Жан-Жак Руссо - Jean-Jacques Rousseau

Жан-Жак Руссо
Жан-Жак Руссо (нарисованный портрет) .jpg
Родившийся(1712-06-28)28 июня 1712 г.
Умер2 июля 1778 г.(1778-07-02) (66 лет)
ЭраФилософия 18 века
(ранняя современная философия )
Область, крайЗападная философия
ШколаСоциальный контракт
Романтизм
Основные интересы
Политическая философия, музыка, образование, литература, автобиография
Известные идеи
Генеральная воля, amour de soi, amour-propre, моральная простота человечества, обучение, ориентированное на ребенка, гражданская религия, народный суверенитет, позитивная свобода, общественное мнение
Подпись
Жан-Жак Руссо Signature.svg

Жан-Жак Руссо (Великобритания: /ˈрus/, нас: /рuˈs/;[1] Французский:[̃ʒak ʁuso]; 28 июня 1712 - 2 июля 1778) Женева философ, писатель и композитор. Его политическая философия повлиял на прогресс Просвещение по всей Европе, а также аспекты французская революция и развитие современной политической, экономической и образовательной мысли.

Его Дискурс о неравенстве и Общественный договор являются краеугольными камнями современной политической и социальной мысли. Руссо сентиментальный роман Джули, или Новая Элоиза (1761) был важен для развития премантизма и романтизм в художественной литературе.[2][3] Его Эмиль, или Об образовании (1762) - это просветительский трактат о месте человека в обществе. Автобиографические сочинения Руссо - посмертно опубликованные Признания (сочиненный в 1769 г.), положивший начало современной автобиографии, и незаконченный Мечты одинокого ходока (составлено 1776–1778 гг.) - на примере конца 18 века »Возраст чувствительности ", и особое внимание уделялось субъективность и самоанализ, который позже характеризовал современное письмо.

Руссо подружился с коллегой-писателем-философом Дени Дидро в 1742 году, а позже напишет о романтических проблемах Дидро в его Признания. В период французская революция, Руссо был самым популярным из философов среди членов Якобинский клуб. Он был похоронен как национальный герой в Пантеон в Париже в 1794 году, через 16 лет после его смерти.

биография

Молодость

Руссо родился в Женева, который в то время был город-государство и протестантский сподвижник Швейцарская Конфедерация. С 1536 г. Женева была Гугенот республика и резиденция Кальвинизм. За пять поколений до Руссо его предок Дидье, книготорговец, который, возможно, издавал протестантские трактаты, избежал преследований со стороны французских католиков, бежав в Женеву в 1549 году, где он стал торговцем вином.[4][5]

Дом, где родился Руссо, на Гран-Рю, дом 40, Женева.

Руссо гордился тем, что его семья из Moyen порядка (или среднего класса) имели право голоса в городе. На протяжении всей своей жизни он обычно подписывал свои книги «Жан-Жак Руссо, гражданин Женевы».[6]

Теоретически Женева управлялась «демократически» ее голосующими «гражданами»-мужчинами. Граждане составляли меньшинство населения по сравнению с иммигрантами, называемыми «жителями», чьи потомки назывались «туземцами» и по-прежнему не имели избирательного права. Фактически, город управлялся не голосованием «горожан», а небольшим количеством богатых семей, которые составляли «Совет двухсот»; они делегировали свои полномочия исполнительной группе из 25 членов, из их числа называемой «Малый совет».

В Женеве было много политических дебатов, вплоть до торговцев. Много дискуссий было вокруг идеи суверенитета народа, над которой правящий класс олигархии насмехался. В 1707 году демократический реформатор по имени Пьер Фатио выразил протест против этой ситуации, заявив, что «суверен, который никогда не совершает акта суверенитета, является воображаемым существом».[7] Расстрелян по приказу Малого Совета. Отец Жан-Жака Руссо, Исаак, в это время не было в городе, но дед Жан-Жака поддержал Фатио и был за это наказан.[6]

Производство часов стало семейной традицией ко времени отца Руссо, Исаака Руссо. Исаак последовал за своим дедом, отцом и братьями в бизнес, за исключением короткого периода обучения танцам в качестве учителя танцев.[8][страница нужна ] Исаак, несмотря на свой статус ремесленника, был хорошо образован и любил музыку. «Женевский часовщик, - писал Руссо, - это человек, которого можно представить где угодно; парижский часовщик годен говорить только о часах».[6][примечание 1]

В 1699 году Исаак столкнулся с политическими трудностями, вступив в ссору с заезжими английскими офицерами, которые в ответ обнажили мечи и стали угрожать ему. После вмешательства местных властей Исаак был наказан, поскольку Женева была озабочена поддержанием своих связей с иностранными державами.[9]

Мать Руссо, Сюзанна Бернар Руссо, была из семьи высшего сословия. Ее воспитывал дядя Сэмюэл Бернар, кальвинистский проповедник. Он заботился о Сюзанне после того, как ее отец Жак (у которого были проблемы с законными и религиозными властями из-за внебрачной связи и любовницы) умер в возрасте 30 с небольшим лет.[9] В 1695 году Сюзанне пришлось ответить на обвинения в том, что она ходила в уличный театр, переодевшись крестьянкой, чтобы посмотреть на Винсента Саррасена, которого она полюбила, несмотря на его продолжающийся брак. После слушания ей было приказано Женевская консистория чтобы никогда больше с ним не общаться.[10] Она вышла замуж за отца Руссо в возрасте 31 года. Сестра Исаака вышла замуж за брата Сюзанны восемь лет назад, после того, как она забеременела, и они были наказаны Консисторией. Ребенок умер при рождении. Позже взрослые в его семье рассказали юному Руссо романтическую сказку о ситуации, сложившуюся в его семье, - сказку, в которой юная любовь отвергалась неодобрительным патриархом, но преобладала верностью братьев и сестер, что в этой истории привело к любви, побеждающей всех. и два брака, объединяющие семьи в один день. Руссо так и не узнал правды.[10]

