Антуанетта Сен-Юберти - Antoinette Saint-Huberty - Wikipedia

Антуанетта Сен-Юберти
Vigee-Lebrun Saint-Huberty.jpg
Пастель портрет Сен-Юберти - автор Элизабет Виже Лебрен, c. 1780
Родившийся
Анн-Антуанетта Клавель

15 декабря 1756 г.
Умер22 июля 1812 г.
Barnes, Суррей
Другие имена
  • Мадемуазель Сен-Юберти
  • Мадам (де) Сен-Юберти (или, альтернативно, Сен-Юберти)
  • Графиня д'Антрег[1]
Род занятийОперный певец (сопрано )
Активные годыc. 1774–1790

Анн-Антуанетта-Сесиль Клавель, более известный ей Сценический псевдоним Мадам Сен-Юберти или же Saint-Huberti (Страсбург, 15 декабря 1756 - 22 июля 1812, Барнс, Лондон ), был знаменитым французом оперный сопрано чья карьера простиралась от c. 1774 до 1790 года. После того, как она ушла со сцены и разрекламировала свой второй брак, она была также известна как Графиня д'Антрег[1] примерно с 1797 года. Она и ее муж были убиты в Англия.

Молодость и музыкальная карьера

Антуанетта Клавель (позже известная как мадам Сен-Юберти) была дочерью Жан-Пьера Клавеля, музыканта, работавшего репетитор в частной оперной труппе Карл IV Теодор, Курфюрст Палатин. Ее матерью была Клод-Антуанетта Парисе, дочь бакалейщика из Селеста.[2]

Биографы часто расходятся во мнениях относительно места ее рождения. Ренвик, например, обнаружил, что он обозначался как Туль, Thionville, или же Мангейм,[3] и Клейтон дает это как Тулуза - предположительно, после того, как истолковал «Тул» как аббревиатуру.[4] Однако, обнаружив свидетельство о ее крещении в Национальные архивы, де Гонкур установлено, что она родилась в Страсбурге, где ее окрестили Анной-Антуанеттой (или Анной-Антонией на свидетельстве) в церкви г. Сен-Пьер-ле-Жен на следующий день после ее рождения.[5] В свидетельстве о крещении нет упоминания имени «Сесиль», и де Гонкур предполагает, что она приняла это имя только в более поздней жизни.[6] Дорлан проследил ее место рождения до 131 Grand'rue (современное написание Grande Rue), Страсбург (недалеко от перекрестка с rue Sainte-Barbe), и его статья сопровождается фотографией дома, который, как он утверждает, когда-то принадлежал Пьеру Клавелю.[7] У Антуанетты было по крайней мере трое братьев и сестер: брат по имени Жан-Пьер, который стал позолота и продавец гравюр из магазина под домом в Гранд'ру;[2] Пьер-Этьен, ставший мясником свинины;[2] и сестра, которая, судя по всему, жила в Париже или его окрестностях в начале 1790-х годов.

Антуанетта начала изучать пение и клавесин под руководством своего отца в очень молодом возрасте и быстро проявила незаурядный музыкальный талант. Пока ее голос все еще созревал, она встретила композитор Жан-Батист Лемойн в Варшава в 1770 году, и он руководил ее музыкальным образованием в течение следующих четырех лет. Она стала протеже княгини Любомирской (которую трудно идентифицировать с абсолютной точностью, так как в то время в Варшаве проживало не одна принцесса с таким именем.[8]), и в итоге получил контракт в Берлин, где с успехом пела.

10 сентября 1775 г. Святой Ядвиги, в Опернплац, Берлин,[9] Антуанетта вышла замуж за Клода-Филиппа Круазиля де Сен-Юберти, который утверждал, что Принц Генрих Прусский с поверенный в делах и рекрутер новых талантов для частной оперной труппы принца.[10] Брак сразу натолкнулся на трудности. Круазиль был неисправимым игроком; он также был убийцей жен. В ряде случаев им приходилось продавать одежду и украшения, чтобы погасить его долги. Вскоре он стал одним из участников дуэли, после которой им пришлось бежать из Берлина. Пара намеревалась добраться до Парижа, но из-за того, что у них закончились деньги, им пришлось на время остановиться в Страсбурге.[11][12]

Альтернативный рассказ о ранних годах Антуанетты как певицы, который, кажется, уходит своими корнями в Эдмон де Гонкур. Saint-Huberty и впоследствии была безоговорочно подхвачена рядом других писателей. К двенадцати годам она овладела всем, чему ее отец мог научить, и поэтому ее обучение вокалу было поручено другим мастерам, возможно, связанным с Страсбургский собор. В пятнадцать лет она была звездной исполнительницей местного оперного театра в Страсбурге. Предложения по контракту поступили из других городов, таких как Лион и Бордо, но ее родители были обеспокоены тем, что жизнь вдали от дома может привести ее к искушению, и предложения были отклонены. Круазиль dit Сен-Юберти прибыл в Страсбург и убедил ее, что он может начать блестящую оперную карьеру. Она сбежала с ним в Берлин, где они поженились, но его двуличие быстро стало очевидным. Он оставил ее, но она последовала за ним в Варшаву, где он украл ее вещи и снова бросил ее. Ее спасла одна из Любомирских принцесс, и она начала успешно петь в Варшаве. Затем Круазиль заманил ее (письмом) в Вену, дав еще больше ложных обещаний; он украл у нее и снова бросил ее, после чего она одна отправилась в Париж.[13]

Карьера в Парижской опере

Антуанетта пела в Страсбургском театре до 1777 года, но ее быстро растущая репутация вскоре привела к тому, что она была нанята Парижская опера. 23 сентября 1777 года она дебютировала на премьере Глюк с Армида в второстепенных ролях «Мелиссы и наслаждение».[14] Этот спектакль принес ей лишь скромный успех. Слишком часто ее игре мешала чрезмерная нервозность,[15] и Госсек напомнил, что, несмотря на то, что она была хорошим музыкантом, ее неоднократная неспособность вызвать энтузиазм парижской публики привела к тому, что в какой-то момент ее уволили в Опере, хотя Жак де Висм позже повторно приняли ее.[16] Воодушевленный Глюка, она упорно трудились, чтобы улучшить ее пение и актерское мастерство, и изменить ее немного немецкий акцент, и в конце концов был отведен основных частей, начиная с Анжелики в Piccinni с Роланд в 1780 г.[17] Получение этой роли стало важным шагом в карьере Сент-Хуберти и отражает Dauvergne уверенность в своих силах и потенциале.[18]

