Майская ночь - May Night

Майская ночь
Опера к Николай Римский-Корсаков
Леонид Собинов в роли Левко 1909.jpg
Родное название
русский: Майская ночь, романизированныйМайская ночь
Языкрусский
На основе"Майская ночь, или Утопленница "
к Николай Гоголь
Премьера
1892 (1892)
Мариинский Театр, Санкт-Петербург

Майская ночь (русский: Майская ночь, Майская ночь) комикс опера в трех действиях, четырех картинах, автор: Николай Римский-Корсаков из либретто композитора и основан на Николай Гоголь история "Майская ночь, или Утопленница ", из его коллекции Вечера на хуторе у Диканьки.

Произведение было написано между 1878 и 1879 годами и впервые исполнено в 1880 году. Мариинский Театр в Санкт-Петербург в Россия.

Майская ночь не входит в стандартный оперный репертуар на Западе.

История выступлений

Санкт-Петербургская премьера состоялась 21 января (г.ОПЕРАЦИОННЫЕ СИСТЕМЫ. 9 января) 1880 г. Мариинский Театр. Его провел Эдуард Направник.

Последовали и другие заметные выступления. В 1892 г. Москва, то Русская частная опера Спектаклем в Театре Шелапутина дирижировал Иосиф Прибик. Еще одну постановку русской частной оперы в 1898 году дирижировал Сергей Рахманинов, в то время как Большой Театр представил оперу в 1909 году под управлением Вячеслав Сук.

Роли

РольТип голосаПремьерный состав
21 января (ОПЕРАЦИОННЫЕ СИСТЕМЫ. 9 января) 1880 г.
(Дирижер: Эдуард Направник )
Village-Head (мэр)басФедор Стравинский
Левко, его сынтенорПетр Лодий
Невестка мэрамеццо-сопраноАнна Бичурина
(Ганна) Ханнамеццо-сопраноМария Славина
КлеркбасВладимир Соболев
ДистиллятортенорНиколай Энде
КаленикбасИван Мельников
Панночка, русалкасопраноФеодосия Велинская
Птенец-Курица, русалкамеццо-сопрано
Ворон русалкасопрано
Мачеха, русалкамеццо-сопрано
Хор, немые роли » Ребята, девчонки, сельская милиция, русалки (утопленницы)

Примечание: Деревенский голова (Голова, Голова) обычно переводится как "мэр". «Панночка» - это миниатюрный из "Панна ", название в Польский и украинец для незамужней дамы.

Синопсис

Время: Троица или "Русалка неделя", начало 19 века.
Место: Рядом с поселком Диканька, Украина

Акт 1

Деревенская улица за хижиной Ханны; вечер

Народ поет народную песню. Когда они расходятся, Левко играет на бандуре и поет за окном Ханны. Когда она выходит на улицу, она боится, что люди будут смотреть на них. После нескольких ласковых разговоров она спрашивает о старом доме через дорогу, над прудом. Он рассказывает ей, что раньше здесь жил вдовец; с ним жила его дочь (Панночка), и он решил снова жениться. Новая мачеха оказалась ведьмой и заставила отца выгнать дочь из дома. В печали она утопилась в пруду и стала вожакой других русалок (утонувших дев). Однажды ночью, когда они все танцевали в лунном свете, они увидели проходящую мимо ведьму, схватили ее и затащили в воду. Рассказывают, что теперь, когда кто-то подходит к пруду, Панночка просит человека указать, кто из них мачеха.

История окончена, Ханна заходит внутрь, и приходят девушки поют грустную "русалку". Спотыкается пьяный Каленик по дороге домой; он пытается танцевать гопак и целовать девушек, но они отправляют его в дом мэра, обманывая его, заставляя думать, что это его собственный.

Когда все ясно, мэр крадется и зовет Ханну; со стороны Левко замечает, что там кто-то есть, и наблюдает. Мэр, мечтающий жениться на Ханне, пытается произвести на нее впечатление своим часто повторяемым рассказом о том, как быть проводником для Екатерина Великая, но Ханна отвергает его, прогоняет и входит внутрь. Левко созывает деревенских парней и разучивает их песне, чтобы посмеяться над мэром и разыграть его.

