Храм Золотого павильона - The Temple of the Golden Pavilion
Обложка первого издания | |
Автор | Юкио Мисима |
---|---|
Оригинальное название | Кинкакудзи (金 閣 寺) |
Переводчик | Иван Моррис |
Страна | Япония |
Язык | Японский английский |
Издатель | Синчоша |
Дата публикации | 1956 |
Опубликовано на английском языке | 1959 |
Тип СМИ | Распечатать (Переплет & Мягкая обложка ) |
Страницы | 247 стр. (Издание в твердом переплете) |
ISBN | 1-85715-169-0 (Издание в твердом переплете) |
OCLC | 59908578 |
Храм Золотого павильона (金 閣 寺, Кинкаку-дзи) роман японского автора Юкио Мисима. Он был опубликован в 1956 г. и переведен на английский язык Иван Моррис в 1959 г.
Роман основан на сожжении Реликвария (или Золотого павильона) Кинкаку-дзи в Киото молодым Буддист Послушник в 1950 году. Павильон, построенный до 1400 года, был национальным памятником, который много раз избегали разрушения на протяжении всей истории, и поджог потряс Японию.
участок
Детство
Главный герой Мидзогучи - сын чахоточный Буддийский священник, который живет и работает на отдаленном мысе Нариу на северном побережье Хонсю. В детстве рассказчик живет со своим дядей в деревне Сираку (師 楽), недалеко от Майдзуру.
В детстве отец уверял его, что Золотой Павильон - самое красивое здание в мире, и идея храма становится неотъемлемой частью его воображения. Заикающийся мальчик из бедной семьи, он без друзей в своей школе и находит убежище в мстительных фантазиях. Когда морской курсант, который посещает школу, высмеивает его, он портит вещи кадета за его спиной. Девушка соседа, Уйко, становится целью его ненависти, и когда она убита своим парнем-дезертиром после того, как она предала его, Мизогучи убеждается, что его проклятие на ней исполнилось.
Его больной отец впервые приводит его в Кинкаку-дзи весной 1944 года и знакомит с Настоятелем Таямой Досен. После смерти отца Мидзогути становится послушником в храме. Это разгар войны, и есть только три помощника, но один из них - его первый настоящий друг, искренний и приятный Цурукава. В 1944/5 учебном году он работает в средней школе Академии Риндзай и работает на фабрике, увлеченный идеей, что Золотой павильон неизбежно сгорит дотла в результате взрыва бомбы. Но американские самолеты избегают Киото, и его мечта о славной трагедии терпит поражение. В мае 1945 года он и Цурукава посещают Нандзен-дзи. С башни они становятся свидетелями странной сцены в комнате Тенджу-ан рядом: женщина в формальном кимоно дает любовнику чашку чая, в которую она добавляет свое собственное грудное молоко.
После того, как его отец умирает от чахотки, его отправляют в Кинкаку-дзи. В первую годовщину смерти отца его навещает мать, принося моргальная табличка так что Настоятель может произнести Мессу над ним. Она говорит ему, что переехала из Нариу в Касагун, и раскрывает ее желание, чтобы он сменил отца Дозена на посту настоятеля в Рокуон-дзи. Две амбиции - разрушить храм или взять его под контроль - оставляют его в замешательстве и амбивалентности. Услышав известие об окончании войны и отречении Императора от божественности, отец Дозен звонит своим помощникам и рассказывает им четырнадцатую дзенскую историю из Безвратные ворота, «Нансен убивает котенка», что сбивает их с толку. Мидзогучи горько разочарован окончанием боевых действий, и поздно ночью он взбирается на холм позади храма Окитайма-Фудосан, смотрит вниз на огни Киото и произносит проклятие: «Пусть тьма моего сердца [... ] равняется тьме ночи, которая окружает эти бесчисленные огни! "
Дружба с Кашиваги
Зимой того же года Храм посещают пьяный американский солдат и его беременная японская девушка. Он толкает свою девушку в снег и приказывает Мидзогути растоптать ее живот, дав ему за это две коробки сигарет. Мидзогути заходит в дом и услужливо представляет коробки настоятелю, которому дьякон бреет голову. Отец Дозен благодарит его и говорит, что он был выбран для стипендии на Университет Отани. Через неделю девушка посещает храм, рассказывает свою историю и требует компенсации за перенесенный выкидыш. Настоятель дает ей деньги и ничего не говорит прислужникам, но слухи о ее претензиях распространяются, и люди в храме начинают беспокоиться о Мидзогути. На протяжении 1946 года его мучает желание признаться, но он никогда не делает этого, и весной 1947 года он уезжает с Цурукавой в университет Отани. Он начинает отдаляться от Цурукавы, подружившись с Кашиваги, циничным косолапым мальчиком из Санномия кто балуется длинными «философскими» речами.