Руссо родился 28 июня 1712 года, и позже он расскажет: «Я родился почти при смерти, у них было мало надежды спасти меня».[11] Он был крещен 4 июля 1712 года в большом соборе.[11] Его мать умерла от послеродовая лихорадка через девять дней после его рождения, которое он позже описал как «первое из моих несчастий».[11]

Он и его старший брат Франсуа воспитывались отцом и тетей по отцовской линии, которую также звали Сюзанна. Когда Руссо было пять лет, его отец продал дом, который семья получила от родственников его матери. Хотя идея заключалась в том, что его сыновья унаследуют основную сумму, когда вырастут, а он тем временем будет жить за счет процентов, в конце концов отец забирал большую часть значительных доходов.[8][страница нужна ] После продажи дома семья Руссо переехала из квартала, где проживали представители высшего сословия, и переехала в жилой дом в районе, где жили ремесленники - серебряники, граверы и другие часовщики.[8][страница нужна ] Выросший среди ремесленников, Руссо позже выгодно противопоставил их тем, кто создавал более эстетичные произведения, написав «те важные люди, которых называют художниками, а не ремесленниками, работают исключительно для праздных и богатых и назначают произвольную цену за свои безделушки».[12] Руссо также подвергался воздействию классовой политики в этой среде, поскольку ремесленники часто агитировали в кампании сопротивления привилегированному классу, управляющему Женевой.[8][страница нужна ]

Руссо не помнил, как учился читать, но он помнил, как, когда ему было пять или шесть лет, отец поощрял его любовь к чтению:

Каждый вечер после ужина мы читаем какую-то часть небольшого сборника романсов [приключенческих историй], принадлежавшего моей матери. Мой отец задумал только улучшить меня в чтении, и он думал, что эти занимательные произведения были рассчитаны на то, чтобы вызвать у меня к ним привязанность; но вскоре мы оказались настолько заинтересованы в приключениях, которые они содержали, что попеременно читали вместе целые ночи и не могли отказаться, пока не закончили том. Иногда утром, услышав ласточки у нашего окна, мой отец, очень стыдясь этой слабости, кричал: «Пойдем, пойдем, пойдем спать; я больше ребенок, чем ты». (Признания, книга 1)

Чтение Руссо эскапистских рассказов (таких как L'Astrée к Оноре д'Урфе ) подействовали на него; Позже он писал, что они «дали мне причудливые и романтические представления о человеческой жизни, от которых никогда не могли излечить меня опыт и размышления».[8][страница нужна ] Закончив читать романы, они начали читать сборник древних и современных классических произведений, оставленный дядей его матери. Из них его любимым был Плутарх с Жития знатных греков и римлян, которые он читал отцу, пока делал часы. Руссо видел в творчестве Плутарха еще один вид романа - благородные поступки героев - и разыгрывал поступки персонажей, о которых читал.[8][страница нужна ]

Наблюдая за тем, как местные жители участвуют в ополченцы произвел большое впечатление на Руссо. На протяжении всей своей жизни он вспоминал одну сцену, где после того, как добровольцы закончили свои маневры, они начали танцевать вокруг фонтана, и большинство людей из соседних домов вышли, чтобы присоединиться к ним, в том числе он и его отец. Руссо всегда видел в ополченцах воплощение народного духа в противовес армиям правителей, которых он считал позорными наемниками.[8][13][14]

Когда Руссо было десять лет, его отец, заядлый охотник, вступил в юридическую ссору с богатым землевладельцем, на землях которого он был пойман за незаконное проникновение. Чтобы избежать верного поражения в суде, он перебрался в Ньон на территорию Берна, взяв с собой тетю Руссо Сюзанну. Он женился повторно, и с этого момента Жан-Жак почти не видел его.[15] Жан-Жак остался со своим дядей по материнской линии, который вместе с собственным сыном Авраамом Бернаром отправил его на двухлетний срок в деревню под Женевой к кальвинистскому священнику. Здесь мальчики подобрали элементы математики и рисования. Руссо, которого всегда глубоко волновали религиозные службы, какое-то время даже мечтал стать протестантским священником.

Les Charmettes, где Руссо жил с Франсуаза-Луиза де Варенс с 1735 по 1736 год, сейчас музей, посвященный Руссо

Практически вся информация о молодости Руссо получена из его посмертно опубликованных Признания, в котором хронология несколько запутана, хотя недавние ученые прочесали архивы в поисках подтверждений, чтобы заполнить пробелы. В 13 лет Руссо был отдан учеником в нотариус а затем граверу, который его избил. В 15 лет он сбежал из Женевы (14 марта 1728 г.), вернувшись в город и обнаружив, что городские ворота заперты из-за комендантского часа.

В соседнем Савой он нашел убежище у римско-католического священника, который познакомил его с Франсуаза-Луиза де Варенс, 29 лет. Она была дворянкой протестантского происхождения, разлученной со своим мужем. Как профессиональный прозелитизатор-мирянин, ей платил король Пьемонт помочь привести протестантов в католицизм. Они отправили мальчика в Турин, столица Савойи (в которую входил Пьемонт, на территории современной Италии), чтобы завершить его обращение. Это привело к тому, что ему пришлось отказаться от своего женевского гражданства, хотя позже он вернулся к кальвинизму, чтобы вернуть его.

