Великая тишина - The Great Silence

Великая тишина
(Великий Силенцио)
Il Grande Silenzio Poster.png
Итальянский Постер фильма Джулиано Нистри
РежиссерСерджио Корбуччи
Произведено
Сценарий от
РассказСерджио Корбуччи
В главных ролях
Музыка отЭннио Морриконе
КинематографияСильвано Ипполити
ОтредактированоАмедео Сальфа
Производство
Компания
  • Adelphia Compagnia Cinematografica
  • Les Films Corona
Распространяется
Дата выхода
  • Ноябрь 1968 г. (1968-11) (Италия)
  • 27 января 1969 г. (1969-01-27) (Франция)
Продолжительность
105 минут
Страна
  • Италия
  • Франция[1]
Язык
  • Итальянский
  • английский
Театральная касса

Великая тишина (Итальянский: Il Grande Silenzio) 1968 года ревизионист Спагетти Вестерн фильм Режиссер и соавтор Серджио Корбуччи. Итало-французский совместное производство, кинозвезды Жан-Луи Трентиньян, Клаус Кински, Вонетта МакГи (в ее кинодебюте) и Фрэнк Вольф, с Луиджи Пистилли, Марио Брега, Мариса Мерлини и Карло Д'Анджело в ролях второго плана.

Задуманный Корбуччи как политически заряженный аллегория вдохновленный смертью Че Гевара и Малькольм Икс, действие фильма происходит в Юте до Великая метель 1899 года. Это ямы немой стрелок (Тринтиньян), сражающийся на защите группы преступников и мстительной молодой вдовы (МакГи) против группы безжалостных убийцы голов во главе с «Локо» (Кински) и коррумпированным банкиром Генри Полликутом (Пистилли). В отличие от большинства фильмов этого жанра, которые снимались в Провинция Альмерия Испании удвоится для таких регионов, как Техас и Мексика, Великая тишина в основном снимался на натуре в Итальянские Доломиты.

Распространяется на большинстве территорий 20 век Фокс, Великая тишина был выпущен в кинотеатрах и получил посредственный коммерческий прием в Италии, но в других странах дела шли лучше. Репутация фильма, вызывающего споры мрачным и мрачным тоном, росла, и культ после его выпуска. Выпуск фильма в США был приостановлен до 2001 года, когда он был выпущен на DVD компанией Fantoma Films и Изображение Развлечения; в Британии его впервые показали в 1990 г. BBC2 программа Moviedrome.

Получив несколько театральных переизданий, особенно в 2012 и 2017 годах, Великая тишина сейчас широко рассматривается фанатами и авторитетами в Спагетти-вестернах как один из величайших фильмов жанра и признан шедевром Корбуччи. Похвала актерскому мастерству, использованию заснеженных пейзажей, Эннио Морриконе музыкального сопровождения, и подрыв фильма нескольких конвенций вестерн жанр. Ретроспективные критики и исследователи вестернов Корбуччи также сочли Великая тишина стать вторым фильмом режиссерской трилогии «Грязь и кровь», в которую также вошли Джанго (1966) и Специалисты (1969).[5]

участок

Генри Полликут, коррумпированный Юта банкир и мировой судья, человек по имени Гордон и его жена убиты двумя убийцы голов. Чтобы сын Гордона не выдал их, один из убийц перерезает мальчику горло, заставляя его навсегда потерять сознание.

Спустя годы, в 1898 году, сильная метель накрыла границу, опустошив город Сноу-Хилл. В результате большая часть сообщества вынуждена воровать, чтобы выжить. Полликут, стремясь получить прибыль, назначает цены на воровские головы, привлекая внимание банды наемных убийц во главе с «Локо». Пока они охотятся на преступников, сын Гордона, ныне известный под прозвищем «Тишина», работает с бандитами и их союзниками, чтобы бороться с убийцами. Молчание работает по принципу, по которому он провоцирует своих врагов сначала вытаскивать их оружие, чтобы он мог убить их в порядке самообороны своим Маузер С96.

Один из преступников, Джеймс Миддлтон, оставляет группу наедине со своей женой Полиной. Джеймс впоследствии убит Локо, когда берет в заложники Полину. Мстительная Полина пишет Silence, прося его убить Локо. Тем временем новоизбранный губернатор, надеясь сохранить порядок перед объявлением амнистии в отношении преступников, назначает праведного, но неуклюжего солдата Гидеона Бернетта шерифом Сноу-Хилла. По пути Бернетт встречает преступников, которые крадут его лошадь ради еды. Заблудившись в снегу, он находит дилижанс, едущий в Сноу-Хилл, где он встречает Тишину, а позже и Локо. По прибытии Тишина встречает Полину, которая обещает поднять ему награду.

Полина пытается продать свой дом Полликуту, который требует, чтобы она стала его любовницей - его причина назначить награду за ее мужа. Полина с горечью отказывается. Тишина уходит в городской салон и пытается спровоцировать Локо на рисование. Вместо этого Локо жестоко избивает его, прежде чем Тишина сопротивляется. Возмущенный, Локо пытается застрелить его, но его останавливает Бернетт, который арестовывает его за попытку убийства и готовится отправить в тюрьму в Тонопа. Перед отъездом Бернетт просит горожан накормить преступников. Тем временем Полина вступает в романтические и сексуальные отношения с Тишиной, пока лечит его раны.

Бернетт и Локо останавливаются у замерзшего озера, чтобы позволить Локо освободиться, но он ставит ловушку, стреляя в лед, окружающий Бернетта, и оставляет его умирать в ледяной воде. Локо едет в свое убежище и убеждает остальную часть своей банды противостоять Тишине. Будучи преисполнен решимости схватить Полину силой, Полликут пытается изнасиловать ее, в то время как его приспешник, Мартин, мучает Молчание, сжигая свою правую руку. Тишина одолевает Мартина и убивает Полликут. Локо и его банда прибывают искать Тишину, как раз в тот момент, когда преступники появляются на окраине города, чтобы забрать провизию, как ранее посоветовал сделать это Бернетт. Решив использовать их, чтобы вызвать Молчание, банда загоняет бандитов в салон и схватывает Полину. Локо говорит Полине устроить с ним дуэль Тишины - если Тишина победит, преступники будут освобождены; если он победит, они будут убиты.

Несмотря на мольбы Полины, что дуэль - это ловушка, Тишина стоит перед салуном. Убийца стреляет в левую руку, что сильно снижает его скорость и меткость. Затем Локо стоит в дверном проеме, готовый встретить ослабленную Тишину. Когда Тишина тянется к своему маузеру, Локо тянется к своему Colt Single Action Army - но пока тишина рисует, раздается еще один раненый выстрел. Локо стреляет в голову Тишины, убивая его. Обезумевшая, Полина пытается застрелить Локо сама, но тоже быстро умирает. Убийцы за головами направляют свое оружие на преступников, уничтожая всю группу. Пока Локо и его люди готовятся собрать свои награды, он забирает Маузер Тишины из рук Полины. Убийцы выезжают из Сноу-Хилла на утреннее солнце. На титульном листе поясняется, что действия Локо вызвали широкое общественное осуждение убийства за награду, и в Сноу-Хилле был воздвигнут мемориал в честь тех, кто умер от его жадности.[6]

