Притхвирадж Расо - Prithviraj Raso

Притхвирадж Расо 
к Чанд Бардай
Притхвирадж Расо.jpg
Обложка Притхвирадж Расо версия, опубликованная Нагари Прачарини Сабха
ЯзыкБраджбхаша
Жанр (ы)Эпическая поэма

В Притхвирадж Расо (IAST: Pṛthvīrāj Rāso) является Браджбхаша эпическая поэма о жизни индийского царя XII века Притхвирадж Чаухан (ок. 1166–1192 гг. н. э.). Это приписывается Чанд Бардай, который, согласно тексту, был придворным поэтом короля. Текст

Текст представляет Притхвираджа Чаухана как "Раджпут ", хотя самобытность раджпутов в его время не существовала. Самая ранняя сохранившаяся копия текста датируется 16 веком, хотя некоторые ученые датируют ее самую старую версию 13 веком. К 19 веку несколько интерполяции и дополнения были внесены в исходный текст под покровительством правителей Раджпутов. В настоящее время текст существует в четырех редакциях. Он содержит смесь исторических фактов и вымышленных легенд и не считается исторически достоверным.

Авторство и дата

По традиции Притхвирадж Расо был составлен Чанд Бардай, Придворный поэт Притхвираджа (радж кави[1]), сопровождавший короля во всех его битвах.[2] Последняя песня, повествующая о смерти Чанда Бардаи и Притхвираджа, была сочинена Джалхой (или Джалханом), сыном Чанда Бардаи.[3][4]

Большинство современных ученых не считают Притхвирадж Расо были написаны во времена Притхвираджа. Язык текста указывает на дату, намного более позднюю, чем 12 век, и в его нынешней редакции упоминается царь Самарси 13 века (Самарсимха или Самар Сингх), которого он анахронично описывает как современника Притхвираджа. Однако некоторые ученые до сих пор считают, что Чанд Бардаи был историческим придворным поэтом Притхвираджа, и он составил текст, который составляет основу настоящей версии Притхвирадж Расо.[3]

Самая ранняя сохранившаяся рукопись Притхвирадж Расо, обнаруженный в деревне Дхараножвали в Гуджарате, датируется 1610 годом. Эта рукопись содержит самую короткую редакцию текста, а ее язык более архаичен, чем в других рукописях 17 века. Это говорит о том, что самая короткая редакция, скорее всего, была написана где-то до 1600 года, ближе к концу 16 века.[5]

Такие ученые, как Нароттамдас Свами, Намвар Сингх и Синтия Талбот датируют текст XVI веком, во время правления Могол император Акбар (р. 1556-1605). Эта теория основана на том факте, что два рассказа, написанные в период c. 1587-1597 гг., По сути, являются кратким изложением Притхвирадж Расо сюжет: эти повествования содержатся в тексте на персидском языке Айн-и-Акбари и текст на санскрите Сурджана-чарита. Некоторые эпизоды, содержащиеся в Притхвирадж Расо (например, существование министра по имени Каймас или поражение Притхвираджа от царя Гуридов) упоминаются в более ранних текстах, но эти более ранние тексты не следуют сюжетной линии Притхвирадж Расо.[3] Например, текст 15 века Хаммира Махакавья, который, кажется, был написан для покровителя Чаухана, не упоминает героические эпизоды, содержащиеся в Притхвирадж Расо. Если такие эпизоды были известны еще в XV веке, то автор Хаммира Махакавья не преминул бы их упомянуть. Это говорит о том, что Притхивирадж Расо нарративы не существовали в 15 веке в устной форме, как предполагали некоторые авторы.[6]

Рецензии

Самая старая из сохранившихся редакций Притхвирадж Расо относится к 16 веку.[7] Он существует в виде рукописи, скопированной в 1610 году для внука Калянмала, Rathore правитель Биканер.[8] Его самые старые части написаны на Lata Апабхрамша (также называемый Латия Апабхрамша) язык и стиль, характерные для XII и XIII веков.[9] По словам Р. В. Сомани, оригинал Притхвирадж Расо был составлен около 1235 г., в течение 3-4 десятилетий после смерти Притхвираджа.[10] Другие ученые, такие как Синтия Талбот, Нароттамдас Свами и Намвар Сингх, датируют текст 16 веком, во время правления Акбар.[3]

