Легенда (фильм 1985 года) - Legend (1985 film)

Легенда
Легенда (фильм 1985 г.) .png
Афиша театрального релиза Джон Элвин
РежиссерРидли Скотт
ПроизведеноАрнон Милчан
НаписаноУильям Хьортсберг
В главных ролях
Музыка отДжерри Голдсмит
(Европейская версия и режиссерская версия)
Мандариновая мечта
(Версия для США)
КинематографияАлекс Томсон
ОтредактированоТерри Роулингс
Производство
Компания
РаспространяетсяУниверсальные картинки
Дата выхода
  • 13 декабря 1985 г. (1985-12-13) (ВЕЛИКОБРИТАНИЯ)
  • 18 апреля 1986 г. (1986-04-18) (НАС)
Продолжительность
114 минут (режиссерская версия )
93 минуты (Международная версия)
89 минут (НАС)
СтранаСоединенные Штаты[1]
Языканглийский
Бюджет24,5 миллиона долларов[2]
Театральная касса$ 15,5 млн (внутренние кассовые сборы)
23,5 миллиона долларов (мировая касса)[3]

Легенда американец 1985 года эпос тьма фантазия приключенческий фильм режиссер Ридли Скотт и в главной роли Том Круз, Миа Сара, Тим Карри, Дэвид Беннент, Элис Плейтен, Билли Барти, Корк Хабберт, и Аннабель Ланьон. Фильм вращается вокруг Джека, чистого существа[N 1] кто должен остановить Повелителя Тьмы, который замышляет покрыть мир вечной ночью. Его часто описывают как мрачную сказку и как возвращение к более оригинальным и иногда тревожным басням, берущим начало в устной традиции древних времен до того, как были широко распространены чтение и письмо.[4]

Хотя при первом выпуске он не имел коммерческого успеха, он выиграл Британское общество кинематографистов Премия за лучшую операторскую работу 1985 г. для оператора Алекс Томсон,[5] а также номинирован на несколько наград: Оскар за Лучший макияж; Академия научной фантастики, фэнтези и фильмов ужасов Премия Сатурна за лучший макияж; BAFTA Награды за лучший дизайн костюмов, лучший гример, лучшие спецэффекты; DVD Exclusive Awards; и Young Artist Awards.[6] С момента премьеры и последующего выхода режиссерской версии без рейтинга фильм стал культовая классика.

участок

Чтобы погрузить мир в вечную ночь, Владыка Тьмы посылает гоблин Бликс на миссии убить единороги в лесу возле его замка, которые охраняют свет и приносят ему их рога. Бликс и его коллеги Покс и Бландер следуют за стремительной принцессой Лили, когда она навещает своего лесного любовника Джека О'Грина, и они часами целуются в лесу. После неудачных попыток наладить отношения, Джек уводит Лили в логово единорогов. Это то, что было бы запрещено смертными, если бы Джек не завязал глаза Лили, чтобы скрыть это место, и сделал бы все это из любви. Однако Лили отвлекает жеребец поглаживанием, это еще один запретный акт, позволяющий Бликсу выстрелить в него ядовитым дротиком из своего паяльная трубка, и единороги разбегаются. Поскольку пара не знает о гоблинах, Лили не обращает внимания на опасения Джека относительно ее греха и бросает ему вызов, бросая свое кольцо в пруд, заявляя, что она выйдет замуж за того, кто его найдет. Пока Джек ныряет за кольцом, гоблины находят умирающего жеребца и отрезают его. аликорн. Наступает апокалиптическая зима; Лили в ужасе убегает, а Джек с трудом пробивает поверхность уже замерзшего пруда.

