Министр внутренних дел против Фурье - Minister of Home Affairs v Fourie

Министр внутренних дел против Фурье
Конституционный суд ЮАР.jpeg
СудКонституционный суд Южной Африки
Полное название делаМинистр внутренних дел и др. Против Фури и др. («Доктора жизни интернэшнл» и др., Amici curiae); Проект равенства лесбиянок и геев и другие против министра внутренних дел и других
Решил1 декабря 2005 г.
Цитирование (и)[2005] ZACC 19, 2006 (1) SA 524 (CC), 2006 (3) BCLR 355 (CC)
История болезни
Предварительные действия
Мнения по делу
Определение брака в общем праве и раздел 30 (1) Закона о браке несовместимы с Конституцией и, следовательно, недействительны в той мере, в которой они не позволяют однополым парам статус и преимущества брака, разрешенные противоположным - секс пары. (Единогласно.)Объявление недействительности приостанавливается на двенадцать месяцев, чтобы Парламент мог исправить недостатки. (8: 1, О'Реган не согласен.)
Членство в суде
Судьи сидятЛанга CJ, Moseneke DCJ, Мокгоро, Нгкобо, О'Реган, Sachs, Сквейя, van der Westhuizen & Якуб JJ
Мнения по делу
РешениеДжастис Сакс
Ключевые слова
Права ЛГБТ, однополый брак, Муж, Жена, Брак, Общее право, Парламент, Конституционное право, Права человека, Основные права, Разнообразие, Плюрализм, Общество, Большинство, Равенство, Равенство перед законом, Дискриминация, Сексуальная ориентация, Недобросовестная дискриминация, Человеческое достоинство, Развитие общих право, толкование, религия

Министр внутренних дел и др. Против Фури и др .; Проект равенства лесбиянок и геев и другие против министра внутренних дел и других, [2005] ZACC 19,[1][2][3], это знаковое решение из Конституционный суд Южной Африки в котором суд единогласно постановил, что однополые пары иметь конституционное право жениться. Приговор, составленный Justice Альби Сакс и доставлен 1 декабря 2005 г., дал Парламент один год на принятие необходимого законодательства. В результате Закон о гражданском союзе вступил в силу 30 ноября 2006 г., что сделало Южную Африку пятая страна в мире, признающая однополые браки.

Дело рассматривалось 17 мая 2005 г. Ланга ACJ, Мадала Дж., Мокгоро Дж., Moseneke J, Ngcobo J, О'Реган Дж., Сакс Дж., Сквейя Дж., Якуб Дж. и Ван дер Вестхуизен Дж.. MTK Moerane SC (с С. Нтай) выступал от кандидатов, P Oosthuizen (с T. Kathri) от респондентов, JJ Smyth QC для первого и второго amici curiae, GC Pretorius SC (с DM Achtzehn, PG Seleka и JR Bauer) за третий amicus curiae, DI Berger SC (с Ф. Катри) для кандидатов и M Donen SC для респондентов. в Фурье В деле адвокат заявителей был проинструктирован государственным прокурором, а ответчиков - М. ван ден Берг. Третий amicus curiae инструктировала Мотла Конради. в Проект равноправия лесбиянок и геев По делу адвокат заявителей был проинструктирован компанией Nicholls, Cambanis & Associates, а адвокат ответчиков - государственным прокурором.

Дело касалось ходатайств о разрешении на подачу апелляции и встречной апелляции на решение Верховного апелляционного суда ( Фурье дело) вместе с заявлением о прямом обращении в Конституционный суд ( Проект равноправия лесбиянок и геев кейс).

Правовая база

Определение брака в общем праве Южной Африки взято из Римско-голландское право, и пока Фурье В этом случае он был описан как «союз одного мужчины с одной женщиной, исключая, пока он длится, всех остальных».[4] Это определение исключало однополые союзы; это также исключало полигамные или потенциально полигамные союзы, такие как Мусульманские браки и браки при Африканское обычное право.

В Закон о браке,[5] в статуте, регулирующем формальности церемонии бракосочетания, не упоминается пол супругов. Однако раздел 30 (1) закона (замененный Законом о браке 1973 года) требует, чтобы брачный инспектор просил каждую сторону брака:

"Ты, А.Б., заявите, что, насколько вы знаете, нет никаких законных препятствий для вашего предполагаемого брака с CD. здесь присутствует, и что вы вызываете всех присутствующих в свидетели, что вы принимаете CD. как твоя законная жена (или муж)? "и после этого стороны должны дать друг другу правую руку, и соответствующий брачный чиновник объявит брак заключенным, сказав:" Я заявляю, что присутствующие здесь A B и C D состояли в законном браке.

