Прошлой ночью мне приснился самый странный сон - Last Night I Had the Strangest Dream

"Самый странный сон"
PeteSeegerDream.jpg
Выпуск норвежского сингла 1968 г.
Песня к Пит Сигер
из альбома Песни о любви для друзей и врагов
Вышел1956
Записано8 марта 1956 г.
Жанр
Длина2:33
ЭтикеткаНародные обычаи
Автор (ы) песенЭд МакКарди
Производитель (и)Дэвид Хэнкок

"Прошлой ночью мне приснился самый странный сон" (также известный как "Самый странный сон") - песня, написанная американцем Народный певец - автор песен Эд МакКарди в 1950. Из-за связи Маккарди с другими музыкантами, это было обычным явлением в репертуаре в сообществе народной музыки. Песня выпустила свой первый альбом, когда Пит Сигер записал это как "Самый странный сон"за свой альбом 1956 г. Песни о любви для друзей и врагов. Позже Сигер повторно посетил эту песню для своего альбома 1967 года. Waist Deep in the Big Muddy и другие песни о любви. Сильный антивоенная тема песни заставили ее записать несколько других исполнителей, в том числе Ткачи (1960), Джоан Баэз (1962), Кингстонское трио (1963), Саймон и Гарфанкель (1964), и Джонни Кэш который выпустил две версии песни в течение 2000-х.

Песня была записана более чем 50 исполнителями на английском языке, а также была адаптирована на несколько разных языков, наиболее успешным из этих переводов является Шведский версия от Корнелис Фрисвейк, песня, которую он записал вживую в конце 1964 года и выпустил в 1965 году на своем альбоме Козырек och oförskämdheter. В середине 1966 года шведская рок-группа Hep Stars выпустил его версию как сингл; она стала их первой песней на шведском языке и достигла второй строчки на Kvällstoppen и номер 1 на Svensktoppen. Датский автор песен Тёгер Олесен перевел его на Датский в 1965 г. и немецкий автор-исполнитель Ханнес Вейдер перевел его на немецкий язык в 1979 году для своего студийного альбома Wieder Unterwegs.

Написано во время прелюдии Корейская война, "Прошлой ночью мне приснился самый странный сон" остается одним из самых влиятельных антивоенные песни написанная, как таковая, считается фирменной песней МакКарди и до сих пор упоминается в популярной культуре.[1] Хотя он имел успех только на нескольких языках, он был переведен почти на 80 языков. Он выступает в качестве музыкальной темы для Корпус мира.[2]

Синопсис

«Прошлой ночью мне приснился самый странный сон» повествует историю рассказчика, который в течение одной ночи спал и видел сон. Во сне он столкнулся с комнатой, заполненной мужчинами (предположительно политиками), подписывающими бумаги, в которых говорилось: «Они никогда больше не будут драться».[3] После его ратификации и широкой публикации мужчины отложили в сторону свои разногласия, взявшись за руки, склонив головы и помолившись. Затем в текстах описывается реакция публики, которая выражается в радости, когда граждане танцуют на улице, а на земле можно увидеть оружие и военную технику. Песня заканчивается вступительным куплетом, который гласит: «Прошлой ночью мне приснился самый странный сон, о котором я никогда раньше не мечтал. Мне снилось, что мир все согласился, чтобы положить конец войне».[4]

Фон

"Прошлой ночью мне приснился самый странный сон" был первоначально написан Маккарди весной 1950 года, в период времени, когда постоянно нависала угроза войны, Красный страх распространяются политиками, такими как Джозеф Маккарти.[2][5] Песня была одной из первых оригинальных композиций МакКарди. Он был написан в период жизни Маккарди, когда он проживал в Канаде, куда он переехал в 1948 году.[6] Именно здесь Маккарди познакомился с народной музыкой такими артистами, как Оскар Брэнд, Джош Уайт, и Пит Сигер, жанр, который он охватывал в своем первом альбоме под названием Поет канадские народные песни в 1949 г.[6] После выпуска этого альбома Маккарди вернулся в США и поселился там. Нью-Йорк с Деревня Гринвич.[6] У него была резиденция в местном клубе, где он часто играл вместе с Сигером. Там он встретил другое народное выступление, ткачи, и познакомил их с песней в отеле.[7]

В 1950 году Эд Маккарди пришел в гостиничный номер Ткачей, которые работали в водевильном шоу в Strand Theater на Бродвее в то время. Он только что спел «Последний раз мне приснился самый странный сон», который только что сочинил. Песня никогда не входила в топ-40, но постепенно распространилась по большей части мира и была переведена на несколько языков.

— Рональд Д. Коэн, Уилл Кауфман, Пение ради мира: антивоенные песни в американской истории, Пит Сигер

The Weavers быстро включили "Last Night I Had the Strangest Dream" в свой концертный репертуар, а концертная версия была записана 1 апреля 1960 года для своего концертного альбома. Ткачи в Карнеги-холле, том. 2, выпущен в 1963 году.[8][9] Сам Сигер также включил эту песню в свой концертный репертуар. Маккарди, Уиверс и Сигер были первыми, кто исполнил эту песню, поскольку тексты песен не публиковались еще год; Маккарди впервые выпустил их в июле 1951 года в народном издании. Пой![10] Одной из самых ранних записей трека была концертная запись, сделанная в одной из Рид Колледж выступления в 1950 году. Хотя официально он не издавался, он был широко распространен как Бутлег запись.[10] Маккарди также будет использовать эту песню в качестве основного продукта на своих живых выступлениях, имея ее в своем сет-листе в течение длительного периода времени.

