Pasquinade - Pasquinade

Римские паскинады рядом с Паскуино статуя в 2017 году. Плакат на статуе запрещен, а «паскинады» должны быть размещены на боковой доске.

А паскинад или же паскиль это форма сатира, обычно анонимный бриф пасквиль в стихах или прозе,[1][2] а также может рассматриваться как форма литературного карикатура.[3] Жанр стал популярен в ранний модерн Европа, в 16 веке,[4] хотя этот термин использовался, по крайней мере, еще в 15 веке.[3] Pasquinades может принимать различные литературные формы, включая песни, эпиграмма, и сатира.[3] По сравнению с другими видами сатиры, паскинад имеет тенденцию быть менее дидактическим и более агрессивным и чаще критичен по отношению к конкретным людям или группам.[3]

Название «паскинад» происходит от Паскуино, прозвище Эллинистический статуя, остатки типа, ныне известного как Pasquino Group, найденный в Река Тибр в Рим в 1501 г. - первый из ряда "говорящие статуи Рима "[4][5] которые с XVI века использовались местными жителями для анонимных политических комментариев.[6]

Стих Паскинад имеет классический источник в сатирической эпиграммы древнеримских и греческих писателей, таких как Боевой, Каллимах, Луциллий, и Катулл.[1][3] В Менипповая сатира был классифицирован как тип паскинада.[3] Вовремя Римская империя, статуи украшались анонимными короткими стихами или критическими замечаниями.[5]

История

Этот термин стал использоваться в позднесредневековой итальянской литературе, основываясь на литературном персонаже этого имени. Наиболее влиятельным был фолиант Кармина Аппосита Паскино (1512) из Джакомо Маццокки.[3][7][8] По мере того, как они становились более заостренными, место публикации Pasquillorum Tomi Duo (1544) был перенесен в Базель,[9] менее прямо под папским контролем, замаскированный на титульном листе как Элевтерополис, "город свободы".[10]

Этот термин также использовался в различных литературных сатирических пасквиях по всей Европе,[3] и появляется в итальянских произведениях (Пьетро Аретино, Mazzocchi), французский (Клеман Маро, Меллен де Сен-Желе ), Немецкий, голландский, польский (Станислав Чолек [pl ], Анджей Кшицки, Станислав Ожеховский, Анджей Тржески [pl ]), и другие.[3] Жанр существовал и на английском языке, с Томас Элиот с Паскуилл Плейн (1532 г.) упоминается как «вероятно, первый английский паскинад."[5] На русском, украинском и белорусском языках они были относительно реже.[11] Большинство известных паскинадов анонимны,[3] отличая их от более длинных и формальных литературных сатир, таких как Уильям Лэнгланд с Пирс Пахарь.

Большинство паскинадов были созданы как форма политической сатиры, реагирующей на современные события, и, как правило, больше озабочены тем, чтобы развлечь или шокировать читателей и очернить их цели, чем литературные качества. Как таковые, они редко считаются особо ценными с литературной точки зрения; многие из них не переиздавались и поэтому считаются утерянными.[3] Однако они имеют историческую ценность и рассматривались их современниками как источник новостей и мнений вместо несуществующей или редкой прессы и других средств массовой информации.[3] Некоторые из них, как известно, представляют собой серию полемики, когда несколько паскинадов написаны в диалоге с другим.[3] Некоторые органы власти, в том числе члены королевской семьи и духовенство, безуспешно пытались запретить или ограничить написание и распространение паскинадов,[3] по сравнению с терпимыми «более легкими» и более игривыми пародийными текстами и Fabliau выступал во время фестивалей.[12]

Имя как псевдоним или титул

В 1589 г. один из участников Marprelate Controversy, памфлет войны между Установленная Церковь Англии и ее пуританин противники, взявшие псевдоним Pasquill. В конце его второй брошюры Возвращение Паскуилла (опубликовано в октябре 1589 г.) Паскилл предлагает критикам своего оппонента Мартин Марпрелате написать свои жалобы и разместить их на Лондонский камень.

Паскуин это название пьесы Генри Филдинг с 1736 г. Это был паскинад в том, что это была явная и персонализированная атака на премьер-министра Роберт Уолпол и его сторонники. Это одна из пьес, которая вызвала Закон о театральном лицензировании 1737 г.. Энтони Паскуин это псевдоним Джон Уильямс (1761–1818) и его сатирические сочинения о гонорарах, академиках и актерах.

