La Terre - La Terre - Wikipedia

La Terre
ZolaEarth.jpg
Земля (1887 г.).
АвторЭмиль Золя
СтранаФранция
ЯзыкФранцузский
СерииLes Rougon-Macquart
ЖанрРоман-натуралист
ИздательШарпантье
Дата публикации
1887
Тип СМИРаспечатать (Серийный, Переплет & Мягкая обложка )
ПредшествуетL'Œuvre  
С последующимLe Rêve  

La Terre (Земля) - роман Эмиль Золя, опубликовано в 1887 году. Это пятнадцатый роман в романе Золя. Ругон-Маккар серии. Действие происходит в сельской местности в Beauce, район в центре Франция к западу от Париж. Роман связан с другими в сериале главного героя Жана Маккара, чье детство на юге Франции было рассказано в La Fortune des Rougon, и который продолжает занимать видное место в более позднем романе La Débâcle.

Введение в сюжет

La Terre описывает неуклонный распад семьи сельскохозяйственных рабочих в Вторая Империя Франция, в годы, непосредственно предшествующие началу эпидемии Франко-прусская война 1870 года. Он предлагает яркое описание лишений и жестокости сельской жизни в конце девятнадцатого века.

Краткое содержание сюжета

Действие романа происходит в последние годы Второй Империи. Жан Маккар, странствующий сельскохозяйственный рабочий, приехал в Ронь, небольшую деревню в Ла-Босе, где он работает поденщиком. Он был капралом французской армии, ветеран Битва при Сольферино.[1] Он начинает ухаживать за местной девушкой Франсуазой Муш, которая живет в деревне со своей сестрой Лизой. Лиз замужем за Бюто, молодым человеком из деревни, которого тянут обе сестры.

Отец Бюто, пожилой фермер Фуан, решил подписать контракт, известный как пожертвование Entre VIFS (буквально: «дар между живыми людьми»), в результате чего его трое детей, Фанни Деломм (замужем за трудолюбивым и уважаемым фермером), Гиацинт (он же «Иисус Христос», браконьер и бездельник) и Бюто унаследуют отцовские имущество рано; взамен они соглашаются выплачивать родителям пенсию. Имущество тщательно измеряется и делится между тремя детьми, поскольку Гражданский кодекс 1804 года.[2] Как указано в Гражданском кодексе Франции 1804 года в разделе «Пожертвования и завещания», любой человек может подарить свою землю лицам старше шестнадцати лет, особенно между членами семьи, без штрафных санкций. Таким образом, женщины могли распределять землю или собственность, если ей давал разрешение муж.[3] Почти сразу после подписания контракта Бюто начинает возмущаться пенсией и сразу отказывается ее платить. В доме, который Лиза делит со своей сестрой (имущество было разделено между ними после смерти их покойного отца), Бюто начинает кампанию сексуальных домогательств по отношению к своей невестке, которую она пытается отразить.

В середине романа жена Фуана умирает, и, поскольку кажется, что для Фуана расточительно сохранять семейный дом, собственность продается, и Фуан переезжает жить к Фанни и ее мужу. Хотя Фанни скрупулезно соблюдает условия пожертвования Entre VIFS, тем не менее она дает понять, что возмущается его присутствием. В конце концов, Фуан переезжает жить к своему сыну «Иисусу Христу», который живет в лачуге со своей дочерью «Ла Труиль». собака. Под влиянием «Иисуса Христа» самоуважение Фуана ослабевает: хотя раньше он был законопослушным, теперь он присоединяется к своему сыну в браконьерских экспедициях и принимает участие в любимом вечернем занятии Гиацинта - состязаниях по пуканию. В конце концов, однако, оскорбительное пьянство Гиацинта направлено против Фуана, который уезжает, чтобы поселиться с Бюто и Лизой.