Кашиваги хвастается своей способностью соблазнять женщин, заставляя их жалеть его - по его словам, они «влюбляются в мои косолапые ноги». Он демонстрирует свой метод Мидзогути, изображая падение перед девушкой. Она помогает ему попасть в свой дом. Мидзогути настолько встревожен, что убегает и садится на поезд до Кинкаку-дзи, чтобы вернуть себе самоуверенность. В мае Кашиваги приглашает его на «пикник» в Камеяма Парк, забрав девушку, которую он обманул, и другую девушку для Мидзогути. Оставшись наедине с девушкой, она рассказывает ему историю о женщине, которую она знает, которая потеряла любовника во время войны. Он понимает, что женщина, о которой она говорит, должна быть той же самой, которую он видел два года назад через окно Tenju Hermitage. Разум Мидзогути наполняется видениями Золотого павильона, и он обнаруживает себя бессильным. Вечером того же дня в университет приходит телеграмма, в которой сообщается о гибели Цурукавы в дорожно-транспортном происшествии. Почти год Мидзогути избегает компании Кашиваги.
Весной 1948 года Кашиваги приходит навестить его в храме и дает ему сякухати в качестве подарка. Он пользуется возможностью, чтобы продемонстрировать свои навыки игрока. В мае он просит Мидзогути украсть ирисы и кошачьи хвосты для него из храмового сада. Мидзогути отвозит их в пансионат Касиваги, и, обсуждая историю Нансена и котенка, Кашиваги начинает договариваться, упоминая, что его учат икебана его подругой. Мидзогучи понимает, что эта девушка, должно быть, была той женщиной, которую он видел в Тендзю Эрмитаж. Когда она приезжает, Кашиваги расстается с ней, и они ссорятся. Она убегает, и Мидзогути следует за ней, говоря ей, что он был свидетелем ее трагической сцены два года назад. Она тронута и пытается соблазнить его, но его снова атакуют видения храма, и он становится бессильным.
Вражда с отцом Дозеном
В январе 1949 года Мидзогучи проходит через Шинкёгоку когда он думает, что видит отца Дозена с гейша. На мгновение отвлекаясь, он начинает преследовать бездомную собаку, теряет ее, а затем в глухом переулке он сталкивается с Настоятелем, когда тот садится в наемную машину с гейшей. Он так удивлен, что громко смеется, а отец Дозен называет его дураком. В течение следующих двух месяцев Мидзогути становится одержимым воспроизведением краткого выражения ненависти Досена. Он покупает фотографию гейши и вставляет ее в утреннюю газету Дозена. Настоятель не подает виду, что нашел его, но на следующий день тайно кладет фотографию в ящик Мидзогути. Когда Мидзогути находит его там, он чувствует себя победителем. Он рвет его, оборачивает клочки газетой камнем и опускает в пруд.