Суды поняли, что использование слов «жена (или муж)» требует, чтобы супругами были мужчина и женщина.[6]

В Временная конституция который вступил в силу в апреле 1994 года, и окончательная конституция которые заменили его в феврале 1997 года, оба запрещают несправедливую дискриминацию по признаку сексуальной ориентации. Раздел 9 окончательной Конституции предусматривает следующее:

(1) Все равны перед законом и имеют право на равную защиту и пользу закона.

(2) Равенство включает полное и равное пользование всеми правами и свободами.

(3) Государство не может несправедливо дискриминировать прямо или косвенно кого-либо по одному или нескольким признакам, включая расу, пол, пол, беременность, семейное положение, этническое или социальное происхождение, цвет кожи, сексуальную ориентацию, возраст, инвалидность, религию, совесть, вера, культура, язык и рождение.

(4) Никто не может несправедливо дискриминировать кого-либо по одному или нескольким признакам с точки зрения сс (3).

В разделе 10 Конституции говорится, что «каждому человеку присуще достоинство и право на уважение и защиту».

Факты

Заявителями были г-жа Мари Адриана Фури и г-жа Сесилия Йоханна Бонтуис, пара лесбиянок, которые хотели пожениться. Перед слушанием от организации Doctors For Life International и ее законного представителя г-на Джона Смита были поданы заявления о признании в качестве amici curiae. Заявление о признании в качестве amicus curiae было также подано Брачным союзом Южной Африки при поддержке кардинала Уилфреда Напьера в письменных показаниях.

Суждение

Девять судей, слушавших дело, единогласно согласились с тем, что однополые пары имеют право вступать в брак, соответственно, объявили общеправовое определение брака несовместимым с Конституцией и недействительным в той степени, в которой оно не позволяет однополым парам пользоваться правом на брак. статус и преимущества в сочетании с обязанностями, которые он предоставляет гетеросексуальным парам. Они не согласились с лечением. Большинство приостановило объявление о недействительности сроком на год, чтобы дать парламенту время исправить ошибку. Он также объявил отсутствие в статье 30 (1) Закона о браке после слов «или муж» слов «или супруга» несовместимым с Конституцией и недействительным в той степени, в которой это противоречие. И снова признание недействительности было приостановлено на год, чтобы дать парламенту время исправить ошибку.[7] справедливость Кейт О'Реган, отчасти одинокий несогласный, считал, что устав следует немедленно изменить.

Вывод суда был основан на Раздел 9 из Конституция Южной Африки, в частности, о праве на равную защиту и пользу закона в разделе 9 (1) и прямом запрете на дискриминация, в том числе на основе сексуальная ориентация в разделе 9 (3). Общее право и статья 30 (1) Закона о браке лишают однополые пары равной защиты и преимуществ закона, что противоречит статье 9 (1) Конституции, и вместе взятые приводят к тому, что однополые пары подвергаются несправедливая дискриминация со стороны государства в нарушение статьи 9 (3) Конституции.[8] При оценке в контексте правового режима в целом определение брака в общем праве и статья 30 (1) Закона о браке были недостаточно всеобъемлющими, как обнаружил Сакс, и неконституционными в той степени, в которой они не содержали надлежащих положений для геям и лесбиянкам отмечать свои союзы так же, как они позволяли это делать гетеросексуальным парам.[9] Это нарушение равноправия и достоинства однополых пар не было оправдано, как это предусмотрено в статье 36 Конституции.[10]

Неспособность общего права и Закона о браке обеспечить средства, с помощью которых однополые пары могли пользоваться тем же статусом, правами и обязанностями, которые предоставляются гетеросексуальным парам в браке, соответственно, представляет собой неоправданное нарушение их права на равную защиту закона в соответствии с разделом 9 (1), и не подвергаться несправедливой дискриминации в соответствии с разделом 9 (3) Конституции. Кроме того, такой отказ представляет собой неоправданное нарушение их права на достоинство в соответствии со статьей 10 Конституции.[11]

Одно дело, писал Сакс, чтобы Конституционный суд признал важную роль, которую религия играет в общественной жизни; совсем другое - использовать религиозную доктрину в качестве источника для толкования Конституции. Было бы неправильно использовать религиозные чувства одних в качестве руководства к конституционным правам других. Судьи оказались бы в невыносимой ситуации, если бы их призвали толковать религиозные тексты и принимать чью-либо сторону по вопросам, вызывающим глубокие расколы внутри религиозных организаций.[12]