Тем временем проблемы с ее браком продолжались. Крозиль де Сен-Юберти, который теперь был владельцем магазина в Парижской Опере, все еще присвоил украшения Антуанетты и другие личные вещи, которые он затем продал или заложил, и очевидно, что к лету 1778 года пара жила отдельно - он на улице дез Ортиес, Сен-Риош, а она на улице Арбр-Сек. 31 июля 1778 года Антуанетта потребовала судебного запрета на возврат некоторых бумаг, вещей и нот, которые, как она утверждала, он украл из ее квартиры, когда она была в Опере. Ее муж защищался тем, что, будучи женатым, их имущество находилось в совместном владении, и что Антуанетта, действуя плохим советом, незаконно покинула их семейный дом, чтобы жить в другом месте. На этом основании он обратился с просьбой о сопровождении адвоката Антуанетты Шенона. fils, когда он пришел в ее квартиру рано утром 31 августа (его жена все еще была в постели), чтобы забрать предметы мебели и сверток из двадцати двух писем (которые, как оказалось, были lettres de galanterie). Антуанетта сопротивлялась и кричала так громко во время этого визита, что боялась, что повредила себе голос. Позднее Шенон счел целесообразным представить подробный отчет об инциденте лейтенанту полиции.[19] Тем не менее в январе 1781 г. Антуанетта смогла получить аннулирование о ее замужестве: победа женщины после судебных разбирательств подобного рода была чрезвычайно редкой во Франции в то время. Эдвардс считает, что решение судей было принято главным образом на том основании, что оно было заключено, когда она была несовершеннолетней, и без согласия ее родителей.[20] как ее овдовевшая мать, которая была главным истец в случае, подтверждено. Тот факт, что от брака не родились дети, вполне мог быть еще одним фактором в пользу Антуанетты. Антуанетта получила официальное разрешение сохранить свою фамилию в браке, мадам Сен-Юберти, для профессиональных целей после аннулирования. Что касается орфография - Хуберти или Хуберти, она сама неизменно использовала букву «у» в своей подписи.[21]

После того, как она зарекомендовала себя как одна из ведущих певиц в Опере после своих успехов в начале 1780-х годов, Сент-Хуберти становилась все более требовательной и сложной для руководства. В то время, когда профессиональная недисциплинированность и раздражительность среди артистов Оперы были слишком распространены, она вскоре стала известна как худшая из возмутителей спокойствия.[22] Однако ранняя смерть Мари-Жозефин Лагер 14 февраля 1783 г. и отставка примерно в это же время двух других главных сопрано, Розали Дюплант[23] и Розали Левассер, позволил ей укрепить свои позиции в качестве лидера премьер сужет дю песня Парижской Оперы. К 1782 году - году, когда Сент-Хуберти заработал 5500 ливры, что было высоким по стандартам Парижской Оперы, хотя по сравнению с ведущими итальянскими театрами, не слишком большая сумма для артистки с ее кассовыми сборами.[24] - она ​​считалась незаменимой администрацией Оперы, которая решила пересмотреть ее контракт, предложив ей еще 1500 ливров из средств Суда: сумма, первоначально предназначенная для господина Лэ Лагерра. Антуанетта ответила, что ей придется подумать над этим вопросом. Вскоре после этого она выдвинула свои требования: (i) 3000 ливров за главные роли каждый раз, когда она их исполняла; (ii) дополнительный гонорар за «вознаграждение», выплачиваемый всякий раз, когда она появляется; (iii) немедленный одноразовый платеж в размере 3000 ливров; (iv) дополнительно 1500 ливров ежегодно из музыкального фонда короля; (v) двухмесячный отпуск каждый год, включая закрытие на Пасху; (vi) никакая ее роль не могла быть назначена другому певцу без ее согласия. 22 марта 1783 года она согласилась на восьмилетний контракт на гарантированный минимум 9000 ливров в год и соблюдение других своих требований, хотя министр выразил уверенность, что время от времени она будет позволять другим исполнять роли. который она создала. Честное слово, от нее потребовали никогда не сообщать о своей новой зарплате никому из своих коллег из опасения, что это может вызвать волнения.[25]

Мадам де Сен-Юберти
в роли Дидоны
(NWMA, Вашингтон, округ Колумбия)

Финансовое положение Сент-Хуберти еще больше улучшилось после огромного успеха, которого она добилась в роли Дидоны в Одноименная опера Пиччинни в 1783 г. Людовик XVI, который никогда не был большим любителем оперы, настоял на том, чтобы послушать ее трижды.[26] Заявив, что это «доставило ему столько же удовольствия, сколько и прекрасная трагедия», он распорядился, чтобы Сент-Хуберти получил дополнительную пенсию в размере 1500 ливров. ежегодно.[27] Ее биографы сходятся во мнении, что Дидона была величайшим успехом в карьере Сент-Хуберти и, учитывая ее качества выдающейся трагедии,[28] роль, для которой она особенно хорошо подходила. Свидетельством той огромной популярности, которой она пользовалась среди любителей оперы, служит триумфальный прием, который она получила при посещении. Марсель в 1785 г.,[29] и на протяжении 1780-х годов она была одной из самых известных и самых знаменитых певиц в Европе. Ее отпускные месяцы были потрачены на гастроли по французским провинциальным театрам, иногда появляясь в двух спектаклях в один и тот же день, и было подсчитано, что ее доход от каждого из этих туров, возможно, достигал 16000 ливров, что значительно больше, чем она получила за весь период. год из Оперы.[30]

Некоторые первоисточники утверждают, что примерно с 1786 года голос Сент-Хуберти начал тревожно ухудшаться. Одним из них был Даувернь, директор Оперы, которого долгое время раздражало неустойчивое и непостоянное поведение Сент-Хуберти. Он упомянул об ухудшении ее вокала в меморандуме от 21 июля 1787 г.[31] где он жаловался, что ей пришлось отказаться от нескольких важных ролей, которые она больше не чувствовала себя способной петь. Он жаловался, что, хотя она была рада выступать дважды в день во время турне, она настаивала на ограничении своих выступлений в Опере одним (а иногда и двумя) в неделю. Он предсказал, что ее певческая карьера закончится в течение двух лет - или меньше, если она предпримет еще один тур по провинции. В письме от 8 ноября 1786 года Госсек заметил, что Сент-Хуберти неумолимо мчится к своему собственному уничтожению.[32] Однако и Даувернь, и Госсек выразили обеспокоенность по поводу того, что ни один очевидный кандидат не сможет занять ее место, указывая на то, что в 1786/87 году она все еще рассматривалась директором и главой École de chant, как выдающееся сопрано в Опере, и тот, кого они считали, несколько впереди мсье Майяр (премьер суджет) и мсье Дозон (премьер-замена).

Де Гонкур перечислил количество выступлений Сен-Юберти в Опере между 1780 и 1789 годами:[33]

ГодВыступления
178079
178166
1782110
178349
178457
178536
178646
178730
178841
178944

При условии, что данные де Гонкура достаточно точны, кажется, что Сент-Юберти уменьшила количество выступлений в Опере, как только укрепила там свое положение. За последние три года своей карьеры она создала только одну новую роль, которая резко контрастирует с тем, что происходило ранее. Однако к 1787 году ее мотивация, похоже, почти полностью испарилась, и для руководства она стала серьезной помехой. Весной того же года она написала Дауверню, чтобы выразить свое «отвращение и досаду», вызванные «постоянными жалобами» администрации театра. Она утверждала, что ее здоровье ухудшается, и она серьезно подумывает о выходе на пенсию.[34] Это напряжение продолжалось до 1790 года.

