La Bourse - La Bourse - Wikipedia

Кошелек
BalzacHippolyteSchinner.jpg
Иллюстрация из издания 1897 г.
к Жорж Каин
АвторОноре де Бальзак
Оригинальное названиеLa Bourse
ПереводчикКлара Белл
СтранаФранция
ЯзыкФранцузский
СерииLa Comédie humaine
ЖанрScènes de la vie privée
ИздательМаме-Делоне
Дата публикации
1832
ПредшествуетMémoires deux jeunes mariées  
С последующимModeste Mignon  

La Bourse (Кошелек) - рассказ французского писателя Оноре де Бальзак. Он был опубликован в 1832 году Мам-Делоне как один из Scènes de la vie privée (Сцены частной жизни) в La Comédie humaine. Более поздние издания работы были выпущены Беше в 1835 году и Шарпантье в 1839 году, в обоих из которых La Bourse был помещен в число Scènes de la vie parisienne (Сцены из парижской жизни). Однако он был восстановлен в Scènes de la vie privée когда Фурне выпустил четвертое и последнее издание в 1842 году; эта сильно переработанная версия истории появилась как третья работа в первом томе La Comédie humaine.[1]

участок

Молодой художник Ипполит Шиннер падает со стремянки во время работы в своем ателье и теряет сознание. Шум его падения настораживает двух его соседей, Аделаид Лесеньер и ее мать мадам де Рувиль, которые занимают квартиру непосредственно под ним. Две женщины оживляют молодого человека, и заводится знакомство. Неизбежно молодой художник влюбляется в Аделаиду ​​и в течение следующих недель часто навещает ее квартиру. Там его всегда тепло приветствуют, но он не может не заметить явные признаки бедности - бедности, которую обе женщины явно изо всех сил стараются скрыть. Подозрения Ипполита пробуждаются. У матери и дочери разные фамилии; они не хотят раскрывать что-либо из своего прошлого; и как Ипполит относиться к двум старым друзьям матери, графу де Кергаруэ и шевалье дю Хальга, которые регулярно навещают ее, чтобы сыграть в карты на деньги, но всегда проигрывают ей, как будто специально?

Ипполит обнаруживает, что покойный муж мадам де Рувиль был капитаном флота, который умер в Батавия от ран, полученных в бою с английским судном. Как выяснилось, граф де Кергаруэ - бывший товарищ барона де Рувиля. Ипполит предлагает нарисовать портрет господина де Рувиля, блеклый набросок которого висит в квартире. Два месяца спустя, когда законченный портрет висит в квартире мадам де Рувиль, граф де Кергаруэ предлагает Ипполиту 500 пистоли иметь собственный портрет, написанный в подобном стиле. Ипполит, однако, подозревает, что старик предлагает ему цену обоих портретов, а платит за его собственный, и отклоняет это предложение.

Несмотря на его подозрения, что эти две женщины живут каким-то таинственным и дурным образом, Ипполит продолжает свои визиты, так как он глубоко влюблен в Аделаиду. Однажды, выходя из квартиры, он понимает, что оставил свой кошелек; но когда он возвращается и спрашивает об этом, Аделаида нагло утверждает, что в их квартире не осталось такого кошелька. Молодой человек подозревает, что его ограбили женщины, и перестает навещать их. Всю следующую неделю он тоскует. Его коллеги, кажется, подтверждают его худшие подозрения - что Аделаида - проститутка, а мадам де Рувиль - ее сводница. Даже его мать замечает, что он не в духе.

Но случайной встречи на лестнице возле квартиры Аделаиды достаточно, чтобы развеять все подозрения Ипполита. Он решает, что был неправ, проигнорировав побуждения своего сердца. В тот вечер он навещает двух женщин. Мадам де Рувиль предлагает сыграть в карты. Ипполит проигрывает, и когда он лезет в карман за деньгами, он находит перед собой кошелек, который Аделаида незаметно сунула ему перед собой: «Бедная девочка держала старую в руке, и, чтобы держать ее, Лицо, глядя в него в поисках денег, чтобы заплатить ее матери.Кровь хлынула к сердцу Ипполита с такой силой, что он чуть не потерял сознание.Новый кошелек, замененный его собственным, и в котором были его пятнадцать Луи д'ор, был обработан с позолоченными бусинами.Кольца и кисточки свидетельствовали о хорошем вкусе Аделаиды, и она, без сомнения, потратила весь свой небольшой запас на украшение этого красивого произведения искусства. какое-то доказательство привязанности ". Тут же Хипплойт просит руки Аделаиды замуж.

