Анабасис (Ксенофонт) - Anabasis (Xenophon)

Анабасис
Ксенофонт и десять тысяч приветствуют море.jpg
Ксенофонт и десять тысяч приветствуют море. Иллюстрация 19 века.
АвторКсенофонт
СтранаГреция
ЯзыкДревнегреческий

Анабасис (/əˈпæбəsɪs/; Греческий: Ἀνάβασις [анабасис]; "экспедиция из") - самая известная книга Древнегреческий профессиональный солдат и писатель Ксенофонт.[1] Семь книг, составляющих Анабасис были составлены около 370 г. до н.э. Хотя как слово из древнегреческого словаря, ᾰ̓νᾰ́βᾰσῐς означает «посадка», «подъем» или «подъем», название Анабасис отображается в переводе как Страна марша вверх или как Марш десяти тысяч. Повествование о путешествии - самая известная работа Ксенофонта и «одно из величайших приключений в истории человечества».[2]

Авторство

Ксенофонт в своем Hellenica, не освещал отступление Кира, а вместо этого отсылал читателя к Анабасису "Фемистогена Сиракузского"[3]- десятый век Суда также описывает Анабасис как произведение Фемистогена, «сохранившееся среди работ Ксенофонта», в записи Θεμιστογένεης. (Θεμιστογένης, Συρακούσιος, ἱστορικός. Κύρου ἀνάβασιν, ἥτις ἐν τοῖς Ξενοφῶντος φέρεται: καυὶ αεπται: καυὶ ορινὰ. Замечания об авторстве Anabasis относится к различным толкованиям слова φέρεται которые вызывают разные толкования и разные проблемы.[4]) Помимо этих двух ссылок, нет никаких оснований полагать, что существует современный анабасис, написанный «Фемистогеном Сиракузским», и, действительно, нет упоминания такого человека в каком-либо другом контексте.

К концу первого века Плутарх сказал в своем Слава афинян, что Ксенофонт приписал Анабасис третьему лицу, чтобы дистанцироваться как субъект, от себя как писателя. Хотя приписывание Фемистогену поднималось много раз, точка зрения большинства ученых в значительной степени совпадает с точкой зрения Плутарха, и, конечно же, все тома написаны Ксенофонтом.

Содержание

Ксенофонт сопровождал Десять тысяч (слова, которые сам Ксенофонт не употребляет), большая армия греческих наемники нанят Кир Младший, которые намеревались захватить трон Персия от его брата, Артаксеркс II. Хотя смешанная армия Кира одержала тактическую победу при Cunaxa в Вавилон (401 г. до н.э.) Кир был убит, что сделало действия греков неуместными, а экспедиция провалилась.

Оказавшись в глубине Персии, Спартанский Общее Клеарх а другие греческие старшие офицеры были убиты или взяты в плен из-за предательства со стороны персидских сатрап Тиссаферн. Ксенофонт, один из трех оставшихся лидеров, избранных солдатами, сыграл важную роль в поощрении 10 000 человек маршировать на север через безлюдные пустыни и заснеженные горные перевалы к Черное море и сравнительная безопасность его греческих прибрежных городов. Сейчас заброшен на севере Месопотамия без каких-либо других припасов, кроме тех, которые они могли получить силой или дипломатией, 10 тысячам пришлось пробиваться на север через Corduene и Армения, изготовление для этого случая решения об их лидерах, тактике, корме и судьбе, в то время как армия короля и враждебные туземцы преграждали им путь и атаковали их фланги.

В конце концов этой «маршевой республике» удалось достичь берегов Черного моря на Трабзон (Трапезунд), место назначения, которое они встретили своим знаменитым возгласом ликования на горе Фехес (ныне Мадур ) в Хиссосе (сейчас Сюрмене ): "Thálatta, thálatta", «Море, море!».[5] «Море» означало, что они, наконец, оказались среди греческих городов, но это не было концом их путешествия, которое включало период борьбы за Seuthes II Фракии и закончились их набором в армию спартанского генерала Тиброн. Ксенофонт рассказал эту историю в Анабасис просто и прямо.

Греческий термин анабаз относится к экспедиции с побережья в глубь страны. Хотя путешествие Кира - это анабасис из Ионии на восточном побережье Эгейского моря во внутренние районы Малой Азии и Месопотамии, большая часть повествования Ксенофонта связана с возвращением Ксенофонта и Десяти тысяч из внутренних районов Вавилон до побережья Черное море. Сократ появляется в эпизодической роли, когда Ксенофонт спрашивает, должен ли он сопровождать экспедицию. Этот короткий эпизод демонстрирует почтение Сократа к Дельфийский оракул.