Английские версии

Версия Пита Сигера

Пит Сигер был представлен МакКарди в 1949 году, а "Last Night I Had the Strangest Dream" - в 1950 году. В результате песня осталась в живом репертуаре Сигера.[10] Сигер играл эту песню, но, помимо концертного бутлега, она не выпускалась на студийном альбоме в течение шести лет, пока не была записана 8 марта 1956 года и впоследствии выпущена на Песни о любви для друзей и врагов, который был выпущен в том же году.[11] Альбом стал второстепенным хитом, и вместе с Weavers Сигер помог популяризировать "Last Night I Had the Strangest Dream", чтобы стать одной из самых известных записей.[12][13] В аранжировке песни Сигер поет и играет без сопровождения. банджо на записи, которая длится примерно две минуты тридцать секунд. В своей рецензии на альбом Вся музыка критик Уильям Рулманн заявляет, что альбом «был самым политическим альбомом, собранным Сигером», отмечая включение песни в пластинку.[14] Позже Сигер перезапишет сон "Last Night I Had the Strangest" для своего студийного альбома 1967 года. Waist Deep в Big Muddy и других песнях о любви, Через 11 лет после того, как он был впервые официально выпущен для записи.[15]

Версия Kingston Trio

Фон

"Прошлой ночью мне приснился самый странный сон"
Одинокий к Кингстонское трио
из альбома Время подумать
Б сторона"Патриотическая игра "
Вышел17 февраля 1964 г.
Записано1963
ЖанрНародный
Длина2:08
ЭтикеткаКапитолий
Автор (ы) песенМаккарди
Производитель (и)Войл Гилмор
хронология синглов Kingston Trio
"Ally Ally Oxen Free"
(1963)
"Прошлой ночью мне приснился самый странный сон"
(1964)
"Времена года на солнце "
(1964)

К середине 1963 года американское народное трио Кингстонское трио начали запись своего четырнадцатого студийного альбома, Время подумать, который был закончен к декабрю того же года.[16] "Last Night I Had the Strangest Dream" была эмоциональной песней для Джон Стюарт и Ник Рейнольдс; они едва могли петь без слез.[17] Альбом был выпущен в том же месяце Capitol Records, достигнув номера 18 на Рекламный щит 200.[18][19] Несмотря на попадание в топ-20, Время подумать стал их альбомом с самым низким рейтингом с 1962 года. New Frontier, которая в прошлом году достигла 16-й позиции. Это побудило Captiol Records выпустить синглы с альбома, начиная с "Ally Ally Oxen Free" 1963 года, написанного Род МакКуэн и Жак Брель. Этот сингл провалился, достигнув только 61-го места в рейтинге. Рекламный щит Горячий 100 и номер 60 на Касса 100.[20][21]

Релиз

В попытке снова попасть в топ-10, Capitol выпустили "Last Night I Had the Strangest Dream" в качестве второго сингла из Время подумать, выпущенный 17 февраля 1964 года с народной балладой "Патриотическая игра "на стороне Б.[22] У него был каталожный номер CL 15341.[23] Несмотря на то, что он активно продвигался, в том числе занимал целую страницу в номере журнала от 29 февраля 1964 г. Журнал Billboard,[23] он не попал ни в чарты Hot 100, ни в Касса 100. Большинство их более ранних записей попали в оба чарта, но "Strangest Dream" и Время подумать отметили снижение их популярности. Следовать до "Времена года на солнце "(также написанная МакКуэном и Брелом) также была неудачной диаграммой.

Персонал

Кингстонское трио

Дополнительный персонал

  • Дин Рейли - бас
  • Джон Стаубард - гитара

Версия Саймона и Гарфанкеля

"Прошлой ночью мне приснился самый странный сон"
SimonAndGarfunkelDream.png
Выпуск альбома 1966 года в Японии
Песня к Саймон и Гарфанкель
из альбома Среда, утро, 3 часа ночи.
Вышел19 октября 1964 г.
Записано17 марта 1964 г.
СтудияColumbia Studios,
Нью-Йорк
Жанр
Длина2:11
ЭтикеткаКолумбия
Автор (ы) песенМаккарди
Производитель (и)Том Уилсон

Фон

Американский фолк-дуэт Саймон и Гарфанкель знал Маккарди, поскольку он был хозяином в Неприятный остаток, и поэтому слышал, как он играет эту песню.[24] В результате позже было решено, что "Last Night I Had the Strangest Dream" будет записана дуэтом для своего первого альбома. После зачатия Среда, утро, 3 часа ночи. продюсер Том Уилсон просили, чтобы альбом состоял из шести каверов и шести оригинальных песен (предлагая одну из каверов "Времена, когда они меняются ").[25] Песня вместе с «Он был моим братом», «Солнце горит» и заглавным треком «Утро среды, 3 часа ночи». все были записаны 17 марта 1964 года на студии Columbia Studios в Нью-Йорке.[26]

Релиз

Среда, утро, 3 часа ночи. был выпущен 19 октября 1964 г. Columbia Records к критическому и коммерческому безразличию, продав всего 3000 копий после выпуска.[27] Это привело к тому, что Саймон и Гарфанкел временно расстались до "Звук тишины "начал подниматься в чартах в конце 1965 года.[28] "Прошлой ночью мне приснился самый странный сон" получил смешанные отзывы. В своем обзоре альбома Entertainment Focus пишет, что «он связывает его с другой американской музыкальной традицией, но очевидного разрыва нет - уже ясно, что вокал этих двоих идеально сочетается друг с другом, что определяет их всеобъемлющее звучание».[29] В его книге Пол Саймон: американская мелодияКорнел Бонка пишет, что песни вместе с "The Sun Is Burning" - плохие примеры политических народных песен из-за поверхностных просьб о мире.[30]

По неизвестным причинам Среда, утро, 3 часа ночи. был выпущен как Прошлой ночью мне приснился самый странный сон в Японии в 1966 году. Этот альбом был выпущен CBS Records и имел каталожный номер YS-711-C.[31] Для этого альбома CBS перетасовали трек-лист, указав "Last Night I Had the Strangest Dream" в качестве вступительной песни, а не "You Can Tell The World", которая открывается. Среда, утро, 3 часа ночи.. Оригинальный альбом был впервые выпущен в Японии в 1969 году, почти через пять лет после его первого выпуска.