Лили укрывается в замерзшем коттедже доброй и дружной семьи. Там Лили видит, как гоблины испытывают магические силы аликорна, и слышит от них, как она сыграла роль в их убийстве жеребца и тем самым навлекла на мир темную зиму. Она следует за гоблинами на встречу с Тьмой, которая говорит им, что мир не может быть брошен в вечную ночь, пока выжившие кобыла все еще жив. Доблестно, но безуспешно делает ошибку, пытаясь использовать аликорна, чтобы свергнуть Тьму, и его уводят в свой замок. Тем временем Джек в сопровождении лесной эльф Honeythorn Gump, сказочный Уна и гномы Коричневый Том и Винтболл находят кобылу, оплакивающую безжизненного жеребца. Оплакивая свою роль в их нынешнем затруднительном положении, Джек плачет и извиняется перед кобылой, которая говорит ему, что аликорн должен быть восстановлен и возвращен жеребцу. Оставив Коричневого Тома охранять единорогов, Джек и остальные находят тайник с древним оружием и доспехами. Пока они ушли, Лили пытается помочь исправить ситуацию, помогая спасти кобылу от гоблинов, но они побеждают Тома и захватывают кобылу и Лили. Узнав о том, что произошло, Джек и его группа направляются к замку посреди болота. По пути их чуть не убивает болотная ведьма по имени Мэг Маклебонс, но они побеждают ее, льстив ее внешности, а затем обезглавливая.

Добравшись до замка, группа Джека попадает в подземную тюремную камеру на адской кухне. В той же камере они встречают Бандера, который оказался заблудившимся эльфом, прежде чем его утащил людоед приготовить, чтобы из него запекся пирог. Уна предлагает использовать свою магию, чтобы сбежать из их камеры и получить ключи, чтобы освободить остальных, если она получит поцелуй от Джека. Он испытывает искушение, когда Уна превращается в любвеобильную Лили, но отказывается довести дело до конца, говоря ей, что «человеческие сердца так не работают». Уна сильно обижается и ругает Джека, напоминая ему, что это его похоть вызвала апокалипсис. Несмотря на это, она запоминает, что поставлено на карту, и освобождает всех, чтобы они могли искать Лили и кобылу.

Влюбившись в Лили, Даркнесс соблазняет ее украшениями, красивым платьем и обещаниями силы и славы. По-видимому, соблазненная, она соглашается выйти за него замуж при условии, что именно она убьет кобылу в предстоящем ритуале. Подслушивая их разговор, Джек и Гамп узнают, что Тьму можно уничтожить дневным светом. После спасения Бландера группа берет гигантские металлические тарелки огров, чтобы отразить солнечный свет в комнату, где должна быть принесена в жертву кобыла.

Когда ритуал начинается, Лили освобождает кобылу, но ее нокаутирует Тьма. В то время как другие передают свет заходящего солнца с помощью тарелок, Джек борется с Тьмой, в конце концов ранив его отрезанным аликорном. Когда перенаправленный солнечный свет уносит его к краю пустоты, Тьма предупреждает их, что, поскольку зло таится в каждом, он никогда не будет по-настоящему побежден. Джек колеблется, понимая, что это правда, но преодолевает свои сомнения и отрубает злобную руку, держащую аликорна, тем самым изгоняя его в пустоту. Гамп возвращает жеребцу рог, возвращая его к жизни и заканчивая зиму. Джек достает мистическое кольцо из пруда и возвращает его Лили, возвращая ее к жизни.

Альтернативные концовки

Есть три разных версии заключения фильма:

  • В «Режиссерской версии» Лили просыпается от Джека, пытающегося убедить ее, что она просто спит, но она в конечном итоге не убеждена. Они признаются в своей настоящей любви друг к другу, но понимают, что живут двумя разными образами жизни, что заставляет Лили просить о продолжении чисто платонических отношений. Джек, впервые довольный этой просьбой, соглашается. Лили возвращается в свой дом, чтобы выполнить свои обязанности, обещая снова навестить его. Джек радостно убегает в закат, приветствуемый лесными феями и возрожденными единорогами.
  • В американской театральной версии Джек и Лили заверяют друг друга в своей любви и наблюдают, как единороги воссоединяются, и они вместе убегают на закат, приветствуемые лесными феями и единорогами. Тьма наблюдает за ними из пустоты, смеясь.[7][8]
  • Европейская версия также заканчивается тем, что Джек и Лили убегают на закат, но без окончательного появления Даркнесс.