По мере того как психическое заболевание Мидзогути ухудшается, он пренебрегает учебой. 9 ноября 1949 г. настоятель делает ему выговор за плохую работу. Мидзогути в ответ берет взаймы 3000 йен у Касиваги, который обычно собирает 500 йен денег, забирая и продавая флейту и словарь, которые он дал в качестве подарка. Он идет в Такейсао-дзиндзя (храм, также известный как Кенкун-дзиндзя ) и рисует микудзи жребий, который предупреждает его не ехать на северо-запад. На следующее утро он отправляется на северо-запад, в район своего рождения, и проводит три дня в Юре (ныне Тангоюра ), где вид Японское море вдохновляет его на уничтожение кинкаку.
Его забирает полицейский, а по возвращении его встречает рассерженная мать, которая с облегчением узнает, что он не крал деньги, которые использовал для бегства. Одержимый идеей поджога, однажды он следует за выглядящим виноватым мальчиком к воротам Саммона. Мёшин-дзи, и удивляется и разочаровывается, когда мальчик не поджигает его. Он составляет длинный список сгоревших старых храмов. К маю его долг (с 10% простой интерес в месяц) вырос до 5100 иен. Кашиваги сердится и подозревает, что Мидзогути подумывает о самоубийстве. 10 июня Кашиваги жалуется отцу Дозену, который дает ему директора; после этого Касиваги показывает письма Мидзогути, в которых раскрывается тот факт, что Цурукава не погиб в результате дорожно-транспортного происшествия, а покончил жизнь самоубийством из-за любовной связи. Он надеется отговорить Мидзогути от подобных действий. В последний раз они обсуждают дзен-историю Нансена и котенка.
Заключительные события
15 июня отец Дозен предпринял необычный шаг, отдав Мидзогути 4250 йен наличными на оплату его обучения в следующем году. Мидзогучи тратит их на проституток в надежде, что Досен будет вынужден его выгнать. Но он быстро устает ждать, пока Дозен узнает об этом, и когда он шпионит за Дозеном в Башне Полярной звезды и видит, что тот скорчился в позе «ожидания в саду», он не может объяснить это свидетельство тайного стыда и наполнен замешательством. На следующий день он покупает мышьяк и нож в магазине возле Сенбон-Имадегава, перекрестка в 2 км к юго-востоку от храма, и слоняется возле полицейского участка Нисидзин. Вспышка Корейская война 25 июня и отказ Кинкаку 29 июня кажутся ему знаками ободрения. 30 июня ремонтник пытается починить его, но безуспешно и обещает вернуться на следующий день. Он не приходит. Странное интервью с отцом Кувай Дзэнкаем из Рюхо-дзи в Префектура Фукуи, дает последнее вдохновение, и рано утром 2 июля Мидзогути пробирается в Кинкаку и сбрасывает свои вещи, складывая три тюка соломы в углах первого этажа. Он выходит на улицу, чтобы затопить в пруду негорючие предметы, но, возвращаясь к храму, он обнаруживает, что наполнен детскими представлениями о его красоте, и его охватывает неуверенность.
Наконец он вспоминает слова из Риндзайроку«Когда встретишь Будду, убей Будду», и он решает следовать своему плану. Он входит в Кинкаку и поджигает тюки. Он бежит наверх и пытается войти в Куккёчо, но дверь заперта. Он стучит в дверь минуту или две. Внезапно чувствуя, что ему «отказали» в славной смерти, он бежит обратно вниз и из храма, задыхаясь от дыма. Он продолжает бежать за пределы храма на холм, названный Хидари Даймондзи, на север. Он выбрасывает мышьяк и нож, закуривает сигарету, смотрит, как горит павильон, и думает: «Я буду жить».
Символы
- Мидзогути (溝口)
- Отец Мидзогучи
- Мать Мидзогучи
- Уйко (有為 子), девушка, которую он «проклял»
- Цурукава (鶴 川), его добрый друг, сослуживец
- Касиваги (柏木), его злой друг, студент университета Отани.