С 16 века размер текста значительно увеличился из-за нескольких вставок и дополнений, что привело к многократным редакциям.[11] Лишь небольшая часть существующих редакций, вероятно, была частью оригинальной версии. Небольшая рукопись из 1300 строф в Биканер ближе всего к исходному тексту. Самая длинная доступная версия - рукопись Удайпура (Мевара), представляющая собой эпос с 16 306 строфами.[2]

Современные ученые классифицируют различные версии Притхвирадж Расо на четыре большие категории, представленные следующими редакциями:[2][12]

  1. Самый короткий (лагхутам) рецензия
    • Отредактировал Раджмал Бора, названный Чандвардаикрит Притхираджрасау
    • Известно по 2 рукописям
    • Самая ранняя рукопись датируется 1610 годом и была обнаружена в деревне Дхараноуджвали в Гуджарате; другой датируется 1640 годом (Самват 1697)
  2. Короткий (Лагху) рецензия
    • Отредактировал Матапрасад Гупта, озаглавленный Притвирадж Расау
    • Известно по 5 рукописям
    • Самая старая рукопись датирована 1613 годом.
  3. Середина (Мадхьям) рецензия
    • Отредактировал Кавирав Мохансимха, озаглавленный Притвирадж Расо
    • Известно по 11 рук.
    • Самая старая рукопись датируется 1635 годом.
  4. Длинный (брахад) рецензия
    • Под редакцией Моханлала Вишну Пандьи и Шьямсундар Даса, озаглавленный Притвирадж Расо
    • Создан под патронатом двора Мевар в конце 17 века.
    • Самая популярная и первая печатная версия текста основана на рукописи 1703 года по заказу Амар Сингх II в 1703 г.

Некоторые рукописи отклоняются от этих изданий. Например, некоторые рукописи редакции медиума опускают эпизод убийства Притхвираджем султана Гуридов.[13] Американский академик Синтия Талбот составила список из почти 170 рукописей этого текста. Покровителями можно выделить только 17 из них: среди них короли и принцы из королевских семей Биканер, Янтарь (Джайпур), Кота, Джодхпур, и Удайпур; и начальник Мевар.[14] Немногие рукописи содержат информацию об их создании; те, которые указывают, что такие рукописи обычно писались бардами Бхат, Брамины или же Джайны для покровителей раджпутов.[15]

Язык

Классификация языка текста обсуждалась учеными, так как его язык заметно различается в разных редакциях, а иногда даже в разных частях одной и той же рукописи.[16] Настоящая версия Притхвирадж Расо состоит в основном из Браджбхаша диалект, с некоторыми региональными Раджастхани особенности.[7] Этот язык иногда называют «пингалом», чтобы отличить его от Дингал, язык стихов Раджастхани.[16]

Притхвирадж Расо часто использует шестистрочное "chappay" метр, который имеет «резкие, воинственные коннотации» и более распространен в Дингале, чем в Браджбхаше. В тексте присутствует архаичная лексика: особенно это касается самой длинной редакции.[16]

В разных рукописях используются разные имена собственные. Например, Притхвираджа по-разному называют Пратирадж, Пратхурав, Притхирадж и т. Д .; и Династия Томара по-разному называется Танвар, Таувар, Тунвар и Туар.[17] Король Гуридов Шихаб ад-Дин псевдоним Муизз ад-Дин в тексте называется Сахабдин.[18]

Краткое содержание сюжета

Это краткое изложение самой короткой (Раджмал Бора) редакции Притхвирадж Расо:[19]