Альтернативные концовки

Счастливый конец

Из-за мрачного характера оригинального финала Корбуччи был вынужден снять альтернативный финал, чтобы успокоить своих продюсеров, которые хотели, чтобы фильм имел «сезонную» привлекательность из-за его задуманного. праздник Рождества релиз. История производства Великая тишина ранее предполагал, что это "счастливый конец был снят специально для рынков Северной Африки и Азии, хотя нет никаких свидетельств того, что этот финал наблюдался в любом из регионов.[7] Однако некоторые кадры, снятые для этого финала, все же попали в трейлеры фильма.[8][9] Поскольку считалось, что никаких звуковых элементов для этого финала не сохранилось, в ранних выпусках DVD с фильмом, таких как американский выпуск от Fantoma Films, он был без звука.[10] Более поздние выпуски, такие как Film Movement Blu-ray, включают финал с синхронизированным итальянским звуком.[7]

В этой концовке Локо достает пистолет, не дожидаясь подсказки Тишины. Внезапно Бернетт, выживший при падении в замерзшее озеро, въезжает в город на лошади и стреляет Локо в голову, позволяя Тишине убить оставшихся наемных убийц. Бернетт освобождает преступников, пока Полина снимает повязки с обожженной правой руки Молчания, обнажая перчатку, которую он использовал для защиты, прежде чем наложить повязки на его раненую левую руку. Когда Бернетт отвозит воров в местную тюрьму, чтобы дождаться их амнистии, он просит Тишину стать его заместителем, на что тот с улыбкой соглашается.

Неоднозначный финал

Корбуччи также представил своим продюсерам другой, менее известный финал. Эта версия служит повторением предполагаемого финала с дополнительными кадрами, которых не было в театральной версии. Он никогда не был публично выпущен, пока он не был включен в список специальных функций Blu-ray Film Movement.[7]

В этом финале изображен прихвостень Локо, стреляющий в Тишину в обе руки, прежде чем он успевает вытащить пистолет; Раненый, он падает на землю, а Полина в шоке наблюдает. Похоже, чтобы показать изменение настроения, Локо жестом приказывает своим людям покинуть салон. В результате судьбы Тишины, Полины и преступников остаются неизвестными.

Анализ

Рассматривая альтернативные концовки, кинокритик Саймон Абрамс считает, что отказ продюсеров от обеих вышеперечисленных концовок был оправдан, описывая их как «эмоционально неудовлетворительные выводы для ужасающей антибасни Корбуччи». Обнаружив неудачи «неоднозначного» финала в отсутствии ответов на судьбы его персонажей, он считает «счастливый» финал «забавным» из-за его попытки пересмотреть предустановленный тон фильма. Он также считает, что последнее будет интересно любителям Серджио Леоне фильмов из-за перчаток Молчания, служащих возможной ссылкой на Джо использование пуленепробиваемого листа металла в Горсть долларов.[7]

Бросать

  • Жан-Луи Трентиньян как Гордон / "Тишина" ("Силенцио" в итальянской версии)
  • Клаус Кински как "Локо" ("Тигреро" по-итальянски)
  • Вонетта МакГи как Полин Миддлтон
  • Фрэнк Вольф в роли шерифа Гидеона Бернетта (Корбетт на итальянском языке)
  • Луиджи Пистилли как Генри Полликут
  • Марио Брега в роли Мартина, помощника Полликут
  • Карло Д'Анджело как губернатор штата Юта
  • Мариса Мерлини как Регина, мадам салун (Régine на итальянском языке)
  • Раф Бальдассар как брат Санчеса (Бобо Шульц на итальянском языке)
  • Спартако Конверси - Вальтер, лидер преступников
  • Ремо Де Анжелис как фальшивый шериф в воспоминаниях
  • Жак Дорфманн (в роли Жака Тулузы на французских гравюрах) в роли Мигеля, молодого преступника
  • Лорис Лодди в роли Young Silence in Flashback, в титрах не указан
  • Бруно Кораццари как Чарли (титры)
  • Fortunato Arena Outlaw, в титрах не указан
  • Бенито Пасифико в роли водителя дилижанса (в титрах)
  • Миммо Поли, как Бармен (в титрах)
  • Клаудио Руффини в роли Bounty Killer, в титрах не указан

Источники:[11][12]

Производство

Разработка

Каждый раз, когда я делаю вестерн, я говорю: «Это последний». Я устаю и нервничаю; Я ненавижу лошадей и пустыню. Я возвращаюсь в город, чтобы снять фильм о человеке, который водит машину, пользуется телефоном и смотрит телевизор. Но оказавшись там, я начинаю думать, что в кино нет ничего лучше, чем всадник с заходящим солнцем и красным небом. Это заставляет меня продолжать. И я придумываю еще один вестерн со своими актерами.

Серджио Корбуччи в интервью Ноэлю Симсоло для Image et Son # 246, январь 1971 г.[13]

К 1967 г. Серджио Корбуччи устал делать Вестерны которые сильно различались по качеству и коммерческой жизнеспособности. Вернувшись в Рим после выполнения основной фотосъемки на Еврошпион фильм Смерть в бегах в Афины, он решил, что еще один вестерн, действие которого происходит во время метели - как сообщается, дань уважения двум другим «снежным вестернам», Андре де Тот с День преступника и Джон Форд с Шайеннская осень[14] - обеспечит аналогичное изменение темпа. Раньше он считал заснеженные долины местом Джанго, хотя предыдущий фильм проходил в мутных условиях из-за ограничений по времени и бюджету.[15] По словам актера и продюсера Ларс Блох, это также дало Корбуччи возможность посещать курорты в Доломиты, что позволило ему отправиться в лыжный отпуск во время съемок фильма.[16] Этот проект был совместным производством римской продюсерской компании Adelphia Compagnia Cinematografica и парижской студии Les Film Corona.[11][17]

Кастинг англоговорящих ведущих актеров в Спагетти вестерны была растущей практикой, потому что считалось, что она обеспечивает международную конкурентоспособность. Марчелло Мастроянни Он придумал идею немого стрелка, когда сказал Корбуччи, что всегда хотел появиться в вестерне, но его сдерживала неспособность говорить по-английски.[11] Когда Корбуччи впервые встретился Жан-Луи Трентиньян, который был нанят на главную роль в фильме Les Films Corona после того, как ему отказали Франко Неро (который ранее играл главного героя Джанго),[18] он узнал, что Трентиньян тоже не говорит по-английски. Чтобы обойти необходимость в англоговорящем ведущем, Корбуччи решил превратить персонажа Трентиньяна в немого.[14] В то время Трентиньян был известен своей ролью в получившем признание критиков романтическая драма Мужчина и женщина,[11] и, как полагают, согласился на роль сопродюсера Роберт Дорфманн, который был его другом.[3] Молчание было его единственной ролью в спагетти-вестерне.[15]

Кастинг

Корбуччи нанял известного немецкого актера Клаус Кински играть Локо, персонажа, который частично должен был подражать Горке, вампир В исполнении Борис Карлофф в Марио Бава с Black Sabbath, которые оказали большое стилистическое влияние на Великая тишина.[11] Были созданы другие актеры характер актеров в жанре спагетти-вестерн или за его пределами, включая Луиджи Пистилли, Марио Брега, Мариса Мерлини, Раф Бальдассаре, Карло Д'Анджело, Спартако Конверси и Бруно Кораццари (актера часто сравнивают с Кински).[11] Фрэнк Вольф, обычно известный тем, что играл серьезных или злодейских персонажей, был противопоставить типу в полукомичной роли шерифа Бернетта.[11]

Жан-Луи Трентиньян и Вонетта МакГи на съемочной площадке Elios Film во время съемок Великая тишина.