Она стала хозяйкой Граф Альфонсо Мария Туркони [Это ], богатый итальянский меломан, владелец великолепной виллы ( Вилла Туркони [Это ]) возле Мендризио на швейцарско-итальянской границе. В то же время она была хозяйкой Луи-Александр де Лоне, граф д'Антрег, с которым она познакомилась в 1783 году и стала любовником во второй половине 1784 года.[35] Эта двойная связь была истолкована следующим образом: Туркони был «человеком, который был готов оплачивать счета», тогда как Дантрэг был в большей степени отважным авантюристом и человеком, которого она предпочитала.[36] Оба мужчины знали о ситуации, но, похоже, приняли ее. Туркони приобрел небольшой замок в Гросле в долине Монморанси в качестве подарка Антуанетте, но Дантрэг смог получить там свою комнату.[37] Д'Антрэг не был самым верным любовником: Дакворт утверждает, что он одновременно вел роман как минимум с одной из придворных дам.[38]

До французская революция Дантрэг в целом сочувствовал многим идеям, которые стали революционными идеалами. 4 апреля 1789 г. он был избран в Генеральные поместья как представитель благородство провинции Виваре.[39] Однако позже в том же году его отношение претерпело глубокие изменения, и он стал контрреволюционером.[36] 27 февраля 1790 года после того, как он был замешан в заговоре с целью помочь королевской семье сбежать из Дворец Тюильри, он бежал из Франции и направился в Лозанна в Швейцария.[40]

Примерно 3 апреля 1790 года, получив паспорт, Антуанетта покинула Париж со своей горничной и двумя другими слугами, чтобы присоединиться к д'Антригу в качестве эмигрант.[41] Больше она никогда не пела в Опере. Имущество в Гросле было конфисковано через несколько месяцев после ее отъезда, а часть его имущества была продана по приказу районных властей по адресу: Gonesse, несмотря на формальные протесты сестры.[42]

Репертуар

Оперы, в которых мадам Saint-Huberty появились следующие:[43]

ОпераКомпозиторРоль (и)Комментарий
Ле букет де КолеттЖан-Батист Лемойн1775 г., в Варшаве.[44][45] (Ее оперный дебют, по словам Клейтона).[4]
Zémire et AzorАндре ГретриВ Варшаве. (Ее оперный дебют, по де Гонкуру).[46]
Армида[47]Кристоф Уиллибальд ГлюкMélisse; Удовольствие / Армида23 сентября 1777 г. (премьера) / 1784 г.
Ифигения ан АулидаКристоф Уиллибальд ГлюкИфигения / КлитемнестраИюль 1778 г. / апрель 1785 г.
Laure et PétrarcheПьер-Жозеф КандейХлоя2 июля 1780 г. (Работа выполнена дважды)[48]
Damète et ZulmisЖан-Бернар Майер (?)[49]La Bohemienne2 июля 1780 г. (премьера) (Произведение выполнено дважды)[50]
РоландНикколо ПиччинниAngélique28 ноября 1780 г.
Le Seigneur bienfaisantЭтьен-Жозеф Флоке[51]Lise14 декабря 1780 г. (премьера)
Эмили[52]Андре ГретриЭмили22 февраля 1781 г. (премьера) (Произведение выполнено единожды)[53][54]
L'Inconnue percuée[55]Паскуале АнфоссиLaurette21 сентября 1781 г. (премьера)
ThéséeФрансуа-Жозеф ГоссекÉglé1 марта 1782 г. (премьера)
Ифигения в Таврическом[56]Кристоф Уиллибальд ГлюкИфигения10 марта 1782 г.
ÉlectreЖан-Батист ЛемойнChrysothémis2 июля 1782 г. (премьера)
Ариан на острове НаксосЖан-Фредерик ЭдельманнАриана24 сентября 1782 г. (премьера)
L'embarras des richessesАндре ГретриРозетка26 ноября 1782 г. (премьера)
Атис[57]Никколо ПиччинниСангарида14 января 1783 г.
RenaudАнтонио СаккиниАрмида14 марта 1783 г.[58][59]
Péronne sauvée[60]Николя ДезедМари27 мая 1783 г. (премьера)[61]
ДидонНикколо ПиччинниДидонФонтенбло, 16 октября 1783 г. (премьера)
ChimèneАнтонио СаккиниChimèneФонтенбло, 16 ноября 1783 г. (премьера)
Тибул и Дели[62]'Мадемуазель Бомениль '(сценическое имя Генриетта-Аделаида де Виллар)Дели15 марта 1784 г.[63] (премьера)
Les DanaïdesАнтонио СальериГипермнестра26 апреля 1784 г. (премьера)
Panurge dans l'isle des LanternesАндре ГретриКлимен25 января 1785 г. (премьера)
ТемистокльФрансуа-Андре Даникан ФилидорМанданеФонтенбло, 13 октября 1785 года (премьера)
ПенелопаНикколо ПиччинниПенелопаФонтенбло, 2 ноября 1785 года (премьера)
Alceste[57]Кристоф Уиллибальд ГлюкAlceste24 февраля 1786 г.[64]
ФедраЖан-Батист ЛемойнФедраФонтенбло, 26 октября 1786 г. (премьера)
Les HoracesАнтонио СальериКамилла7 декабря 1786 г. (премьера)
ДемофунЛуиджи КерубиниDircé2 декабря 1788 г. (премьера)
Нефте[65] (?)Жан-Батист ЛемойнНефте (?)НЕ в премьерном составе 15 декабря 1789 г.[66]
Le faux LordНикколо ПиччинниПариж, Comédie-Italienne
Le Devin du VillageЖан-Жак РуссоКолетт

Дизайн костюмов и влияние на моду

В то время, когда мадам Сен-Юберти начинала свою карьеру, актеры и певцы обычно исполняли женские роли, взятые из Классическая мифология носить очень ненастоящие парики и юбки-кольца, иногда с тренироваться несет страницы.[67] После того, как она стала премьер суже дю шантСен-Юберти настаивала на том, чтобы ее театральные костюмы как можно точнее отражали период действия драмы.[68] Поэтому она посоветовалась бы с художником Жан-Мишель Моро, и подготовить ее костюмы по ее собственным требованиям в Греческий или же Римский стиль. Это вызвало большое недовольство руководства Оперы, так как добавляло то, что они считали необоснованной суммой, к затратам на постановку, а также создавало опасные прецеденты.[69] но ход был хорошо принят публикой.[70] Однажды в 1783 году, пытаясь добиться подлинности, она вышла на сцену с обнаженными ногами и обнаженной грудью, что впоследствии привело к тому, что правительство запретило такие практики.[71] Тем не менее, ее инновации в области дизайна костюмов, взятые в целом, считаются очень важными.[72]

Сен-Хуберти также оказал влияние на моду, хотя и незначительное. Ее огромный успех в Дидон вдохновил дизайн элегантного джентльменского жилет из вышитого шелка, изображающая сцену, в которой Эней бросил Дидону. С 1962 года жилет является частью коллекции Купер-Хьюитт, Национальный музей дизайна в Нью-Йорке, хотя в настоящее время (октябрь 2013 г.) он не выставлен на всеобщее обозрение.[73] Фигура Дидоны основана на портрете автора Андре Дутертр мадам Сен-Юберти в роли. Гравированная версия этого портрета позже стала очень популярной в качестве гравюры.[74]

Спустя годы

Антуанетта провела первые три месяца изгнания в деревне недалеко от Лозанны. Д'Антрэг жил напротив и ел с ней.[75] 29 декабря 1790 г. они поженились в тайне. Castel San Pietro, возле Мендризио, на итальянском языке Швейцария.[76] Разрешение обойтись без формальности банны был пожалован епископом Комо.[77] К этому времени пара поселилась на вилле графа Туркони, которая оставалась их основной базой в течение первых нескольких лет их брака. Несмотря на то, что они жили комфортно, они мало или совсем не развлекались там, и единственными постоянными посетителями были священнослужители, приходившие по воскресеньям на мессу в часовню.[78] Их брак не стал достоянием гласности более шести лет, отчасти потому, что мать Дантрэга была бы против этого, и он хотел избежать или отложить конфронтацию.[79]