Притхвирадж родился в Чаухан правитель Аджмер; его мать была дочерью Дели линейка Анангпал Томар.[7] Анангпал был проклят тем, что не имел наследника мужского пола, потому что он вмешивался в железный столб Дели. Итак, он назначил Притхвираджа королем Дели. Некоторое время спустя король Jaichand из Каннауй решил провести Раджасуя церемония провозглашения его превосходства. Притхвирадж отказался участвовать в этой церемонии и, таким образом, отказался признать Джайчанда верховным царем.[20]
Между тем дочь Джейханда Саньогита влюбилась в Притхвираджа, услышав о его героических подвигах, и заявила, что выйдет за него замуж. Яичанд устроил сваямвара (выбора мужа) для его дочери, но не пригласил Притхвираджа. Тем не менее Притхвирадж двинулся в Каннаудж с сотней воинов и сбежал с Самйогитой. Две трети его воинов пожертвовали своей жизнью в борьбе с армией Каннауджа, что позволило ему бежать в Дели с Саньогитой. В Дели Притхвирадж увлекся своей новой женой и начал проводить с ней большую часть времени. Он начал игнорировать государственные дела, в частности угрозу со стороны мусульманского захватчика. Шихаб ад-Дин Мухаммад Гури.[20]
Священник и поэт Притхвираджа Чанд Бардай привел короля в чувство. Хотя Притхвирадж за короткое время подготовился к битве против Шихаб ад-Дина, в конечном итоге он потерпел поражение. Шихаб ад-Дин заключил Притвираджа в тюрьму и отвез его в столицу захватчиков. Газни. Там Шихаб ад-Дин ослепил Притхвираджа. Услышав это, Чанд Барда отправился в Газни и обманом заставил Шихаб ад-Дина посмотреть стрельбу из лука слепого Притхвираджа. Во время этого представления Притхвирадж выпустил стрелу в направлении голоса Мухаммада Гори и убил его. Вскоре после этого Притхвирадж и Чанд Барда убили друг друга.[20]

Длинная редакция содержит несколько дополнений. Например, в нем упоминается, что Анангпал потребовал вернуть свое королевство несколько лет спустя. Не сумев вернуть его силой, он продолжил искать поддержки у Шихаб ад-Дина. Притхвирадж победил их обоих и убедил Анангпала уйти в отставку.[21] Самая большая редакция также дает отчеты о храбрости нескольких благородных вождей, таких как Джайтра Рай, Деврай Баггари, Балибхадра Рай, Куранбх Рам Рай, Прасанг Рай Кхичи и Джам Рай Ядав, которые были военными союзниками или соратниками Притхвираджа.[22]

Историческое развитие

Сходства с Притхвираджей Прабандхой

Среди различных средневековых текстов, в которых упоминается Притхвирадж Чаухан, Притхвирадж Расо имеет некоторые сходства с повествованием на санскрите Притхвираджа Прабандха. В отличие от других текстов, эти два текста содержат трех общих персонажей, помимо Притхвираджа и его соперника-Гурида. Шихаб ад-Дин:[23]

  • Чанд Бардай, бард Притхвираджа в Расо, появляется как Чанд Балиддика в Прабандха.[24]
  • Царь Гахадавала Jaichand появляется как соперник Притхвираджа в Расо. в Прабандха, он упоминается как Джайчанд и приказывает праздновать по всей своей столице, когда узнает о смерти Притхвираджа.[23]
  • Министр Притхвираджа называется Каймас в Расо и Каймбаса в Прабандха.[23]

Каймас или Каймбаса, похоже, был исторической личностью, поскольку он упоминается под именем Кадамбаваса в Притхвираджа Виджая, который был составлен во время правления Притхивраджа. Он также упоминается в другом тексте - на санскритском языке. Харатара-гачча Паттавали (1336 г. н.э.). Однако, в отличие от этих текстов, Притхвираджа Прабандха упоминает нападение короля на этого министра - эпизод также упоминается в Притхвирадж Расо.[23]

