Сказание о невидимом граде Китеже и деве Февронии - The Legend of the Invisible City of Kitezh and the Maiden Fevroniya

Сказание о невидимом граде Китеже и деве Февронии
Опера к Николай Римский-Корсаков
Иван Билибин 173.jpg
Дизайн невидимого города, 1909 год
Родное название
русский: Сказание о невидимом граде Китеже и деве Февронии
ЛибреттистВладимир Бельский
Языкрусский
На основеРусские легенды
Премьера
1907 (1907)
Мариинский Театр, Санкт-Петербург

Сказание о невидимом граде Китеже и деве Февронии (русский: Сказание о невидимом граде Китеже и деве Февронии, Сказание о невидимом сорт Китеже и деве Февронии) является опера в четырех действиях по Николай Римский-Корсаков. В либретто был написан Владимир Бельский, и основан на сочетании двух русских легенд: Святая Феврония Муромская, и город Китеж, который стал невидимым при атаке Татары. Опера была завершена в 1905 году, а премьера состоялась в Мариинский Театр в Санкт-Петербург, 7 февраля 1907 года, последний при жизни Римского-Корсакова.

История композиции

Римский-Корсаков и Бельский впервые заинтересовались написанием оперы о китежской легенде зимой 1898-1899 годов, когда работали над либретто на Сказка о царе Салтане. Идея объединить легенду о святой Февронии в историю была частью проекта с самого начала.[1] Проект оставался в умах как композитора, так и либреттиста, но пришлось подождать до 1903 года, пока не начнется серьезная работа. В период с 1898 по начало 1903 года композитор занимался сочинением опер. Сказка о царе Салтане, Сервилия, Кащей Бессмертный и Пан Воевода.[2] В его Моя музыкальная жизньРимский-Корсаков упоминает «В разгар работы над Пан Воевода Мы с Бельским усиленно размышляли над темой Сказка о невидимом граде Китеже и деве Фьевронии."[3] Римский-Корсаков к концу лета написал черновик первого акта, а Бельский закончил либретто к весне.[3] К лету 1904 года Римский-Корсаков закончил сочинение второй картины третьего акта и оркестровал оперу.[4] Летом 1905 г., когда писал свой Принципы оркестровкиРимский-Корсаков также довел оркестровую партитуру до Китеж, и сделал чистую окончательную копию для отправки на печать.[5]

История выступлений

Мировая премьера прошла в Санкт-Петербург, Россия на Мариинский Театр 20 февраля (ОПЕРАЦИОННЫЕ СИСТЕМЫ. 7 февраля) 1907 г.Константин Коровин и Аполлинарий Васнецов. Годом позже состоялась премьера оперы в Большой Театр, Москва, Россия 15 февраля 1908 года. Художниками-постановщиками были Коровин, Клодт, Васнецов.[6] Первое выступление за пределами России состоялось в Барселона с Гран Театр дель Лисеу, Февраль 1926 г. В Южной Америке премьера состоялась в Буэнос-Айресе. Театр Колон в 1929 г. граф В. Мур возглавил Чикагский симфонический оркестр в США премьера 21 мая 1932 г. Hill Auditorium в Анн-Арборе, штат Мичиган. Он также был исполнен в Нью-Йорке в 1995 году в Бруклинская Музыкальная Академия (БАМ) в постановке с участием оркестра, хора и солистов Кировская опера, дирижер художественный руководитель Валерий Гергиев, и с участием солиста Галина Горчакова. Первое лондонское выступление под управлением Альберта Коутса было концертным представлением в 1926 году. Оно не было исполнено в Лондоне до 1994 года, когда Гергиев и его ансамбль Кировской оперы выступили с концертом в лондонском Барбакане. Единственный постановочный спектакль в Великобритании состоялся на Эдинбургском фестивале с участием Кирова и Гергиева в 1995 году.