Д'Антрэг продолжал проявлять чрезвычайную политическую активность, и в этом его поддерживала мадам. Сен-Юберти (под этим именем она все еще была известна).[80] Помимо непрерывного потока контрреволюционной пропаганды, он был активно вовлечен в сеть контрреволюционной разведки: действительно, он был описан как «центральная фигура в контрреволюционной шпионской сети в Европе» между 1791 и 1812 годами.[81] Его роль была тройной: (i) сбор разведданных; (ii) оценка его значимости; и (iii) изменение разведданных (и, в частности, дипломатических отчетов), где это необходимо, таким образом, чтобы способствовать восстановлению монархии. Чтобы добиться этого, он стремился представить разведданные таким образом, чтобы британское правительство могло быть убеждено объявить войну Французская Республика.[82] Новости, полученные от секретных агентов в Париже, были переданы контактам в Испания, Англия, Португалия и Императорская Россия.

В 1791 году Антуанетта вернулась в Париж якобы для решения различных деловых вопросов. Она оставалась там до начала 1792 года, когда, вступив во второй триместр беременности, она уехала в Милан.[83] В то время как они были в Милане или поблизости от него в марте 1792 года, в доме предков Дантрэга, в замке Бастид в Жувинас в Рона-Альпы[84] подвергся нападению, разграблению и полностью уничтожен бандой мятежников; и другое принадлежащее ему имущество было разграблено и серьезно повреждено.[85] 26 июня 1792 года Антуанетта родила сына, которого крестили Пьер-Антуан-Эммануэль-Жюль в церкви в г. Греко спустя два дня. Место рождения Жюля (как его называли) неизвестно, но, вероятно, оно находилось в Милане или где-то в его окрестностях.[86] Согласно одной из версий, во время заключения Антуанетта поселилась в доме доктора Москати, который жил в деревне недалеко от Милана.[87] Присутствие Д'Антрэга не прошло незамеченным - 11 февраля 1792 г. Эрцгерцог Фердинанд уведомлен Вена что Дантрэг «навещал господина Сен-Юберти» (так в оригинале), который, как полагали, выздоравливал от болезни, и было сочтено благоразумным поместить его под наблюдение.[88] Из-за желания Дантрэга, чтобы их брак оставался тайной, горничная Антуанетты, мадам Сибо, была объявлена ​​матерью ребенка, хотя в свидетельстве о крещении дантрэг признал отцовство и дал Жюлю свою фамилию.[83] Мадам Сибо и ее мужа попросили позаботиться о его воспитании и выдать мальчика за своих. Как только Антуанетта была в состоянии путешествовать, семья и слуги вернулись на виллу Туркони.[89] У Д'Антрэга и Антуанетты больше не было детей, хотя Пинго утверждает, что более ранний ребенок, который прожил недолго, родился у пары вскоре после начала их отношений.[90]

Одним из контактов Дантрэга был Дон Симон де Лас Касас, испанский посол к Светлейшая Венецианская республика. В июне 1793 года, чтобы обеспечить ему большую степень политической безопасности - а также доход, Лас Касас организовал назначение Дантрейга испанским правительством. миссия в Венеция. В то же время Граф Прованса (который после казни Людовика XVI в январе принял Регентство Франции) поручил ему дипломатическую задачу по защите его интересов в Венеции.[91] Это позволило Сент-Хуберти, ее сыну и слугам, наконец, покинуть Виллу Туркони. В Верона По пути в Венецию выяснилось, что между Антуанеттой и мадам Сибо произошла какая-то ссора, которая привела к немедленному увольнению (или отставке) последней.[92]

Второй договор Базельский мир (22 июля 1795 г.) принес война между Испанией и Францией к концу. Чтобы восстановить свою политическую безопасность и продемонстрировать свою поддержку дела роялистов, Дантрэг перешел из Испании в русский миссия в Венеции. Тем самым он стал связующим звеном между Людовик XVIII и Екатерина Великая, и - одновременно - получил защиту России в силу того, что атташе в российской дипломатической миссии. Этому способствовал Лас Касас, который познакомил его с послом России в Неаполь: посол тогда рекомендовал его императрице Екатерине.[93] Письма, написанные Лас Касасом и процитированные де Гонкуром, указывают на то, что, находясь в Венеции, Сен-Хуберти время от времени посещал оперу, а также был приглашен на частные музыкальные собрания.[94] В апреле 1795 г. парижская республиканская газета L'instituteur national нес отчет, что Месье (т. е. Людовик XVIII в изгнании) присвоил кушак Сен-Мишель Сент-Юберти за ее заслуги перед музыкой, и теперь она демонстративно носила его, когда была в театре или гуляла.Писательница также обратила внимание на распространенный теперь слух о том, что Дантрэг, с которым она жила, женился на ней.[95]

После распада Венецианской республики в мае 1797 года и оккупации города французскими войсками российская миссия закрылась. 16 мая его члены попытались покинуть этот район. Д'Антрэг (взяв с собой три портфеля с бумагами), Сент-Юберти и Жюль отправились вместе с ними. В Триест, который выпал на Жан Батист Бернадот, они были остановлены, и, несмотря на протест российского министра Александра Симеоновича Мордвинова, Дантрег был арестован вечером 21 мая.[96] Антуанетта, которую не охраняли, сумела уничтожить содержимое двух портфелей, оставив третье, которое, как она считала, содержало не более чем литературные рукописи. Однако она ошиблась - в третьем портфеле были изъяты важные бумаги. Из них ключевым был документ, который резюмировал беседу между Дантрэгом и шпионом по имени Montgalliard в прошлом году. (Монгальяр - если он действительно был тем человеком, с которым встречался Дантрэг - возможно, работал двойным агентом.[97]Попрощавшись с Мордвиновым до того, как его увезли, Дантрэг доверил Антуанетту и Жюля на его попечение, но они отказались бросить его. Их действия побудили Дантрэга впервые публично признать, что они были его женой и сыном.[98]

Семья была доставлена ​​в Милан, где Дантрэга допрашивал Наполеон Бонапарт. Первоначально он содержался в заключении в бывшем монастыре, но через несколько дней его перевели в камеру в Замок Сфорца. Сен-Юберти и Жюль поселились в городе. Помимо недавно полученного звания графини, международная репутация Сент-Хуберти все еще имела значительный вес, и она могла часто навещать Жозефина де Богарне, который тоже был в Милане. Во время одного из таких посещений у нее была возможность поговорить с Бонапартом, который десятью годами ранее, когда он был молодым артиллерийским офицером, присутствовал на гала-концерте артиллерии и был глубоко тронут. Дидон которую она дала в Страсбурге.[99] Антуанетта устроила зажигательное представление. Когда Бонапарт напомнил ей, что он может, если пожелает, отдать приказ о расстреле ее мужа, она подтолкнула юного Жюля к нему и призвала его убить мальчика вместе с его отцом. Затем она пригрозила лично поехать в Париж «для достижения справедливости» (под этим она имела в виду, что была способна создать проблемы для Бонапарта с влиятельными людьми в Париже, которые уже были обеспокоены его привычкой превышать предоставленные ему полномочия).[100] Она кричала, что Бонапарт был Робеспьер перевоплотиться, и де Богарне было очень трудно ее успокоить. Бонапарт был достаточно проницателен, чтобы понять, что немедленное устранение его узника не принесет никакой реальной выгоды и что это может - возможно - работать против его собственных интересов.[101]