в Притхвираджа ПрабандхаКаймбаса не в хороших отношениях с копьеносцем Притхвираджа Пратапасимхой. Однажды он жалуется царю на Пратапасимху, но копьеносец убеждает царя, что Каймбаса поддерживал врагов короля Гуридов. На следующую ночь король пытается убить Каймбаса луком и стрелами в темноте, но Каймбаса убегает. Король притворяется невиновным в нападении, но Чанд Балиддика знает об инциденте и осуждает короля наедине. На следующий день Притхвирадж увольняет Каймбасу и Чанда Балиддику со службы. Позже Каимбаса помогает вторгающемуся королю Гуридов Шихабу ад-Дину победить и захватить Притхвирадж. Находясь в тюрьме, Притхвирадж просит у Каимбасы лук и стрелы, чтобы убить Шихаб ад-Дина, но министр предает его, разглашая свой план Шихаб ад-Дину. Статуя хранится в доме Гурид-султана: Притвирадж в конечном итоге стреляет в статую стрелой, а позже его забивают камнями до смерти по приказу Шихаб ад-Дина.[25] Текст подразумевает, что Притхвирадж был ослеплен до своего заключения, поскольку он узнал о своей неудаче в убийстве Шихаб ад-Дина, когда он слышит звук разбивающейся статуи.[26]

в Притхвирадж Расо, Каймас влюбляется в раба из Карнатака, и посещает дворец королевы, чтобы встретиться с ней ночью, пока король уезжает в охотничью экспедицию. Притхвираджа Парамара королева отправляет ему письмо, в котором жалуется, что Каймас нарушает конфиденциальность женских помещений. Притхвирадж возвращается во дворец ночью и без всякого предупреждения атакует Каймбасу стрелами. Первая стрела не попадает в Kaimbasa, но вторая убивает его. Затем Притхвирадж тайно хоронит Каймаса вместе со своим возлюбленным, но Чанд Бардай узнает о бесчестном поступке царя во сне.[27] Позже Притхвирадж женится Samyogita, становится одержимым ею и начинает игнорировать государственные дела. Впоследствии он был побежден и ослеплен королем Гуридов Шихаб ад-Дином, но позже убил короля Гуридов стрелой во время стрельбы из лука, которому помогал бард Чанд Бардай.[28]

Фрэнсис Притчетт, профессор литературы Южной Азии в Колумбийский университет, отмечает, что убийство Каймаса - один из трех ключевых эпизодов, неотъемлемых от сюжета оригинальной версии Притхвирадж Расо, два других - сбежание короля с Samyogita, и его убийство Шихаб ад-Дина. Притчетт отмечает, что стрельба Притхвираджа в Каймасе предвещает его стрельбу в Шихаб ад-Дин: в первом эпизоде ​​Притхвирадж демонстрирует свою способность стрелять ночью при плохой видимости в темноте; во втором эпизоде ​​он повторяет этот подвиг, будучи слепым. Существует также намек на то, что неоправданное убийство Притхвираджем Каймаса привело к его несчастью быть побежденным и ослепленным Гуридами. Слепоту царя можно рассматривать как метафору: когда он начинает игнорировать государственные дела после увлечения Самйогитой, он «становится слепым, образно говоря, к опасностям для своего королевства».[28]

В отличие от Притхвирадж Расо, то Притхвираджа Прабандха не прославляет Притхвираджа. Здесь его стрела не попадает в Kaimbasa, указывая, что он не феноменальный лучник. Кроме того, он увольняет своего барда со службы, и его последующая попытка убить Шихаб ад-Дина терпит неудачу.[26]

Притхвираджа Прабандха и Прабандха Чинтамани, оба написаны Джайн авторы представляют Притхвираджа как неумелого и недостойного царя.[29] Тем не менее Притхвирадж Расо прославляет его как замечательного царя.[16] Сходства между Притхвирадж Расо и Притхвираджа Прабандха предполагают, что один из этих текстов заимствован из другого, но неясно, какой из них был написан первым, что затрудняет прослеживание происхождения легенды.[30] Возможно, что Притхвирадж Расо основан на более ранних джайнских рассказах и изменил историю, чтобы представить Притхвираджа как героя, который отомстил своему врагу и умер достойной смертью. С другой стороны, возможно, что джайнские тексты заимствовали эту историю из более древней устной традиции, которая является основой Притхвирадж Расо. Другая возможность состоит в том, что оба повествования могли быть адаптированы из другого, ныне утерянного рассказа.[31]