Персонал

Саймон и Гарфанкель

Дополнительный персонал

Джонни Кэш версия

"Прошлой ночью мне приснился самый странный сон"
Песня к Джонни Кэш
из альбома American VI: Ain't No Grave
Вышел23 февраля 2010 г.
Записано2003
ЖанрНародный
Длина3:14
ЭтикеткаАмериканец
Автор (ы) песенМаккарди
Производитель (и)Рик Рубин

Джонни Кэш включил "Last Night I Had the Strangest Dream" в свой концертный репертуар в конце 1960-х, время от времени исполняя ее.[32] В 2003 году Кэш записал это как часть своего Американский сериал в 2003 г. во время сессий для Американец V: Сотня шоссе.[33] Хотя Кэш скончался 12 сентября 2003 года в возрасте 71 года, запись не выпускалась еще шесть лет, пока она, наконец, не была выпущена. American VI: Ain't No Grave 23 февраля 2010 года - его финал в американском сериале.[34] Исполнение песни Кэшем в значительной степени включает струнные аранжировки, но в остальном полностью акустическое, с Кэшем и парой других гитаристов, исполняющих ее на акустической гитаре.

"Прошлой ночью мне приснился самый странный сон" получил положительные отзывы критиков. Том Юрек написал в своем обзоре альбома AllMusic, что эта песня «является настоящей антивоенной песней, которая служит свидетельством».[35] Тем не мение, Стивен М. Деуснер В своей рецензии пишет, что даже Кэш не смог бы записать трек, чтобы он не прозвучал немного нелепо.[36] В его книге Johnny Cash International: как и почему фанаты любят мужчину в черном, Майкл Хайндс пишет, что песня только добавляет путаницы к неуверенной позиции Кэша по поводу Вьетнамская война.[37] Тони Тост пишет, что у Кэша была противоречивая позиция в отношении войны в целом с песней.[38] Кэш ранее записал эту песню вживую 5 декабря 1969 года для своего концертного альбома 2002 года. Джонни Кэш в Мэдисон Сквер Гарден.[39] Ричи Унтербергер называет выступление духовным в своей рецензии на альбом.[40]

Персонал

Музыканты указаны на обложке альбома.[41]

Другие английские версии

  • Джон Денвер часто исполнял эту песню на протяжении всей своей карьеры, и она появилась на его концертном альбоме 1971 года Live at the Troubadour.
  • Гай Караван записал его в 1958 году как "Strangest Dream" на своем альбоме. Песни с Гаем Караваном.[42]
  • Американский народный певец и автор песен Джоан Баэз исполнила песню во время своих ранних туров.[43] Ранняя версия с ее гитарой и вокалом была записана где-то между 1961 и 1963 годами и выпущена в альбоме ноября 1982 года. Очень ранняя Жанна.[44][45]
  • Трио Чада Митчелла выпустили версию своего концертного альбома В самом конце, который был зафиксирован 19 марта 1962 г.[46][47] В своем обзоре альбома Кэри Джинелл из Вся музыка заявляет, что когда публика начинает подпевать треку, это становится одним из самых эмоциональных моментов на сцене народного возрождения.[46]
  • Группа Великобритании прядильщики выпустили версию песни "Strangest Dream" на своем альбоме 1965 года. Больше фолка в Phil.[48]
  • Шведская рок-группа Hep Stars записали песню на английском и шведском языках, выпустив шведскую версию как сингл, а английскую версию исполнили на втором студийном альбоме. Hep Stars, выпущенный в декабре 1966 года.[49] Обе версии используют одну и ту же минусовку.
  • Кэролайн Хестер записала его со своей группой Carolyn Hester Coalition для своего одноименного дебютного альбома 1968 года.[50] В своем обзоре альбома Ричи Унтербергер of AllMusic заявляет, что песня "является эффективной интерпретацией важной композиции, которую не заметили другие исполнители фолк-рока"[51]
  • Братья Четыре записали его как "Самая странная мечта" для своего альбома 1969 года. Давайте соберемся вместе.[52]
  • Митч Миллер и банда записали версию в качестве вступительного трека на свой мирный альбом 1970 года Пение мира.[53]
  • Американская народная группа Певцы на склоне холма записали версию для своего альбома 1971 года Я хочу научить мир петь.[54][55]
  • В 1971 г. Шампейн, Иллинойс рок-группа Мейсон Проффит записали ее и выпустили в качестве заглавной песни для своего третьего студийного альбома.[56][57] Журнал Billboard написал, что этот трек стал лучшей версией альбома,[58] в то время как Ричард Фосс из AllMusic пишет, что этот трек вместе с "Eugene Pratt" "примечателен тем, что они мягко настаивают на том, что что-то не так с обществом, в котором мы живем, и что с этим нужно что-то делать немедленно".[59]
  • Ирландский фольклорный ансамбль Фантазия Райана записали его как последний трек на своем студийном альбоме 1973 года. Времена, чтобы помнить.[60]
  • Арло Гатри записал его как "(Прошлой ночью у меня) самый странный сон" для своего альбома 1978 года Одна ночь, с группой Shenandoah.[61]
  • Лимелитеры включили его в свой концертный репертуар и записали концертную версию в ноябре 1985 года для своего концертного альбома. Живой концерт, Vol. 1.[62][63]
  • Мужской А капелла группа Флирт записали песню вживую для своего концертного альбома 1992 года В прямом эфире - в дороге.[64]
  • Пенни Лэнг представила концертную версию на ее альбоме 1997 года Живите у Желтой двери.[65]
  • Американская психоделическая группа Дух записали его для своего альбома 2003 года Блюз души.[66][67]
  • В то время как американский певец и автор песен Гарт Брукс записал его, он не был выпущен на студийном альбоме, вместо этого был выпущен на Ограниченная серия.[68]
  • Версия появилась на Серена Райдер альбом 2006 г. Если ваша память вам хорошо.[69]