Живя со своей сестрой и Бюто, Франсуаза стала жертвой сексуальных инициатив Бюто. Лиза, завидуя Франсуазе, настаивает на том, что ее сестра ведет себя заведомо провокационно. Когда Франсуазе исполняется 21 год, она получает право на наследство и решает покинуть семейный дом, требуя, чтобы Бюто и Лиз выкупили ее долю в доме, что пара не может себе позволить. Франсуаза выходит замуж за Жана и наследует свою долю семейных земель и дома, что приводит в ярость свою сестру и Бюто.

Сейчас Франсуаза беременна ребенком Жана, и в шокирующей сцене Бюто и Лиза нападают на Франсуазу, когда она одна в поле во время сбора урожая. Лиз удерживает свою сестру, когда ее насилует Бюто, затем толкает ее на серп, ранив ее в живот и убивая ее будущего ребенка. Двое бегут с места происшествия. В то время как Франсуаза все еще находится в сознании, когда ее находят, ее семейная гордость заставляет ее отказаться называть Лиз и Бюто; вместо этого она утверждает, что ее травма была результатом несчастного случая, и вскоре умирает.

Вернувшись в дом Бюто, жадная пара обращает свое внимание на Фуана, чье упорство в том, чтобы остаться в живых, стало серьезной финансовой утечкой. Однажды ночью, когда Фуан спит, они проникают в его спальню и душат его; обнаружив, что он все еще жив, они подожгли его, при этом устроив сцену так, чтобы она выглядела как несчастный случай (их история принята местным сообществом).

Buteaus отказываются платить Жану деньги за долю Франсуазы в семейном доме, который теперь по праву принадлежит ему как ее ближайшему родственнику. В ужасе от своих подозрений относительно смерти жены и Фуана, а также от бессердечия окружающих, Жан возвращается к своим странствиям и навсегда покидает этот регион. Уходя, он проходит мимо недавно выкопанных курганов Франсуазы и Фуана и спелой кукурузы на полях урожая.

Символы

В романах около 100 персонажей. Многие имеют несколько имен и родственников. В центре романа - Фуаны, 300-летняя крестьянская «династия» семьи, и странствующий плотник Жан Маккар, который также появляется в двух других романах Золя.

Основные персонажи:

  • Бадёй, Шарль - женился на Лоре Фуан и переехал жить в Шартр. Он безуспешно пытался заниматься коммерцией и, преследуемый жаждой быстрого богатства, приобрел проституционный дом, который приобрел дурную репутацию из-за плохого управления.
  • Бадей, мадам Лор - жена Чарльза, была младшей дочерью Жозефа Казимира Фуана. Она была сестрой Ла Гранда, Падре Фуана и Мишеля Фуана, известного как Муш. Когда поместье ее отца было разделено, она не получила земли, а вместо этого получила денежное возмещение. После того, как они с мужем приобрели заведение проституток в Шартре, она умело помогала в его управлении.
  • Бадей, Эстель - дочь Шарля и мадам Бадёй, воспитывалась у сестер посещения в Шатодане, а в восемнадцать была замужем за Гектором Воконь, от которого у нее была одна дочь. Элоди.
  • Беку - егерь и звонарь в Рогне был человеком пятидесяти лет, когда-то служившим в армии. Он был ярым бонапартистом и делал вид, что встретил императора. Будучи закоренелым пьяницей, он был в дружеских отношениях с Гиацинтом Фуаном, чьи браконьерские экспедиции он не заметил.
  • Бутеру, Иларион - второй ребенок Винсента Бутеру и внук Марианны Фуан (Ла Гранд). Иларион, обладавший слабым интеллектом, с детства находился под присмотром его сестры Пальмиры, которая изнуряла себя на его службе.
  • Бутеру, Пальмира - сестра Илариона, работала как рабыня, чтобы поддержать своего брата, и умерла, совершенно измученная тяжелым трудом и лишениями, в возрасте тридцати пяти лет.
  • Buteau - второй сын Пер Фуана; брат Гиацинта («Иисус Христос») и Фанни Деломм; двоюродный брат и муж Лиз Муш; отец Жюля и Лоры. Он был настоящим сыном земли, ничего не знавшего о мире, кроме узкой местности, в которой он родился, и обладал той яростной страстью к земле, которая характерна для многих крестьян.
  • Шедевиль, Де - депутат от Eure-et-Loir при Империи. Он был старым красавцем, процветавшим во времена правления Луи Филиппа. Его политическая карьера была прервана скандалом, оскорбившим Тюильри, и он потерпел поражение от Рошфонтена, который был выдвинут правительством в качестве официального кандидата.
  • Cognet, Жаклин, псевдоним La Cognette - дочь Когне. Она уехала в Ла Бордери в возрасте двенадцати лет, и вскоре у нее появилось несколько любовников. Однако она сделала свое состояние, сопротивляясь своему хозяину, Александру Урдекену, в течение шести месяцев, а когда она в конечном итоге стала его любовницей, она сделала свое положение настолько надежным, что впоследствии он не смог расстаться с ней.
  • Delhomme - был зятем Пера Фуана, на дочери Фанни он женился. Он был владельцем небольшой фермы, которой он управлял так хорошо, что стал одним из самых богатых крестьянских собственников Рогнеса.
  • Делом, мадам, также известный как Фанни Фуан - жена Деломма. Вначале она ожесточилась, и со временем чистота в доме стала для нее манией.
  • Фуан, Гиацинт, также известный как Иисус Христос - старший сын Пера Фуана и Розы Маливерн, его жены. Он был бездельником и пьяницей, который, когда он оставил армию, после службы в Африке, стал бродить по полям, отказываясь выполнять какую-либо обычную работу, но жил за счет воровства и браконьерства, как будто он все еще грабил дрожащая нация бедуинов.
  • Фуан, Жозеф Казимир - отец Марианны, Луи, Мишеля и Лоры. Он родился в 1766 году и принадлежал к семье крестьянских собственников, которые веками владели землей в различных количествах в окрестностях Ронь. Изначально они были крепостными из семьи Рок-Букваль. Постепенно они приобретали свою землю, пока, когда наступила революция 1789 года, тогдашний фуан Жозеф Казимир стал владельцем двадцати одного акра земли - четыре столетия, оставшихся от владений сеньоров. Когда в 1793 году остальная часть поместья была объявлена ​​национальной собственностью и продана лотами на аукционе, он был слишком робок, чтобы покупать что-либо, и имел огорчение, увидев, что La Borderie продана Исидору Урдекену, гражданину Шатодена, за пятую часть. его стоимости. Когда он состарился, он разделил свои двадцать один акр между тремя членами своей семьи, Марианной, Луи и Мишелем, и дал соответствующую сумму денег своей младшей дочери Лоре, которая выросла швеей и работала в Chateaudun.
  • Фуан, Лауре - младшая дочь предыдущего. См. Мадам Шарль Бадей.
  • Фуан, Луи - известный как Пер Фуан. Он был сыном Жозефа Казимира Фуана и женился на Розе Маливерн, от которой у него было трое детей: Гиацинт, Бюто и Фанни. Он получил от отца семь акров земли, а жена принесла ему еще двенадцать акров. Эту землю он обрабатывал хорошо и со страстью к земле как таковой, которая доходила до безумия. Только в нем была его любовь, и его жена и дети дрожали перед ним под грубым деспотизмом. К семидесяти годам он был все еще здоров, но его конечности ломались, и он неохотно решил разделить свою землю между детьми. Он сохранил свой дом и сад, которые достались ему с женой, и его семья обязалась платить ему арендную плату за переданную им землю. Благодаря этому, а также никому не известному заработку в триста франков в год, старики смогут жить комфортно.