Редакция Мевара

Язык текстов, доступных сегодня, в основном, по-видимому, относится к эпохе после 15 века и основан на компиляции 17 века, выполненной по заказу Амар Сингх II, то Сисодия правитель Мевар.[2] Предшественники Амара Сингха заказали переработку Притхвирадж Расо, вероятно, начиная с 1630-х или 1640-х годов, во время правления Джагат Сингх I. Версия по заказу Амара Сингха была составлена ​​поэтом Каруна-удадхи. В его рукописи, обычно датируемой 1703 годом нашей эры, говорится, что «глупые поэты» разделили текст Чанда Бардаи на разные части: Каруна-удадхи написал текущую версию, «перебирая нити» по приказу Амара Сингха. Полученный текст на самом деле является исправленным текстом, который сильно отличается от более ранних версий текста.[32]

Эта версия, похоже, была написана как часть кампании по возрождению престижа династии Мевар, который упал в результате их неудач, а затем союза с Моголы.[33] Новая редакция Мевар расширяет и приукрашивает роль семьи Мевар в истории через их связь с Притхвираджем Чауханом.[34] Например, в нем упоминается предок Амара Сингха Самар Сингх (Самарасимха) как ближайший соратник Притхвираджа Чаухана. С другой стороны, самая короткая редакция Притхвирадж Расо даже не упоминает Самара Сингха.[35] В редакции Мевара утверждается, что Самар Сингх женился на сестре Притхвираджа, Притхе, и сражался вместе с Притхвираджем против Джейханда из Каннауджа. Такие утверждения впервые сделаны в двух более ранних текстах браджбхаши, составленных во время правления деда Амара Сингха. Радж Сингх I: Раджвилас человека и Раджапрашасти отеля Ranchhod Bhatt.[36]

В отличие от самой короткой редакции, в которой Самйогита упоминается как единственная жена Притхвираджа, версия Мевара утверждает, что Притхвирадж женился на 12 других принцессах, многие из которых были подарены ему его дворянами. С другой стороны, Самар Сингх из семьи Мевар - единственный, кто женится на женщине из семьи Притхвираджа, что подчеркивает высокий статус Самара Сингха. В редакции целая глава посвящена браку Самара Сингха и Притхи, где рассказывается, как отец Притхвираджа Сомешвар решил выдать свою дочь замуж за Самара Сингха из-за славы семьи Мевара.[37]

Историческая достоверность

Из-за утверждения, что Притхвирадж Расо был написан современником Притхвираджа Чандом Бардаем, и этот текст исторически считался авторитетным источником.[13] Тем не менее, он содержит смесь вымышленных историй и исторических фактов, которые преувеличены для драматического эффекта. Особенно известно, что самая большая версия текста содержит несколько неточностей и имеет небольшую историческую ценность.[11][38]

Притхвирадж Расо представляет царя XII века Притхвираджа Чаухана как "Раджпут ", хотя идентичности раджпутов в его время не существовало.[39] С 16 века правители раджпутов покровительствовали Притхвирадж Расо за элементы героических подвигов, романтики и мести.[7] Из-за этого она стала самой популярной биографией Притхвираджа среди раджпутов. Джеймс Тод, который представил текст западной науке, охарактеризовал его как достоверный исторический источник.[40] но сегодня считает себя ненадежным.[41] В результате работ Джеймса Тода Притхвирадж Расо затмили другие легендарные тексты о Притхвираджа Чаухане (например, Альха Кханд и Притхвираджа Виджая ). С 1900 г. несколько хинди -языковые повествования, основанные на Притхвирадж Расо.[42]