Во время плена к Дантрэгу относились все более вяло. Через несколько дней в камере № 10 замка Сфорца его перевели в просторную квартиру в том же здании, где Антуанетте и Жюлю разрешили присоединиться к нему, а позже семья переехала, и Дантрэг был помещен под домашний арест. , во дворец маркиза Андреоли.[102] Тем не менее, был отдан приказ оставить Сен-Хуберти в Милане и перехватить всю корреспонденцию от одной из супругов или адресованную ей.[101] Тем не менее, время шло, Дантрэгу в конце концов разрешили посещать библиотеку и гулять при условии, что его сопровождали охранники, которые держались на осторожном расстоянии.[103]

Вечером 29 августа 1797 г.[104] Сент-Хуберти, опираясь на свой многолетний опыт работы в театре, помогла своему мужу замаскироваться под священника. На нем была сутана, церковный парик, борода, зеленые очки и соответствующий макияж. Его охранники не узнали его, когда он шел на заранее назначенное свидание в церковь Сан-Челсо, и рано утром следующего дня его в закрытом экипаже доставили в Беллинцона. Поскольку Сен-Юберти распространил сообщения о том, что Дантрэг болен и прикован к постели, его побег не был обнаружен до 4 сентября, и о нем не сообщалось в газетах Милана до 14-го.[105] Тем временем она получила себе паспорт, который был выдан 27 августа, то есть перед побегом, под тем предлогом, что ей нужно было поехать в Триест за деньгами, о чем она действительно сообщила мадам. Бонапарт. Жюля отправили к своей бывшей кормилице на несколько дней. Затем Антуанетта притворилась, что изменила свои планы - поездку в Триест пришлось отложить, пока она (предположительно) ухаживала за своим мужем, который был слишком болен, чтобы принимать посетителей. Как только она получила известие о том, что Дантрэг благополучно покинул страну, она замаскировалась под крестьянскую торговлю травами и уехала из Милана. Через несколько дней она, Жюль и Дантрэг воссоединились в Инсбрук.[106] Согласно депеши из Парижа от 21 сентября, официальные парижские газеты ничего не сообщали о побеге, хотя частные печатные издания сообщали об этом по-разному. По этой причине, Времена в Лондоне выражали некоторый скептицизм по поводу того, имел ли место побег Дантрэга и Сен-Юберти.[107]

Сен-Юберти и ее семья жили в Грац (1797–1799), Вена (1799–1802) и Дрезден (1802–1806),[108] перед переездом в Лондон. В 1808 году их адрес был 45 Девоншир-стрит, Портленд-Плейс, хотя в разное время они также имели адреса 67 Принсес-Гейт и место, известное как «Дом Якоби».[109] Около 1809 года пара приобрела дом на Террасе в Барнсе на окраине Лондона. У них также был Уэст-Энд собственность на улице Королевы Анны, 7.[110]

Смерть

Однажды в начале июля 1812 года, во время временного отсутствия графа в доме, графиня была в своей спальне в Барнсе в сопровождении своей горничной Сюзанны Блэк. Вдруг они услышали единственный громкий звук, и, полагая, что кто-то мог постучать в парадную дверь, Блэк побежал вниз, чтобы ответить, но никого не нашел. Вернувшись наверх, графиня встретила ее у двери спальни и заметила, что звук был похож на выстрел из пистолета. Блэк поднялся наверх в комнату Конта и обнаружил Пьемонтский без ливреи слуга, который работал в семье около трех месяцев и который был известен просто как Лоуренс (или Лоренцо, в некоторых источниках), стоял внутри с дымящимся пистолетом. На вопрос, что он делает, он ответил: «Ничего». Позже он признался графине, что держал в руках пистолет и что он разрядился случайно. Вследствие этого Лоуренс получил строгий выговор.[110] В газетном сообщении, опубликованном после событий 22 июля, говорилось, что граф имел обыкновение держать наготове кинжал и пару пистолетов и заряжать их в своей спальне.[111]

Утром 22 июля 1812 года граф и графиня приказали перевозка будьте готовы к ним в восемь часов, поскольку они хотели поехать в Лондон. Их кучер Дэвид Хебдич подъехал к парадному входу за несколько минут до восьми, и по прибытии Лоуренс открыл дверцу вагона и поместил внутрь канистру с маслом. Затем он на мгновение вернулся в дом, но вскоре вернулся на улицу. Графиня спустилась вниз в сопровождении Блэка (который нес несколько книг) и еще одной служанки, Элизабет Эштон. Блэк приказал Лоуренсу открыть дверь кареты для ее хозяйки, но он вернулся в дом, и вскоре после этого раздался выстрел из пистолета. Свидетели видели, как по лестнице спускался граф, а за ним - Лоуренс, у которого в одной руке был пистолет, а в другой - кинжал. Хебдич увидел, как Лоуренс вонзил кинжал в левое плечо графа. Затем Лоуренс вышел из дома и ударил Антуанетту ножом в грудь, когда она пыталась вернуться к входной двери. Она упала без сознания на землю. Эштон в панике бросился в трактир «Сан» неподалеку, чтобы вызвать помощь, в то время как другие свидетели пытались оказать помощь раненым. В смятении Лоуренс снова вошел в дом, и примерно через минуту раздался еще один выстрел из пистолета.[110]

Двое хирургов, Мэтью Болл из Барнса и мистер Кинг, были немедленно вызваны в дом. Кинг, которому помогал Хебдич, раздевал графа (которому удалось, пошатываясь, подняться в спальню), попытался вылечить рану, но сделать было мало, и вскоре он умер. Болл, обследовавший Антуанетту, обнаружил, что она получила ножевое ранение правой груди; лезвие глубоко проникло в нее грудная полость, проходящие между третьим и четвертым ребрами. Она потеряла много крови и умерла через несколько минут после прибытия Болла.[110]

Тело Лоуренса нашли лежащим лицом вниз на полу в комнате Конта. Он выстрелил себе в рот. Пуля была найдена застрявшей в его шейные позвонки, что указывает на то, что он был бы убит немедленно.[110]

Следствие было проведено коронер за Суррей, Чарльз Джеммет, в отеле White Hart в Барнсе, 23 июля 1812 года. Осмотрев три тела и выслушав показания, представленные различными свидетелями под присягой, присяжные после всего лишь пяти минут размышлений вынесли вердикт, который, во-первых, граф и графиня были убиты Лоуренсом, и что, во-вторых, Лоуренс покончил жизнь самоубийством, «будучи в здравом уме» (sic).[110]

После расследования тело Лоуренса похоронили в неглубокой могиле на земле недалеко от некоторых домов. Через несколько дней корреспондент написал письмо Времена осудить тот факт, что могилу несколько раз вскрывали исключительно «для удовлетворения ужасного любопытства некоторых праздных людей».[112] Два дилижанса, перевозившие мужчин, женщин и детей, остановились, чтобы позволить пассажирам увидеть «отвратительную сцену» в течение примерно двадцати минут. Даже два катафалка, в которых находились тела графа и графини, стояли у могилы убийцы, чтобы служители катафалков могли увидеть его труп.[112]

27 июля 1812 г., скорее всего, после Реквием Месса, тела графа и графини д'Антрег были похоронены на кладбище Старая церковь Сент-Панкрас, Лондон.[113] В начале 1980-х Дакворт обыскал кладбище, но не смог найти ни одного надгробия или другого маркера их могилы, которая, как он предполагает, должна была быть нарушена во время раскопок в 1860-х годах, когда Midland Railway строил свой новый Лондонский вокзал.[114]

Причины убийств неясны. В то время распространились слухи, что граф и графиня были убиты по приказу британского правительства или Наполеона Бонапарта.[115]

Среди бумаг покойного Конта были секретные статьи, относящиеся к ряду дипломатических договоры были обнаружены вместе с оригинальной копией буду Сделано Людовиком XVI.[нужна цитата ] Эти документы имели огромное политическое значение.