Вонетта МакГи, тогда неизвестный до закона Государственный колледж Сан-Франциско бросившая школу и актриса-любитель, переехавшая в Рим, чтобы найти работу в Чинечитта получила роль Полины в своей первой роли в кино. После появления в фильме Корбуччи и Луиджи Магни с Фаустина МакГи был приглашен вернуться в Америку Сидни Пуатье, где она стала главной актрисой в черный жанр. Алекс Кокс позже снял ее на роль Марлен в своем фильме Конфискатор по ее игре в роли Полины.[19]

Экранизация

Съемки локации начались в конце 1967 г.[16] в Кортина д'Ампеццо (Венето ) и Сан-Кассиано-ин-Бадиа (Южный Тироль ). Несколько сцен в Сноу-Хилле были сняты на специально построенной для фильма площадке с бревенчатыми домиками и альпийскими крышами. Многие из окружающих холмов использовались для различных декораций, включая убежище банды Локо, промежуточную станцию, маршрут дилижанса и кладбище Сноу-Хилл.[11] Согласно его автобиографии Кински необрезанный У Кински был роман на съемочной площадке с актрисой Шерен Миллер во время съемок Кортины, в то время как его жена Бриджит и дочь Настасья любил кататься на санках по снегу.[11] Затем производство переместилось в южные районы Италии; Воспоминания Тишины о его детстве были сняты в Озеро Браччано, возле Manziana в Лацио. Город Elios Film расположен в Риме, который ранее использовался Корбуччи в Джанго, использовался в нескольких сценах Снежного холма (включая финальную дуэль).[11][15][20]

Большинство сцен в Снежном холме, снятых в Элиосе, были сняты ночью, чтобы фальшивый «снег» выглядел более убедительно; 26 тонн крем для бритья использовался для придания улице заснеженного вида.[11][15][20] Для дневных сцен декорации Элиоса были окутаны туманом, чтобы скрыть тот факт, что в окружающей сельской местности нет снега.[21] Камера передержка также иногда использовался, чтобы избежать ошибок непрерывности.[22] Костюмы для фильма были созданы Энрико Джобом (муж режиссера Лина Вертмюллер ) и находились под влиянием мода хиппи стили, в том числе глушители, шали, и наряды из мех и кожа; Корбуччи был известен тем, что яростно противостоял хиппи. субкультура.[15][20] Как и другие спагетти-вестерны, фильм был снят без прямого звука, чтобы можно было произвести перезапись на нескольких языках;[21] чтобы еще больше приспособиться к этому, Корбуччи утверждал, что он часто заставлял актеров выступать в «нумерологической дикции», метод, также используемый Федерико Феллини, который требовал, чтобы актеры считали числа на своем родном языке, а не произносили реплики.[21][23]

По словам МакГи, Корбуччи был «самым приятным человеком» во время съемок, и «никогда не пытался примерить» ее. Актриса объяснила это частым присутствием его жены Нори на съемочной площадке, отметив, что «они были такой счастливой парой. Они создали прекрасную среду для работы».[19] Однако в какой-то момент во время съемок Вольфу пришлось удержаться от удушения Кински, когда тот оскорбил его. Еврейский наследие, сказав ему: «Я не хочу работать с таким грязным евреем, как ты; я немец и ненавижу евреев». После инцидента Вольф отказался говорить с Кински, если этого не требует сценарий. Позже Кински заявил, что оскорбил Вольфа, потому что хотел помочь ему войти в образ.[14]

Великая тишина был одним из нескольких спагетти-вестернов, произведенных в период с 1967 по 1968 год, наряду с Энцо Дж. Кастеллари с Убей их всех и вернись один и Один доллар слишком много, Серхио Соллима с Беги, чувак, беги и Серджио Леоне с Когда-то на Западе, которые будут представлены в галерее Патрика Морена сделанный для телевидения документальный Вестерн, итальянский стиль. Во время создания фильма у Корбуччи и Трентиньяна взяли интервью; Корбуччи обсуждал природу насилия в своих фильмах и спагетти-вестернах в целом (сравнивая использование насилия в таких фильмах с Франшиза Джеймса Бонда ), в то время как Трентиньян говорил о необычной природе своей роли и о том, как он будет практиковаться в извлечении своего пистолета - стянув с руки носок (вместо перчаток, которые использует Тишина в фильме) и потянувшись к нему Артишок в кармане.[21]

Послепроизводственный этап

После завершения фильма Великая тишина был, в соответствии со стандартной процедурой для спагетти-вестерна, отредактирован в окончательной, заполненной форме и переведен на пять языков: итальянский, французский, испанский, немецкий и английский. Версии с субтитрами были созданы для зарубежных рынков за пределами дублированных версий.[11] Англоязычная версия была написана Джоном Дэвисом Хартом и Льюисом Э. Чианнелли (сыном Эдуардо Чианнелли ) и записан в студии Via Margutta Studios в Риме под руководством Чианнелли.[1] Среди актеров озвучивания английской версии были Кэролайн Де Фонсека, Эдвард Манникс, Тед Русофф и Мел Уэллс.[24]

Хотя дублированный сценарий Харта и Чианнелли остается относительно верным оригинальному итальянскому диалогу, значение многих строк и сцен было изменено; Чианнелли, в частности, часто украшал диалоги фильмов на стадии дублирования, такие как Аризона Кольт. Большая часть диалогов, касающихся преступников, таких как замечание, сделанное Уолтером, лидером бандитов, об их предстоящем амнистия, а также разговор Локо с Бернеттом о морали воров, были переписаны таким образом, чтобы подразумевать, что большинство преступников преследуются не только из-за их бедности, но и за то, что они практиковали Мормонизм. Некоторые имена персонажей также были изменены по сравнению с оригиналами Корбуччи, например, «Тигреро» стал «Локо», «Шериф Гидеон Корбетт» изменился на «Шериф Гидеон Бернетт», а «Бобо Шульц» был переименован в «Санчес».[15]

Историк кино Ховард Хьюз предполагает, что, несмотря на последствия большого бюджета в результате международного актерского состава, а также тщательно продуманный дизайн декораций и костюмов, есть несколько аспектов, которые говорят об обратном. К ним относятся несколько ошибок непрерывности и выявления ошибок, присутствующих на протяжении всего фильма, а также различия в качестве изображения. кинопленка. По сравнению с Разноцветный /Techniscope презентация, в которой снималось большинство спагетти-вестернов, Великая тишина снимался в стандартном европейском широкоформатный формат и напечатаны в Eastmancolor.[11]

Интерпретации и темы

Подрывная деятельность персонажей и окружающей среды

Великая тишина была интерпретирована различными кинокритиками и историками как подрыв различных конвенций Жанр вестерна. Корбуччи, который сделал свои левые взгляды подтекстом или предметом нескольких своих фильмов, написал историю фильма как аллегория подчеркивая коррупцию, проистекающую из авторитарный формы капитализм, которые олицетворяются садистскими, жадными убийцами за головами во главе с Локо (которые используют награды, чтобы подпитывать свои желания насилия и денег, действуя в соответствии с законом), а также схемы банкира Полликатта. Это частично соответствует "классическому сюжету" обоих американских вестернов (таких как Шейн ) и некоторые спагетти-вестерны (например, Горсть долларов ), в которой, по словам Уилла Райта, «одинокий незнакомец едет в неспокойный город и убирает его, завоевывая уважение горожан и любовь школьной учительницы».[25] В результате его сочувственного изображения преступников и демонической характеристики людей, которые на них охотятся, представление Корбуччи об убийцах за головами гораздо более негативно, чем такие цифры в Серджио Леоне фильмы - заключительная карточка Великая тишина[6] контрастирует с открывающейся титульной карточкой На несколько долларов больше.[11][26]