Бросать

Примечания к ролям:

  • Элис Плейтен - также незарегистрированный голос Гампа, потому что исполнительный директор подумал, что голос Беннента звучит слишком по-немецки.[11]

Производство

Разработка

Во время съемок Дуэлянты во Франции, Ридли Скотт задуманный Легенда после очередного запланированного проекта, Тристан и Изольда, провалился временно.[2] Однако он считал, что это будет художественный фильм с ограниченной аудиторией, и продолжал снимать Иностранец и выполнили предварительную работу над Дюна, еще один остановленный проект, который в итоге завершил директор Дэвид Линч. Разочарованный, он вернулся к идее снять сказку или мифологическую историю.

В поисках вдохновения Скотт прочитал все классические сказки, в том числе сказки Братья Гримм.[2] Исходя из этого, он задумал историю о молодом отшельнике, который превращается в героя, когда он сражается с Тьмой, чтобы спасти прекрасную принцессу и освободить мир от зимнего проклятия.[12]

Сценарий

Скотт хотел Легенда иметь оригинальный сценарий, потому что он считал, что «гораздо легче создать историю, подходящую для кинематографа, чем сгибать среду для устоявшейся истории».[2] Случайно он обнаружил несколько книг, написанных американским писателем. Уильям Хьортсберг, и обнаружил, что писатель уже написал несколько сценариев для некоторых невыполненных фильмов с низким бюджетом. Скотт спросил его, не хочет ли он писать сказку. Он уже писал и согласился.[12] Скотт вспоминает: «Первой идеей было создать классическую сказку, но если вы действительно проанализируете классическую сказку, большинство из них будут либо очень короткими, либо очень сложными».[13] Двое мужчин сблизились Жан Кокто фильм 1946 года Красавица и Чудовище. В январе 1981 г., незадолго до начала основных съемок Бегущий по лезвию Скотт провел пять недель с Хьортсбергом, работая над черновой сюжетной линией того, что тогда называлось Легенда о тьме.

Первоначально Скотт «имел лишь смутное представление о чем-то, преследуя самого быстрого живого коня, которым, конечно же, был единорог».[2] Скотт чувствовал, что у них должен быть квест, и хотел единорогов, а также волшебную броню и меч. Хьортсберг предложил погрузить мир в зимнюю тьму.[12] Первый набросок Хьортсберга Легенда о тьме также принцесса Лили медленно превращалась в когтистого и покрытого мехом зверя, которого хлестал и сексуально соблазнял антагонист (в этом драфте называемый бароном Куэр Де Нуар).[14][15] Скотт хотел как можно меньше показывать внешнему миру, и они остановились на даче часовщика.

Изначально квест был длиннее, но со временем он был существенно сокращен. Скотт хотел избежать слишком большого количества сюжетных линий, отклоняющихся от основного сюжета, и перейти к «более современному движению, а не увязнуть в слишком классическом формате».[2] К тому времени, как Скотт закончил Бегущий по лезвию, у него и Хьортсберга был сценарий, который был «длинным, чрезвычайно дорогим и непрактичным по своему размеру и охвату».[13] Они просмотрели его и вырезали большие разделы, второстепенные по отношению к рассказу. Двое мужчин прошли через 15 изменений сценария.[12][16]

Подготовка к производству

Взгляд Скотта Легенда находился под влиянием стиля Дисней анимация. Он даже предлагал проект Диснею, но они были напуганы темным тоном фильма в то время, когда Дисней все еще делал упор на семейные материалы.[2] Визуально он ссылался на такие фильмы, как Белоснежка и семь гномов, Фантазия и Пиноккио.[17] Вначале Скотт работал с Алан Ли как визуальный консультант, который рисовал персонажей и зарисовывал среду. Однако Скотт в конце концов заменил Ли на Эшетон Гортон, художник-постановщик, которого он хотел для обоих Иностранец и Бегущий по лезвию. Скотт нанял Гортона, потому что он знал «все подводные камни съемки экстерьеров на звуковой сцене. Мы оба знали, что все, что мы делаем, никогда не будет выглядеть абсолютно реальным, но очень быстро обретет собственную реальность и избавится от всякого чувства театральности».[17]