Шведские версии

Версия Корнелиса Фрисвейка

"I Natt Jag Drömde Något Som"
Песня к Корнелис Фрисвейк, Фред Окерстрём и Анн-Луиза Хэнсон
из альбома Козырек och oförskämdheter
Вышел1965
Записано4 декабря 1964 г.
Место проведенияКонцертный зал Стокгольма
ЖанрНародный
Длина3:14
ЭтикеткаМетроном
Композитор (ы)Маккарди
Автор текстаКорнелис Фрисвейк
Производитель (и)Андерс Берман

Песня была впервые переведена на шведский язык нидерландский язык -Шведский певец и автор песен Корнелис Фрисвейк, под заголовком "I Natt Jag Drömde Något Som" («Прошлой ночью мне снилось нечто подобное»).[70] Песня не была представлена ​​в новой аранжировке, с той лишь разницей, что ее перевод немного отличается от английского оригинала.[71] В шведской версии строки, намекающие на людей, танцующих на улице, заменены строкой, в которой говорится, что они вместо этого праздновали в бары и пабы, пьет и улыбается. Строка, которая гласит: «Они никогда больше не будут сражаться» заменена строкой, которая примерно переводится как «больше нет солдат или винтовок, и никто никогда не слышал термин« военные »».

Фрисвейк впервые записал "I Natt Jag Drömde Något Som" вживую в пятницу, 4 декабря 1964 г., выступление, которое он провел в Концертный зал Стокгольма в столице страны.[72] Это выступление было вместе с другими шведскими певцами. Фред Окерстрём и Анн-Луиза Хэнсон, последний из которых поет на треке соло. Билеты на спектакль были распроданы, и пришлось назначить дополнительное время.[73] Эта запись была выпущена в начале 1965 г. Козырек och oförskämdheter (Стихи и грубость), на Metronome Records с каталожным номером MLP 15176, спродюсирован Андерсом Бурманом.[74] Хотя "I Natt Jag Drömde Något Som" был выпущен только как альбом, ему удалось попасть в чарты. Svensktoppen, войдя в график 10 апреля 1965 года и оставаясь там в течение недели, прежде чем на следующей неделе подняться до номера 9, прежде чем покинуть график.[75]

Персонал

Диаграммы

Диаграмма (1965)Вершина горы

позиция

Швеция (Svensktoppen )[75]8

Версия Hep Stars

"I Natt Jag Drömde"
HepStarsINattJagDrömde.jpg
Одинокий к Hep Stars
Б сторона"Jag Vet"
ВышелСентябрь 1966 г.
Записано22–23 августа 1966 г.
СтудияСтудия Philips, Стокгольм
Жанр
Длина2:19
ЭтикеткаОльга
Композитор (ы)Маккарди
Автор текстаVreeswijk
Производитель (и)Герт Палмкранц
хронология синглов Hep Stars
"Свадьба "
(1966)
"И Натт Джаг Дремде"
(1966)
"Утешение "
(1966)

Фон

К середине 1966 г. Hep Stars зарекомендовали себя как чрезвычайно успешные музыканты, но также и как отличные авторы песен, с клавишником Бенни Андерссон пишут свой хит номер 1 "Солнечная девочка "10 февраля 1966 г.[76] "Sunny Girl" вышла в марте того же года и достигла первой строчки на обоих альбомах. Kvällstoppen и Тио и Топп.[77][78] Следовать до "Свадьба "был результатом сотрудничества Андерссона и солиста Свенне Хедлунд. Эта песня была выпущена в мае того же года и также заняла первое место в обоих чартах.[78][79] Однако эти два релиза также вызвали споры между участниками группы; эти две записи не были похожи ни на что из того, что они записывали ранее. Звук был мягким, по сравнению с ритм и блюз звук, который доминировал в их более ранних синглах.

Hep Stars в то время также изменили свой концертный репертуар из-за того, что Хедлунд сломал ногу, и ему пришлось сидеть неподвижно на стуле на сцене.[80] В результате группа начала включать более медленные песни в свой сет-лист, отказавшись от "Весь Lotta Shakin 'Goin' On ", которым они отчаянно закрывали каждое шоу.[80] Теперь они также услышали исполнение Vreejswijk «I Natt Jag Drömde Något Som» и начали играть эту песню вживую. В отличие от предыдущих версий, как на шведском, так и на английском, версия Hep Stars является электрической, в которой Янне Фриск играет на электрогитаре, а Андерссон играет на электрогитаре. Орган Hammond B3. Итак, в ночь с 22 на 23 августа 1966 года группа вошла в студию Phillips Studio в Стокгольме, Швеция, и успешно записала песню.[81]

Помимо шведского исполнения песни, Hep Stars также записали английскую версию песни. Вокал также записывался в ночь с 22 на 23 августа.[81] Обе эти версии имеют идентичную минусовку, которые затем исполнялись на соответствующих языках. Единственная разница между шведским и английским исполнением заключается в том, что шведская версия выпускается только как сингл, а не на LP запись, он никогда не микшировался в стерео, тогда как английское исполнение существует как в моно, так и в стерео версиях. Шведское исполнение будет выпущено как сингл в следующем месяце, а английская версия войдет в их второй студийный альбом. Hep Stars в декабре того же года.[82]