  • Фуан, мадам Роза - жена Пера Фуана и мать Гиацинта, Бюто и Фанни. Она много работала на ферме, вставала первой и последней ложилась спать.
  • Фуан, Олимп, также известный как La Trouille - дочь Гиацинта. Ее мать, которая была бродягой, сбежала, когда ребенку было три года, оставив ее расти как можно лучше. Она страстно любила гусей, которых у нее было много.
  • Гранде, Ла - старшая дочь Жозефа Казимира Фуана и сестра Пьера Фуана, Мишеля Муша и Лоры Бадёй.
  • Урдекен, Александр - 1804 г.р., был единственным сыном Исидора Урдекена. Он учился в колледже Шатодана, но не добился больших успехов, поскольку его интересовало только сельское хозяйство, к которому он испытывал абсолютную страсть. После смерти отца он стал хозяином Ла Бордери, которую он возделывал по последним принципам сельского хозяйства, тратя на это большие суммы. Он женился на сестре нотариуса Байлихаче, которая принесла ему значительную сумму, которая также пошла на землю. Его жена умерла через несколько лет, оставив его с двумя детьми, сыном по имени Леон, который, к его великому разочарованию, стал солдатом, и дочерью, которая умерла молодой. Несмотря на эти несчастья, он сохранил всю свою страсть к земле и постепенно потратил на нее все свое состояние, мало получая взамен. Последовала связь с Жаклин Коне, и она постепенно приобрела на него полное влияние.
  • Урдекен, Леон - сын Александра Урдекена. Он сильно ненавидел землю и стал солдатом, получив звание капитана после Сольферино. Он не навещал свой дом чаще одного раза в год и был очень раздражен, обнаружив связь между его отцом и Жаклин Конье.
  • Lengaigne - торговец табаком и трактирщик в Рогне. Он возделывал небольшой участок земли, а его жена взвешивала табак и ухаживала за погребом. Он также побрил и стриг волосы в деревне. У него есть жена, дочь Сюзанна и сын Виктор.
  • Маккар, Жан - 1831 г.р., сын Антуана Маккара, учился у плотника. Тихий и трудолюбивый мальчик, отец Жана воспользовался его простым характером и заставил его отдать все свои заработки, чтобы помочь ему оставаться в праздности. Как и его сестра Жервеза, он сбежал вскоре после смерти матери (см. La Fortune des Rougon ). Он пошел в армию и, после семи лет службы в армии, был демобилизован в 1859 году. Выйдя из строя, он появился в Базош-ле-Дуайен с товарищем, таким же столяром, как он сам; и он возобновил свои занятия с отцом последнего, деревенским плотником. Но его сердце больше не было в его работе, и, будучи посланным в Ла Бордери для ремонта, он остался помогать с уборкой урожая и в конце концов стал обычным слугой на ферме. Однако он не пользовался популярностью у крестьян, которые возмущались тем, что он занимался торговлей до того, как вернулся на землю. В Роге он познакомился с Мушем и его дочерьми, Лизой и Франсуазой, и в конце концов женился на последней, несмотря на решительное противодействие ее зятя Бюто. Несмотря на свой брак, он остался чужим и после смерти жены уехал, оставив все в руках ее родственников. Война с Пруссия только что вспыхнул, и Жан, которому противна его жизнь, снова поступил на службу своей стране. (см. дальнейшую историю в La Débâcle и Le Docteur Pascal ).
  • Macqueron - бакалейщик и трактирщик в Рогне. Он был муниципальным советником и заместителем мэра. Успешно подорвав позицию Урдекена как мэра, Маккерон сменил его. Его жена Коэлина и имеет дочь Берту.
  • Муш, Ле Пер - прозвище Мишеля Фуана, третьего сына Жозефа Казимира Фуана и брата Ла Гранда, Пер Фуана и Лоры Бадёй. Когда имение его отца было разделено, он получил семейный жилой дом и часть земли, но был недоволен своей долей и продолжал обвинять брата и сестру, хотя прошло уже сорок лет, в том, что они ограбили его, когда были разыграны участки.
  • Муш, Франсуаза - младшая дочь Мишеля Фуана по прозвищу Муш. Ее мать умерла рано, и ее воспитывала сестра Лиза, к которой она была преданно привязана. У нее была страсть к справедливости, и когда она сказала: «Это мое, а это твое», она была бы готова пойти на костер в защиту своих прав.
  • Муш, Лиза - старшая дочь Пьера Муша и сестра предыдущего. У нее был сын от ее двоюродного брата Бюто, который, однако, не женился на ней в течение трех лет после того, как смерть ее отца сделала ее наследницей какой-то земли.
  • Рошфонтен - владелец большого завода в Шатодуне. Он хотел быть депутатом, но не заручился поддержкой правительства и, выступая в качестве независимого кандидата, потерпел поражение. Позже, вследствие позора господина де Шедевиля, он стал официальным кандидатом и, несмотря на резкость, сделавшую его непопулярным, был избран.
  • Soulas - старый пастух в Ла Бордери, где он пробыл полвека. В шестьдесят пять лет он ничего не спас, будучи съеденным пьяной женой, «которую, наконец, он имел удовольствие похоронить». У него было мало друзей, кроме двух собак, Императора и Резни, и он особенно ненавидел Жаклин Когне.