Конституция, продолжил Сакс, содержит ряд положений, которые подчеркивают конституционную ценность признания разнообразия и плюрализма в южноафриканском обществе и придают особую структуру широко сформулированному праву на свободу ассоциации, содержащемуся в разделе 18. Взятые вместе, они подтверждают право людей на самовыражение, не будучи принужденными подчиняться культурным и религиозным нормам других, и подчеркивают важность того, чтобы отдельные лица и сообщества могли пользоваться тем, что было названо «правом отличаться». В каждом случае было найдено пространство для того, чтобы члены сообществ могли отступить от мажоритарной нормы.[13]

Суд отметил, что в Южной Африке существует множество семейных образований, которые быстро развиваются по мере развития общества, так что нецелесообразно закреплять какую-либо конкретную форму в качестве единственной социально и юридически приемлемой. Существует настоятельная конституционная необходимость признать давнюю историю маргинализации и преследований геев в Южной Африке и за рубежом. лесбиянки, хотя в отдельных областях был сделан ряд прорывов. Суд также установил отсутствие всеобъемлющего правового регулирования семейное право права геев и лесбиянок, и что Конституция представляет собой радикальный разрыв с прошлым, основанным на нетерпимости и исключении, и движение вперед к признанию необходимости развития общества, основанного на равенстве и уважении всех для всех. Суд указал, что речь шла о необходимости подтвердить характер общества как общества, основанного на толерантность и взаимное уважение.