Ключевым аспектом фильма, который отличает его стилистический выбор от других вестернов, является его сеттинг - заснеженная Юта, контрастирующая с пустынными равнинами, которые можно увидеть в большинстве западных фильмов, американских или итальянских. Мрачность зимнего пейзажа дополняет мрачный и пессимистический тон фильма, обеспечивая мотивацию для персонажей, поскольку условия жизни и шансы на выживание становятся более ужасными. Снежный фон изолирует события истории, предоставляя очень мало видимых географических деталей, и создаются «прекрасные метафоры для замкнутого, жестокого мира здесь».[15][25]

Подрывная деятельность главного героя

Тишина движется по долине в сцене, о которой говорится в начале Квентин Тарантино с Омерзительная восьмерка.[27] Сильвано Ипполити В кинематографе России часто используются тональные контрасты между различными частями пейзажа.[11]

В своем анализе фильма Донато Тотаро сравнивает Молчание с другими главными героями спагетти-вестерна и анализирует его в Фрейдист термины - он одет в черное (как и предыдущее творение Корбуччи, Джанго ), очень быстр и точен в обращении с оружием, и антигероический, разделяя некоторые из его характеристик с Локо (оба будут убивать других людей на том основании, что они получат оплату). Однако в отличие от других "сильный и тихий "Спагетти-западные персонажи, такие как Джанго или Джо из Горсть долларов, Молчание полностью безмолвно, давая ему ощущение уязвимости и чувствительности. В отличие от Colt Single Action Army револьверы, которыми пользуются его товарищи по спагетти-вестерну и другие персонажи фильма, выбор оружия Silence - полуавтоматический Маузер С96 - его высокая скорострельность дает ему несправедливое преимущество над противниками, поэтому его меткость частично обусловлена ​​технологическим, а не физическим мастерством. Как и у Джанго и Джо до него, руки Тишины травмированы перед кульминацией, что сильно мешает его меткости. Тем не менее, установлена ​​дальнейшая связь с убийцами, с которыми он сражается - из-за того, что ему перерезали горло их сородичи, Тишина часто отстреливает большие пальцы своих врагов, делая их неспособными использовать оружие. Кроме того, в отличие от Джанго и Джо, ни его воля к выживанию, ни его продвинутое вооружение не могут спасти Молчание в финальной дуэли против Локо. Последний затем предоставляет "символическое кастрация ", как описано Джеймсом Ньютоном, на героя, забрав маузер себе после убийства.[15][25][28]

Роль Полины

Великая тишина, как и многие вестерны Корбуччи, известен своими изображениями волевой женские персонажи, а именно мать молодого преступника Мигеля (который просит Тишину убить соотечественника Локо Чарли), Регина, салун. Госпожа в кого влюбляется Шериф Бернетт и Полин.[15] Полин играет жизненно важную роль в повествовании фильма, поскольку она жаждет мести за смерть своего мужа через Тишину, влюбляется в него из-за общей боли и одиночества и поддерживает его, пока они оба не будут убиты Локо. Также показано, что она легко контролирует свою сексуальность, что видно из ее отказов стать любовницей Полликута и ее соблазнения Безмолвия, когда она лечит его раны. Полина тоже афроамериканка, и ее межрасовый любовная сцена with Silence был признан в высшей степени подрывным как в контексте западных фильмов, так и в коммерческом кино в целом.[25][28] Позднее Корбуччи прокомментировал:[15]

Люди не ходят в кино, чтобы посмотреть любовные сцены. Buñuel был прав, когда сказал, что самая неприятная вещь для режиссера - это направить камеру на целующуюся пару. Нет ничего банальнее поцелуя. Как правило, любовных сцен в рассказах быть не может. основанный на действии - хотя в Великая тишина Я снял довольно красивую любовную сцену между негром и немой. В этом было что-то очень красивое и очень болезненное. Это была единственная любовная сцена, которую я когда-либо включал в фильм этого жанра, где женщины вообще странные.

Смерти главных героев

Смерть Тишины, Полины и преступников от рук Локо и его банды - кульминация подрывных элементов Великая тишина и это антиавторитарный позиция. Убийство симпатичных или ведущих персонажей не было новой тактикой для Корбуччи - главного героя его второго вестерна. Миннесота Клэй, похоже, был убит в конце американских гравюр.[15] Тем не менее, политический контекст более позднего фильма играет важную роль в представлении его тематических проблем: в интервью немецкому журналу Фильм, Корбуччи сообщил, что посвятил Великая тишина к воспоминаниям о Че Гевара, Мартин Лютер Кинг младший. и Роберт Ф. Кеннеди, поскольку он считал, что их убийства (все три произошли, когда он снимал фильм) послужили их делу и привели к повсеместному осуждению насилия.[29]Алекс Кокс уточняет:[15][28]

Вдова Корбуччи, Нори, сказала [продюсеру] Кацуми Исикума, что ее муж умер [Гевара] и Малькольм Икс в уме, когда он задумал Великая тишина ...Для радикала, для революционера обе смерти были ужасной новостью. Казалось, вы могли сражаться с сильными и злыми лишь на короткое время, прежде чем они сокрушат вас.

В отличие от смертей главных героев в аналогичном контркультурный фильмы того времени, такие как Бен, Дуэйн Джонс 'персонаж в Ночь живых мертвецов, а Вятт и Билли (Питер Фонда и Деннис Хоппер ) в Easy Rider, в котором указанные персонажи убиты членами аналогичных бесправных групп, наемные убийцы работают как часть Состояние, действуя на службе капитал помогая защитить его. Что еще больше отделяет гибель героев от антиавторитарной позиции Великая тишина из Ромеро и фильмов Хоппера в том, что в отличие от Ночь живых мертвецов и Easy Rider, снятые без ограничений устоявшихся жанровых условностей, фильм Корбуччи также ниспровергает и комментирует жанр, частью которого он является;[25] в отличие от сравнительно редких личных встреч перестрелка у ОК. Загон - который послужил основным шаблоном для кинематографических изображений дуэлей Дикого Запада - актуальный перестрелки эпохи больше походили на засады, подобные той, что устроили Локо и его банда.[30] Донато Тотаро заявляет, что название фильма «богато возможным смыслом, наводящим на мысль не только о большом белом обширном снеге, немоте главного героя, но и о политических поражениях конца 1960-х, которые повлияли на настроение Корбуччи, что привело его к созданию одного из самых мрачных вестернов в истории. сделали".[28]

Кокс считает, что моральный Смысл фильма в том, что «иногда, даже зная, что проиграешь, ты все равно поступаешь правильно». Он также добавляет, что, столкнувшись с непобедимым противником и погибнув в последующей дуэли, Silence "становится благороднейший герой любого вестерна с тех пор Шейн".[15]

Саундтрек

Великая тишина
Альбом саундтреков к
Длина34:43
ЭтикеткаПарад

Великая тишина'саундтрек был написан Эннио Морриконе, Частый музыкальный соавтор Корбуччи с Навахо Джо, и проводится Бруно Николай. Меланхоличный, эмоциональный саундтрек, Морриконе лично считал его лучшим саундтреком к спагетти-вестерну помимо своих композиций для Серджио Леоне.[11][28] Саундтрек был выпущен CD, также содержащий пять треков из музыки Морриконе для Тот великолепный ноябрь, в 1995, 2005 и 2014 гг.[31] А ограниченный выпуск LP (в количестве 500 экземпляров) выпущен Дагоред в апреле 2016 г.[32]