Рассказ Ксенофонта об этом подвиге разнесся по Греции, где, по некоторым предположениям, два поколения спустя, он мог вдохновить Филипп Македонский верить в то, что на стройную и дисциплинированную эллинскую армию можно положиться, чтобы победить персидскую армию, во много раз превышающую ее численность.[6]

Помимо военной истории, Анабасис нашла применение в качестве инструмента для обучения классическая философия; Принципы государственного мышления и политики, демонстрируемые армией, можно рассматривать как образец философии Сократа.

Резюме глав

Маршрут Ксенофонт и Десять тысяч (красная линия) в Империя Ахеменидов. Сатрапия Кир Младший выделен зеленым.

Книга I

  • Кир готовится отнять трон у своего брата.
  • Кир идет, чтобы победить писидийцев, и набирает войска по мере продвижения по провинциям.
  • Ходят слухи, что Кир может выступить против царя, и солдаты начинают сомневаться, продолжая идти дальше.
  • Кир и его генералы продолжают идти вперед, теперь уже к Вавилону. Ксения и Пасион считаются трусами за то, что они покинули Кира.
  • Солдаты сталкиваются с трудностями, имея мало продуктов, кроме мяса. Разногласия возникают после того, как Клеарх избивает одного из людей Меноса поркой, что приводит к эскалации возмездия.
  • Оронтаса судят за предательский заговор против Кира.
  • Кир оценивает ситуацию для предстоящей битвы с королем. Кир и его армия благополучно проходят через траншею, построенную королем.
  • Начинается битва между царской армией Артаксеркса и армией Кира.
  • Ксенофонт описывает своего рода панегирик после смерти Кира.
  • Король собирает свои силы и снова атакует армию Кира. Затем Артаксеркс отступает к холму, где, снова столкнувшись с эллинами, он и его люди отступают на день.

Книга II

  • Армия узнает о смерти Кира, и герольды отправляются навстречу армии и просят их передать свое оружие королю.
  • Генералы армии Кира и офицеры эллинов объединяют усилия, чтобы улучшить свои шансы на возвращение домой. Ночью эллины пугаются чего-то, что оказывается ничем.
  • Король просит перемирия, и Клеарх просит завтрак после его заключения. Клеарх говорит Тиссаферну, что эллины следовали приказам Кира только тогда, когда они атаковали власть царя.
  • Эллины ждут возвращения Тиссаферна, чтобы они могли уйти. Тиссаферн приходит со своими войсками, и эллины подозревают, что их предадут, когда они продвинутся домой.
  • Клеарх достаточно доверяет Тиссаферну, чтобы отправить в его лагерь генералов, капитанов и некоторых солдат. Это оказывается ловушкой, Клеарх убит, а генералы не возвращаются в лагерь эллинов.
  • Все захваченные в плен генералы обезглавлены, и Ксенофонт описывает их прошлое и личности.

Книга III

  • Никто из эллинов не может уснуть из-за страха не вернуться домой живым. Аполлонид пытается уговорить эллинов пойти к царю просить прощения.
  • Ксенофонт велит эллинам избавиться от всего, кроме самого необходимого, чтобы путешествовать домой более эффективно.
  • После переправы через реку Сапатас эллины подвергаются нападению Митридата и обнаруживают, что им нужно лучшее оружие дальнего действия.
  • Тиссаферн идет вслед за эллинами с большим отрядом войск. Первым на вершину удается обеспечить эллинам.
  • Генералы расспрашивают своих пленников об окрестностях и решают, в каком направлении им идти после достижения Тигра.

Книга IV

Современное изображение прибытия греков к Черному морю.
  • Эллины путешествуют по земле кардухианцев и теряют двух воинов, когда Хейрисофус не замедляет Ксенофонта в арьергарде.
  • Эллины медленно продвигаются через горы, а кардухийцы затрудняют проход через этот район. Идет борьба за контроль над холмами и холмами.
  • В отчаянии эллины не знают, что делать с приближающимися сзади кардухийцами и глубокой рекой с новым врагом впереди, пока Ксенофонту не приснится мечта.
  • В Армении идет сильный снегопад, и Тирибаз следует за эллинами через свою территорию с грозной армией.
  • Эллины сталкиваются с невзгодами в снегу. Позже они были в восторге от гостеприимства, оказанного в деревне.
  • Эллины противостоят врагу на горном перевале, и Ксенофонт предлагает взять под контроль гору, прежде чем идти вверх по перевалу.
  • Эллинам нелегко захватить даочинскую крепость. Солдаты наконец мельком увидели море.
  • Достигнув густонаселенного эллинского города, Трабзон, солдаты подолгу отдыхают и соревнуются друг с другом в играх.