Обращаясь к католицизму, и де Варенс, и Руссо, вероятно, отреагировали на настаивание кальвинизма на полная порочность человека. Лео Дамрош пишет: «Женевская литургия восемнадцатого века по-прежнему требовала, чтобы верующие провозгласили,« что мы несчастные грешники, рожденные в порочности, склонные к злу, неспособные сами делать добро ».[16] Де Варенс, а деист по склонности, был привлечен к католической доктрине прощения грехов.

Оказавшись в одиночестве, поскольку его отец и дядя более или менее отреклись от него, юный Руссо какое-то время поддерживал себя в качестве слуги, секретаря и наставника, странствуя по Италии (Пьемонту и Савойе) и Франции. В это время он то и дело жил с де Варенсом, которого боготворил и называл своим. маман. Польщенный его преданностью, де Варенс попытался приобщить его к профессии и организовал для него формальные уроки музыки. В какой-то момент он ненадолго посетил семинарию с идеей стать священником.

Ранняя зрелость

Франсуаза-Луиза де Варенс

Когда Руссо исполнилось 20 лет, де Варенс приняла его как своего любовника, а также была близка к управляющему ее дома. Сексуальный аспект их отношений ( ménage à trois ) смущал Руссо и заставлял его чувствовать себя неловко, но он всегда считал де Варенса величайшей любовью своей жизни. Она была довольно расточительницей, имела большую библиотеку и любила развлекаться и слушать музыку. Она и ее круг, состоящий из образованных членов католического духовенства, познакомили Руссо с миром писем и идей. Руссо был равнодушным студентом, но в свои 20 лет, когда он был отмечен долгими приступами ипохондрия, он всерьез занялся изучением философии, математики и музыки. В 25 лет он получил небольшое наследство от своей матери и использовал его часть, чтобы выплатить де Варенс финансовую поддержку ему. В 27 лет он устроился на работу репетитором в Лион.

В 1742 году Руссо переехал в Париж, чтобы представить Академия наук с новой системой нумерованные ноты он верил, что сделает его состояние. Его система, предназначенная для совместимости с типография, состоит из одной строки и отображает числа, представляющие интервалы между нотами и точками и запятыми, обозначающими ритмические значения. Полагая, что система непрактична, Академия отвергла ее, хотя они хвалили его мастерство в предмете и призвали его попробовать еще раз. Он подружился Дени Дидро в том году, соединяясь вокруг обсуждения литературных начинаний.[17]

Палаццо Томмазо Кверини на 968 Каннареджо Венеция который служил посольством Франции в период, когда Руссо был секретарем посла

С 1743 по 1744 год Руссо занимал почетную, но плохо оплачиваемую должность секретаря графа де Монтэга, французского посла в Венеция. Это пробудило в нем пожизненную любовь к итальянской музыке, особенно к опере:

Я привез с собой из Парижа предрассудки этого города против итальянской музыки; но я также получил от природы чуткость и тонкость различения, которым не могут противостоять предрассудки. Вскоре я проникся страстью к итальянской музыке, которой она вдохновляет всех, кто способен ощутить ее превосходство. Слушая баркаролы, я обнаружил, что еще не знаю, что такое пение ...

— Признания[18]

Работодатель Руссо обычно получал стипендию с опозданием на год и нерегулярно платил своему персоналу.[19] Спустя 11 месяцев Руссо уволился, исходя из опыта глубокого недоверия к правительственной бюрократии.

Вернуться в Париж

Вернувшись в Париж, нищий Руссо подружился и стал любовником Тереза ​​Левассер, швея, которая была единственной опорой для ее матери и многочисленных неудачливых братьев и сестер. Сначала они не жили вместе, хотя позже Руссо взял Терезу и ее мать к себе в качестве своих слуг, а сам взял на себя бремя содержания ее большой семьи. По его ПризнанияДо того, как она переехала к нему, Тереза ​​родила ему сына и еще четырех детей (для этого числа нет независимой проверки).[заметка 2]

Руссо писал, что он убедил Терезу отдать каждого из новорожденных в больницу для подкидышей, ради ее «чести». «Ее мать, которая боялась неудобств сопляка, пришла мне на помощь, и она [Тереза] позволила себя одолеть» (Признания). В своем письме к мадам де Франкей в 1751 году он сначала притворился, что недостаточно богат, чтобы растить своих детей, но в книге IX Признания он привел истинные причины своего выбора: «Я дрожал при мысли о том, чтобы доверить их семье, плохо воспитанной, чтобы получить еще более низкое образование. Риск получения образования больница для подкидышей было намного меньше ».

Десять лет спустя Руссо наводил справки о судьбе своего сына, но никаких записей найти не удалось. Когда Руссо впоследствии стал известен как теоретик образования и воспитания детей, его отказ от детей использовался его критиками, в том числе Вольтер и Эдмунд Берк, как основу ad hominem атаки.[20]

Начиная с некоторых статей о музыке 1749 г.,[заметка 3] Руссо написал множество статей в Дидро и Д'Аламбер отлично Энциклопедия, самой известной из которых была статья по политической экономии, написанная в 1755 году.

Идеи Руссо были результатом почти навязчивого диалога с писателями прошлого, фильтруемого во многих случаях через беседы с Дидро. В 1749 году Руссо ежедневно навещал Дидро, брошенного в крепость Vincennes под lettre de cachet за мнения в его "Lettre sur les aveugles ", что намекало на материализм, вера в атомы, и естественный отбор. По мнению историка науки Конвей Зиркл Руссо видел в концепции естественного отбора «средство улучшения человеческого вида».[21]

Руссо читал о конкурсе эссе, организованном Académie de Dijon будет опубликовано в Mercure de France на тему, было ли развитие искусств и наук морально полезным. Он писал, что, идя в Венсен (примерно в трех милях от Парижа), он получил откровение, что искусства и науки ответственны за моральное вырождение человечества, которое в основном было добрым по своей природе. Руссо 1750 г. Беседа об искусстве и науках был удостоен первой премии и снискал ему значительную известность.