Паскуино был псевдонимом Дж. Фэйрфакс Маклафлин (1939–1903), американский юрист и писатель.[13] Pasquinade это название фортепианной сольной пьесы Луи Моро Готшальк.[14]

В идиш и иврит срок Пашкевиль это общее название плакатов, развешанных на стенах Ультраортодоксальный еврей анклавы в Израиль. Эти плакаты определяют законное поведение, такое как запрет на владение смартфоны, а также часто являясь рупором радикальных антисионистских группировок, таких как Neturei Karta.[15] Пашкевиллим занять место традиционных СМИ в сообществах, где такие СМИ избегают.

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ а б Спет, Джон В. (1939). «Марсьяль и паскинад». Труды и материалы Американской филологической ассоциации. 70: 242–255. Дои:10.2307/283087. ISSN  0065-9711. JSTOR  283087.
  2. ^ Индиана славяноведение. Университет Индианы. 2000. с. 10.
  3. ^ а б c d е ж грамм час я j k л м п Тереза ​​Михаловская; Барбара Отвиновска; Эльжбета Сарновска-Темериуш (1990). Słownik literatury staropolskiej: średniowiecze, renesans, barok. Zakład Narodowy im. Оссолиньских. С. 555–557. ISBN  978-83-04-02219-5.
  4. ^ а б Нуссдорфер, Лори (23 апреля 2019 г.). Гражданская политика в Риме Урбана VIII. Издательство Принстонского университета. С. 8–10. ISBN  978-0-691-65635-9.
  5. ^ а б c Салливан, Роберт; Уолцер, Артур, ред. (2018-05-01). "Паскуилл Плейн: критическое введение". Томас Элиот: Критические издания четырех работ о совете: 155–173. Дои:10.1163/9789004365162_007. ISBN  9789004365162.
  6. ^ Салливан, Джордж Х. (15 мая 2006 г.). Не построено за один день: изучение архитектуры Рима. Книги Hachette. п. 116. ISBN  978-0-7867-1749-1.
  7. ^ Партнер, Питер (1976). Эпоха Возрождения, Рим, 1500-1559 годы: портрет общества. Калифорнийский университет Press. п. 202. ISBN  978-0-520-03945-2.
  8. ^ Джерольд К. Фрейкс (6 июня 2017 г.). Возникновение ранней идишской литературы: культурный перевод в ашкеназе. Издательство Индианского университета. п. 69. ISBN  978-0-253-02568-5.
  9. ^ («Два тома Паскуинадов»). Pasquillorum Tomi Duo. Quorum primo uersibus ac Ritmis, altero soluta oratione conscripta quamplurima continentur, ad exhilarandum, confirmandumque hoc perturbatissimo rerum statu pij lectoris animum (Иоганн Опорино, Eleutheropoli (sc. Basel) 1544) (оцифрованный )
  10. ^ Spaeth 1939: 245, определяет редактора как гуманиста, ставшего протестантом. Целий Секунд Курион, изгнанный и профессор ораторского искусства в Базеле, чьи сатирические диалоги Pasquillus Extaticus et al. Марфорий впервые появилась (на латыни) в этой работе (часть 2, с. 426-529) и быстро обрела самостоятельную жизнь в переводах на итальянский, французский, немецкий, голландский и, немного позже, английский языки.
  11. ^ SYSYN, ФРАНК Э. (1995). ""Покупатель и продавец греческой веры ": Паскунад на русинском языке против Адама Кисила". Гарвардское украиноведение. 19: 655–670. ISSN  0363-5570. JSTOR  41037025.
  12. ^ Бахтин, Михаил Михайлович. (2009). Рабле и его мир. Издательство Индианского университета. ISBN  978-0-253-34830-2. OCLC  730451153.CS1 maint: дата и год (связь)
  13. ^ Джозеф Ф. Кларк (1977). Псевдонимы. BCA. п. 130.
  14. ^ Стив Салливан (17 мая 2017 г.). Энциклопедия записей великих популярных песен. Rowman & Littlefield Publishers. п. 9. ISBN  978-1-4422-5449-7.
  15. ^ Брат против брата: насилие и экстремизм в израильской политике, Э. Спринзак, 1999, с. 95

внешняя ссылка