Релиз

Группа не согласилась выпустить песню, поскольку она еще больше уводила группу от их корней. Однако они все равно решили выпустить его. Сингл был выпущен в сентябре 1966 г. Ольга Рекордс с каталожным номером SO 29.[83][84] По неизвестным причинам, в выпуске песни Hep Stars название сократилось до простого "И Натт Джаг Дремде"(" Прошлой ночью мне снилось "). Сторона B была" Jag Vet ", что было шведским переводом Перри Комо сингл 1959 года "Я знаю", который был написан Карл Штутц и достигла 13 места на Таблица одиночных игр Великобритании этот год.[85][86] "Jag Vet" был переведен Бенгтом Сигурдом, версия, которая была впервые выпущена в том же году компанией Гуннар Виклунд. "I Natt Jag Drömde" был выпущен тиражом 80000 экземпляров.

Песня вошла Svensktoppen 7 января 1967 года, когда он достиг пика под номером 1, позиции он занимал целых восемь недель.[87] 4 марта он, наконец, покинул первое место, поднявшись на 3-е место, и его заменил "En Sång En Gång För Längesen" на Hootenanny Singers.[88] Сингл продержался 3 недели в чарте.[89] На следующей неделе он поднялся до пятой позиции, которую держал только одну неделю.[90] 8 апреля его видели под номером 9, и он снова занимал эту позицию в течение трех недель.[91] Тем не менее, 29 апреля он поднялся на 7-ю позицию и занимал эту позицию в течение недели.[92] Последний раз его видели на Svensktoppen на следующей неделе под номером 8, прежде чем он исчез с чартов.[93] Всего сингл продержался в чарте 17 недель, из которых 12 были в топ-5, а 8 - на вершине.[94]

Он также хорошо показал себя в графике продаж, Kvällstoppen.[95] Впервые он вошел в чарт 4 октября 1966 года на позиции 7, а на следующей неделе перешел на позицию 4.[96] 18 октября он достиг своего пика № 2, где оставался три недели, а затем опустился до № 3, где оставался две недели.[96] 22 ноября он поднялся до номера 4, а на следующей неделе достиг номера 5. 9 декабря он совершил неожиданный скачок с номера 5 на номер 9, где пробыл в общей сложности две недели.[96] 20 декабря он перешел на 10-ю позицию, которую занимал две недели.[96] 3 января 1967 года он снова начал восхождение на карту, достигнув номера 7.[96] После того, как он вернулся к номеру 10 через неделю после того, как он достиг номера 4 17 января.[96] 24 января он снова достиг 2-го места, на этот раз он занимал эту позицию в течение шести недель, прежде чем поднялся на 4-е место 7 марта.[96] На следующей неделе он переместился на 6-ю позицию, которую занимал две недели до 28 марта, а затем поднялся на 9-ю на две недели. Впервые он вышел из топ-10 11 апреля на позиции 11, а в последний раз был замечен на диаграмме на следующей неделе под номером 15.[96] В общей сложности он провел в чарте 29 недель, из которых 27 были в топ-10, 16 - в топ-5, а 9 - на второй позиции.[95]

Несмотря на то, что сингл был исполнен на шведском языке, он также попал в чарты Норвегии. VG-лист. Он вошел в чарт с позиции 10 29 октября 1966 года. На следующей неделе он поднялся до позиции 7, прежде чем покинуть чарты 12 ноября.[97] Однако на следующей неделе он снова появился в чартах на позиции 9, а к 3 декабря 1966 года достиг 8 позиции.[97] Однако через неделю после того, как он опустился до 10-го места, прежде чем снова достичь номера 9. К 17 декабря он вернулся на 7-е место, а к следующей неделе достиг 6-го места, которое удерживалось в течение трех недель.[97] К 14 января 1967 года он поднялся на 5-ю позицию, а на следующей неделе - на 4-ю позицию.[97] На следующей неделе он снова опустился на 5-е место в течение двух недель, прежде чем 11 февраля снова достиг пика 4-й позиции, которую он удерживал в течение 5 недель.[97] К 18 марта сингл опустился на 6 место, а на следующей неделе вернулся на 10 место.[97] Однако через неделю он поднялся до 9-й позиции, а к 8 апреля уже был 7-й.[97] На следующей неделе он снова опустился до 10, а затем снова стал 7.[97] К 16 апреля он достиг 8-го места и занимал эту позицию в течение трех недель, прежде чем покинуть чарт.[97] Всего он провел в чартах 28 недель, из которых 9 вошли в топ-5.[97]

"I Natt Jag Drömde" стал первым синглом Hep Stars на шведском языке.[98] Изначально выпущенный тиражом 80000 экземпляров, он был продан непобежденным на тот момент 300000 экземпляров только в Швеции.[99][100] Благодаря тому, что Svensktoppen попал в чарты, которые исполняли песни только на шведском языке, он привлек целое новое поколение поклонников Hep Stars.[99] "I Natt Jag Drömde" была первой кавер-песней Hep Stars, выпущенной как сингл с 1965 года "Нужно ли мне ".[101] "I Natt Jag Drömde" вместе с "Кадиллак " и "Солнечная девочка ", которая считается одной из их фирменных песен.[102][103][104]

Персонал

  • Свенне Хедлунд - ведущий вокал
  • Янне Фриск - электрогитара, бэк-вокал
  • Леннарт Хегланд - бас-гитара, бэк-вокал
  • Бенни Андерссон - Орган Hammond, бэк-вокал
  • Кристер Петтерсон - бубен, бэк-вокал