Руссо продолжал интересоваться музыкой. Он написал и слова, и музыку своей оперы. Le Devin du Village (Деревенский прорицатель), который выполнялся для Король Людовик XV в 1752 году. Король был так доволен своей работой, что предложил Руссо пожизненную пенсию. К неудовольствию своих друзей, Руссо отказался от этой большой чести, что принесло ему дурную славу как «человека, отказавшегося от королевской пенсии». Он также отклонил несколько других выгодных предложений, иногда с резкостью, граничащей с резкостью, что оскорбляло его и создавало проблемы. В том же году визит труппы итальянских музыкантов в Париж и их исполнение Джованни Баттиста Перголези с La serva padrona, подсказал Querelle des Bouffons, который противопоставил главных героев французской музыки сторонникам итальянского стиля. Руссо, как отмечалось выше, был горячим сторонником итальянцев против Жан-Филипп Рамо и другие, внося важный вклад в Письмо о французской музыке.

Вернуться в Женеву

Вернувшись в Женеву в 1754 году, Руссо снова перешел в Кальвинизм и восстановил свое официальное женевское гражданство. В 1755 году Руссо завершил свою вторую крупную работу, Дискурс о происхождении и причинах неравенства среди мужчинДискурс о неравенстве ), который развивал аргументы Беседа об искусстве и науках.

Современный портрет графини Худето

Он также преследовал неосуществленную романтическую привязанность с 25-летним парнем. Софи д'Удето, что частично вдохновило его эпистолярный роман, Жюли, оу нувель, Элоиза (также на основе воспоминаний о его идиллических юношеских отношениях с г-жой де Варенс). Софи приходилась кузиной и гостьей покровительнице Руссо и хозяйке дома. Мадам д'Эпине, к которому он относился довольно высокомерно. Он возмущался пребыванием у мадам. д'Эпине, который ненавидел неискренние разговоры и поверхностный атеизм Энциклопедисты которого он встретил за ее столом. Оскорбленные чувства привели к ожесточенной трехсторонней ссоре между Руссо и мадам д'Эпине; ее любовник, журналист Гримм; и их общий друг Дидро, который встал на их сторону против Руссо. Позже Дидро описал Руссо как «лживого, тщеславного, как сатана, неблагодарного, жестокого, лицемерного и злого ... Он высасывал из меня идеи, сам использовал их, а затем притворился, что меня презирает».[22]

Mme d'Epinay, автор: Жан-Этьен Лиотар, ок 1759 г. (Музей искусства и истории, Женева)

Разрыв Руссо с Энциклопедисты совпало с составлением трех его основных работ, во всех из которых он подчеркивал свою горячую веру в духовное происхождение души человека и вселенной, в отличие от материализм Дидро, La Mettrie и Д'Гольбах. В этот период Руссо пользовался поддержкой и покровительством Шарль Франсуа Фредерик де Монморанси-Люксембург и Принц де Конти, два самых богатых и могущественных дворянина Франции. Эти люди искренне любили Руссо и наслаждались его способностью говорить на любую тему, но они также использовали его как способ отомстить. Людовик XV и политическая фракция, окружающая его любовницу, Мадам де Помпадур. Однако даже с ними Руссо зашел слишком далеко, добиваясь отказа, когда критиковал практику налоговое сельское хозяйство, которым некоторые из них занимались.[23]

800-страничный роман Руссо о настроение, Жюли, оу нувель, Элоиза, был опубликован в 1761 году с огромным успехом. Восхитительные описания в книге естественной красоты швейцарской сельской местности вызвали отклик у публики и, возможно, помогли разжечь последующее увлечение альпийскими пейзажами девятнадцатого века. В 1762 году Руссо опубликовал Du Contrat Social, Principes du droit politique (по-английски буквально Об общественном договоре, принципах политического права ) в апреле. Даже его друг Антуан-Жак Рустан почувствовал необходимость написать вежливое опровержение главы о гражданской религии в Социальный контракт, из чего следовало, что понятие Христианская республика было парадоксально, поскольку христианство учило подчинению, а не участию в общественных делах. Руссо помог Рустану найти издателя для опровержения.[24]

Руссо опубликовал Эмиль, или Об образовании в мае. Знаменитый раздел Эмиль, «Исповедание веры савойского викария», предназначалось для защиты религиозных убеждений. Выбор Руссо католического викария из скромного крестьянского происхождения (вероятно, на основе доброго прелата, которого он встретил в подростковом возрасте) в качестве представителя защиты религии сам по себе был смелым нововведением для того времени. Кредо викария было Социнианство (или же Унитаризм как это называется сегодня). Потому что он отверг первородный грех и Божественное откровение обиделись и протестантские, и католические власти.[примечание 4]

Более того, Руссо отстаивал мнение, что в той мере, в какой они ведут людей к добродетели, все религии одинаково достойны, и поэтому люди должны соответствовать религии, в которой они были воспитаны. Этот религиозный индифферентизм вызвала запрет на ввоз Руссо и его книг во Францию ​​и Женеву. Он был осужден с кафедры архиепископом Парижским, его книги были сожжены и были выданы ордера на его арест.[25] Бывшие друзья, такие как Джейкоб Верн Женевский не мог принять его взгляды и написал яростные опровержения.[26]