Роли

РольТип голосаПремьерный состав
Санкт-Петербург
20 февраля 1907 г.
(Дирижер: Феликс Блюменфельд )
Премьерный состав
Москва
15 февраля 1908 г.
(Дирижер: Вячеслав Сук )
Принц Юрий ВсеволодовичбасИван ФилипповВасилий Родионович Петров
Князь Всеволод ЮрьевичтенорАндрей ЛабинскийНиколай Ростовский
ФеврониясопраноМария Кузнецова-БенуаНадежда Салина
Гришка КутерматенорИван ЕршовАнтон Боначич
Фёдор ПоярокбаритонВасилий ШароновЖорж Бакланов
Страницамеццо-сопраноМария МарковичЕлизавета Азерская
Гусли игрокбасВладимир Касторский
Медведь укротительтенорГригорий Угринович
Ведущий певецбаритонНиколай Маркевич
Бедяй, могучий Татарский воин (должно быть Субутай как прототип[7] )басИван ГригоровичХристофор Толкачев
Бурундай, могучий татарский воин (должно быть Boroldai как прототип[7])басКонстантин СеребряковСтепан Трезвинский
Сирин, Райская птицасопраноНадежда Забела-Врубель
Алконост, Райская птицаконтральтоЕвгения ЗбруеваСерафима Синицина
Хор, немые роли: Состоятельные люди, попрошайка, люди, татары

Источник:[8]

Критический анализ

Китеж пожалуй, лучшая опера Римского-Корсакова, которую часто называют «русской Парсифаль;[9] однако он не входит в стандартный оперный репертуар за пределами России. Стилистически он более репрезентативен для творчества Римского-Корсакова, чем более известный Золотой петушок.[10] В использовании русской истории и легенд, Восточная экзотика и смесь реального и сверхъестественного, произведение было названо "суммированием националистической оперной традиции Глинка и Пятерка."[11] Римский-Корсаков считал эту работу своим последним художественным заявлением.[12] не планирую писать еще одну оперу, пока неожиданно не вдохновится написать Золотой петушок как сатира на текущие политические события в России. Хотя композитор часто использовал сказку, Китеж - единственная из его опер, в которой используются сверхъестественные или религиозные темы.[13] Саймон Моррисон отмечает, что, несмотря на Христианин темы, «[t] это был светский рай».[14]

Синопсис

Время: Лето 6751-го года сотворения мира.
Место: Не указано местоположение за пределами Река Волга

Прелюдия

«Гимн пустыне», оркестровое изображение пейзажа лесной глуши.

Акт 1

Керженский лес
Эти дикие леса с густыми зарослями и болотами - дом Февронии (и ее «брата», лианы деревьев), которая живет в хижине. Она одержима мечтами и поэтическими фантазиями, она дочь природы, дружит с птицами и дикими животными и знает все тайны леса. Однажды она встречает в лесу молодого принца, который охотился и заблудился. Он Всеволод, сын князя Юрия Китежского, влюбляется в ее красоту, душевную целостность и любовь к людям и природе. Они поют любовный дуэт, в котором он надевает кольцо ей на палец, но это прерывается издалека звуками охоты. Он прощается с ней и идет на поиски вечеринки, а она узнает, с кем она обручена.

Акт 2

Маленький Китеж

Маленький Китеж на Волге
Здесь на рыночной площади проходят праздничные гуляния, ведь ожидается свадебное шествие княгини Февронии. Народ толпится вокруг шута и смеется над выходками медведя. Приходит старый гитарист и поет торжественную песню. Богатые горожане, считающие, что князь Всеволод должен был жениться на девушке с лучшими семейными связями, уговаривают Гришку Кутерму (местного пьяницу) издеваться над княжной. Процессия приближается к звона колоколов, и (по старинному обычаю) гости свадьбы бросают в толпу медовые лепешки, ленты и монеты в качестве «выкупа» невесты. Народ прогоняет Гришку, и процессия исполняет свадебную песню.

Внезапно веселье прерывается, так как город окружает армия вторгшихся татар. Слышен скорбный причитающий хор народа. Феврония захвачена татарами и терзается тревогой за судьбу своего жениха и за город Большой Китеж, на который татары нападут в следующий раз. Гришка соглашается предать Россию и привести татар к городу, а Феврония молится, чтобы он стал невидимым.