В художественной литературе и кино

La chanteuse poignardée представляет собой беллетризованную биографию мадам Сен-Хуберти, написанную Жермен Богит и опубликованную в мягкая обложка в апреле 1962 года. Богитт описывает свою книгу как UNE биография Романсе а не точное представление исторического факта.[116] Похоже, что сюжет во многом следует биографическому исследованию Эдмона де Гонкура, что, в свою очередь, может быть менее чем надежным. Необычной особенностью книги Божитт является то, что она включает предварительную главу, написанную художником и историческим биографом. Мари-Магдлен де Рашки (1897–1982),[117] кто утверждал, что был реинкарнация мадам Сен-Юберти.[118] Утверждение Раски было основано на том, что (i) ее разум преследовали сцены и видения мест, которые, хотя она никогда их не посещала, почему-то казались знакомыми; посетив эти места (иногда совершенно случайно) и осознав, что они соответствовали более ранним видениям, она обнаружила, что они были тесно связаны с Сен-Хуберти: и что (ii) хотя она не была ранена, тем не менее она несла большой шрам над левой грудью, который, по-видимому, соответствовал рассказу де Гонкура о смерти Сент-Хуберти. (Хотя отчеты об убийстве 1812 года не всегда совпадали,[119] Эта часть утверждения де Рэски противоречит показаниям Мэтью Болла на дознании о том, что кинжал вошел в правую грудь Сент-Хуберти.)

Характер Мадам де Сен-Юберти появился в телесериале 1979 г. Жозефина или комедия амбиций, режиссер Роберт Мазойер [fr ]. Роль сыграл Жизель Гримм [fr ].[120]