Отзывчивый наблюдатель, Дэвид Хьюм «не проявил удивления, когда узнал, что книги Руссо запрещены в Женеве и других местах». Руссо, писал он, «не имел мер предосторожности, чтобы скрыть какие-либо завесы над своими чувствами; и, поскольку он презирает, чтобы скрыть свое презрение к сложившимся мнениям, он не мог удивляться, что все фанатики ополчились против него. ни в одной стране пресса не так защищена ... чтобы не сделать такую ​​открытую атаку на народные предрассудки в некоторой степени опасной ".[27]

Вольтер и Фридрих Великий

После Руссо Эмиль возмутился французским парламентом, парламент издал постановление о его аресте, в результате чего он бежал в Швейцарию. Впоследствии, когда швейцарские власти также проявили к нему неприязнь, осудив как Эмиль, а также Общественный договор - Вольтер пригласил Руссо приехать и жить с ним, комментируя, что: «Я всегда буду любить автора« Савоярда Викера », что бы он ни делал, и что бы он ни делал ... Пусть он приедет сюда [к Ферни ]! Он должен прийти! Я приму его с распростертыми объятиями. Он будет хозяином здесь больше, чем я. Я буду относиться к нему как к своему собственному сыну ».[28][29]

Рамзи, Аллан (1766), Руссо в армянском костюме (портрет)

Позже Руссо выразил сожаление, что не ответил на приглашение Вольтера. В июле 1762 года, после того как Руссо был проинформирован о том, что он не может продолжать жить в Берне, д'Аламбер посоветовал ему переехать в Княжество Невшатель, управляемый Фридрих Великий Пруссии. Впоследствии Руссо принял приглашение проживать в Môtiers, пятнадцать миль от Невшателя. 11 июля 1762 года Руссо написал Фредерику, описывая, как он был изгнан из Франции, из Женевы и из Берна; и ища защиты Фредерика. Он также упомянул, что критиковал Фредерика в прошлом и будет продолжать критиковать Фредерика в будущем, заявив, однако: «Ваше Величество, можете распоряжаться мной, как хотите». Фредерик, все еще в середине Семилетняя война, а затем написал местному губернатору Невшателя: Маришаль Кейт кто был их общим другом:

Мы должны помочь этому несчастному несчастному. Его единственная обида - иметь странные мнения, которые он считает хорошими. Я пришлю сто крон, из которых ты будешь любезен дать ему столько, сколько ему нужно. Я думаю, он охотнее примет их натурой, чем наличными. Если бы мы не были в состоянии войны, если бы мы не были разрушены, я бы построил ему отшельник с садом, где он мог бы жить, как, я думаю, наши первые отцы ... Я думаю, бедный Руссо упустил свое призвание; Очевидно, он родился, чтобы быть известным отшельником, пустынным отцом, прославленным за свои аскезы и бичевания ... Я прихожу к выводу, что нравы вашего дикаря столь же чисты, как нелогичны его мысли.[29]

Руссо, тронутый помощью, которую он получил от Фредерика, заявил, что с тех пор он проявляет большой интерес к деятельности Фредерика. Когда Семилетняя война подходила к концу, Руссо снова написал Фредерику, поблагодарив его за полученную помощь и призвав положить конец военным действиям и вместо этого постараться сделать своих подданных счастливыми. Фредерик ничего не ответил, но сказал Киту, что Руссо «отругал» его.[30]

Беглец

Более двух лет (1762–1765) Руссо жил в Môtiers, проводя время за чтением и письмом и встречаясь с посетителями[31] Такие как Джеймс Босуэлл (Декабрь 1764 г.). Тем временем местные служители узнали об отступничестве в некоторых из его писаний и решили не позволять ему оставаться поблизости. Консистория Невшателя призвала Руссо ответить на обвинение в богохульстве. Он написал в ответ, прося прощения за его неспособность сидеть в течение длительного времени из-за своего недуга.[31][32][33][34] Впоследствии пастор Руссо, Фредерик-Гийом де Монмоллен,[35] начал публично осуждать его как антихриста.[31][32] В одной подстрекательской проповеди Монмоллин процитировал Притчи 15: 8: «Мерзость для Господа жертва нечестивых, а молитва праведных - его радость»; Это было истолковано всеми так, что причастие Руссо было ненавистно Господу.[36][37] Церковные нападки воспламенили прихожан, которые забросали Руссо камнями, когда тот выходил на прогулку. Около полуночи 6–7 сентября 1765 года дом, в котором останавливался Руссо, забросали камнями, а некоторые стеклянные окна были разбиты.[32] Когда местный чиновник Мартине прибыл в резиденцию Руссо, он увидел на балконе столько камней, что воскликнул: «Боже мой, это карьер!»[37] В этот момент друзья Руссо в Мотье посоветовали ему покинуть город.[32]

Поскольку он хотел остаться в Швейцарии, Руссо решил принять предложение переехать на крошечный остров, Иль-де-Сен-Пьер, имея уединенный дом. Хотя это было в пределах Кантон Берн, откуда он был изгнан двумя годами ранее, его неофициально заверили, что он может переехать в этот островной дом, не опасаясь ареста, и он так и сделал (10 сентября 1765 г.). Здесь, несмотря на удаленность его убежища, посетители искали его как знаменитость.[38] Однако 17 октября 1765 года сенат Берна приказал Руссо покинуть остров и всю бернскую территорию в течение пятнадцати дней. Он ответил, прося разрешения продлить его пребывание, и предложил заключить в тюрьму в любом месте в пределах их юрисдикции, имея только несколько книг в его распоряжении и разрешение иногда гулять в саду, живя за свой счет. В ответ Сенат приказал Руссо покинуть остров и всю Бернскую территорию в течение двадцати четырех часов. 29 октября 1765 года он покинул остров Сен-Пьер и переехал в Страсбург. На этой точке:

У него были приглашения в Потсдам от Фредерика, на Корсику от Паоли в Лоррейн из Сен-Ламбер, в Амстердам из Рей издатель и в Англию от Дэвида Юма.[32][39]

Впоследствии он решил принять Юм Приглашение поехать в Англию.[39]

Снова в Париже

9 декабря 1765 года, получив у французского правительства паспорт для приезда в Париж, Руссо покинул Страсбург и направился в Париж, куда он прибыл через неделю, и поселился во дворце своего друга Принц Конти. Здесь он встретил Юма, а также многочисленных друзей и доброжелателей, и стал очень заметной фигурой в городе.[39][40][41] В это время Юм писал:

Невозможно выразить или вообразить энтузиазм этой нации в пользу Руссо ... Никто никогда так не наслаждался их вниманием ... Вольтер и все остальные совершенно затмились.[39]

В это время могла состояться одна значимая встреча: Дидро хотел примириться и помириться с Руссо. Однако, поскольку и Дидро, и Руссо хотели, чтобы другой человек проявил инициативу в этом отношении, встречи между ними не произошло.[42]

Письмо Уолпола

1 января 1766 г. Гримм написал отчет своему клиентура, в которое он включил письмо, которое, как считается, было написано Фридрихом Великим Руссо. Это письмо на самом деле было составлено Гораций Уолпол как шутливый розыгрыш.[примечание 5] Уолпол никогда не встречал Руссо, но он был хорошо знаком с Дидро и Гриммом. Письмо вскоре получило широкую огласку;[43][44][45] Считается, что Юм присутствовал и участвовал в его создании.[43][46] 16 февраля 1766 года Юм написал маркизе де Брабантане: «Единственная шутка, которую я позволил себе в связи с мнимым письмом короля Пруссии, была сделана мной за обеденным столом лорда Оссори».[46] Это письмо было одной из причин последующего разрыва отношений Юма с Руссо.[44][45]

В Британии

4 января 1766 года Руссо покинул Париж вместе с Юмом, купцом Де Люзом (старый друг Руссо) и султаном, любимцем Руссо. После четырехдневного путешествия в Кале, где они остановились на две ночи, путешественники сели на корабль в Дувр. 13 января 1766 года они прибыли в Лондон.[46][42][47] Вскоре после их прибытия Дэвид Гаррик устроил коробку в Театр Друри-Лейн Юма и Руссо в ночь, когда король и Королева также присутствовал. Гаррик сам играл в комедии, а также в трагедии Вольтера.[46][48][49] Руссо был так взволнован во время выступления, что слишком сильно наклонился и чуть не выпал из коробки; Юм заметил, что король и королева смотрели на Руссо больше, чем на представление.[44][45] После этого Гаррик подал ужин для Руссо, который высоко оценил игру Гаррика: «Сэр, вы заставили меня пролить слезы над вашей трагедией и улыбнуться вашей комедии, хотя я почти не понимал ни слова на вашем языке».[46]

В то время Юм положительно относился к Руссо; В письме к мадам де Брабантан Юм писал, что после внимательного наблюдения за Руссо он пришел к выводу, что никогда не встречал более приветливого и добродетельного человека. По словам Юма, Руссо был «мягким, скромным, ласковым, бескорыстным, чрезвычайно чувствительным».[46] Первоначально Юм поселил Руссо в доме мадам Адамс в Лондоне, но Руссо стал принимать так много посетителей, что вскоре захотел переехать в более тихое место. Ему поступило предложение поселить его в валлийском монастыре, и он был склонен принять его, но Юм убедил его переехать в Chiswick.[46][50] Руссо попросил Терезу присоединиться к нему.[49]

Тем временем, Джеймс Босуэлл, затем в Париже, предложил сопроводить Терезу к Руссо.[51][50] (Босуэлл ранее встречался с Руссо и Терезой в Мотье; впоследствии он также послал Терезе гранатовое ожерелье и написал Руссо, прося разрешения время от времени общаться с ней).[51] Юм предвидел, что должно было случиться: «Я боюсь какого-нибудь события, которое станет фатальным для чести нашего друга».[51][50] Босвелл и Тереза ​​были вместе больше недели, и, согласно записям в дневнике Босвелла, они завершили отношения, несколько раз вступив в половую связь.[51][50] Однажды Тереза ​​сказала Босуэллу: «Не думайте, что вы любовник лучше, чем Руссо».[51]

Поскольку Руссо очень хотел переехать в более отдаленное место, Ричард Дэвенпорт - богатый и пожилой вдовец, говоривший по-французски - предложил разместить Терезу и Руссо в Вуттон Холл в Стаффордшире. 22 марта 1766 года Руссо и Тереза ​​выступили в Вуттон вопреки совету Юма. Юм и Руссо никогда больше не встретятся.[52][50][53] Сначала Руссо понравилось его новое жилье в Вуттон-холле, и он положительно отзывался о естественной красоте этого места и о том, как он себя переродился, забыв о прошлых печалях.[53][54][55]

Ссора с Юмом

3 апреля 1766 г. ежедневная газета опубликовала письмо, в котором Гораций Уолпол обманул Руссо, без упоминания Уолпола в качестве настоящего автора; То, что редактором издания был личный друг Юма, усугубило горе Руссо. Постепенно в британской прессе стали появляться статьи с критикой Руссо; Руссо считал, что Юм как хозяин должен был защищать его. Более того, по оценке Руссо, некоторая публичная критика содержала детали, в которых был осведомлен только Юм.[54] Кроме того, Руссо был огорчен, обнаружив, что Юм поселился в Лондоне с Франсуа Троншеном, сыном врага Руссо в Женеве.[56][45][54][57]