Книга V

  • Солдаты решают отправить Хейризофуса обратно в Элладу, чтобы он вернулся с кораблями, чтобы отвезти их домой.
  • Трапезунтинцы направляют эллинов, чтобы добыть провизию у дрилей.
  • Больных и старше сорока лет отправляют на кораблях в Элладу. Ксенофонт говорит о храме, который он построил Артемиде в Сцилле.
  • Эллины становятся союзниками мосинеццев и соглашаются вместе сражаться со своими противниками, чтобы пройти через территорию.
  • Ксенофонт убеждает послов Синопа иметь хорошие отношения с эллинами.
  • Следуя совету Гекатонима, эллины идут морским путем, чтобы попасть в Элладу.
  • Клевета распространяется на Ксенофонта, и его речь в защиту его честности перед солдатами приводит к судебному преследованию некоторых солдат.
  • Ксенофонт пытается избежать наказания за избиение солдата.

Книга VI

Анабасис Ксенофонта, перевод Карлтон Льюис Браунсон.[7]
  • Эллины заключают сделку с пафлагонцами, чтобы прекратить боевые действия. Ксенофонт чувствует, что ему не следует быть лидером в последней части поездки.
  • Армия распадается на три фракции, и Ксенофонт ведет свои войска обратно в Элладу.
  • Ксенофонт слышит о ситуации, в которой оказались аркадцы и ахейцы, и бросается им на помощь со своими войсками.
  • Эллины не находят жертвоприношения в свою пользу и не могут продолжить или найти положения, пока знаки не изменятся в их пользу.
  • Ксенофонт советует войскам атаковать своих врагов сейчас, а не ждать, пока враг их преследует, когда они отступят в лагерь.
  • Агасиас должен предстать перед Клеандром за то, что приказал побить камнями Дексиппа после того, как Агасиас спас одного из своих от ложных обвинений.

Книга VII

  • Эллины пробиваются обратно в город, узнав об их запланированном походе в Херсонес. Лидерство Кератадаса терпит поражение, когда он не может раздать достаточно пайков на один день.
  • Ксенофонт возвращается по просьбе Анаксибия в армию после того, как у эллинов уехал домой.
  • Ксенофонт работает вместе с Сеутсом, чтобы добыть продовольствие для эллинов, в то время как Сеутс обещает заплатить им за получение земли для своего контроля через разграбленные товары.
  • Сеутс путешествует по сельской местности, сжигает деревни и захватывает новые территории с эллинами.
  • Гераклиду не удается выплатить полную месячную плату за работу, проделанную эллинами. Вина возлагается на Ксенофонта.
  • Ксенофонт говорит о выдвинутых против него обвинениях в невыплате достаточного вознаграждения солдатам.
  • Медосадес получает контроль над землей, которую эллины помогли завоевать, и он угрожает насилием, если эллины не перестанут грабить его земли.
  • Ксенофонт отвечает, что отсутствие обещанной оплаты и отношение Сеута будут означать новую угрозу со стороны него и его людей, если что-то не будет сделано.
  • Сеутс платит Ксенофонту талант серебра и обилие провизии, который раздает их своим войскам.
  • Ксенофонт наконец возвращается домой и обнаруживает, что хочет помочь захватить Асидатеса, что, по словам прорицателя Басиаса, должно быть легко.
  • Асидатес схвачен с трудом.

Культурные влияния

Образовательное использование

Традиционно Анабасис является одним из первых полных текстов, изученных изучающими классический греческий язык, из-за его ясного и простого стиля; похожий на Цезарь с Commentarii de Bello Gallico за латинский студенты. Возможно, не случайно, что это автобиографические рассказы о военных приключениях, рассказанные от третьего лица.[8]

Литературное влияние

Книга Ксенофонта вдохновила на создание множества литературных и аудиовизуальных произведений, как документальных, так и художественных.

Нехудожественная литература

Научно-популярные книги, вдохновленные Анабасис включают:

Анабасис Александра, от греческого историка Арриан (86 - после 146 г. н.э.), это история походов Александр Великий, в частности, его завоевание Персидской империи между 334 и 323 годами до нашей эры.