- Отец Таяма Досен, настоятель Рокуон-дзи
- Отец Кувай Зенкай, который навещает (глава 10)
- американский солдат и его подруга (гл. 3)
- Девушка, которую обманывает Кашиваги (глава 5)
- девушка из пансиона Кашиваги (гл.5)
- женщина из Тендзю Эрмитаж
- военно-морской кадет (гл.1)
- проститутка Марико (глава 9)
Прием
Гортензия Калишер из Нью-Йорк Таймс упомянутый Храм Золотого павильона как «несомненно один из лучших» и отметил, что он получил высокую оценку после его выпуска в 1959 году на западе.[1]
Ссылки и ссылки
Структура павильона
- Цокольный этаж, Хосуй-ин (法 水 院), откуда Сосей выступает в пруд Кёко (鏡湖)
- средний этаж, Чондо (潮音洞)
- верхний этаж, Kukkyōch (空 竟 頂)
Намеки на другие работы
- В Риндзайроку (臨 済 錄, конец 9 века), священный текст Школа Риндзай дзен
- По-китайски это называется Línjì-lù, запись Linji
- В Мумонкан (無門 關, "Врата без ворот", 1228)
- Дзёсю Джушин - это японское исполнение 趙州 從 諗, Жаожю Цонгшен (778–897)
- Нансен Фуган - это японский перевод 南泉 普 願, Nánquán Pǔyuàn (748–835)
- О преступлениях и наказаниях, к Чезаре, маркиз Беккариа (гл.9)
Намеки на актуальную историю, географию и современную науку
Настоящая история
Единственная подробная информация о поджоге на английском языке получена от Альберта Боровица. Терроризм ради самовосхваления: синдром Герострата (2005), который включает переводы стенограмм интервью, опубликованных в книге Кинкаку-дзи Ендзё (1979) Мидзуками Цутомо, писательница, знавшая мальчика еще в школе.
Послушника звали Хаяси Ёкэн, а имя настоятеля - Мураками Дзикай. Проститутку, которой он хвастался, звали Хея Теруко. Мать Хаяши бросилась под поезд вскоре после события. Его приговор был уменьшен из-за его шизофрении; он был освобожден 29 сентября 1955 года, в том же году, когда началась перестройка, и умер в марте 1956 года (Боровиц отмечает, что многие источники избегают упоминания имени послушника, возможно, для того, чтобы он не стал знаменитостью). Внутренние росписи павильона были восстановлены. много позже; был заменен даже золотой лист, который почти полностью исчез задолго до 1950 года.
Мисима собрал всю информацию, которую мог, даже посетив Хаяши в тюрьме,[2] и в результате роман с удивительной точностью следует за реальной ситуацией.
Кино, телевидение и театральные постановки
Фильм
- Enjoy («Пожар», 1958), режиссер Кон Итикава, был безусловно самым успешным фильмом, созданным по роману Мисимы.
- Кинкаку-дзи (1976), режиссер Йоичи Такабаяши
- Книга была одним из трех романов Мисимы, адаптированных Пол Шредер для эпизодов своего фильма Мисима: Жизнь в четырех главах (1985).
Другой
- Кинкаку-дзи (1976), опера Тоширо Маюзуми
- Кинкаку-дзи (2002), современный танец Кенджи Каварасаки (Компания Восток)
- Кинкаку-дзи (2011), инсценировка автора Серж Ламот Режиссер Амон Миямото (Художественный театр Канагавы)
- Золотой павильон (2012), ансамблевое произведение в двух частях автора Кароль Беффа. Le Pavillon d'or (2012), Издания Billaudot
Рекомендации
- ^ Калишер, Гортензия (1972-11-12). «Весенний снег». movies2.nytimes.com. Получено 2020-10-08.
- ^ Кин, Дональд (1994). Вступление. Храм Золотого павильона. Автор: Мисима, Юкио. Лондон: Библиотека обывателя. стр. ix. ISBN 1-85715-169-0.