В 1886 г. Кавирадж Шьямалдас вызвали сомнения в историчности текста, обнаружив ошибки в его хронологии.[3][43] Эти опасения были отклонены теми, кто видел Притхвирадж Расо как аутентичный коренной текст (в отличие от историй на персидском языке мусульманских писателей).[42] Официальный представитель штата Мевар Моханлал Вишну Пандья пытался доказать подлинность текста, используя поддельные документы. Аргументы Пандьи были отвергнуты выдающимися учеными, такими как Г. Х. Оджа и Рам Нараян Дугар.[11] По мере продвижения исследований средневековой истории Индии стали очевидными и другие проблемы, связанные с историчностью текста.[3] и к концу 19 века консенсус в отношении исторической подлинности Притхвирадж Расо сломался.[42]

Хотя это и не совсем история, Притхвирадж Расо источник информации о социальной и клановой структуре Кшатрий сообщества Северная Индия.[44]

Примеры исторических неточностей

Некоторые примеры исторических неточностей в Притхвирадж Расо включают:

  • В тексте утверждается, что мать Притхвираджа происходила из Томара семья Дели. Этому прямо противоречит более надежный текст Притхвираджа Виджая, который был составлен во время правления Притхвираджа.[45] В соответствии с Притхвираджа Виджаяего мать Карпурадеви была Калачури принцесса.[46][47] Генеалогия, упомянутая в Притхвираджа Виджая совпадает с тем, что дано в надписях Чахамана, и поэтому современные ученые отвергают Притхвирадж Расо требовать.[48]
  • В тексте утверждается, что дед Притхвираджа по материнской линии Анангпал Томар не имел сыновей и поэтому отдал Притхвираджу королевство Дели. Согласно тексту, Притхвирадж стал королем Дели еще до того, как унаследовал трон Аджмера от своего отца.[48] Это исторически неточно, так как Дели был присоединен к территории Чахамана дядей Притхвираджа. Виграхараджа IV.[49] Притхвирадж унаследовал Дели от своего отца Сомешвара.[50]
  • После 1200 года политическое значение Аджмера снизилось, и поэтому, чтобы представить Притхвираджа как важную политическую фигуру, Притхвирадж Расо представляет Дели как свою столицу.[51] Более ранние тексты помещают Притхвираджа в Аджмер: эти тексты включают произведения на санскрите, такие как Притхвираджа Виджая и Харатара-гаччха-паттавали, а также хроники на персидском языке, такие как Тадж аль-Масир и Табакат-и Насири.[52] В Табакат-и Насири явно упоминает феодального Говинд Раи Притхвираджа («Гобинд Рэй») как правителя Дели.[53]
  • Длинная редакция текста утверждает, что Чаулукья король Бхима II убил отца Притхвираджа Сомешвару. Позже Притхвирадж победил и убил Бхиму. Известно, что это исторически неверно, поскольку правление Бхимы длилось почти полвека после смерти Притхвираджа. Кроме того, Бхима был младенцем на момент смерти Сомешвары и, следовательно, не мог убить его.[54]
  • В тексте утверждается, что Гахадавала линейка Виджаячандра победил Бхола-Бхиму из Паттанапура (Бхима II из Патан ). Однако Бхима II поднялся на Чаулукья трон только в 1178 году н.э., после смерти Виджаячандры.[55]
  • В тексте говорится, что Притхвираджа и принцесса Шашиврата полюбили друг друга, услышав друг о друге песни странствующего барда. Шашиврата была дочерью Девагири Ядава король Бхану. У нее был брат по имени Нарендра. Бхану устроила ее брак с Вирчандом (Вирачандра), племянником Джайчанда (Джаячандра ), Гахадавала, царь Каннауджа. Притхвираджа отправился в Девагири и унес Шашиврата против воли ее отца. Армия Чахамана нанесла поражение объединенным силам Гахадавала-Ядава. Эта легенда также исторически неточна, поскольку столица Ядавы в то время была Синнар, нет Девагири. Современный правитель Ядавы был Бхиллама V, и у него нет детей по имени Шашиврата и Нарендра. Более того, нет никаких свидетельств того, что армии Чахаманы и Гахадавала сражались в Декан область, край.[56]
  • В тексте также говорится, что Виджаячандра победил Мукунда-деву, Сомаванши король Катака. Мукунда заключил мир, женив свою дочь на Джаячандре; Самюкта была проблема этого брака. В действительности у династии Сомаванши не было царя по имени Мукунда-дева, и они уже были вытеснены Ганг перед вознесением Виджаячандры.[55]
  • В тексте упоминается, что Притхвирадж победил Нахара Раи из Мандовары и главу Великих Моголов Мудгалу Раи. Никакие исторические записи не предполагают существования этих людей.[49]
  • Самая длинная редакция утверждает, что Самар Сингх Мевар был самым храбрым соратником Притхвираджа и женился на его сестре Притхе. На самом деле Самарасимха (Самар Сингх) жил почти столетие после смерти Притхвираджа: его надписи датируются 1273–1299 гг.[57]
  • В тексте утверждается, что Притхвирадж был доставлен в Газну как пленник, и ему удалось убить Мухаммад из Гор (Шихаб ад-Дин) там. Это вымышленный рассказ: Мухаммед из Гора продолжал править более десяти лет после смерти Притхвираджа. Другие исторические записи показывают, что Притхвирадж был доставлен в Аджмер после его поражения и убит там по приказу Мухаммеда.[58] Некоторые рукописи Притхвираджо не содержат этого эпизода.[13]