Акт 3

Сцена 1 - Большой Китеж
Услышав о нашествии, жители Большого Китежа с оружием в руках собираются на главной площади посреди ночи. Ослепленный татарами егерь князя Федор Поярок рассказывает им о зверствах, совершенных в Малом Китеже. Мальчик объявляет о приближении татар. Народ готовится к битве, и князь ведет батальон, который хором решительно поет сражаться до конца. Затем золотой туман поднимается над озером и окутывает город, укрывая его от врага: только церковные колокола слабо гудят. На берегу реки Херженец разгорается ожесточенный бой. Симфоническая интерлюдия, составленная на тему боевой песни и другая, представляющая татарские орды, изображает мрачную сцену и вводит:

Сцена 2 - У озера Светлый Яр
После долгого перехода по пустыне Гришка привел татар к берегу озера. Не видя города из-за тумана, татары обвиняют его в предательстве и привязывают к дереву, намереваясь убить его утром. Они разводят костры и делятся добычей. Двое татарских вождей, Бурундай и Бедьяй, ссора из-за Февронии и Бедья убит. Татары, готовясь к ночи, поют мрачную песню о воронах, стекающихся на бойню. Они спят, и слышно, как Феврония оплакивает Всеволода, павшего в битве. Гришка, мучимый страхом и раскаянием, умоляет ее отпустить его, и она делает это, веря, что доброта исцелит его душу. Но его преследуют кошмары, в которых перезвон китежских колоколов искажается в его мозгу. Он спешит утопиться, но останавливается на берегу, так как рассвет показывает, что, хотя город остается невидимым, отражение города можно увидеть в воде, а колокола звенят все громче. Татары устрашаются видом и расходятся.

Акт 4

Сцена 1 - Керженский лес
В кромешной тьме Феврония и Гришка, измученные, борются через пустыню. Гришка в бреду, спев песню про дьявола и бешено танцуя, с криком убегает. Февронию убаюкивают звуки леса. В ее сне сцена преображается с фантастическими распускающимися цветами, свечами на деревьях и сказочными певчими птицами. Мифическая птица печали Алконост, кажется, говорит ей, что она должна умереть. Она приветствует смерть, и ее князь, кажется, ведет ее в Китеж. Вторая птица, Сирин, сулит бессмертие. Очарование непреодолимо проявляется в симфонической интерлюдии, ведущей к:

Сцена 2 - Невидимый город
Действие происходит в легендарном городе красивых людей с добрым сердцем. Вновь появляются Феврония и Всеволод, князь Юрий и Федор Поярок. Феврония посылает Гришке послание надежды, говоря ему, что однажды он тоже найдет путь в Невидимый город. Всеволод ведет свою невесту к алтарю с свадебными песнями, и гимн радости, как торжественный хор, завершает оперу. Добро, Любовь и Справедливость побеждают.

Основные арии и номера

Вступление: «Пеан пустыне», «Похвала пустыне»

Акт 1

Песня: «О мой лес, прекрасная пустыня» «Ах ты лес, мой лес, пустыня прекрасная» (Феврония)

Акт 3

«Плач»: О тщетная иллюзия славы и величия »(князь Юрий)
Антракт: «Керженецкое сражение», «Сеча при Керженце».