Анализируя оценку Морриконе за Журнал Electric SheepРоберт Барри заявил, что композиции фильма избегают «парящих героических мелодий и стремительных ритмов фильмов Леоне» и что музыка очень похожа на саундтреки к фильму ужасов 1970-х годов Морриконе. Флориан Фрике музыка для Вернер Херцог фильмы, и модернист композиции Лучано Берио и Пьер Булез. Он также отметил, что сольные скрипки (играющие пятые интервалы ) и флейты используются при создании Вагнеровский лейтмотивы чтобы подчеркнуть конфликт Молчания в обществе, в котором он находится.[33]

Отслеживание

Все треки написаны Эннио Морриконе и проводится Бруно Николай.
Сторона первая
Нет.ЗаголовокДлина
1."Il Grande Silenzio (Беспокойный)"2:29
2."Passaggi Nel Tempo"2:55
3."E L'Amore Verra"1:58
4."Барбара Э Тальенте"2:02
5."Prima Che Volino I Corvi"2:31
6.«Неподвижный»3:32
7."Виаджио"1:54
Сторона вторая
Нет.ЗаголовокДлина
1."Voci Nel Vento"2:42
2."Gli Assassini E La Madre"3:21
3."Invito All'Amore (Тихая любовь)"4:00
4."Нель Веккьо Салон"1:11
5."L'Ultimo Gesto"4:27
6."Допо Иль Мартирио"1:41

Последующие музыкальные каверы и образцы

Русский прогрессивный рок группа Маленькие трагедии, венгерская группа Вчера и итальянская группа N.O.T. (Noise Overtones Therapy) сочинил и исполнил 20-минутные пьесы по мотивам фильма под названием Голос тишины, Люкс Полина и Эпилого соответственно, в рамках проекта Colossus, музыкального проекта, созданного Финской ассоциацией прогрессивной музыки, чтобы побудить группы и музыкальных исполнителей музыкально интерпретировать фильм и другие спагетти-вестерны. Песни вошли в альбом Эпический том 3 о спагетти - Величайшая тишина.[34]

Музыка Морриконе была сделана сэмплами и ремиксами Воровская корпорация для альбома Morricone Rmx.[35] В грайндкор группа Cripple Bastards выпустила альбом с итальянским названием фильма.[36] Anima Morte также записала версию основной темы для сборника 2010 года. Кани Арраббиати - Открывающие темы ... Дань.[37]

Релиз

Великая тишина был выпущен в Италии в ноябре 1968 года.[38] Из-за графического насилия фильм был удостоен награды 18 рейтинг в Италии, ограничив его внутренние кассовые сборы.[14] Он показал лучшие результаты на рынках Франции и Западной Германии, во многом благодаря присутствию Трентиньяна и Кински.[15] Сообщалось, что во время показа фильма в Сицилия один из зрителей выстрелил в экран в гневе по поводу концовки фильма.[14] Фильм вышел на экраны во Франции 27 января 1969 года.[39] В Японии, Великая тишина получил театральное переиздание вместе с другим фильмом Корбуччи, Сонни и Джед через Cable Hogue и PSC в 1995 году в рамках мероприятия «Возрождение спагетти-вестерна».[40]

Предлагаемый римейк и английский релиз

Постер фильма для Фильм движение переиздание в Северной Америке 2018 года, созданное Midnight Marauder и Tony Stella.

Когда Великая тишина был проверен на Дэррил Ф. Занук из 20 век Фокс Чтобы узнать, может ли фильм быть выпущен на американский рынок, он был оскорблен фильмом (до такой степени, что он, как сообщается, в шоке проглотил сигару, которую курил, когда смотрел финал), и отказался распространять фильм в Соединенных Штатах. Однако компания 20th Century Fox распространяла фильм в Италии и на некоторых других рынках. Компания также считала переделывать фильма с участием Клинт Иствуд, который в конечном итоге превратился в в значительной степени не связанный проект Универсальные картинки, Джо Кидд.[15][16]

Великая тишина состоялась британская премьера BBC2 с Moviedrome блок от 26 августа 1990 г. под названием Большая тишина, где фильм был представлен Алекс Кокс.[41] По лицензии действующего правообладателя выставки, Beta Film,[42] его первый кинопрокат в США состоялся в 2012 году, когда 35 мм фильм печать принадлежащая швейцарской фильмотеке Kinemathek Le Bon Film гастролировала на экранах кинотеатров по всей стране.[16][43] Дублированный на немецком языке фильм с английскими субтитрами также был показан с 14 по 25 ноября того же года на выставке Международный кинофестиваль в Брисбене.[44]

После первых просмотров в Festival du Nouveau Cinema, начиная с 4 октября 2017 г.,[45][46] Фильм движение объявили 21 октября, что они приобрели все права на распространение в Северной Америке на Великая тишинав результате сделки, заключенной между президентом дистрибьютора Майклом Розенбергом и Оливером Бахертом из Beta Film. Объявление показало, что фильм будет перевыпущен в кинотеатрах Северной Америки с последующим выходом на экраны. Blu-ray диск и цифровые форматы. Что касается приобретения, Розенберг прокомментировал: «Следуя нашему опыту выпуска Время умирать Впервые в Штатах мы рады представить еще один восстановленный классический вестерн для североамериканских кинозрителей, которые наверняка будут в восторге от мастерского темного видения Корбуччи ".[47] Показ фильма в американских кинотеатрах начался 12 ноября 2017 г. Винчестер Кинотеатр Аламо Драфхаус,[46] используя 2K восстановление оригинального негатива, созданного Compass Film SRL.[48] С 1 апреля по 27 сентября 2018 года фильм заработал 53 074 доллара на прокате в Северной Америке.[4]

Релиз для домашних СМИ

Fantoma Films и Изображение Развлечения вышел Великая тишина на DVD 4 сентября 2001 года, их выпуск стал первым появлением фильма на американском рынке.[49] В выпуске использовалась англоязычная печать, которая была цифровой ремастеринг к Zoetrope Aubry Productions, представленный в 1.66:1 почтовый ящик широкоформатный, с единственным вариантом звука Dolby Digital Моно микс английского дубляжа. Особенностью DVD является видео-введение к фильму Алекса Кокса. счастливый конец (с необязательным комментарий Кокса), и английская версия фильма трейлер.[50] Fantoma переиздала диск 27 января 2004 года. Гленн Эриксон посчитал, что перевод на DVD Fantoma был «разумным, но не лучшим» из-за размытых цветов, несмотря на то, что он был чистым от повреждений. Эриксон также чувствовал, что английский дубляж «по-прежнему играет искусственно и фальшиво и сильно портит исполнение Кински», несмотря на то, что хвалил саму озвучку.[51]

В Соединенном Королевстве, Цифровая классика также выпустили свой первый DVD с фильмом в 2004 году; этот выпуск включает английский дубликат вместе с итальянским треком с английскими субтитрами, трейлер и альтернативный счастливый конец, но в нем отсутствуют вступление и комментарии Кокса.[52] Австралийский дистрибьютор Помимо домашних развлечений Релиз идентичен первоначальному релизу Digital Classics.[22] Позже Digital Classics выпустила второй DVD с фильмом, используя анаморфный широкоформатная передача, включающая английские и итальянские треки, английские субтитры и специальные функции с DVD Fantoma.[53]