Скотт также проконсультировался со специалистом по эффектам. Ричард Эдлунд потому что режиссер не хотел ограничивать главные роли персонажей числом более мелких людей, которые могли играть.[17] В какой-то момент режиссер подумал Микки Руни играть одного из главных персонажей, но он не выглядел достаточно маленьким рядом с Томом Крузом. Эдлунд подумывал стрелять 70 мм фотопленка, снятие негатива и уменьшение актеров до любого размера, который они хотели, - но это было сочтено слишком дорогим. Таким образом, перед Скоттом стояла задача найти ансамбль из маленьких актеров.[17] Легенда будет финансироваться из бюджета в 24,5 миллиона долларов,[2] и будет распространяться Универсальные картинки в Северной Америке и 20 век Фокс на всех остальных территориях.[18]

Чтобы добиться вида Легенда что он хотел, Скотт исследовал места в Секвойи из Йосемитский национальный парк чтобы увидеть там размах деревьев. «Вся окружающая среда настолько потрясающая ... Это было так впечатляюще, но я не знал, как вы сможете это контролировать».[13] Однако съемка на месте обошлась бы слишком дорого, и он решил построить лес на 007 Этап, названный в честь и используемый для многих Джеймс Бонд фильмы, в Pinewood Studios. Команда потратила 14 недель на создание декораций в лесу, и Скотт беспокоился, что это будет выглядеть недостаточно реалистично. Всего за несколько дней до начала основных съемок все выглядело достаточно хорошо, чтобы снимать. Деревья были высотой 60 футов со стволами 30 футов в диаметре и были вылеплены из полистирола, построенного на трубчатых каркасах лесов.[13] Кроме того, другие декорации были построены на пяти огромных звуковых сценах.[12]

Кастинг

Джонни Депп, Джим Керри и Роберт Дауни-младший. рассматривались на роль Джека. Пока Скотт обдумывал Ричард О'Брайен чтобы сыграть Мэг Маклебонс, он смотрел Шоу Рокки Хоррора и увидел Тима Карри. Он думал, что актер идеально подойдет для роли Тьмы, потому что у актера был кинематографический и театральный опыт. Макияж Тима Карри в роли Тьмы в Легенда считается одним из самых знаковых образов во всем фантастическом кино.[19] Скотт обнаружил Миа Сара на кастинге и была впечатлена ее «хорошими театральными чутьем».[20]

Эффекты макияжа

Скотт связался Роб Боттин, который разработал специальные эффекты макияжа для Вой, о работе над Бегущий по лезвию, но Боттин уже был привержен Джон Карпентер с Вещь.[21] Скотт рассказал ему о Легенда, и ближе к концу производства на ВещьБоттин прочитал сценарий к фильму и увидел прекрасную возможность создать персонажей в главных ролях.

Завершив свою работу с Карпентером, Боттин встретился со Скоттом, чтобы уменьшить количество тысяч существ, предложенных сценарием, до приемлемого количества. Процесс включал бы сложный протезный макияж, который можно было бы носить до 60 дней с некоторым протезированием всего тела.[21] По словам Боттина, в то время Легенда была самая большая бригада гримеров, когда-либо посвящавшаяся одному проекту. Боттин разделил свое предприятие на несколько магазинов, чтобы справиться с огромной рабочей нагрузкой. По мере того, как актеры были выбраны, Боттин и его команда начали создавать натурные слепки и создавать персонажей на чертежной бумаге, наложенной поверх набросков лиц актеров.[21] Он разработал протезы в своей студии в Лос-Анджелесе и некоторое время проводил в Англии, иногда помогая с нанесением макияжа.[22]

На нанесение макияжа Карри для фильма ушло пять с половиной часов.