Смотрите также

Рекомендации

Случаи

  • Бхе и другие против магистрата, Хайелитши и других (Комиссия по гендерному равенству как Amicus Curiae); Сиби против Ситхола и других; Комиссар ЮАР по правам человека и другой против президента Южно-Африканской Республики и др. 2005 (1) SA 580 (CC) (2005 (1) BCLR 1).
  • Браун против Совета по образованию, 347 US 483 (1954).
  • Кармикеле против министра охраны и безопасности и другого лица (вмешательство Центра прикладных юридических исследований) 2001 (4) SA 938 (CC) (2001 (10) BCLR 995).
  • Подтверждение Конституции Южно-Африканской Республики, 1996 г., In re: Ex parte Председатель Конституционной ассамблеи 19961996 (4) SA 744 (CC) (1996 (10) BCLR 1253).
  • Христианское образование Южной Африки против министра образования 2000 (4) SA 757 (CC) (2000 (10) BCLR 1051).
  • Дэниэлс против Кэмпбелла Н.О. и другие, 2004 (5) SA 331 (CC) (2004 (7) BCLR 735).
  • Давуд и др. Против министра внутренних дел и других лиц; Шалаби и др. Против министра внутренних дел и других; Томас и др. Против министра внутренних дел и других, 2000 (3) SA 936 (CC) (2000 (8) BCLR 837).
  • Де Ланж против Смэтса, Н.О. и другие, 1998 (3) SA 785 (CC) (1998 (7) BCLR 779).
  • Дю Туа и др. Против министра благосостояния и развития населения и других лиц (Проект равенства лесбиянок и геев как Amicus Curiae) 2003 (2) SA 198 (CC) (2002 (10) BCLR 1006).
  • Эбрагим против Эссопа 1905 TS 59.
  • Ex parte Законодательный орган провинции Гаутенг: Рассмотрение спора о конституционности некоторых положений Закона о школьном образовании Гаутенга от 1995 г. 1996 г. (3) SA 165 (CC) (1996 (4) BCLR 537).
  • Фури и др. Против министра внутренних дел и др. (Проект «Равенство лесбиянок и геев» выступил в роли Amicus Curiae) (дело TPD № 17280/02, 18 октября 2002 г.).
  • Фури и др. Против министра внутренних дел и др., 2003 (5) SA 301 (CC) (2003 (10) BCLR 1092).
  • Фури и др. Против министра внутренних дел и других, 2005 (3) SA 429 (SCA) (2005 (3) BCLR 241).
  • Фрейзер против Детского суда, Претория-Норт и другие, 1997 (2) SA 261 (CC) (1997 (2) BCLR 153).
  • Фрейзер против Науд и другие, 1999 (1) SA 1 (CC) (1998 (11) BCLR 1357).
  • Харксен против Лейн Н.О. и другие, 1998 (1) SA 300 (CC) (1997 (11) BCLR 1489).
  • Хоффманн против South African Airways, 2001 (1) SA 1 (CC) (2000 (11) BCLR 1211)
  • Гайд против Хайда и Вудманси 1866 LR 1 P и D 130.
  • Исмаил против Ismail1983 (1) SA 1006 (A).
  • Дж. И др. Против Генерального директора Департамента внутренних дел и других организаций 2003 (5) SA 621 (CC) (2003 (5) BCLR 463).
  • Янсе ван Ренсбург Н.О. и Другой против министра торговли и промышленности и другого представителя NNO 2001 SA 29 (CC) (2000 (11) BCLR 1235).
  • Ли и др. v Weisman 505 US 577 (1992).
  • Любящий против Вирджинии, 388 США 1 (1967).
  • Министр обороны против Поцане и других; Legal Soldier (Pty) Ltd и другие против министра обороны и других 2002 (1) SA 1 (CC) (2001 (11) BCLR 1137).
  • Министр финансов и другие против Ван Хердена 2004 (6) SA 121 (CC) (2004 (11) BCLR 1125).
  • Министр внутренних дел и др. Против Фури и др .; Проект «Равенство лесбиянок и геев» и другие против министра внутренних дел и других [2005] ZACC 19, 2006 (1) SA 524 (CC), 2006 (3) BCLR 355 (CC)
  • Министр почт и телеграфов против Расула, 1934 г., 167 г.
  • Мконтвана против муниципалитета Нельсона Манделы и другого города; Биссетт и другие против муниципалитета Буффало-Сити и других; Кампания действий по передаче прав и другие против MEC, Местное самоуправление и жилищное строительство, Гаутенг и другие (Юридическое общество Квазулу-Натал и муниципалитет Мсундузи как Amici Curiae) 2005 (1) SA 530 (CC) (2005 (2) BCLR 150).
  • Моллер против школьного комитета Кеймоса и еще один 1911 г., 635 г.
  • Национальная коалиция за равенство геев и лесбиянок и другие против министра внутренних дел и других лиц 2000 (2) SA 1 (CC) (2000 (1) BCLR 39).
  • Национальная коалиция за равенство геев и лесбиянок против министра юстиции и других, 1999 (1) SA 6 (CC) (1998 (12) BCLR 1517).
  • Петр против министра закона и порядка 1990 (4) SA 6 (E).
  • С. против Бхулваны; С. против Гвадисо 1996 (1) SA 388 (CC) (1995 (12) BCLR 1579).
  • С против Додо 2001 (3) SA 382 (CC) (2001 (5) BCLR 423).
  • С. против Лоуренса; С. против Негала; С. против Solberg1997 (4) SA 1176 (CC) (1997 (10) BCLR 1348).
  • С. против Макваньяна и др. 1995 (3) SA 391 (CC) (1995 (6) BCLR 665).
  • С. против Питье 1960 (4) SA 709 (A).
  • Независимый школьный округ Санте-Фе против Доу 530 США 290 (2000).
  • Сатчвелл против президента Южно-Африканской Республики и др. 2002 (6) SA 1 (CC) (2002 (9) BCLR 986).
  • Исполнители Сидата против Мастера (Натал) 1917 г. 302 г.
  • Цотеци против Mutual and Federal Insurance Co Ltd, 1997 (1) SA 585 (CC) (1996 (11) BCLR 1439).
  • Volks NO v Robinson and Others 2005 (5) BCLR 446 (CC).
  • Уизералл против Канады (Генеральный прокурор) [1993] 2 SCR 872.
  • Зонди против MEC по делам традиционного и местного самоуправления и других, 2005 (3) SA 589 (CC) (2005 (4) BCLR 347).

Устав

Примечания

  1. ^ 2006 (1) SA 524 (CC).
  2. ^ Дело № CCT 60/04, CCT 10/05.
  3. ^ Министр внутренних дел и др. Против Фури и др., [2005] ZACC 19, онлайн по адресу http://www.saflii.org.za/za/cases/ZACC/2005/19.html
  4. ^ Машиа Эбрагим v Магомед Эссоп 1905 TS 59 (8 марта 1905), Верховный суд Трансвааля
  5. ^ Акт 25 1961 года.
  6. ^ Фури и др. Против министра ван Биннеландсе Саке и др. [2002] ЗАГФЦ 1 на странице 4 (18 октября 2002 г.), Провинциальный дивизион Трансвааля
  7. ^ Пункт 162.
  8. ^ Пункт 78.
  9. ^ Пункт 82.
  10. ^ Пункт 113.
  11. ^ Пункт 114.
  12. ^ Пункт 92.
  13. ^ Пункт 61.

внешняя ссылка