6 февраля 2013 года TC Entertainment выпустили Великая тишина на Blu-ray диск в Японии, используя 1080i, AVC -кодированный высокое разрешение перевод итальянской гравюры и DTS-HD Моно миксы итальянских, английских и японских дубляжей. Этот выпуск включает в себя альтернативный счастливый конец, английское начало и титры, английские и немецкие театральные трейлеры, интервью с Нори Корбуччи с субтитрами, текстовый исторический обзор охоты за головами и иллюстрированный вкладыши как особенности. Просмотр диска на предмет Камень! Шок! Поп!Ян Джейн раскритиковал диск за низкое качество передачи, заявив, что он «вообще не предлагает существенных улучшений по сравнению с более старым выпуском DVD», и заявил, что фильм заслуживает лучшего обращения с высоким разрешением.[54]

Немецкий дистрибьютор AL! VE перевыпустил фильм с ремастированными видео и аудио высокой четкости (с вариантами для немецкого, итальянского и французского языков) на Blu-ray и DVD 8 декабря 2017 года. Их релизы включают альтернативный счастливый конец и трейлеры. , аудиокомментарий Майка Стегала, альтернативного немца "мясорубка «версия фильма, несколько короткометражных фильмов и галерей изображений, а также буклет с заметками.[55][56][57]

После их театрального выхода, Фильм движение вышел Великая тишина на Blu-ray и DVD в США и Канаде 5 июня 2018 года. Фильм демонстрируется с использованием той же реставрации 2K из театрального тиража, диск включает итальянский LPCM Моно (с дополнительными английскими субтитрами) и варианты звука английский Dolby Digital Mono. Дополнительно включают «Кокс на Корбуччи», короткометражку, в которой Кокс обсуждает фильм и его значение в контексте карьеры Корбуччи, документальный фильм Вестерн, итальянский стиль, альтернативный счастливый финал (с дополнительным комментарием Кокса) и ранее не издававшийся «неоднозначный» повтор финала, как с восстановленным звуком, так и с оригинальными и переизданными театральными трейлерами, а также буклет с заметками на обложке с надписью «Ending the Silence», очерк о фильме Саймона Абрамса. Релиз Film Movement получил положительные отзывы от DoBlu.com, DVD Сравнить, Камень! Шок! Поп! и Slant Magazine, чьи рецензенты удостоили похвалы видео, итальянскую аудиозапись и дополнительные материалы, а с английским дубляжом отнеслись меньше внимания.[24][48][58][59]

4K восстановление

В марте 2017 г. Cinémathèque Française сообщил, что Cineteca Nazionale в сотрудничестве с итальянским правообладателем Movietime санкционировала полное восстановление Великая тишина (включая альтернативный финал) от оригинальной камеры и звуковых негативов в Разрешение 4K. Реставрация проводилась в кинолабораториях Augustus Color и Studio Cine в Риме.[60][61]

Критический прием

Великая тишина имеет 100% рейтинг одобрения на Гнилые помидоры, на основе одиннадцати отзывов со средней оценкой 8,5 из 10.[62]

Несмотря на то что Большая тишина лучший фильм [Корбуччи], он никогда не показывался публично ни здесь, ни в Соединенных Штатах. Легко понять почему. Фильм, как и большинство итальянских вестернов, невероятно мрачен и пессимистичен; но, что еще хуже, у него самый ужасный финал из всех фильмов, которые я когда-либо видел ... Начало Большая тишина немного оборвано, но терпите. Как только вы окажетесь в дилижансе с Трентиньяном и Клаусом Кински, который играет самого вежливого убийцу на западе, вас ждет потрясающая поездка. Музыка Эннио Морриконе: отличная и очень необычная партитура.

- Алекс Кокс в своем введении к Великая тишина на Moviedrome, 26 августа 1990 г.[41]

Фильм получил широкое признание критиков и публики и фигурировал в многочисленных списках лучших спагетти-вестернов, составленных публикой, режиссерами и историками. Наряду с Джанго, его обычно считают лучшим фильмом Корбуччи и одним из лучших спагетти-вестернов, снятых режиссером Серджио Леоне.[63][64] Современный обзор Великая тишина во французской газете Le Populaire описал Корбуччи как «прекрасного создателя атмосферы и режиссера, прекрасно ладящего с актерами: Клаус Кински [...] здесь превосходен».[65]

Тайм-аут дали фильму в основном положительную оценку, написав: «Хотя Джанго остается лучшей картиной неуравновешенного Корбуччи, этот немного более поздний спагетти-вестерн преуспевает благодаря изобретательной установке [...] между пулями, захватывающими вещами от двух звезд и безошибочным холодом в воздухе ».[66] Кинокритик Леонард Мальтин высоко оценил фильм, присвоив ему 3 награды 1/2 из возможных 4 звезд. В своем обзоре он написал, что Великая тишина это "жестокий, мрачно красивый спагетти-вестерн, снятый в суровых местах в Доломиты, с одним из самых бескомпромиссных и незабываемых финалов, когда-либо снятых ".[67] Кайл Андерсон из Новости ботаников назвал фильм «самым искусным и смелым» вестерном Корбуччи, который «выводит жанр на новый уровень и создает историю, непохожую на то, к чему люди привыкли, хотя она, вероятно, более исторически точна». Он завершил свой обзор, заявив: «Если вы хотите хорошо провести время субботним вечером, я бы сказал, что этот фильм - не то, что вам нужно, но если вы ищете темный, жестокий, вдумчивый и хороший фильм, не смотрите дальше ».[68]

Фильм вроде (Андре де Тот s) День преступника, столь же известный как мрачный и суровый, практически музыкальный в сравнении с Il Grande Silenzio.

—Квентин Тарантино, 2012 г.[69]

Гленн Эриксон из DVD Talk менее восторженно отзывались о фильме, но все же чувствовали, что это хороший спагетти-вестерн. Хотя хвалят локации, а также выступления Кински и Тринтиньяна, оценка Морриконе, реалистичный подход к истории и Сильвано Ипполити В кинематографии он чувствовал, что персонажей не хватало, добавляя, что режиссура Корбуччи часто «дрейфует и колеблется» и ему не хватает «оперного величия» фильмов Леоне. Эриксон также сказал, что финал фильма неудивителен, учитывая нигилистический характер остальной части фильма, но отметил, что он был бы более шокирован этим, если бы увидел фильм после его театрального выхода в 1968 году.[51]

В своем анализе жанра спагетти-вестерна Алекс Кокс описал Великая тишина как "самый жесткий, самый безжалостный вестерн Корбуччи; его лучшее и самое мрачное. Это снято в его торговой марке грязным, отредактированным, резкое увеличение стиль, и его телефото крупным планом часто не в фокусе. Тем не менее это невероятно красиво ». Он похвалил стратегию Ипполити« стрелять сквозь предметы »(заметное улучшение по сравнению с его работой над Навахо Джо ), плотный сценарий, сильные женские персонажи и трагедия характер финала, коренящийся в пессимизме Корбуччи в отношении гибели радикальных политических лидеров. Что касается производительности, он охарактеризовал шерифа Бернетта и Реджину, эквивалента «милых / забавных» персонажей, которые появлялись в ранних вестернах Корбуччи, как «терпимых» из-за их чувства черный юмор и мораль, и хвалили Макги, Пистилли и Брега. Кокс также чувствовал, что Локо Кински было лучшим выступлением актера в вестерне, и игра Трентиньяна, которая могла показаться кукла -как в руках таких актеров, как Франко Неро, Джон Филлип Ло и Теренс Хилл, был снят "безупречно. Моральное затруднение его персонажа и его решение пожертвовать собой прекрасно переданы ". Отмечая, что Корбуччи, казалось, гордился Великая тишина - «Отличная работа, отличный спагетти-вестерн, великий вестерн, классический трансгрессивный cinema »- Кокс считает, что отказ Zanuck от международного выпуска и его плохие внутренние показатели были ключевыми факторами снижения качества продукции Corbucci после ее выпуска.[15]