Акт 4

Антракт: «Прогулка по невидимому городу» «Хождение в невидимый град»

Записи

Аудиозаписи:

  • 1955, Самуэль Самосуд (дирижер) Хор и оркестр Всесоюзного радио. Александр Ведерников (князь Юрий), Владимир Ивановский (князь Всеволод), Наталья Рождественская (Феврония), Дмитрий Тархов (Гришка Кутерма), Илья Богданов (Федор Поярок), Борис Добрин (Балладушка), Лидия Мельникова (Молодежь), Леонид Ктиторов (Бедяй), Сергей Красовский (Бурундай), Нина Кулагина (Алконост).[15]
  • 1956, Василий Небольсин (дирижер) Московского радио и хора, Иван Петров (Князь Юрий), Владимир Ивановский (Князь Всеволод), Наталья Рождественская (Феврония), Дмитрий Тархов (Гришка Кутерма), Илья Богданов (Федор Поярок), Борис Добрин (Балладдер), Л. Мельникова (Юность), В. Шевцов (Купец) I), Сергей Колтипин (Купец II), Тихон Черняков (Дружище медведя), Михаил Сказин (Нищий), Леонид Ктиторов (Бедяй), Борис Добрин (Бард), Геннадий Троицкий (Бурундай), Мария Звенздина (Сирин), Нина Кулагина ( Алконост). (Комплект ЛП СССР МК ТУ35, ХП558-63, Д06489-Д06496).[16] (CD бокс-сет с тремя дисками, выпущенный в 2007 г. Preiser Records.[17])
  • 1986, Эдвард Даунс (дирижер), оркестр и хор BBC, Малкольм Кинг (принц Юрий), Ховард Хаскин (принц Всеволод), Кэтрин Харрис (Феврония), Энтони Роден (Гришка Кутерма), Фиона Кимм (молодежь). (Студийная запись создана для радиовещания; коммерчески не выпускалась)
  • 1983 г. - Евгений Светланов (дирижер), оркестр и хор Большого театра, Александр Вердерников (князь Юрий), Евгений Райков (князь Всеволод), Феврония (Галина Калинина), Владислав Пьявко (Гришка Кутерма), Михаил Маслов (Фипдор Поярок). Записано вживую в Большом театре 25 декабря 1983 года. Издано на "Мелодии" (LP); Le Chant du Monde (CD)
  • 1983 г. - Евгений Светланов (дирижер), Большой оркестр и хор, Юрий Станфик (Князь Юрий), Павел Кудрявченко (Князь Всеволод), Маквала Касрашвили (Феврония). Записано вживую в Большом театре 27 декабря 1983 года. Издано Melodia (только для LP).
  • 1994, Валерий Гергиев (дирижер), Кировский оркестр и хор, Николай Охотников (Князь Юрий), Юрий Марусин (Князь Всеволод), Галина Горчакова (Феврония), Владимир Галузин (Гришка Кутерма), Николай Путилин (Федор Поярок), Михаил Кит (Гусли игрок), Ольга Корженская (Страница), Евгений Бойцов, Евгений Федоров (Купцы), Николай Гассиев (Медведь), Григорий Карасев (Нищий), Булат Минжилкиев (Бедяй), Владимир Огновенко (Бурундай ), Татьяна Кравцова (Сирин ), Лариса Дядкова (Алконост ). Живое выступление на фестивале Римского-Корсакова, февраль 1994 г. Санкт-Петербург (Philips 462 225-2).[18]
  • 2010, Александр Ведерников (дирижер), Orchestra e Coro del Teatro Lirico di Cagliari, Михаил Казаков (Князь Юрий), Виталий Панфилов (Князь Всеволод), Татьяна Моногарова (Феврония), Михаил Губский (Гришка Кутерма), Геворг Акопян (Федор Науменко), Бурундай), Валерий Гильманов (Бедяй) Живое выступление, май 2008 г. (Naxos Records ).