Мемуары Шейна Бреннана По следам десяти тысяч: пешее путешествие по Турции, Сирии и Ираку (2005) рассказывает о своем путешествии 2000 года, чтобы заново проследить шаги Десять тысяч.[9]

Вымысел

Крик солдат Ксенофонта, когда они достигают моря, упоминается рассказчиком Жюль Верн с Путешествие к центру Земли (1864 г.), когда их экспедиция обнаруживает подземный океан. Знаменитый крик также дает название Ирис Мердок с Букеровская премия роман-победитель, Море, Море (1978).

Другие художественные произведения, вдохновленные Анабасис включают:

Гарольд Койл роман Десять тысяч (1993) показывает, что основная часть вооруженных сил США в современной Европе пробивается через Германию и из нее, вместо того, чтобы сложить оружие, после того, как немцы украли ядерное оружие, которое выводится из Украины. Оперативная концепция романа была основана на описании Ксенофонта Десять тысяч.

Новелла Пола Дэвиса Грейс: История (1996) - это фантастика, в которой подробно описывается продвижение армии Ксенофонта через Армению к Трабзону.[10]

Майкл Кертис Форд роман Десять тысяч (2001) - это вымышленный рассказ о подвигах этой группы.

Ярослав Гашек темный комедийный роман, Бравый солдат Швейк (1921–1923), использует этот термин при описании попыток Швейка найти дорогу обратно в свой полк.

Джон Г. Хемри Потерянный флот серия частично вдохновлена ​​творчеством Ксенофонта Анабасис.

Пол Кирни роман Десять тысяч (2008) основан на исторических событиях, происходящих в фантастическом мире под названием Куф, где наняты 10000 наемников Махт, чтобы сражаться от имени принца, пытающегося узурпировать трон Ассурийской Империи. Когда он умирает в битве, Махт должен идти домой по суше через враждебную территорию.

Валерио Массимо Манфреди роман Потерянная армия (2008) - это вымышленный рассказ о марше Ксенофонта с Десять тысяч.

Майкл Дж. Томас ' серии Звездные Легионы тесно основан на произведении, действие которого разворачивается в далеком будущем.

Сол Юрик роман Воины (1965) заимствует персонажей и события из Анабасис. Он был адаптирован как Культовый фильм 1979 года, режиссер Уолтер Хилл.

Первые три романа Дэвид Вебер и Джон Ринго научно-фантастический сериал Империя ЧеловекаМартовская провинция (2001), Марш к морю (2001), и Марш к звездам (2003) - моделируются по Анабасис. В отдельном романе Ринго Последний центурион а Страйкер Компания повторяет «Марш десяти тысяч» от Ирана к морю.

Конн Иггулден исторический роман Сокол Спарты во многом основывается на работе.

Historie показывает, что Евмен хотел копию рассказа, но когда он получил ее, она оказалась в разрушенной библиотеке, и ее легко уничтожить.

Издания и переводы

  • Анабасис, пер. к Эдвард Спелман, Эсквайр, Harper & Brothers, Нью-Йорк, 1839.
  • Анабасис, пер. преподобного Джона Селби Уотсона, Генри Дж. Бона, Йорк-стрит, Ковент-Гарден, 1854 г.
  • Анабасис Ксенофонта, Семь книг, Уильяма Харпера и Джеймса Уоллеса, American Book Co. 1893, английский с книгами на греческом
  • Анабасис: Страна марша вверх, пер. Х [Энри] Г [рахам] Дакинс (1897), перепечатано в ELPN Press, 2007, ISBN  1-934255-03-3. Также доступно в Project Gutenberg.
  • Expeditio Cyri, изд. Э. К. Марчант, Oxford Classical Texts, Oxford 1904, ISBN  0-19-814554-3
  • Анабасис, пер. К. Л. Браунсона, Классическая библиотека Лёба, 1922, ред. 1989, ISBN  0-674-99101-X
  • Страна марша: перевод анабасиса Ксенофонта на простой английский, пер. пользователя W.H.D. Роуз, Нельсон, Лондон, 1947.
  • Персидская экспедиция, пер. Рекса Уорнера (1950), введение Джорджа Коуквелла (1972), Penguin Classics 2004 (ISBN  9780140440072).
  • Экспедиция Кира, пер. Робин Уотерфилд, Oxford World's Classics, Оксфорд, 2005 г. ISBN  0-19-282430-9
  • Отступление Ксенофонта Робин Уотерфилд - доступный помощник для всех, кому нужно знать исторический, военный и политический фон. Faber & Faber, 2006, ISBN  978-0-674-02356-7
  • Анабасис Кира, пер. Уэйн Эмблер, Cornell University Press, Итака, Нью-Йорк, 2008 г., ISBN  978-0-8014-8999-0
  • Анабаси, пер. Энцо Равенна, MONDADORI Oscar Classici Greci e Latini, 1984, Италия, с оригинальным текстом лицом к лицу, стр. 415, ISBN  978-88-04-38729-9