Различные редакции текста также различаются между собой. Например, в самой популярной редакции текста упоминается Агникула легенда, согласно которой Чахавана или Чахамана, прародитель династии Чауханов, родился из костра. Однако в самой ранней сохранившейся рукописи текста легенда об Агникуле вообще не упоминается. В нем говорится, что первым правителем Чаухана был Маникья Рай, который родился от Брахма Жертва.[59]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Радж Кави может быть переведено как «придворный поэт» или «царский мудрец» и указывает на придворного, от которого ожидалось, что он будет давать советы королю и составлять «официальные» истории, прославляющие короля. Радж Кави ожидалось, что они будут сопровождать короля во время охоты и войны. Его роль, возможно, также включала роль баллады, который воодушевлял и призывал воинов к храбрости в битве, рассказывая о великих подвигах их лидеров и прославленных предков кланов. В целом см. Bloomfield, Morton W. and Dunn, Charles W. (1992). Роль поэта в ранних обществах (2-е издание) Д.С. Брюэр, Кембридж, Англия, ISBN  0-85991-347-3
  2. ^ а б c d Гопал, Мадан (1996) Происхождение и развитие литературы на хинди / урду Deep & Deep Publications, Нью-Дели, Индия, стр. 8, OCLC  243899911
  3. ^ а б c d е ж Синтия Талбот 2015, п. 64.
  4. ^ К. Б. Джиндал (1955). История литературы на хинди. Китаб Махал. п. 12.
  5. ^ Синтия Талбот 2015, п. 65.
  6. ^ Синтия Талбот 2015 С. 65–66.
  7. ^ а б c d Синтия Талбот 2015, п. 13.
  8. ^ Синтия Талбот 2015, п. 100.
  9. ^ Рима Ходжа (2006). История Раджастана. Rupa & Co. стр. 266. ISBN  978-8129108906.
  10. ^ Р. В. Сомани 1976 С. 31–32.
  11. ^ а б c Р. В. Сомани 1976, п. 30.
  12. ^ Синтия Талбот 2015, п. х, 13, 27, 63-66.
  13. ^ а б c Синтия Талбот 2015, п. 63.
  14. ^ Синтия Талбот 2015, п. 142.
  15. ^ Синтия Талбот 2015, п. 62.
  16. ^ а б c d Синтия Талбот 2015, п. 61.
  17. ^ Синтия Талбот 2015, п. 75.
  18. ^ Синтия Талбот 2015, п. 78.
  19. ^ Синтия Талбот 2015 С. 13–14.
  20. ^ а б c Синтия Талбот 2015, п. 14.
  21. ^ Синтия Талбот 2015, п. 76.
  22. ^ Барадаи, Чанда; Мриханасимха, Кавирава (1954). Притхвираджа расх. Сампадака: Кавирава Мриханасимха. [Пратхама самскарана] (на хинди). Сахитья Самсттхана. Получено 12 июля 2016.