Основные темы

В этом романе Золя попытался показать некоторые последствия раздела сельских поместий во Франции XIX века. Предусмотренные для этого законы, закрепленные в Гражданском кодексе 1804 г., но обязаны своей инициативой Революция, были чрезвычайно противоречивыми на протяжении всего XIX века. La Terre поднимает ряд одновременных навязчивых идей по поводу упадка Франции под влиянием Гражданского кодекса, включая отсутствие уважения к фигурам отца (отсюда и отцеубийство которым завершается роман) и добровольное бесплодие, чтобы избежать чрезмерного раздела имущества между многочисленными наследниками (отсюда и печально известная сцена "онанизм ", в которой Франсуаза и Жан практикуют прерванный половой акт чтобы не зачать ребенка).

Но роман затрагивает и более вневременные темы: параллель с историей Шекспир с Король Лир подчеркивает ужас старения и сопровождающее его физическое и умственное снижение. Прежде всего, история обыгрывает цикличность жизни и смерти, противопоставляя бесконечную смену времен года банальной борьбе человечества, контраст, заключенный в последней фразе романа: «Смерть, семя и хлеб выросли из земля »(« Des morts, des semences, et le pain poussait de la terre »).

Литературное значение

Роман Золя - один из самых ярких и, в меньшей степени, откровенно сексуальных романов девятнадцатого века, вызвавший серьезные споры во время своей публикации. В нем попытки Золя обнажить неприятную изнанку его современного общества достигли своего апогея; никто другой Ругон-Маккар романы содержат такой сенсационный материал. Публикация английского перевода La Terre в 1888 г. привел к уголовному преследованию за непристойность издателя, Генри Визетелли. Окончательное критическое исследование La Terre остается Гаем Робертом "Ла Терр" д'Эмиль Золя (Париж: Les Belles Lettres, 1952); по роману опубликовано на удивление мало англоязычных материалов. Переводчик Энн Линдси завершила перевод романа на английский язык в 1950-х, незадолго до своей смерти.[4]

Адаптации

La Terre имел следующие адаптации:

Рекомендации

  1. ^ Золя, Эмиль (1888). Почва. Лондон: Визетелли и Ко, стр. 11. Получено 28 апреля 2017.
  2. ^ Марсель, Дж. Дж. BNF Gallica. L'Imprimerie de la République http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k1061517. Получено 27 апреля 2017. Отсутствует или пусто | название = (помощь)
  3. ^ Французский гражданский кодекс (1-е изд.). Париж: L'Imprimerie de la République. 1804. С. 217–218.. Получено 28 апреля 2017.
  4. ^ Том Хениган (30 декабря 2013 г.). Природное пространство в литературе: воображение и окружающая среда в художественной литературе и поэзии девятнадцатого и двадцатого веков. Дандурн. С. 240–. ISBN  978-1-4597-2742-7.

внешняя ссылка