За исключением Круза и Сары, все основные актеры каждое утро часами наносили обширный макияж.[17] На каждое лицо индивидуально накладывались от 8 до 12 протезов, затем они были изготовлены, отформованы и вживлены в лицо актера так, чтобы протезы двигались вместе с их мышцами.[22] Каждому человеку требовалось, чтобы над ними работали три визажиста, в среднем три с половиной часа затрачивали на протезирование. Актеру Тиму Карри потребовалось пять с половиной часов, потому что все его тело было покрыто гримом.[17] самый сложный дизайн персонажей в фильме.[23]

Карри должен был носить большую, похожую на быка структуру на голове с трехфутовыми рогами из стекловолокна, поддерживаемыми ремнем безопасности под макияжем.[24] Первоначальная конструкция рогов создавала нагрузку на шею актера, потому что они выступали вперед, а не вверх, но Боттин и его команда в конечном итоге уменьшили вес рогов.[24] В конце дня он провел час в ванне, чтобы разжижить растворимый спиртовая жевательная резинка. В какой-то момент у Карри возникла клаустрофобия, он стал слишком нетерпеливым и слишком быстро снял макияж, оторвав при этом свою кожу. В результате Скотту пришлось целую неделю сниматься с актером.[17]

Основная фотография

Основная фотография началась 26 марта 1984 года на сцене 007 Stage в Pinewood Studios.[2] 27 июня 1984 года, когда до съемок сцены оставалось десять дней, вся съемочная площадка сгорела во время обеденного перерыва. По имеющимся сведениям, пламя от подожженного огня подскочило более чем на 100 футов в воздух, а облака дыма можно было увидеть за пять миль.[12] Это произошло во время обеда, и никто не пострадал.[13] Скотт быстро внес изменения в график съемок и потерял всего три дня, перейдя на другую звуковую сцену.[17] Тем временем художественный отдел восстановил часть декорации в лесу, необходимую для завершения съемок.[12] Из-за пожара сцены первой встречи Лили с единорогами и нахождения коттеджей на снегу были сняты в саду главного дома за Shepperton Studios.[25] Подводные сцены снимались в Силвер-Спрингс, Флорида за «чистоту» воды. Круз сам занимался дайвингом и плаванием в водах, которые, по словам Скотта, были настоящими. аллигаторы В 25 футах от того места, где они снимали.

Послепроизводственный этап

Первая версия Скотта Легенда пробежал 125 минут.[26] Затем он решил, что есть незначительные сюжетные моменты, которые можно обрезать и сократить фильм до 113 минут, поэтому он протестировал эту версию для аудитории в Orange County. Однако было решено, что зрителям нужно слишком много работать, чтобы их развлекать, и сократили еще 20 минут.[26] 95-минутная версия была показана в Великобритания а затем фильм был сокращен еще до 89 минут для Северной Америки.

В то время Скотт сказал: «Европейская аудитория более искушенная. Они принимают преамбулы и тонкости, в то время как США идут гораздо шире».[26] Он и Universal отложили выпуск театра в Северной Америке до 1986 года, чтобы они могли заменить Джерри Голдсмит партитура с музыкой Мандариновая мечта, да ведущий певец Джон Андерсон, и Брайан Ферри.[2]

Скотт позволил партитуре Голдсмита остаться на европейских гравюрах, и композитор сказал, «что эту мечтательную, буколическую обстановку внезапно оценил техно-поп группа кажется мне чем-то странной ".[27] Обычно Голдсмит тратил 6–10 недель на музыку к фильму, но для Легенда, он на полгода раньше времени писал песни и танцевальные последовательности.[27]

В 2000 году Universal обнаружила ответ печать 113-минутного превью ролика со счетом Джерри Голдсмита. У этого отпечатка были незначительные визуальные аномалии, которые в конечном итоге были заменены цифровым способом, иногда на готовые кадры из 89-минутной версии для США. Это издание - любимая «Режиссерская версия» Скотта 2002 года с восстановленными саундтреками Джерри Голдсмита. Источник «Режиссерской версии» - один из двух известных существующих отпечатков этой расширенной версии, использованных для DVD Universal 2002 года (и, возможно, Blu-ray) Ultimate Edition.[28]