Рекомендации

Примечания

  1. ^ а б Вариант написания, d'Entraigues, иногда используется. Примеры в Времена, 26 сентября 1797 г., стр. 1, цв. D; 10 октября 1818 г., стр. 2, цв. А; также в Clayton (1863), стр. 136–137; Питу (1985) стр. 484.
  2. ^ а б c Дорлан (1932), стр. 25.
  3. ^ Marmontel (редактор Renwick) (1974), стр. 32, сноска 4.
  4. ^ а б Клейтон (1863), стр. 129.
  5. ^ де Гонкур (1885), стр. 7, сноска 1.
  6. ^ де Гонкур (1885), стр. 305, сноска 2.
  7. ^ Дорлан (1932), стр. 25, 27. Фотография, автор: Эжен Мюллер [fr ], вероятно, датируется примерно 1900 годом.
  8. ^ Граф Д'Антрег (второй муж Сен-Юберти) летом 1779 года встречался с несколькими любомирскими принцессами в Варшаве. Он несколько раз упоминает их в своей книге. Воспоминания, а затем и в дальнейшем литературно их использовали. См. Duckworth (1986), стр. 124.
  9. ^ Дорлан (1932), стр. 26.
  10. ^ Эдвардс (1889), стр. 154–155. (Эдвардс утверждает, что Круазиль далек от того, чтобы принадлежать к французской знати, на самом деле он был сыном торговца из Меца, и что титул «де Сен-Юберти» был ложным.)
  11. ^ Жюльен (1880b), стр. 125.
  12. ^ Ядро этого отчета можно найти в Clayton (1863), стр. 129; также в Gaboriau (1863), стр. 206–209. Позже это было повторено Жуллиеном (1880) с. 125, за которым следует, по сути, Pitou (1985) p. 483, а по Джулиан Раштон за его Saint-Huberty вклад в Grove Music Интернет. Оксфордская музыка онлайн. Oxford: Oxford University Press, по состоянию на 10 октября 2013 г. http://www.oxfordmusiconline.com/subscriber/article/grove/music/16390
  13. ^ де Гонкур (1882), стр. 11–21. Похожее описание этой истории см., Например, в Dorlan (1932), стр. 26–27; Дакворт (1986), стр. 97–98.
  14. ^ Согласно актерскому составу, опубликованному в Армида. Tragédie Lyrique de Quinault (Partition Piano et Chant Réduite et Annotée par F.-A. Gevaert), Paris / Bruxelles, Lemoine, 1902, стр. XVII (копировать в Интернет-архиве).
  15. ^ Клейтон (1863), стр. 130.
  16. ^ Письмо Франсуа-Жозефа Госсека Д.-П.-Ж. Папийон де ла Ферте, 8 ноября 1786 г., воспроизведено в Fétis (1829), стр. 512.
  17. ^ Питу (1985), стр. 483.
  18. ^ Дакворт (1986), стр. 99.
  19. ^ Национальный архив Y, 11.411 и Y, 11.412, как записано в Campardon (1884), стр. 281–284.
  20. ^ Эдвардс (1889), стр. 176.
  21. ^ Жюльен (1880b), стр. 125 (сноска).
  22. ^ Дакворт (1986), стр. 99–100.
  23. ^ де Гонкур (1885), стр. 88; Питу (1985) стр. 174.
  24. ^ См. Карбонье (2003), стр. 193, табл. 2.
  25. ^ Jullien (1880b), стр. 133–137.
  26. ^ Жюльен (1878), стр. 64
  27. ^ Эдвардс (1889), стр. 185
  28. ^ Жюльен (1880a), стр. 250, описал ее как «величайшую лирическую трагедию, которая когда-либо была во Франции».
  29. ^ см. Clayton (1863), стр. 135–136,
  30. ^ Карбонье (2003), стр. 198–199.
  31. ^ Цитируется по de Goncourt (1882), pp. 200, сноска 1; 201.
  32. ^ Письмо Госсека Папийону де ла Ферте от 8 ноября 1786 г., воспроизведено в Fétis (1829 г.), стр. 515.
  33. ^ Эта таблица основана на статистических данных, предоставленных de Goncourt (1882), p. 210.
  34. ^ См. Письмо г-жи Сен-Юберти Антуану Доверню, процитированное в Williams (1906), стр. 315.
  35. ^ Пинго (1893), стр. 36–37.
  36. ^ а б Дю Блед (1893), стр. 338.
  37. ^ Письмо Сен-Юберти к дантрэгу, 25 (ноябрь 1787 г.), в de Goncourt (1882 г.), стр. 172–177. (Термины «le petit comte» и «mon Сеньор"оба относятся к Туркони.)
  38. ^ Дакворт (1986), стр. 189.
  39. ^ Пинго (1893), стр. 63.
  40. ^ Пинго (1893), стр. 79.
  41. ^ де Гонкур (1882), стр. 216.
  42. ^ де Гонкур (1882), стр. 181–182
  43. ^ Таблица частично основана на данных Clayton (1863), Campardon (1884) и Pitou (1985). Если не указано иное, выступления проводились в Парижская опера.
  44. ^ «Лемойн или Мойн (Жан-Батист)». В Словарь музыкантов с древнейших времен до наших дней. Лондон: Sainsbury & Co., (1824), стр. 57.
  45. ^ Раштон, Джулиан. «Лемойн, Жан-Батист». / Сочинения. Grove Music Интернет. Оксфордская музыка онлайн. Oxford: Oxford University Press, по состоянию на 2 октября 2013 г. http://www.oxfordmusiconline.com/subscriber/article/grove/music/16390
  46. ^ де Гонкур (1885), стр. 13.
  47. ^ Шуке (1873), стр. 358; Питу (1985) стр. 483.
  48. ^ Теодор Лахарт (1878). Bibliothèque musicale du Théâtre de l'Opéra, том 1 [1671–1791]. Париж: Librairie des Bibliophiles, стр. 318 (Копировать в Интернет-архиве).
  49. ^ Фетис приписывает авторство этой «интермедии» богемскому музыканту «Антуану [Антону] Майеру» (Biographie universelle des Musiciens et bibliographie générale de la Musique, Том 6, Bruxelles / Mayence, Meline, Cans & C./Schott, 1840, стр. 334–335, доступный онлайн как бесплатная электронная книга Google); отчет о выступлениях того же возраста, однако приписывает его "м [онсьеру] Майеру, очень уважаемому учителю арфы", таким образом, возможно, Жан-Бернар Майер, немецкий арфист, который также работал в Париже в тот же период (Секреты воспоминаний для службы в истории литературы во Франции, заместитель MDCCLXII jusqu'à nos jours ..., Том 15, Лондон, Адамсон, 1781, доступный онлайн на Gallica - BNF).
  50. ^ Редакторы не указаны (1789 г.). Abrégé du Journal de Paris: ou Recueil des Articles les plus intéressans insérés dans le Journal, depuis son origine, & rangés par ordre de Matières, том 2 - вторая часть [1777–1781]. Париж: Journal de Paris, стр. 1248–1249 (Копировать как бесплатную электронную книгу Google).
  51. ^ Печатная партитура за период: Галлика - Национальная библиотека Франции (по состоянию на 9 сентября 2013 г.); либретто с оригинальным составом (с. 8): books.google (по состоянию на 11 сентября 2013 г.).
  52. ^ Это послужило актом V La feste de Mirza, балет-пантомима Гарделя и Госсека. Видеть Лахарте (1878), стр. 324–325.
  53. ^ Либретто и партитура на Галлика. (Содержит список актеров.)
  54. ^ Ни 17, ни 21 февраля 1781 г. (см. Lajarte (1878), стр. 324, 325) не было четвергом. Фактическая дата спектакля - 22 февраля, как указано в партитуре либретто. Проблема с датами в Lajarte могла побудить Питу (1985), стр. 212, предположить, что было два выступления, а не одно.
  55. ^ Питу, стр. 285.
  56. ^ Уильямс (1906), стр. 284.
  57. ^ а б Раштон, Джулиан. "Saint-Huberty, Mme de", в Стэнли Сэди (ред). Словарь оперы New Grove. Нью-Йорк: Grove (Oxford University Press), 1997, IV, стр. 128, ISBN  978-0-19-522186-2
  58. ^ Saint-Huberty заменил Розали Левассер в четвертом исполнении Renaud. После этого Левассер никогда не возобновляла своих выступлений в Королевской академии музыки (Pitou, p. 349).
  59. ^ Сент-Хуберти было дано восемь дней на подготовку роли Армиды. Жюльен (1878), стр. 57.
  60. ^ Кампардон (1884), стр. 279.
  61. ^ Чарльтон, Дэвид. «Дезед, Николай» / Сочинения. Grove Music Интернет. Оксфордская музыка онлайн. Oxford: Oxford University Press, по состоянию на 14 сентября 2013 г. http://www.oxfordmusiconline.com/subscriber/article_works/grove/music/07700#S07700.1 См. Также Pitou (1985), стр. 417.
  62. ^ Жюльен (1880b), стр. 152
  63. ^ СЕСАР[постоянная мертвая ссылка ]
  64. ^ Alceste либретто. Париж, мадам Вдова Йонас, 1861 г., стр. 5 (в Галлике)
  65. ^ Кампардон (1884) стр. 280, но ни один из других основных источников не зарегистрирован. Хотя утверждение Кампардона теоретически возможно, вполне вероятно, что Сент-Хуберти не появлялся в этой опере.
  66. ^ Оригинальное либретто к премьере «Непте» (в Галлике).
  67. ^ Clayton (1863), стр. 134–135; Эдвардс (1889), стр. 192–194.
  68. ^ Жюльен (1880a), стр. 233–234; де Гонкур (1885), стр. 170-174.
  69. ^ См. De Goncourt (1885), pp. 170–174; Уильямс (1906), стр. 317–319.
  70. ^ Жюльен (1880a), стр. 234.
  71. ^ Банхэм (1995), стр. 802.
  72. ^ Клейтон (1863), стр. 163. (Сама Клейтон была художницей.)
  73. ^ Смитсоновский институт Купер-Хьюитт, Национальный музей дизайна. "Жилет 1785–95". Смитсоновский институт. Получено 25 октября 2013.
  74. ^ "Сен-Юберти, Антуанетта Сесиль Клавель де". Europeana. Получено 26 октября 2013.
  75. ^ де Гонкур (1885), стр. 257.
  76. ^ Уильямс (1906), стр. 326–327. (Название города написано с ошибкой: «Миндризио»).
  77. ^ де Гонкур (1882), стр. 218.
  78. ^ де Гонкур (1885), стр. 269.
  79. ^ де Гонкур (1882), стр. 219.
  80. ^ Уильямс (1906), стр. 328.
  81. ^ Дакворт и Осборн (1985), стр. 67.
  82. ^ Дакворт и Осборн (1985) стр. 70; Дакворт (1986), стр. 194.
  83. ^ а б Пинго (1893), стр. 87.
  84. ^ Дакворт (1986), стр. 20.
  85. ^ Пинго (1893), стр. 83–84; Дакворт (1986), стр. 195–197.
  86. ^ Пинго (1893), стр. 87, 416.
  87. ^ де Гонкур (1885), стр. 261; Дакворт (1986), стр. 191.
  88. ^ Пинго (1893) стр. 87 сноска 2; Дакворт (1986), стр. 192.
  89. ^ де Гонкур (1885), стр. 262.
  90. ^ Пинго (1893), стр. 37.
  91. ^ Дакворт (1986), стр. 203.
  92. ^ де Гонкур (1882) стр. 226.
  93. ^ Дакворт (1986), стр. 212–213.
  94. ^ де Гонкур (1885), стр. 267–268. (Число «88» в этих письмах является закодированной ссылкой на Д'Антриги - см. Дакворт (1986), стр. 194.)
  95. ^ L'instituteur national, No. 129, 9 Floréal An III (вторник, 28 апреля 1795 г.), стр. 308-309. Копировать в Галлике. Также цитируется у de Goncourt (1885), p. 269.
  96. ^ Пинго (1893), стр. 156–158; также описано в рецензии «Секретный агент под Империей» в Литературном приложении к Зритель, 14 октября 1893 г., стр. 487.
  97. ^ Пинго (1893), стр. 147–148. О сомнении в личности человека, с которым встречался Дантрэг, см. Duckworth (1986), p. 242.
  98. ^ Дакворт (1986), стр. 231.
  99. ^ Это представление состоялось 9 марта 1787 года. Сразу после этого Бонапарт написал стихотворение, восхваляющее мадам. Сен-Хуберти. См. Dorlan (1932), стр. 27; де Гонкур (1882), стр. 4–5. Английский перевод стихотворения см. В Duckworth (1986), стр. 186,
  100. ^ Дакворт (1986), стр. 245–246 и стр. 250.
  101. ^ а б Пинго (1893), стр. 177.
  102. ^ Пинго (1893), стр. 166.
  103. ^ Пинго (1893), стр. 184.
  104. ^ Пинго (1893), стр. 184. - Однако, по словам Дакворта, Д'Антриг сбежал утром 28-го числа. См. Duckworth (1986), стр. 247.
  105. ^ Пинго (1893), стр. 184–186.
  106. ^ Дакворт (1986), стр. 247–248.
  107. ^ «Франция - Париж - 21 сентября» в г. Времена, Вторник, 26 сентября 1797 г., стр. 1, цв. Д.
  108. ^ Дакворт (1986), стр. 189 - Карта I.
  109. ^ Дакворт (1986), стр. 289.
  110. ^ а б c d е ж «Коронерское дознание». В Времена, Пятница, 24 июля 1812 г., стр. 3, кол. А – Б.
  111. ^ «Убийство графа и графини Дантрейг в Барнсе, графство Суррей». В Времена, Четверг, 23 июля 1812 г., стр. 3, цв. Б.
  112. ^ а б "Судебный циркуляр". В Времена, Понедельник, 27 июля 1812 г., стр. 3, цв. Д.
  113. ^ Дакворт (1986), стр 307, 320.
  114. ^ Дакворт (1986), стр. 320–321.
  115. ^ Бейк, Пол (1951). "Граф Дантрэг и крах французского консерватизма в 1789 году * ". Американский исторический обзор. Дои:10.1086 / ahr / 56.4.767. ISSN  1937-5239.
  116. ^ Beauguitte (1962), стр. 11.
  117. ^ Иногда упоминается (в другом месте) как Мари-Мадлен де Рашки.
  118. ^ Beauguitte (1962), стр. 15–33.
  119. ^ См. Анализ, представленный в Duckworth (1986), стр. 303–306. Как ни странно, Дакворт упустил из виду или проигнорировал несоответствие левой и правой груди в своих отчетах.
  120. ^ IMDb