Примерно в это же время Вольтер анонимно опубликовал свой Письмо доктору Ж.-Дж. Пансоф в котором он привел выдержки из многих предыдущих заявлений Руссо, критиковавших жизнь в Англии; самые разрушительные части рецензии Вольтера были перепечатаны в лондонском периодическом издании. Руссо теперь решил, что существует заговор с целью опорочить его.[54][45] Еще одной причиной неудовольствия Руссо было его беспокойство о том, что Юм может подделать его почту.[50][53][58][56] Недоразумение возникло из-за того, что Руссо устал получать объемную корреспонденцию, почтовые расходы которой он должен был оплачивать.[примечание 6] Юм предложил самому открыть почту Руссо и переслать важные письма Руссо; это предложение было принято.[50][53] Однако есть некоторые свидетельства того, что Юм перехватывал даже исходящую почту Руссо.[59]

После некоторой переписки с Руссо, которая включала восемнадцатистраничное письмо Руссо с описанием причин его негодования, Юм пришел к выводу, что Руссо теряет душевное равновесие. Узнав, что Руссо донес на него своим парижским друзьям, Юм отправил копию длинного письма Руссо по адресу: Мадам де Буффлер. Она ответила, заявив, что, по ее оценке, предполагаемое участие Хьюма в композиции Горация Уолпола искусственный письмо послужило поводом для гнева Руссо.[57][60][примечание 7]

Когда Юм узнал, что Руссо пишет Признания, он предполагал, что данный спор будет отражен в книге. Адам Смит, Тюрго, Маришаль Кейт, Гораций Уолпол и мадам де Буффлер посоветовали Юму не предавать огласке его ссору с Руссо; однако многие члены кружок д'Гольбаха -особенно, д'Аламбер - побудили его раскрыть свою версию событий. В октябре 1766 года версия ссоры Юма была переведена на французский и опубликована во Франции; в ноябре он был опубликован в Англии.[61][62][60] Гримм включил это в свой соответствие; в конечном счете,

ссора разразилась в Женеве, Амстердаме, Берлине и Санкт-Петербурге. Дюжина брошюр удвоила брут. Уолпол напечатал свою версию спора; Босуэлл напал на Уолпола; Мадам де ла Тур Precis sur M. Rousseau назвал Юма предателем; Вольтер прислал ему дополнительные материалы о проступках и преступлениях Руссо, о его частом посещении «мест дурной славы» и о его подрывной деятельности в Швейцарии. Георгий III «следил за битвой с большим любопытством».[60]

После того, как спор стал достоянием общественности, отчасти благодаря комментариям известных издателей, таких как Эндрю Миллар,[63]Уолпол сказал Хьюму, что подобные ссоры только в конечном итоге становятся источником развлечения для Европы. Дидро снисходительно относился к этой неразберихе: «Я хорошо знал этих двух философов. Я мог бы написать о них пьесу, которая заставила бы вас плакать, и это извинило бы их обоих».[62] Среди споров вокруг его ссоры с Юмом Руссо хранил публичное молчание; но теперь он решил вернуться во Францию. Чтобы побудить его сделать это быстро, Тереза ​​сообщила ему, что слуги в Вуттон-холле пытались отравить его. 22 мая 1767 года Руссо и Тереза ​​высадились из Дувр за Кале.[60]

В Гренобле

22 мая 1767 года Руссо вернулся во Францию, хотя ордер на его арест оставался в силе. Он взял вымышленное имя, но был признан, и в его честь был устроен банкет в городе. Амьен.[64][65][66] Многие французские дворяне предлагали ему резиденцию в это время. Изначально Руссо решил остановиться в имении под Парижем, принадлежащем Мирабо. Впоследствии, 21 июня 1767 года, он переехал в замок принца Конти в Trie.[66][67]

Примерно в это же время у Руссо начались чувства паранойи, беспокойства и заговора против него. По большей части это было всего лишь его воображение, но 29 января 1768 года театр в Женеве был разрушен в результате пожара, и Вольтер лживо обвинил в этом Руссо.[66][68][69][70][71][72] В июне 1768 года Руссо покинул Три, оставив Терезу, и первым отправился в Лион, а затем Bourgoin. Теперь он пригласил сюда Терезу и «женился».[примечание 8] она под его псевдонимом «Рену» на фальшивой гражданской церемонии в Бургуане 30 августа 1768 года.[66][72][74]

В январе 1769 года Руссо и Тереза ​​переехали жить в фермерский дом недалеко от Гренобль. Здесь он занимался ботаникой и завершил Признания. В это время он выразил сожаление по поводу того, что поместил своих детей в детский дом. 10 апреля 1770 года Руссо и Тереза ​​уехали в Лион, где они подружились с Горацием Куанье, дизайнером тканей и музыкантом-любителем. По предложению Руссо Куанье написал музыкальные интермедии к поэме Руссо в прозе. Пигмалион; это было исполнено в Лионе вместе с романом Руссо Деревенский прорицатель к общественному признанию. 8 июня Руссо и Тереза ​​уехали из Лиона в Париж; они достигли Парижа 24 июня.[66][75][76][77]