Прием

Легенда получил смешанные отзывы. В настоящее время фильм имеет рейтинг одобрения 38% "Тухлый" на сайте агрегатора рецензий. Гнилые помидоры На основе 40 отзывов со средней оценкой 4.87 / 10. Консенсус гласит: «Даже великолепно реализованные декорации Ридли Скотта не могут спасти Легенда из его собственной безвкусной сказки - хотя он может быть полезен тем, кто просто ищет фантастические конфеты для глаз ».[29] Стив Биодровски из Cinefantastique похвалил фильм, подчеркнув дизайн макияжа Роб Боттин и Тим Карри выступление в роли Тьмы, заявив, что «[b] из-за визуальных эффектов (и выступления Карри, которое в основном ограничено последними 20 минутами), фильм стоит посмотреть».[30] Widgett Walls с сайта needcoffee.com также похвалил фильм, еще раз подчеркнув грим Боттина, сосредоточив внимание на персонаже Тьмы, просто сказав, что «Тьма Тима Карри абсолютно невероятна».[31]

Винсент Кэнби из Нью-Йорк Таймс сказал, что "[я] это нахальная смесь Ветхий Завет, король Артур, "Властелин колец "и любое количество комиксов".[32] Кевин Томас из Лос-Анджелес Таймс оценил визуальные эффекты как «роскошный, богато окрашенный праздник для камеры кинематографиста Алекса Гордона», но подумал, что фильм «несомненно, мог бы использовать больше юмора и изобретательности».[33] Ким Ньюман из Ежемесячный бюллетень фильмов написал, что "нравится Бегущий по лезвию до этого фильм так сильно страдает от чрезмерного акцента на деталях в ущерб реальной истории, что становится утомительной скучной работой ».[34] Джин Сискель из Чикаго Трибьюн дал фильму половину одной звезды из четырех и заявил, что написание обзора было «сродни воспоминанию о плохом сне», и пришел к выводу, что «я не хочу больше вспоминать о Легенда чем убедиться, что я включил его в свой список «худших фильмов 1986 года» и никогда не буду брать его напрокат, когда он выходит в виде видеокассеты ».[35] Фильм был описан как «событие вымирания», которое удержало Голливуд от создания фантастических фильмов.[36]

Роджер Эберт из Чикаго Сан-Таймс похвалил макияж Боттина и Эшетон Гортон декорации и выступления Тима Карри и Том Круз, но отметил, что эффекты были настолько хороши, что роли мог сыграть практически любой. Эберт также сказал, что фильм был составлен из всех ингредиентов, необходимых для успеха, но фильм просто «не работает». Далее он сказал, что «[все] все спецэффекты в мире, и весь отличный макияж, и все великие Маппет существа не могут спасти фильм, в котором нет четкого представления о своей миссии и нет радости от собственных достижений ". Однако с выпуском Режиссерской версии 2002 года он согласился со многими фанатами в том, что это было предназначено для того, чтобы поставить под сомнение баланс между добром и злом, и дает главным героям моральные изъяны, чтобы показать недостатки людей.[37] В выпуске «Режиссерской версии» в 2002 году также была восстановлена ​​оригинальная партитура Джерри Голдсмита, что вновь привлекло внимание к фильму. И Ридли Скотт, и Том Круз попросили своих поклонников просмотреть эту версию, даже до такой степени, что Круз полностью отрекся от американской версии как «стереотипного фэнтези 80-х».[нужна цитата ]

Саундтрек

В связи с изменениями в фильме из его европейских и американских релизов, Легенда имеет два разных саундтрека. Первый, спродюсировал, сочинил и провел Джерри Голдсмит, был использован для его первоначального европейского выпуска и восстановлен в режиссерской версии 1 регион Выпуск DVD. Второй саундтрек включает музыку немецких электронных исполнителей Мандариновая мечта и использовался для первых театральных и домашних видео релизов в Соединенных Штатах. В этот саундтрек также вошли песни Джон Андерсон из да и Брайан Ферри из Рокси Музыка.

Следующие песни представлены в фильмах European и Director's Cuts, слова на которые написаны Джон Беттис (композитор многих Плотники песни) и музыку Джерри Голдсмит:

  • "My True Love's Eyes" (основная тема, которую поет в основном Лили. Миа Сара исполнила часть пения, а сессионные певцы - везде, где Сара не могла выступить).
  • «Живая река» (первая реприза «Глаза моей истинной любви», спетая так, как Лили зовет единорога).
  • «Шишки и впадины» (поет Лили после ее запретного акта прикосновения к единорогу).
  • "Sing The Wee" (тема для фей. Первая спетая версия была вырезана из всех выпусков фильма, так как она сопровождала вырезанную сцену с Джеком и феями; звучит финальная версия, спетая хором Национальной филармонии. над конечными титрами).
  • "Reunited" (последняя реприза "My True Love's Eyes", в исполнении Лили, прощаясь с Джеком).