Источники

  • Банхэм, Мартин (1995). Кембриджский путеводитель по театру (Третье издание). Кембридж: Издательство Кембриджского университета. (Перепечатка с исправлениями, 2000 г.).
  • Богит, Жермен (1962). La chanteuse poignardée: (La Saint-Huberty). Париж: Les éditions du Scorpion (Альтернатива коллекции).
  • Блан, Оливье [fr ] (1995). Les espions de la Révolution et de l’Empire. Париж: Перрен. ISBN  2-262-01116-8
  • Блан, Оливье (2002). L’amour à Paris au temps de Louis XVI. Париж: Перрен. ISBN  2-262-01716-6
  • Кампардон, Эмиль (1884). L'Académie Royale de Musique au XVIIIe siècle. Париж: Berger-Levrault et Cie.
  • Карбонье, Юри (2003). «Персональный мюзикл Парижской оперы в духе Луи XVI». В История, экономика и общество, 2003, 22e année, No. 2: L'opéra, à la croisée de l'histoire et de la musicologieС. 177–206.
  • Шуке, Гюстав (1873). Histoire de la musique dramatique en France depuis ses origines jusqu'à nos jours. Париж: Libraire Firmin Didot frères, fils et Cie.
  • Клейтон, Эллен Креаторн (1863). Королевы песни - Vol. я. Лондон: Smith, Elder & Co. - Копировать в Google Книгах.
  • де Гонкур, Эдмон (1882). La Saint-Huberty d'après sa correance et ses papiers de famille. Париж: Э. Денту. - Копировать в Галлике.
  • де Гонкур, Эдмон (1885). Мадам Сен-Юберти д'апре в корреспонденции и папье с семьей. Париж: G. Charpentier et Cie. - Копировать в Открытой библиотеке.
  • Дорлан, Александр (1932). "Visages d'autrefois: мадам Сен-Юберти". В La Vie en Alsace, (Том 10 (?)), № 2, Février 1932, стр. 25–30.
  • Дю Блед, Виктор (1893). "Комедии и комедии автрефуа, партия". В Revue des Deux Mondes, Tome Cent Quinzième, livraison du 15 Janvier 1893, стр. 312–358.
  • Дакворт, К. и Осборн, Э. (1985). «Hypotyposeis Климента Александрийского: французское наблюдение восемнадцатого века». В Журнал богословских исследований, 36, с. 67–83.
  • Дакворт, Колин (1986). Феномен Д'Антрэга: создание и разрушение агента шпионажа революционных роялистов. Ньюкасл-апон-Тайн: Avero Publications Ltd. ISBN  0-907977-14-6.
  • Эдвардс, Х. Сазерленд (1889). Идолы французской эстрады. Том II. Лондон: Ремингтон и Ко (Второе издание) - Копировать в Интернет-архиве.
  • Фетис, Франсуа-Жозеф (1829). Музыкальное ревю, Troisième année - Том V. Париж: Александр Менье.
  • Габорио, Эмиль (1863). Les comédiennes adorées. Париж: Э. Денту. - Копировать в HathiTrust.
  • Жюльен, Адольф (1878). La Cour et l'opéra sous Louis XVI. Париж: Дидье и Си.
  • Жюльен, Адольф (1880a). История костюмов в театре, depuis les origins jusq'à nos jours. Париж: Ж. Шарпантье.
  • Жюльен, Адольф (1880b). L'Opéra secret au XVIII века. Париж: Эдуард Рувейр.
  • Лахарт, Теодор (1878). Bibliothèque musicale du theatre de l'Opéra: Исторический каталог, хронологический, анекдотический. Фолиант премьер. Париж: Libraire des Bibliophiles. - Копировать в Открытой библиотеке.
  • Мармонтель, Жан-Франсуа (изд. Ренвик, Джон) (1974). Корреспонденция, Том II. Клермон-Ферран: Университет Клермон-Феррана, факультет литературы и человеческих наук.
  • Пинго, Леонсе (1893). Секретный агент ООН по революции и империи: граф д'Антрэж. Париж: Э. Плон, Nourrit et Cie.
  • Питу, Спайр (1985). Парижская опера. Энциклопедия оперы, балета, композиторов и исполнителей - рококо и романтика, 1715–1815 гг.. Westport CT / Лондон: Greenwood Press, стр. 483–484 (статья: Saint-Huberty, Antoinette-Cécile). ISBN  0-313-24394-8.
  • Уильямс, Хью Ноэль (1906). Поздние королевы французской эстрады. Лондон / Нью-Йорк: Харпер. - Копировать в Интернет-архиве.