Тем временем мать Ипполита, наведав справки о состоянии своего сына и узнав обо всем в целом, сообщает графу де Кергаруэ о злонамеренных слухах, окружающих двух женщин. Возмущенный, он объясняет мадам Шиннер, что намеренно проигрывает мадам де Рувиль в карты, потому что гордость баронна не оставила ему ничего, кроме этих хитроумных средств помощи ей и ее дочери в их бедности.

Граф де Кергаруэ и мадам Шиннер идут к мадам де Рувиль и прибывают как раз вовремя, чтобы произнести благословение на помолвку молодых влюбленных.

Бальзак и искусство

Эней описывает Дидоне падение Трой, к Пьер-Нарсисс Герэн (1815)

В La Bourse, Бальзак занимается целым рядом тем, которые ему предстояло детально исследовать в La Comédie humaine: искусство; творчество во всех его формах, а также радости и боли, которые оно вызывает. Большой поклонник Эжен Делакруа, которого он позже использовал в качестве модели для персонажа Джозефа Бридау (художника, который появляется в Черная овца, Начало жизни и La Bourse), он изображает акт художественного творчества со всех сторон: новаторский и непонятый художник (гениальный Френхофер в Неизвестный шедевр ); начинающий художник, получивший общественное признание (Джозеф Бридау); богатый человек, увлекающийся искусством (Пьер Грассу, который растрачивает свой талант, копируя мастеров).

Бальзак редко упускает возможность проиллюстрировать свои романы ссылками на известные картины, и La Bourse ничем не отличается: "Аделаида подошла к креслу старого джентльмена и оперлась локтями о спинку, бессознательно имитируя отношение, данное сестре Дидоны Герэн в его знаменитой картине ".[2]

Бальзак также блестяще разбирается в тех дисциплинах искусства, которые ему дороги и которые выделяют La Comédie humaine, относясь к ним с дотошностью и точностью, которые до сих пор удивляют экспертов:

  • Скульптура: Сарразин чей одноименный герой - гений-бунтарь.
  • Музыка: Гамбара, в котором описывается квазиматематическое создание музыкального произведения искусства, и в котором Бальзак также дает нам тщательный анализ одного из Джакомо Мейербер оперы.
  • Лирическое искусство: Массимилла Дони, в которой любовная история служит поводом для лекции об искусстве Россини.

Бальзак - великий рассказчик и создатель басен. La Bourse - это тонкая басня, в которой художник - тот, кто по определению обладает искусством наблюдения - должен попытаться разобраться в противоречивых знаках, которые он наблюдает в квартире мадам де Рувиль, как если бы он пытался расшифровать произведение Изобразительное искусство. Бальзак также изображает в этом коротком романе социальную категорию, к которой он часто возвращается. La Comédie humaine: забытые жертвы Наполеон. Хотя это считается второстепенной работой,[3] La Bourse довольно неожиданно иллюстрирует мир живописи. Это также проливает свет на другие работы на ту же тему,[4] и о понимании Бальзака искусства.[5] Таким образом, он представляет собой важный камень в здании La Comédie humaine.

Смотрите также

Рекомендации

  • Террас-Риу, Флоренция, La Bourse, получено 25 ноября 2008
  • Франк Шуревеген, «La Toile déchirée: texte, tableau et récit dans trois nouvelles de Balzac», Поэтика, фев. 1986, № 17 (65), стр. 19-27.

Примечания

  1. ^ Фурне (1842–48). В финальной версии La Comédie humaine, La Bourse был четвертым из Scènes de la vie privée.
  2. ^ La Bourse.
  3. ^ Анн-Мари Барон называет это œuvrette в ее "Введение в Под знаком кошки и ракетки, включая также Бал в Со , Вендетта, п. 22.
  4. ^ Оливье Бонар, La peinture dans la création balzacienne. Изобретение и видение де La Maison du chat-qui-pelote au Пер Горио, Дро, Женева (1969).
  5. ^ Пьер Лаубрие, L’intelligence de l’art chez Balzac. D’une esthétique balzacienne, Париж, Дидье (1961).

внешняя ссылка