Прием американского театрального пробега

Во время театрализованного представления в Северной Америке 2017-2018 гг. Великая тишина получил восторженные отзывы от нескольких рецензентов, которые были склонны отмечать его влияние на творчество Тарантино. Нью-Йорк Таймс ' А. О. Скотт посчитал, что в фильме «наглое смешение несовместимых элементов, которое не поддается категоризации, имитации или даже трезвой критической оценке. Это анархично и строго, утонченно и глупо, проникновенно и цинично», и выразил, что, несмотря на свое влияние, «эта тарелка пасты - горькая и острый, питательный и, возможно, немного тошнотворный - нужно смаковать само по себе ».[70] Саймон Абрамс, пишет для Деревенский голос чувствовал, что финал "все еще болит полвека спустя",[71] пока Кеннет Туран из Лос-Анджелес Таймс отметил подрывные качества фильма и особенно похвалил вступительную сцену и «впечатляющую» игру Макги, заключив, что «ничто не работает так, как ожидают эти [персонажи], не говоря уже о публике, которая любит классические голливудские вестерны. Даже близко».[72] Эрик Мондер из Film Journal International высоко оценил фильм в целом, особенно его политические темы и кинематографию, а также химию между Трентиньяном и Макги и реставрацию 2K, которая, по его мнению, была «настолько четкой, что производство выглядело так, как будто оно было закончено вчера».[73]

Похвалы

Совместно с Холодная вода, Жимолость Роза, Доки Нью-Йорка и Подменыш, фильм получил награду Best Rediscoveries Award на Награды Бостонского общества кинокритиков 2018 после его показа на Брэттл Театр.[74]

Влияние

Великая тишина повлиял на произведения Квентин Тарантино. Называя фильм своим любимым «снежным вестерном», он отдал ему должное в Джанго освобожденный и Омерзительная восьмерка.[27][75][76][77] Роберт Ричардсон, оператор для Омерзительная восьмерка, отметил, что они с Тарантино учились Великая тишина 'фотографировать, чтобы понять, какой близости Тарантино хотел достичь в фильме. Когда его спросили, где его любимые вестерны, он ответил: «Я люблю Великая тишинаПотому что Квентин привлек меня к этому, и мне нравится кинематографический характер этого, в снегу. Но я иду с Пекинпа с Дикая группа если я должен выбрать один ".[78]