Диаграммы

Диаграмма (1966–67)Вершина горы

позиция

Швеция (Kvällstoppen )[95]2
Швеция (Svensktoppen )[94]1
Норвегия (VG-лист )[97]4

Рекомендации

  1. ^ Эдер, Брюс. "Эд МакКарди | Биография и история". Вся музыка. Получено 13 июля, 2020.
  2. ^ а б Розенвальд, Лоуренс (1 июня 2016 г.). Войны больше нет: три века американских антивоенных и мирных писаний (LOA # 278). Библиотека Америки. ISBN  978-1-59853-474-0.
  3. ^ Суонсон, Дэвид (1 октября 2011 г.). Когда мировая война объявлена ​​вне закона. eBookIt.com. ISBN  978-1-4566-0573-5.
  4. ^ "Саймон и Гарфанкель - Прошлой ночью мне приснился самый странный сон | MetroLyrics". www.metrolyrics.com. Получено 13 июля, 2020.
  5. ^ Холзингер, М. Пол (1999). Война и американская народная культура: историческая энциклопедия. Издательская группа «Гринвуд». ISBN  978-0-313-29908-7.
  6. ^ а б c Каин, Майкл Скотт (2 мая 2019 г.). Народная музыка и новые левые в шестидесятые годы. Макфарланд. ISBN  978-1-4766-7472-8.
  7. ^ "Прошлой ночью мне приснился самый странный сон". Зал славы канадских авторов песен. Получено 13 июля, 2020.
  8. ^ Рульманн, Уильям. "Ткачи в Карнеги-холле, том 2 - Ткачи". Вся музыка. Получено 13 июля, 2020.
  9. ^ "Ткачи - Ткачи в Карнеги-холле, том 2". Discogs. Получено 13 июля, 2020.
  10. ^ а б c Коэн, Рональд Д.; Кауфман, Уилл (1 ноября 2015 г.). Пение ради мира: антивоенные песни в американской истории. Рутледж. ISBN  978-1-317-25208-5.
  11. ^ Каталог лонгплейных пластинок Schwann. W. Schwann Incorporated. 1963 г.
  12. ^ Салливан, Джеймс (2 января 2019 г.). На чьей ты стороне?: История Америки ХХ века в 100 песнях протеста. Издательство Оксфордского университета. ISBN  978-0-19-066030-7.
  13. ^ «Наследие Пита Сигера, которое компания Arlo Guthrie & More отмечает на шлюпе Clearwater Benefit на реке Гудзон». Рекламный щит. 2 мая, 2019. Получено 13 июля, 2020.
  14. ^ Рульманн, Уильям. "Песни о любви для друзей и врагов - Пит Сигер". Вся музыка. Получено 13 июля, 2020.
  15. ^ Мейсон, Стюарт. "Waist Deep in the Big Muddy and Other Love Songs - Пит Сигер". Вся музыка. Получено 13 июля, 2020.
  16. ^ Буш, Уильям Дж. (2013). Доллар США: невероятный рост кингстонского трио. Роуман и Литтлфилд. ISBN  978-0-8108-8192-1.
  17. ^ Буш, Уильям Дж. (1 декабря 2012 г.). Доллар США: невероятный рост кингстонского трио. Scarecrow Press. ISBN  978-0-8108-8285-0.
  18. ^ Чайлдс, Марти; Март, Джефф (1 июля 2011 г.). Куда делись все поп-звезды? - Том 1. ООО «ЭдитПрос». ISBN  978-1-937317-01-0.
  19. ^ "Время подумать" Kingston Trio | Billboard 200 Chart ". Рекламный щит. Получено 13 июля, 2020.
  20. ^ "Ally Ally Oxen Free от The Kingston Trio | Billboard The Hot 100 Chart". Рекламный щит. Получено 13 июля, 2020.
  21. ^ "Cash Box Top 100 21.12.63". cashboxmagazine.com. Получено 13 июля, 2020.
  22. ^ Рекламный щит. 2 февраля 1964 года.
  23. ^ а б "Kingston Trio, The * - Прошлой ночью мне приснился самый странный сон / The Patriot Game". Discogs. Получено 13 июля, 2020.
  24. ^ Ли, Спенсер (2 сентября 2016 г.). Саймон и Гарфанкел: Вместе одни. Макниддер и Грейс. ISBN  978-0-85716-151-2.
  25. ^ Хилберн, Роберт (2 мая 2019 г.). Пол Саймон: Жизнь. Саймон и Шустер. ISBN  978-1-5011-1213-3.
  26. ^ Белый, Тимоти (2 октября 2009 г.). Давным-давно и далеко: Джеймс Тейлор - его жизнь и музыка. Омнибус Пресс. ISBN  978-0-85712-006-9.
  27. ^ Марк Элиот (2010). Пол Саймон: Жизнь. Джон Вили и сыновья. п.53. ISBN  978-0-470-43363-8.
  28. ^ Марк Элиот (2010). Пол Саймон: Жизнь. Джон Вили и сыновья. п.64. ISBN  978-0-470-43363-8.
  29. ^ "Саймон и Гарфанкель - Обзор винила в среду утром в 3 часа ночи". Развлекательный центр. 2 октября 2018 г.. Получено 13 июля, 2020.
  30. ^ Бонка, Корнел (1 октября 2014 г.). Пол Саймон: американская мелодия. Роуман и Литтлфилд. ISBN  978-0-8108-8482-3.
  31. ^ "Саймон и Гарфанкель - Прошлой ночью мне приснился самый странный сон". Discogs. Получено 14 июля, 2020.
  32. ^ Банистер, К. Эрик (1 августа 2014 г.). Джонни Кэш: часто задаваемые вопросы: все, что нужно знать о человеке в черном. Роуман и Литтлфилд. ISBN  978-1-61713-609-2.