  23. ^ а б c d Синтия Талбот 2015, п. 56.
  24. ^ Синтия Талбот 2015 С. 54–56.
  25. ^ Синтия Талбот 2015 С. 53–54.
  26. ^ а б Синтия Талбот 2015, п. 59.
  27. ^ Синтия Талбот 2015 С. 56–58.
  28. ^ а б Синтия Талбот 2015 С. 58–59.
  29. ^ Синтия Талбот 2015 С. 54–55.
  30. ^ Синтия Талбот 2015 С. 59–60.
  31. ^ Синтия Талбот 2015 С. 60–61.
  32. ^ Синтия Талбот 2015, п. 146.
  33. ^ Синтия Талбот 2015 С. 156–161.
  34. ^ Синтия Талбот 2015 С. 149–150.
  35. ^ Синтия Талбот 2015 С. 152.
  36. ^ Синтия Талбот 2015 С. 150–151.
  37. ^ Синтия Талбот 2015 С. 152–153.
  38. ^ Виджайендра Снатак (1997). «Средневековая литература на хинди». В K Ayyappap Panikkar (ред.). Средневековая индийская литература: антология (том 1). Sahitya Akademi. п. 142. ISBN  978-81-260-0365-5. Получено 28 сентября 2011.
  39. ^ Синтия Талбот 2015, п. 33, 121.
  40. ^ Синтия Талбот 2015, п. 7.
  41. ^ Фрейтаг, Джейсон (2009). Служение империи, служение нации: Джеймс Тод и раджпуты Раджастана. БРИЛЛ. С. 3–5. ISBN  978-90-04-17594-5.
  42. ^ а б c Синтия Талбот 2015, п. 27.
  43. ^ Кавирадж Шьямалдас «Древность, подлинность и подлинность эпоса, названного Притхвирадж Раса и обычно приписываемого Чанду Бардаю» J Asiatic Soc. Бенгалии, V 55, часть 1, 1886 г.
  44. ^ Лушия, Бханварлал Натхурам (1978) Жизнь и культура в средневековой Индии Камал Пракашан, Индор, Индия, стр. 293, OCLC  641457716
  45. ^ Р. К. Маджумдар 1977 г., п. 339.
  46. ^ Р. Б. Сингх 1964, п. 156.
  47. ^ Дашаратха Шарма 1959, п. 69.
  48. ^ а б Синтия Талбот 2015, п. 74.
  49. ^ а б Р. Б. Сингх 1964, п. 162.
  50. ^ Д. К. Гангули (1981). Р. С. Шарма (ред.). Всеобъемлющая история Индии (A. D. 300-985). 3, часть 1. Индийский исторический конгресс / Ориент Лонгманс. п. 704.
  51. ^ Синтия Талбот 2015 С. 70–71.
  52. ^ Синтия Талбот 2015, п. 73.
  53. ^ Синтия Талбот 2015, п. 86.
  54. ^ Дашаратха Шарма 1959, п. 76.
  55. ^ а б Рома Нийоги 1959, п. 92.
  56. ^ А.С. Алтекар 1960, п. 526-527.
  57. ^ Синтия Талбот 2015, п. 156.
  58. ^ Дашаратха Шарма 1959, п. 87.
  59. ^ Хильтебайтель, Альф (1999). Переосмысление устных и классических эпосов Индии: Драупади среди раджпутов, мусульман и далитов. Издательство Чикагского университета. п. 447. ISBN  978-0-226-34055-5.

Библиография