Следующие песни появились в 89-минутном американском пересмотре, когда он был переоценен Tangerine Dream:

Рекламный клип (предположительно для рынка США, где использовался саундтрек Tangerine Dream) был создан для Брайан Ферри песня "Is Your Love Strong Enough". Видео, в котором участвуют Ферри и гитарист Дэвид Гилмор в кадры из фильма, включен в качестве бонуса на второй диск DVD выпуска 2002 года "Ultimate Edition".

Домашние СМИ

В 2002 году Universal выпустила 113-минутную режиссерскую версию фильма. 1 регион DVD, восстанавливая ранее вырезанные сцены и оригинальную партитуру Голдсмита.[38]

Режиссерская версия была кошмаром для поиска. Проводя исследование по этому поводу, я контактировал с сертифицированным Легенда Фанатик по имени Шон Мерфи, который вместе с Джеффом Райтом руководит FAQ по легенде, и частично основываясь на его информации, а также на обширной информации, полученной от редактора легенды Терри Роулингса, я понял, что мы искали одну из трех версий. ... Надо отдать должное Гарту Томасу за раскрытие дела. И я также должен поблагодарить Шона Мерфи, Джеффа Райта и Пола Маклина за их поддержку.

Universal выпустила Блю рей версия "Ultimate Edition" от 31 мая 2011 года. За исключением DVD-ROM 2002 года, этот диск содержит все содержимое DVD, в том числе "Режиссерскую версию" Джерри Голдсмита и "Мандариновую мечту". озвучена театральная версия.

Компания 20th Century Fox, международный правообладатель, выпустила выпуск на Blu-ray для Региона 2 с 94-минутной европейской версией и 113-минутной режиссерской версией, оба с музыкой Джерри Голдсмита.[нужна цитата ]

Смотрите также

  • Video-x-generic.svg Кинопортал

Рекомендации

Информационные заметки

  1. ^ В Режиссерской версии он изображен как влюбленный человек с недостатками.