  33. ^ Роберт Хилберн, Джонни Кэш: Жизнь. (Нью-Йорк: Little, Brown & Co., 2013), стр. 624
  34. ^ "Джонни Кэш выпускает еще один посмертный альбом". Рекламный щит. 1 января 2010 г.. Получено 14 июля, 2020.
  35. ^ Юрек, Том. "American VI: Ain't No Grave - Джонни Кэш". Вся музыка. Получено 14 июля, 2020.
  36. ^ Деуснер, Стивен (2 февраля 2010 г.). "Джонни Кэш: American Recordings VI: Ain't No Grave". Вилы. Получено 14 июля, 2020.
  37. ^ Хайндс, Майкл; Сильверман, Джонатан (2020). Johnny Cash International: как и почему фанаты любят мужчину в черном. Университет Айовы Пресс. ISBN  978-1-60938-701-3.
  38. ^ Тост, Тони (2 апреля 2011 г.). Американские записи Джонни Кэша. A&C Black. ISBN  978-1-4411-7461-1.
  39. ^ Times, Ryan Book, The Music (5 сентября 2014 г.). "'Джонни Кэш из Мэдисон Сквер Гарден - недооцененная жемчужина живой дискографии Country Star ». Music Times. Получено 14 июля, 2020.
  40. ^ Унтербергер, Ричи. «В Мэдисон-Сквер-Гарден - Джонни Кэш». Вся музыка. Получено 14 июля, 2020.
  41. ^ "American VI: Ain't No Grave - примечания к вкладышу". дискоги. Получено 14 июля, 2020.
  42. ^ Д'Амброзио, Антонино (1 октября 2009 г.). Сердцебиение и гитара: Джонни Кэш и создание горьких слез. PublicAffairs. ISBN  978-1-56858-607-6.
  43. ^ Каин, Майкл Скотт (2 мая 2019 г.). Народная музыка и новые левые в шестидесятые годы. Макфарланд. ISBN  978-1-4766-7472-8.
  44. ^ Джонсон, Зак. "Очень ранняя Джоан - Джоан Баэз". Вся музыка. Получено 14 июля, 2020.
  45. ^ "Джоан Баэз - Ранняя Жанна". Discogs. Получено 14 июля, 2020.
  46. ^ а б Джинелл, Кэри. "На самом горьком конце - Трио Чада Митчелла". Вся музыка. Получено 13 июля, 2020.
  47. ^ "Трио Чада Митчелла - Трио Чада Митчелла в самом конце". Discogs. Получено 13 июля, 2020.
  48. ^ "Спиннеры - больше фолк в The Phil". Discogs. Получено 13 июля, 2020.
  49. ^ Пальма, Карл Магнус (12 июня 2004 г.). Дорога Бенни к ABBA. Премиум-издательство. п. 262. ISBN  91-89136-14-4.
  50. ^ "Коалиция Кэролайн Хестер - Коалиция Кэролайн Хестер". Discogs. Получено 13 июля, 2020.
  51. ^ Унтербергер, Ричи. "Коалиция Кэролайн Хестер - Кэролайн Хестер". Вся музыка. Получено 13 июля, 2020.
  52. ^ «Братья четверо - давайте вместе». Discogs. Получено 13 июля, 2020.
  53. ^ "Митч Миллер и банда * - Пение мира". Discogs. Получено 14 июля, 2020.
  54. ^ "Певцы на склоне холма - я хотел бы научить мир пению". Discogs. Получено 14 июля, 2020.
  55. ^ Вильоне, Джо. «Я хочу научить мир петь - певцы на холме». Вся музыка. Получено 14 июля, 2020.
  56. ^ "Мейсон Проффит - Прошлой ночью мне приснился самый странный сон". Discogs. Получено 14 июля, 2020.
  57. ^ Кусич, Дон (1 ноября 2009 г.). Энциклопедия современной христианской музыки: поп, рок и поклонение: поп, рок и поклонение. ABC-CLIO. ISBN  978-0-313-34426-8.
  58. ^ Рекламный щит. 3 октября 1971 г.
  59. ^ Фосс, Ричард. "Прошлой ночью мне приснился самый странный сон - Мейсон Проффит". Вся музыка.
  60. ^ "Фантазия Райана - незабываемые времена". Discogs. Получено 14 июля, 2020.
  61. ^ Рейнеке, Хэнк (1 июня 2012 г.). Арло Гатри: Годы Warner / Reprise. Scarecrow Press. ISBN  978-0-8108-8332-1.
  62. ^ «Лимелитеры - живы! В концерте». Discogs. Получено 14 июля, 2020.
  63. ^ Джинелл, Кэри. "Живой концерт, Том 1 - Лимелитеры". Вся музыка. Получено 14 июля, 2020.
  64. ^ «Флирт (2) - Вживую - В дороге». Discogs. Получено 14 июля, 2020.
  65. ^ «Пенни Лэнг - Живой у желтой двери». Discogs. Получено 14 июля, 2020.
  66. ^ "L'esprit a rangé définitivement ses багеты ... прощай, Дух!". AgoraVox (На французском). 1 декабря 2012 г.. Получено 14 июля, 2020.
  67. ^ Рульманн, Уильям. «Блюз души - духа». Вся музыка. Получено 14 июля, 2020.
  68. ^ Эрлевин, Стивен Томас. "Утраченные сеансы - Гарт Брукс". Вся музыка. Получено 14 июля, 2020.
  69. ^ «Воспоминания Серены Райдер служат ей на благо». toronto.citynews.ca. Получено 14 июля, 2020.
  70. ^ Торвалл, Керстин (2 марта 2013 г.). Provokationer, Passioner, Personer och en eller annan hyacint (на шведском языке). Альберт Бонье Ферлаг. ISBN  978-91-0-013825-7.