Рекомендации

  1. ^ а б "Il Grande Silenzo". Британский институт кино. Лондон. Получено 11 ноября, 2012.
  2. ^ Фридлунд, стр. 11
  3. ^ а б "Le Grand Silence - касса Жан Луи Трентиньян 1969". История кассовых сборов. Получено 5 октября, 2015.
  4. ^ а б «Великая тишина (переиздание 2018 года)». Box Office Mojo. Получено 2018-06-12.
  5. ^ Хьюз, Ховард (2020). Западный избыток: Серхио Корбуччи и Специалисты (буклет). Эврика Развлечения. п. 8. EKA70382.
  6. ^ а б Великая тишина. Закрытие титульной карты: Резня 1898 года, года Великой метели, наконец вызвала яростное общественное осуждение щедрости [sic ] убийцы, которые под видом ложной законности сделали насильственное убийство прибыльным образом жизни. Много лет в Сноу-Хилле висела вывеска из вагонки с надписью: МУЖСКИЕ БОТИНКИ МОГУТ ПОДНИМАТЬ ПЫЛЬ ЭТОГО МЕСТА НА ТЫСЯЧИ ЛЕТ, НО НИЧТО ЧЕЛОВЕК НИКОГДА НЕ МОЖЕТ СМОТРЕТЬ КРОВИ БЕДНЫХ НАРОДОВ, которые упали здесь. .
  7. ^ а б c d Саймон Абрамс (2018). Великая тишина (Конец тишины) (буклет). Фильм движение. п. 4-5. B07BZC5KDP.
  8. ^ «БОЛЬШАЯ ТИШИНА - ТРЕЙЛЕР». YouTube. Получено 2015-11-07.
  9. ^ Великая тишина (Оригинальный трейлер) (DVD). Лос-Анджелес: Fantoma Films. 1968.
  10. ^ "Обзор DVD на dvdtimes.co.uk". Получено 2006-10-29.
  11. ^ а б c d е ж грамм час я j k л м п о п Хьюз, стр. 215–26
  12. ^ Rège, p. 333
  13. ^ Великая тишина (Кокс на Корбуччи: Мысли из хижины на ... ИЛЬ ГРАНД СИЛЕНЦИО) (Блю рей). Нью-Йорк: кинодвижение. 2018.
  14. ^ а б c d е Джусти, стр. 228-9
  15. ^ а б c d е ж грамм час я j k л м п о п Кокс, стр. 216–28
  16. ^ а б c d "Вступление Алекса Кокса к песне Корбуччи THE GREAT SILENCE". Vimeo. Получено 20 ноября, 2015.
  17. ^ "Великая тишина". UniFrance Films. Получено 27 октября, 2016.
  18. ^ Великая тишина (Алекс Кокс обсуждает Великую тишину) (DVD). Лос-Анджелес: Fantoma Films. 1968.
  19. ^ а б "Некролог Вонетты МакГи". Хранитель. Получено 15 сентября, 2015.
  20. ^ а б c The Great Silence (Альтернативный «счастливый» финал с комментарием автора Алекс Кокс ) (DVD). Лос-Анджелес: Fantoma Films /Изображение Развлечения. 1968.
  21. ^ а б c d Беги, чувак, беги (Западный, итальянский стиль) (DVD). Лос-Анджелес: Синее метро. 1968.
  22. ^ а б «Великая тишина (Grande Silenzio, Il) (1968)». Информационная страница DVD Майкла Д. о регионе 4. Получено 2015-10-31.
  23. ^ Бетти, 185.
  24. ^ а б "Великая тишина [Blu-ray]". DVD Сравнить. Получено 2018-06-12.
  25. ^ а б c d е «Перевернуть вестерн с ног на голову: простая подрывная деятельность в« Великой тишине »Серджио Корбуччи (1968)». За кадром. Получено 2015-10-28.
  26. ^ На несколько долларов больше. 1965. Открытие титульной карты: Где жизнь не имела ценности, смерть иногда имела свою цену. Вот почему появились наемные убийцы.
  27. ^ а б "НЕНАВИЖНАЯ ВОСЬМА - Ссылки на фильмы". Vimeo. Получено 26 марта, 2016.
  28. ^ а б c d е «Великая тишина: оружие, нравственность и смерть». За кадром. Получено 2015-10-26.
  29. ^ Девена, Марио (май 1969). "Gespräch mit Sergio Corbucci". Фильм №4. Получено 20 января, 2019.
  30. ^ Кокс, 2016, стр. 149
  31. ^ "Гранд силенцио / Un bellissimo novembre". Soundtrack.net. Получено 2015-11-06.
  32. ^ "Il grande Silenzio - ограниченное издание в 500 экземпляров". Soundtrack.net. Получено 2015-11-06.
  33. ^ "Великая тишина: немая мелодия". Журнал Electric Sheep. Получено 2016-08-16.
  34. ^ "СПАГЕТТИ-ЭПИЧЕСКИЙ (ДАЙВЕРСЫ) Том третий - Великая тишина (сборник Musea)". Musea Records. Получено 2015-10-29.
  35. ^ "Morricone Rmx". Вся музыка. Получено 2017-01-18.
  36. ^ "Il Grande Silenzio". Cripple Bastards. Получено 2017-01-18.
  37. ^ "Кани Арраббиати - вступительные темы ... Дань". Вся музыка. Получено 2017-01-18.
  38. ^ Хьюз, Ховард (2018). «Вестерны в итальянском стиле: однажды в сказке». Полная сартана (Буклет). Стрелка видео. п. 40. FCD1762 / AV151.
  39. ^ "Гранд Силенцио". Bifi.fr (На французском). Получено 8 ноября, 2018.
  40. ^ "チ ラ シ / マ カ ロ ニ ・ ウ ェ タ ン 復活 祭「 殺 し か に や っ て 来 る 」「 J&S さ す ら い の 逃亡者 」". Yahoo! ЯПОНИЯ Аукцион (на японском языке). Получено 2 марта, 2019.
  41. ^ а б Кокс, Алекс (1990). Мовьедром: Путеводитель (PDF). BBC.
  42. ^ "Великая тишина". Бета-фильм. Получено 2016-08-16.
  43. ^ "Великая тишина". MovieMorlocks.com. Получено 2016-08-16.
  44. ^ "Международный кинофестиваль в Брисбене 2012". WeekendNotes. Получено 2016-08-16.
  45. ^ "LE GRAND SILENCE (РЕСТОРАН NOUVELLE / ЮБИЛЕЙ 50E)". Festival du Nouveau Cinema. Получено 2018-06-12.
  46. ^ а б "Великая тишина". Filmmovement.com. Получено 2018-06-12.
  47. ^ «Film Movement приобретает вестерн 1968 года« Великая тишина »(эксклюзив)». ScreenDaily. Получено 2017-10-21.
  48. ^ а б "Обзор Blu-ray" Великой тишины ". DoBlu.com. Получено 2018-06-12.
  49. ^ "Fantoma Films представляет Великую тишину (1968)". ОБЯЗАТЕЛЬНО!. Получено 2016-08-20.
  50. ^ «Сравнение DVD - Великая тишина». DVDBeaver. Получено 2016-04-27.
  51. ^ а б "Великая тишина". DVD Talk. Получено 2016-04-27.
  52. ^ "Великая тишина". Цифровое решение. Получено 2016-08-20.
  53. ^ "Великая тишина (The) AKA Il Grande Silenzio AKA The Big Silence (1968)". Перемотать назад @ dvdcompare.net. Получено 2016-08-20.
  54. ^ "Великая тишина, (Blu-ray)". Камень! Шок! Поп!. Получено 2017-07-12.
  55. ^ "ЛЕЙЧЕН ПФЛАСТЕРН СЕНЕН ВЕГ". AL! VE. Получено 2017-07-12.
  56. ^ "LEICHEN PFLASTERN SEINEN WEG (BLU-RAY)". AL! VE. Получено 2017-07-12.
  57. ^ "Leichen pflastern seinen Weg - Медиа-книга (+ DVD) [Blu-ray] [Limited Edition]". Получено 2017-12-11.
  58. ^ "Великая тишина". Камень! Шок! Поп!. Получено 2018-06-12.
  59. ^ "Великая тишина". Slant Magazine. Получено 2018-06-12.
  60. ^ "Le Grand Silence". Cinémathèque Française. Получено 2017-03-13.
  61. ^ "Leichen pflastern seinen Weg wurde в ресторане 4K". Schnittberichte.com. Получено 2017-03-13.
  62. ^ "БОЛЬШАЯ ТИШИНА (IL GRANDE SILENZIO) (1968)". Гнилые помидоры. Получено 23 августа, 2020.
  63. ^ «Основные 20 лучших фильмов». IndieWire. Получено 12 марта, 2017.
  64. ^ Хьюз, стр. xxix-xxx
  65. ^ "Le Grand Silence". StudioCanal.fr. СтудияКанал. Получено 28 октября 2017.
  66. ^ «Большая тишина, режиссер Серджио Корбуччи». Time Out.com. TJ. Получено 16 июн 2016.
  67. ^ Леонард Мальтин (2 сентября 2014 г.). Гид Леонарда Мальтина по фильмам 2015 года. Издательская группа "Пингвин". ISBN  978-0-698-18361-2.
  68. ^ "Schlock & Awe: Великая тишина". Новости ботаников. Получено 16 августа 2016.
  69. ^ Тарантино, Квентин (27 сентября 2012 г.). "Квентин Тарантино победил старого Дикси путем Старого Запада (через Италию)". Нью-Йорк Таймс. Нью-Йорк. Получено 15 июля, 2016.
  70. ^ "Рецензия:" Великая тишина ", спагетти-вестерн 1968 года без цепей". Нью-Йорк Таймс. Получено 12 июня, 2018.
  71. ^ "Пятьдесят лет спустя, западная классика" Великая тишина "по-прежнему содержит мрачный и кровавый удар". Деревенский голос. Получено 12 июня, 2018.
  72. ^ "Классический спагетти-вестерн" The Great Silence "дебютирует в США спустя 50 лет". Лос-Анджелес Таймс. Получено 12 июня, 2018.
  73. ^ «Обзор фильма: Великая тишина». Film Journal International. Получено 12 июня, 2018.
  74. ^ «Особые награды 2018». Бостонское общество кинокритиков. Получено 9 января, 2019.
  75. ^ Эдвардс, Гэвин (30 декабря 2012 г.). «Квентин Тарантино: мое вдохновение для Django Unchained». Хранитель. Лондон. Получено 15 сентября, 2015.
  76. ^ "Погодите, ненавистная восьмерка Квентина Тарантино может быть комедией". Cinema Blend. Получено 15 сентября, 2015.
  77. ^ "Фильмы, повлиявшие на" Омерзительную восьмерку ". YouTube, IGN. Получено 26 марта, 2016.
  78. ^ "Роберт Ричардсон об опыте Ultra Panavision в" Омерзительной восьмерке "'". Разнообразие. Получено 16 августа, 2016.

Библиография

  • Бетти, Лилиана (1976). Феллини. Маленький, Браун. ISBN  0316092304.
  • Кокс, Алекс (2009). 10 000 способов умереть: режиссерский взгляд на спагетти-вестерн. Книги Олдкасла. ISBN  978-1-84243-304-1.
  • Кокс, Алекс (2009). Введение Алекса Кокса в кино: взгляд режиссера. Книги Олдкасла. ISBN  9781843447474.
  • Фридлунд, Берт (2006). Спагетти-вестерн: тематический анализ. Макфарланд. ISBN  0-7864-2507-5.
  • Джусти, Марко (2007). Dizionario del western all'italiana, 1-е изд.. Мондадори. ISBN  978-88-04-57277-0.
  • Хьюз, Ховард (2004). Однажды на итальянском западе: путеводитель по спагетти-вестернам для киноманов. И. Тавриды. ISBN  978-1-85043-896-0.
  • Реж, Филипп (2009). Энциклопедия французских кинорежиссеров, том 1. Scarecrow Press. ISBN  9780810869394.

внешняя ссылка