тоже синие. Эти раскраски распространяются даже на текст на странице авторских прав книги.
  • Во всех цветных изданиях слово Минотавр и все пораженные отрывки окрашены красный, как в минотавр.
  • Многие ссылки на мать Джонни окрашены фиолетовый, как в моем мать.

Изменения шрифта

На протяжении всей книги различные изменения шрифта служат для читателя способом быстро определить, за каким из сочинений многочисленных рассказчиков он в настоящее время следит. В книге четыре рассказчика используют четыре шрифта. Это: Times New Roman (Зампано), Курьер (Джонни), Книжник (Редакторы) и Данте (Мать Джонни).[9] (Дополнительные изменения шрифта используются периодически -Янсон для титров фильмов, Книга Antiqua для письма, написанного Navidson, и т. д.)

Товарищ работает

За книгой последовала сопутствующая статья под названием Письма Whalestoe, серия писем, написанных персонажу Джонни Труантом его матерью, когда она находилась в психиатрическая больница. Некоторые (но не все) письма включены во второе издание.

Дом из листьев сопровождался компаньоном (или наоборот), полнометражным альбом называется С привидениями записано сестрой Даниелевского, Энн Даниелевски, известный профессионально как По. Эти две работы подверглись сильному перекрестному опыту в процессе создания, каждая из которых вдохновляла друг друга по-разному. По утверждению связи между двумя работами, они параллакс просмотров той же истории. Дом из листьев несколько раз упоминает По и ее песни, не только в своем альбоме С привидениями, но Привет также. Один из примеров происходит, когда персонаж Карен Грин берет интервью у различных ученых об их интерпретации короткометражного фильма «Исследование № 4»; она консультируется с «Поэтом», но между «По» и «t» есть пробел, предполагающий, что По в какой-то момент прокомментировал книгу. Это также может быть ссылка на Эдгар Аллан По.

Альбом С привидениями также во многом заимствован из романа, включая треки "House of Leaves", "Exploration B" и "5 1/2 Minute Hallway", а также многие менее очевидные отсылки. Видео для "Привет, милашка "также показывает, как Марк Даниелевский читает Дом из листьев (стр. 88–89), а в Дом из листьев, слова группы Liberty Bell также были песнями на альбоме По.

В 2017 году Данилевски вступил в переговоры, чтобы экранизировать роман в сериале.[10][11] Даниелевски заявил, что, если сделка не будет заключена до февраля 2020 года, проект будет свернут.[12] Однако с тех пор сценарии были опубликованы в Интернете.[13]

Прием

Стивен Пул, писавший в Guardian, восхищался пародией книги на академические круги: «Данилевски ... ткет вокруг своей жестокой действенной и по-настоящему пугающей истории восхитительную и часто очень забавную сатиру на академическую критику».[14] Стивен Мур, пишущий в The Washington Post, также похвалил роман: «Достижение Данилевски состоит в том, что он взял несколько основных элементов фантастики ужасов - дом с привидениями, таинственный манускрипт, околдовывающий его несчастного читателя - и использовал свою впечатляющую эрудицию, чтобы восстановить его. мифологические и психологические истоки ужасов, а затем задействовать весь спектр авангардных литературных приемов, чтобы оживить жанр, давно оставленный хакерским ".[15] Эмили Бартон из The Village Voice была менее впечатлена: «Раздутый и смешанный первый роман Даниелевски, безусловно, пытается выдать себя за амбициозное произведение; вопрос для каждого читателя заключается в том, оправдывает ли его бесконечное позерство в результате усилий».[16]

Рекомендации

  1. ^ Мерфи, Кэт (22 ноября 2013 г.). "Книжная драка: Дом из листьев против ночного фильма". LitReactor. Получено 25 апреля 2016.
  2. ^ Корриган, Марианна; Огден, Эш (2013). «Исследования в эргодике». Намыв. 2 (2). Дои:10.7766 / alluvium.v2.2.01.
  3. ^ Одна из таких сносок Неправда, мужчина: Mi Ata Beni? пользователя Eta Ruccalla. Еще одна отсылка к "All Accurate" Nam Eurtton. Обратите внимание, что «Eta Ruccalla» - это «All Accurate» в обратном направлении, а «Nam Eurtton» - «Not True, Man» наоборот.[нужна цитата ]
  4. ^ Виттмершаус, Эрик (2000-05-06), "Профиль: Марк З. Данилевски", Журнал Flak, заархивировано из оригинал на 2011-06-29, получено 2008-07-19
  5. ^ Пул, Стивен (2000-07-15), "Готический ученый", Guardian Unlimited, получено 2007-03-04
  6. ^ Борхес: влияние и ссылки: Марк З. Данилевски. Проверено 15 марта 2007 года. В архиве 2014-10-15 на Wayback Machine
  7. ^ Киршенбаум, Мэтью Г. Отслеживание изменений: литературная история обработки текста, стр.203.
  8. ^ Виттмершаус, Эрик (2000-05-06), "Обзор Дом из листьев", Журнал Flak, получено 2007-02-10
  9. ^ Хоторн, Элиза (14 марта 2010 г.). "Функции шрифта в" Доме из листьев"". Получено 23 ноября, 2017.
  10. ^ Уэмплер, Скотт (9 июля 2018 г.). "Марк З. Данилевски написал пилотную серию для сериала" ДОМ ЛИСТЬЯМ ". Рождение. Фильмы. Смерть. Получено 10 декабря, 2018.
  11. ^ Хьюз, Уильям (11 июля 2018 г.). «Сценарий Марка З. Даниелевского для пилотного телесериала« Дом из листьев »так же сбивает с толку и захватывает, как и книга». А.В. Клуб. Получено 10 декабря, 2018.
  12. ^ @markdanielewski (23 сентября 2019 г.). ""Если к февралю сделка не состоится ..."" (Твитнуть) - через Twitter.
  13. ^ @markdanielewski (10 марта 2020 г.). ""Где ты был? Прочтите их сейчас!"" (Твитнуть). Получено 17 сентября, 2020 - через Twitter.
  14. ^ Пул, Стивен (2000-07-15). "Обзор Guardian: Дом из листьев Марка З. Данилевски". хранитель. Получено 2019-12-07.
  15. ^ Мур, Стивен (2000-04-09). "Проект Ясень". Вашингтон Пост. Получено 2019-12-07.
  16. ^ Бартон, Эмили (2000-04-11). «Типографский террор». Деревенский голос. Получено 2019-12-07.

Источники

дальнейшее чтение

внешняя ссылка