Акт 2

Сцена 1: Интерьер хижины мэра; поздний вечер

Мэр и его невестка развлекают винокурню за ужином. Дистиллятор скоро снесет старый дом у пруда, чтобы построить завод. Каленик по ошибке врывается и вызывает легкое беспокойство; затем камень пробивает окно, в результате чего мэр проклинает невидимого преступника снаружи. В суеверной тревоге Дистиллер предостерегает мэра от таких слов, рассказывая историю его покойной тещи и призрака, который преследовал ее из-за того, что она ругала его при жизни. Вдруг на улице деревенские ребята начинают петь язвительную песню, которую их научил Левко. Ветер гасит свет, и в суматохе мэр ловит того, кого он считает преступником, и запирает «его» в боковой комнате. Клерк входит и сообщает, что парни бегают по деревне и что он схватил их лидера. Мэр недоверчиво требует зажигания, и они открывают запертую комнату. Выходит невестка, рыдая и немало разъяренная. Она выходит на улицу. Клерк, винокурня и мэр отправились раз и навсегда найти мерзавца.

Сцена 2: Деревенская улица перед хижиной клерка; Лунная ночь

За пределами хижины клерка, где заперт предполагаемый истинный преступник, трое с трепетом подходят к нему. Крестятся против Сатана, они открывают дверь, и снова выходит невестка, бесконечно более рассерженная, чем раньше. Затем приезжает деревенская милиция, которая по ошибке держит Каленика как пленника. Поскольку полиция боится действовать, мэр угрожает им гневом комиссар, и они убегают в послушании.

Акт 3

Берег озера возле дома старого джентльмена; светящаяся лунная ночь

Возле пруда Левко поет своей отсутствующей возлюбленной, затем просит луну осветить путь к ее жилищу. В старом доме открывается окно, и появляется Панночка, умоляющая Левко петь дальше. Сначала он, кажется, не замечает ее, но странное чувство охватывает его, и он снова поет. Потом русалки появляются на берегу и танцуют. Преодолевая удивление, Левко присоединяется к пению своих хоровод, а Панночка умоляет Левко найти мачеху-ведьму.

Затем русалки начинают играть в игру «Ворон». Первая воронья дева обнаруживает, что не может продолжать, и Левко понимает, что она не может быть ведьмой. Но второй игрок этой роли - мачеха - раскрывает свое истинное «я»; Левко указывает на нее, а остальные русалки прыгают на нее и утаскивают на глубину пруда. В благодарность Панночка дает Левко письмо, чтобы показать его отцу, и исчезает с рассветом. Поскольку он не умеет читать, он не знает, что в письме.

Прибывают мэр и милиционеры и хватают Левко. Мэр с удивлением обнаруживает, что замаскированный злодей - его собственный сын. Левко показывает отцу письмо, которое передается клерку для прочтения вслух. Письмо оказывается от комиссара и поручает мэру разрешить своему сыну жениться на Ханне. Когда жители села выходят на сцену, чтобы встретить новый день, Левко придумывает историю о том, что комиссар придет на обед, а мэр, превозмогая собственной важностью, уступает браку. Левко и Ханна молятся за Панночку, Каленик снова спотыкается, и невестка снова устно бьет мэра, когда народ празднует.