Рекомендации

Примечания
  1. ^ Римский-Корсаков, Николай Андреевич (1936) [1923]. «Глава XXV; 1897-99». В Карл Ван Фехтен (ред.). Моя музыкальная жизнь. Перевод Иуды А. Иоффе (из переработанного второго русского издания) (Новое издание, второе издание ред.). Нью-Йорк: Альфред А. Кнопф, Inc., стр. 320. Зимой я часто видел В.И. Бельский, и вместе с ним работал над пушкинским Сказка о царе Салтане как сюжет для оперы. Наш интерес вызвала и легенда о Фьевронии Муромской ...
  2. ^ Предисловие в Римский-Корсаков, Николай; Бельский, Владимир Иванович (либретто); Робинсон, Харлоу (английская версия) (1984). Сказание о невидимом граде Китеже и деве Февронии: опера в четырех действиях; Вокальная партитура. Полное собрание сочинений Николая Римского-Корсакова (на русском и английском языках). Мелвилл, Нью-Йорк: Belwin Mills Publishing Corp., стр. Iii – iv. К5265.
  3. ^ а б Римского-Корсакова. Моя музыкальная жизнь, с.340.
  4. ^ Римского-Корсакова. Моя музыкальная жизнь, стр.342.
  5. ^ Римского-Корсакова. Моя музыкальная жизнь, стр.348.
  6. ^ Театральная Энциклопедия (Театральная энциклопедия опубликовано Советская Энциклопедия)
  7. ^ а б Почекаев, Роман. Батый. Хан, который не был ханом. ISBN  978-5-17-038377-1.
  8. ^ 100 Опер, Издательство «Музыка», Ленинград
  9. ^ «Опера (Русская опера)». Энциклопедия Britannica Online. Получено 2020-11-05. Его лучшей оперой может быть «Русский Парсифаль» Сказание о невидимом граде Китеже и деве Феврони (1907; «Сказание о невидимом граде Китеже», либретто Владимира Ивановича), произведение выдающейся эмоциональной силы.
  10. ^ Харви, Кэролайн (2005). «4. Слова и действия: национализм и политика». В Мервине Куке (ред.). Кембриджский компаньон оперы ХХ века. Cambridge Companions to Music. Лондон: Издательство Кембриджского университета. п. 53. ISBN  0-521-78393-3.
  11. ^ Фролова-Уокер, Марина (2005). «11. Русская опера; Первые движения модернизма». В Мервине Куке (ред.). Кембриджский компаньон оперы ХХ века. Лондон: Издательство Кембриджского университета. п. 181. ISBN  0-521-78393-3.
  12. ^ Маес, Фрэнсис (2002) [1996]. «8.« Музыкальная совесть »Римский-Корсаков и Беляевский кружок». История русской музыки: от Камаринская к Бабий Яр. Перевод Арнольда Дж. Померанса и Эрики Померанс. Беркли и Лос-Анджелес: Калифорнийский университет Press. стр.178–179. ISBN  0-520-21815-9. Эта опера была задумана как прощание не только с его собственным стилем, но и с традициями, которые он считал ушедшими в прошлое.
  13. ^ Купер, Мартин (без даты) [1951]. «Глава V. Царство фантастического». У сэра Джорджа Франкенштейна и Отто Эриха Дойча (ред.). Русская опера. Сент-Клер Шороуз, Мичиган: Scholarly Press, Inc., стр. 56. ISBN  0-403-01528-6. Китеж - единственный среди опер Корсакова случай открытия мира сверхъестественного ...
  14. ^ Моррисон, Саймон (2002). «2. Римский-Корсаков и религиозный синкретизм». Русская опера и символистское движение. Беркли и Лос-Анджелес: Калифорнийский университет Press. п.169. ISBN  0-520-22943-6.
  15. ^ Уэббер, К. Рецензия на выпуск компакт-диска с концертными записями из Большого зала Московской консерватории, 19 января 1955 года. Опера, Январь 2014 г., стр.102-104.
  16. ^ «Записи легенды о невидимом городе». Operadis Opera Дискография. Получено 26 мая, 2016.
  17. ^ "Легенда о невидимом граде Китеже и Дева Бокс-сет". Amazon. Получено 26 мая, 2016.
  18. ^ Руководство Penguin по записанной классической музыке (Руководство Penguin по компакт-дискам и DVD), стр. 1074.
Источники

внешняя ссылка

Бесплатные партитуры по сказке о невидимом граде Китеже и деве Февронии. на Проект международной музыкальной библиотеки (IMSLP)Сказание о невидимом граде Китеже и деве Февронии: Очки на Проект международной музыкальной библиотеки