  71. ^ www.norrteljetidning.se/debatt (2 апреля 2018 г.). "Säg nej till fler alkoholtillstånd". norrteljetidning.se (на шведском языке). Получено 14 июля, 2020.
  72. ^ Мосскин, Питер (3 апреля 2014 г.). Фред Окерстрём: Ingenstans fri som en fågel. En biografi av Peter Mosskin (на шведском языке). Norstedts. ISBN  978-91-1-305753-8.
  73. ^ Мосскин, Питер (3 апреля 2014 г.). Фред Окерстрём: Ingenstans fri som en fågel. En biografi av Peter Mosskin (на шведском языке). Norstedts. ISBN  978-91-1-305753-8.
  74. ^ "Visor och oförskämdheter (1965) | Корнелис Фриесвейк" (на шведском языке). Получено 14 июля, 2020.
  75. ^ а б «Свенсктоппен - 1965». Sveriges Radio. 1965. Получено 14 июля, 2020.
  76. ^ "The Heo Stars - Hepnickus". www.thehepstars.se (на норвежском языке). Получено 3 июля, 2020.
  77. ^ "СОЛНЕЧНАЯ ДЕВУШКА от HEP STARS". НостальгиЛистан (на шведском языке). Получено 3 июля, 2020.
  78. ^ а б "Hep Stars - Тио и Топп". www.thehepstars.se. Получено 3 июля, 2020.
  79. ^ "СВАДЬБА av HEP STARS". НостальгиЛистан (на шведском языке). Получено 8 июля, 2020.
  80. ^ а б Пальма, Карл Магнус (12 июня 2004 г.). Дорога Бенни к ABBA. Премиум-издательство. п. 116. ISBN  91-89136-14-4.
  81. ^ а б Пальма, Карл Магнус (12 июня 2004 г.). Дорога Бенни к ABBA. Премиум-издательство. ISBN  91-89136-14-4.
  82. ^ "The Hep Stars - The Hep Stars - Трек-лист". www.thehepstars.se. Получено 2 августа, 2020.
  83. ^ "The Hep Stars - I Natt Jag Drömde / Jag Vet". Discogs. Получено 14 июля, 2020.
  84. ^ "The Hep Stars - Ольга Рекордс". www.thehepstars.se. Получено 14 июля, 2020.
  85. ^ "Перри Комо - Я знаю / ты влюблен". Discogs. Получено 14 июля, 2020.
  86. ^ Макфарлейн, Малькольм; Кроссленд, Кен (7 мая 2015 г.). Перри Комо: биография и полный послужной список. Макфарланд. ISBN  978-1-4766-0024-6.
  87. ^ Радио, Сверигес. "Свенсктоппен 1967-02-25 - Свенсктоппен". sverigesradio.se (на шведском языке). Получено 14 июля, 2020.
  88. ^ Радио, Сверигес. "Svensktoppen 1967-03-04 - Svensktoppen". sverigesradio.se (на шведском языке). Получено 14 июля, 2020.
  89. ^ Радио, Сверигес. "Svensktoppen 1967-03-18 - Svensktoppen". sverigesradio.se (на шведском языке). Получено 14 июля, 2020.
  90. ^ Радио, Сверигес. "Svensktoppen 1967-03-25 - Svensktoppen". sverigesradio.se (на шведском языке). Получено 14 июля, 2020.
  91. ^ Радио, Сверигес. "Свенсктоппен 1967-04-15 - Свенсктоппен". sverigesradio.se (на шведском языке). Получено 14 июля, 2020.
  92. ^ Радио, Сверигес. "Svensktoppen 1967-04-22 - Svensktoppen". sverigesradio.se (на шведском языке). Получено 14 июля, 2020.
  93. ^ Радио, Сверигес. "Svensktoppen 1967-04-29 - Svensktoppen". sverigesradio.se (на шведском языке). Получено 14 июля, 2020.
  94. ^ а б «Свенсктоппен - 1967». Sveriges Radio. 1967. Получено 14 июля, 2020.
  95. ^ а б c Холлберг, Эрик (193). Эрик Халлберг, ведущий Kvällstoppen i P 3: Sveriges radio topplista över veckans 20 mest sålda skivor 10. 7. 1962 - 19. 8. 1975. Drift Musik. ISBN  9163021404.
  96. ^ а б c d е ж грамм час "I NATT JAG DRÖMDE av HEP STARS". НостальгиЛистан (на шведском языке). Получено 1 августа, 2020.
  97. ^ а б c d е ж грамм час я j k "I natt jag drömde något som". VG-лист 2020 (на норвежском букмоле). Получено 14 июля, 2020.
  98. ^ "Hep Stars - I Natt Jag Drömde". www.thehepstars.se. Получено 14 июля, 2020.
  99. ^ а б "Hep Stars - I Natt Jag Drömde". www.thehepstars.se (на шведском языке). Получено 14 июля, 2020.
  100. ^ "Det här är Hep Stars". www.expressen.se (на шведском языке). Получено 14 июля, 2020.
  101. ^ "Hep Stars". www.thehepstars.se. Получено 14 июля, 2020.
  102. ^ "Hedlund får uppträda med Hep Stars igen". Афтонбладет (на шведском языке). Получено 14 июля, 2020.
  103. ^ "Hep Stars-stjärnorna drabbade av Cancer". Афтонбладет (на шведском языке). Получено 14 июля, 2020.
  104. ^ TT (1 марта 2016 г.). "Свенне Хедлунд förlorade Hep Stars-tvist". Svenska Dagbladet (на шведском языке). ISSN  1101-2412. Получено 14 июля, 2020.

внешняя ссылка

Текст этой песни в MetroLyrics