Примечания

  1. ^ Лидделл, Генри Джордж; Скотт, Роберт. Греко-английский лексикон о Персее.
  2. ^ Дюрант, Уилл (1939). История цивилизации Том 2: Жизнь Греции. Саймон и Шустер. С. 460–61.
  3. ^ Hellen, iii, i, 2 цитируется в Уильям Митфорд; Барон Джон Митфорд Редесдейл (1838). История Греции. Т. Каделл. п.297.
  4. ^ Ксенофонт (1854 г.). Анабасис, или экспедиция Кира: и памятные вещи Сократа. H. G. Bohn. п. v.
  5. ^ Крик, написанный по-гречески как θαλασσα, θαλασσα, обычно отображается "Таласса, таласса!" по-английски. Талатта был Чердак произношение, имевшее -tt- где письменный, а также разговорный Ионный, дорический и Современный греческий, имеет -ss-.
  6. ^ Джейсон из Феры планы «всенародного завоевания Персии» (вслед за анабасисом), которые Ксенофонт в своих Hellenica но также Исократ, в своей речи обращенной непосредственно к Филиппу, пересчет, вероятно, оказал влияние на македонского царя.
  7. ^ Браунсон, Карлсон Л. (Карлтон Льюис) (1886). Ксенофонт;. Кембридж, Массачусетс: Издательство Гарвардского университета.
  8. ^ ср. Альбрехт, Майкл v .: Geschichte der römischen Literatur Band 1 (История римской литературы, том 1). Мюнхен 1994, 2-е изд., Стр. 332–334.
  9. ^ Бреннан, Шейн (2005). По следам десяти тысяч: пешее путешествие по Турции, Сирии и Ираку. Лондон: Роберт Хейл.
  10. ^ Дэвис, Пол (1996). Грейс: История. Торонто: ECW Press.

дальнейшее чтение

  • Бассет, С. Р. «Невинные жертвы или преданные лжесвидетели? Арест генералов в« Анабасисе »Ксенофонта». The Classical Quarterly, т. 52, нет. 2, 2002, стр. 447–461.
  • Брэдли, П. "Анабасис Ксенофонта: чтение конца с Зевсом Милосердным". Аретуза 44 (3), 279-310. Издательство Университета Джона Хопкинса, 2011.
  • Бреннан, С. «Хронологические указатели в« Анабасисе »Ксенофонта». Вестник института классических исследований, т. 51, 2008, стр. 51–61.
  • Буркхардт, Л. Militärgeschichte der Antike. Beck'schen Reihe; 2447. München: Verlag C.H. Beck, 2008.
  • Буззетти, Э. Ксенофонт: Сократический принц: аргумент анабасиса Кира. Восстановление политической философии. Нью-Йорк: Palgrave Macmillan, 2014.
  • Цветок, М.А. Анабасис Ксенофонта, или Экспедиция Кира. Оксфордские подходы к классической литературе. Оксфорд; Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета, 2012.
  • Лейн Фокс, Р., изд. Долгий поход: Ксенофонт и десять тысяч. Новый рай; Лондон: Издательство Йельского университета, 2004.
  • Ли, Дж. В. И. Греческая армия в походе: солдаты и выживание в анабасисе Ксенофонта. Кембридж; Нью-Йорк: Издательство Кембриджского университета, 2007.
  • Нуссбаум, Г.Б. Десять тысяч: исследование социальной организации и действия в анабасисе Ксенофонта. Лейден: Э. Дж. Брилл, 1967.
  • Руд, Т. "Пространство и пейзаж в анабасисе Ксенофонта". В Кейт Гилхули и Нэнси Уорман (ред.) (Стр. 63–93). Пространство, место и ландшафт в древнегреческой литературе и культуре. Кембридж; Нью-Йорк: Издательство Кембриджского университета, 2014.

внешняя ссылка