Цитаты

  1. ^ "Легенда". Американский институт кино. Получено 10 ноября, 2017.
  2. ^ а б c d е ж грамм час я j Джонс, Алан (январь 1986 г.). "Изготовление Легенда". Cinefantastique. п. 22.
  3. ^ "Легенда". Цифры.
  4. ^ Меслоу, Скотт (31 мая 2012 г.). "Сказки начинали темнеть, становились милыми и теперь снова темнеют." TheAtlantic.com. Проверено 5 июня 2012 года.
  5. ^ «Премия BSC за лучшую операторскую работу Британского общества кинематографистов». Bscine.com. 12 июля 2012 г.. Получено 20 июня, 2013.
  6. ^ «Легенда (1985) - Награды». IMDb. Получено 2 июня, 2012.
  7. ^ Фильм Censorship.com: Сравнение легенд: Театральная версия - Режиссерская версия. Проверено 12 ноября 2015 года.
  8. ^ Cinefantastique Online: Легенда (1985) - Ретроспективный просмотр фильмов и DVD Стив Биодровски (20 мая 2009 г.). Проверено 12 ноября 2015 года.
  9. ^ "Что содержалось в пресс-ките LEGEND в Америке?". figmentfly.com. 1 января 2005 г.. Получено 15 января, 2008.
  10. ^ "Тим Карри - Легенда". BD. 1 января 2005 г.. Получено 15 января, 2008.
  11. ^ DVD-комментарий Ридли Скотта к "Legend: Ultimate Edition", Диск 1, Домашнее видео Universal Studios, 2002.
  12. ^ а б c d е ж грамм "Легенда Примечания к производству ». Универсальные картинки. 1985.
  13. ^ а б c d е Пирани, Адам (декабрь 1985). «Ридли Скотт: Визуальный волшебник SF». Starlog. п. 64.
  14. ^ "Оригинальный сценарий LEGEND OF DARKNESS - Первый вариант". LEGEND часто задаваемые вопросы. Получено 21 мая, 2012.
  15. ^ Дерз, Майкл (6 июня 2015 г.). "Эмульсионные проблемы: легенда Уильяма Хьортсберга". emulsionalproblems.blogspot.com. Получено 12 марта, 2019.
  16. ^ "Создание легенд Уильяма Хьортсберга". LEGEND часто задаваемые вопросы. Получено 21 мая, 2012.
  17. ^ а б c d е ж грамм час Джонс 1986, стр. 24.
  18. ^ Мэтьюз, Джек (1998). Битва за Бразилию (исправленное издание). Нью-Йорк: Аплодисменты. п. 82. ISBN  1-55783-347-8.
  19. ^ Монфетт, Кристофер (12 мая 2009 г.). "Топ-10 ангелов и демонов." IGN.com. Проверено 5 июня 2012 года.
  20. ^ Пирани, декабрь 1985 г., стр. 66
  21. ^ а б c Биодровски, Стив (январь 1986). "Легенда Макияж, мириться". Cinefantastique. п. 25.
  22. ^ а б Пирани, декабрь 1985 г., стр. 65
  23. ^ Биодровский 1986, стр. 26
  24. ^ а б Биодровский 1986, стр. 57
  25. ^ DVD-комментарий Ридли Скотта к "Legend: Ultimate Edition", диск 2, Universal Studios Home Video, 2002.
  26. ^ а б c Джонс 1986, стр. 27.
  27. ^ а б Харрингтон, Ричард (12 января 1986 г.). «Сага о звуковых дорожках». Вашингтон Пост. п. K1.
  28. ^ DVD "История ЛЕГЕНДЫ" Шона Мерфи ". Figmentfly.com. Получено 21 сентября, 2016.
  29. ^ "Легенда". Гнилые помидоры. Получено 10 марта, 2018.
  30. ^ Browse: Home / DVD, Фильмы, обзоры / Легенда (1985) - Ретроспективный обзор фильмов и DVD + Легенда (1985) - Ретроспективный обзор фильмов и DVD
  31. ^ Биодровски, Стив (20 мая 2009 г.). "Легенда (1985) - Ретроспективный просмотр фильмов и DVD". Cinefantastique.
  32. ^ Кэнби, Винсент (18 апреля 1986 г.). «ЭКРАН: ЛЕГЕНДА РИДЛИ СКОТТА»'". Нью-Йорк Таймс.
  33. ^ Томас, Кевин (18 апреля 1986 г.). «Легенда: Свет, Тьма и единороги». Лос-Анджелес Таймс. Часть VI, стр. 4.
  34. ^ Ньюман, Ким (Декабрь 1985 г.). «Легенда». Ежемесячный бюллетень фильмов. 52 (623): 380.
  35. ^ Сискель, Джин (18 апреля 1986 г.). «Легенда может стать одной, но по неправильным причинам». Чикаго Трибьюн, Раздел 7, с. Н.
  36. ^ https://www.telegraph.co.uk/film/legend-ridley-scott/tom-cruise-making-of/
  37. ^ Эберт, Роджер (18 апреля 1986 г.). «ЛЕГЕНДА (1986)». Чикаго Сан-Таймс.
  38. ^ а б Хант, Билл (декабрь 2000 г.). «Внутренний DVD: факт или слух». Широкоэкранный обзор. 9 (44): 106–111. Режиссерская версия была кошмаром для поиска. Проводя исследование по этому поводу, я контактировал с сертифицированным Легенда Фанатик по имени Шон Мерфи, который вместе с Джеффом Райтом руководит FAQ по легенде, и частично основываясь на его информации, а также на обширной информации, полученной от редактора легенды Терри Роулингса, я понял, что мы искали одну из трех версий. ... Надо отдать должное Гарту Томасу за раскрытие дела. И я также должен поблагодарить Шона Мерфи, Джеффа Райта и Пола Маклина за их поддержку.

внешняя ссылка