Основные арии и номера

Увертюра

Акт 1

Песня: «Солнце село, вечер близок» (Левко)
Дуэт: (Ханна, Левко)
Трио: «Люби меня, люби меня, красавица дева» (Ханна, Левко, староста)
Песня: "Песня о мэре" (Левко, Ребята)

Акт 2

Сцена: Рассказ винокурни (Винокурня)

Акт 3

Песня: «Спи, красавица, спи сладко!» (Левко)
Дуэттино: (Панночка, Левко)

Структура

Увертюра

Акт 1

№1 - Хоровод "Просо" (Хор)
No.2 - Песня (Левко)
№3 - Дуэт (Левко, Ханна)
№4 - Сказка (Левко)
No.5 - Речитатив и песня (Левко, Ханна, Хор)
No.6 - Гопак (Каленик, Девы)
№7 - Трио и Хор (Мэр, Левко, Ханна, Ребята)
№8 - Речитатив и хор «Песня о мэре» (Левко, Ребята)

Акт 2
Сцена 1

№9 - Трио (мэр, невестка, винокурня)
No.10 - Сцена с Калеником и сказкой винокурни (Каленик, мэр, невестка, винокурня)
№11 - Сцена и трио «Песня о мэре» (мэр, невестка, винокурня, Левко, пацаны, служащий, милиция)

Сцена 2

№ 12 - Финал (мэр, клерк, дистиллятор)

Акт 3

No.13 - Сцена из Русалки (Левко, Панночка, Русалки)
а) Украинская ночь и песня Левко
б) Хор Русалки
в) Хоровод Русалок
г) Танцы и игры русалок
д) Дуэттино
е) восход
No 14 - Сцена и песня (мэр, Левко, служащий, винокурня, хор, Ханна)
№15 - Финал (Все)

Сопутствующие работы

Майская ночь особенности народного характера русалка, но не следует путать произведение ни с одной из двух названных опер РусалкаДаргомыжского (по мотивам Пушкин ) и Дворжака (на основе Эрбен и Němcová ). С другой стороны, опера Лысенко также основана на рассказе Гоголя.

Записи

Аудиозаписи (В основном студийные записи)

  • 1946, Николай Голованов (дирижер), Хор и оркестр Московского радио, Хор Московского радио, Сергей Красовский (сельский староста), Петр Малютенко (Левко), Мария Максакова (Анна), Георгий Абрамов (деревенский служащий), Сергей Стрельцов (дистиллятор), Елизавета Антонова ( Невестка), Елизавета Шумская (Панночка)
  • 1948, Василий Небольсин (дирижер), оркестр и хор Большого театра, Сергей Красовский (сельский староста), Сергей Лемешев (Левко), Вера Борисенко (Ханна), Павел Воловов (Каленик), Всеволод Тютюнник (сельский писарь), Вениамин Шевцов (дистиллятор), Евгения Вербицкая (невестка), Ирина Масленникова (Панночка)
  • 1974, Владимир Федосеев (дирижер), Симфонический оркестр Московского радио, Хор Московского радио, Алексей Кривченя (староста), Константин Лисовский (Левко), Людмила Сапегина (Ханна), Иван Будрин (Каленик), Геннадий Троицкий (делопроизводитель), Юрий Ельников (Дистиллер) , Анна Матюшина (невестка), Ольга Пастусенко (Панночка)
  • 1994, Андрей Чистяков (дирижер), Оркестр Большого театра, Академический хор Свешникова, Вячеслав Почапский (Староста), Виталий Таращенко (Левко), Наталья Ерасова (Ханна), Петр Глубокий (делопроизводитель), Александр Архипов (Дистиллер), Николай Решетняк, Елена Околычева (невестка), Марина Лапина (Панночка)
  • 1994, Александр Лазарев (дирижер), Kölner Rundfunk Sinfonie-Orchester, Kölner Rundfunkchor, Владимир Маторин (сельский староста), Владимир Богачев (Левко), Татьяна Эрастова (Ханна), Максим Михайлов (сельский служащий), Владимир Кудряшов (винокурня), Галина Борисова (невестка), Елена Брилова (Панночка), Михаил Крутиков (Каленик)

Источник: www.operadis-opera-discography.org.uk

видео

Рекомендации

  • Авраам, Джеральд (1936). "IX. Гоголевские оперы Римского-Корсакова". Исследования в области русской музыки. Лондон: Уильям Ривз / New Temple Press. С. 167–192.

внешняя ссылка