В Париже Руссо и Тереза ​​поселились в немодном районе города, на улице Платриер, которая теперь называется улицей Жан-Жака Руссо. Теперь он обеспечивал себя материально, копируя музыку, и продолжал изучать ботанику.[78][79] В это же время он написал свой Письма об элементах ботаники.[80] Они состояли из серии писем, которые Руссо написал мадам Делессер в Лионе, чтобы помочь ее дочерям выучить предмет. Эти письма получили широкое признание, когда были опубликованы посмертно. "Это настоящая педагогическая модель, и она дополняет Эмиль, - прокомментировал Гете.[81]

Чтобы защитить свою репутацию от враждебных сплетен, Руссо начал писать Признания в 1765 г. В ноябре 1770 г. они были завершены, и, хотя он не хотел публиковать их в то время, он начал предлагать групповые чтения определенных частей книги. В период с декабря 1770 года по май 1771 года Руссо провел по крайней мере четыре групповых чтения своей книги, причем последнее чтение длилось семнадцать часов.[78][82] Свидетель одного из этих сеансов, Клод Жозеф Дорат, написал:

Я ожидал сеанса семи или восьми часов; это длилось четырнадцать или пятнадцать. ... Письмо поистине гениальное, простое, откровенное и смелое. Сколько гигантов превратилось в гномов! Как много неясных, но добродетельных людей восстановили свои права и отомстили нечестивым одним лишь свидетельством честного человека![82]

После мая 1771 года групповые чтения больше не проводились, потому что мадам д'Эпине написала начальнику полиции, который был ее другом, чтобы положить конец чтениям Руссо, чтобы защитить ее конфиденциальность. Полиция вызвала Руссо, который согласился остановить показания.[83][84][85][86] В Признания были наконец опубликованы посмертно в 1782 году.[84]

В 1772 году Руссо был приглашен представить рекомендации по новой конституции для Речь Посполитая, в результате чего Соображения о правительстве Польши, которая должна была стать его последней крупной политической работой.[87]

В том же 1772 году Руссо начал писать свою Диалоги: Руссо, судья Жан-Жака, что было очередной попыткой ответить его критикам. Он закончил ее писать в 1776 году. Книга представляет собой три диалога между двумя персонажами; а француз и Руссо спорят о достоинствах и недостатках третьего персонажа - автора Жан-Жак. Это было описано как его самая нечитаемая работа; в предисловии к книге Руссо допускает, что это может быть повторяющееся и беспорядочное, но он просит читателя снисходительности на том основании, что ему нужно защитить свою репутацию от клеветы перед смертью.[84][88][89][90][91]

Последние годы

В 1766 году Руссо поразил Юма своей физической силой, проведя десять часов ночью на палубе в суровую погоду во время путешествия на корабле из Кале в Дувр, в то время как Юм был прикован к своей койке. «Когда все моряки были почти заморожены до смерти ... он не пострадал ... Он один из самых крепких людей, которых я когда-либо знал», - отметил Хьюм.[42][47] К 1770 году Руссо заболевание мочевыводящих путей[92] также почувствовал значительное облегчение после того, как перестал прислушиваться к советам врачей.[нужна цитата ] В то время, отмечает Дамрош, часто было лучше позволить природе идти своим чередом, чем подвергать себя медицинским процедурам.[93] Его общее состояние здоровья также улучшилось.[93] Однако 24 октября 1776 года, когда он шел по узкой улице в Париже, карета дворянина промчалась с противоположной стороны; по бокам экипажа неслась Немецкий дог принадлежащий дворянину. Руссо не смог увернуться и от экипажа, и от собаки, и был сбит немецким догом. Похоже, он получил сотрясение мозга и неврологический ущерб. Его здоровье начало ухудшаться; Друг Руссо, Корранс, описал появление определенных симптомов, которые указывают на то, что Руссо начал страдать от эпилептических припадков после аварии.[94][95][96]

Могила Руссо в склепе Пантеон, Париж

В 1777 году Руссо принял королевского гостя, когда император Священной Римской империи Иосиф II пришел встретить его.[78] К этому времени его бесплатный вход в Оперу был возобновлен, и он иногда туда ходил.[78] В это же время (1777–78) он написал одно из своих лучших произведений: Мечты одинокого ходока.[97][86]

Весной 1778 г. Маркиз Жирардин пригласил Руссо поселиться в коттедже в его замке на Ermenonville. Руссо и Тереза ​​отправились туда 20 мая. Руссо проводил время в замке, собирая ботанические образцы и обучая ботанике сына Жирардена.[86][96][98] Он заказал в Париже книги о травах, мхах и грибах и планировал завершить незаконченное Эмиль и Софи и Дафнис и Хлоя.[98]

1 июля посетитель сказал, что «люди злы», на что Руссо ответил: «Да, люди злы, но человек добр»; вечером в замке состоялся концерт, на котором Руссо сыграл на фортепиано собственное сочинение Ивовой песни из Отелло.[98] В этот день он также плотно пообедал с семьей Жирардена;[86] На следующее утро, когда он собирался идти преподавать музыку дочери Жирардена, он умер от церебрального кровотечения, которое привело к инсульту.[86][98][99] Сейчас считается, что повторные падения, в том числе несчастный случай с немецким догом, могли способствовать инсульту Руссо.[99]

После его смерти Гримм, Мадам де Сталь и другие распространяли ложные новости о самоубийстве Руссо; согласно другим слухам, Руссо был безумен, когда умер. Все, кто встречался с ним в его последние дни, согласны с тем, что в это время он находился в безмятежном настроении.[100]

4 июля 1778 г. Руссо был похоронен на Desle des Peupliers [fr ], который стал местом паломничества его многочисленных поклонников. 11 октября 1794 г. его останки были перенесены в Пантеон, где они были помещены рядом с останками Вольтер.[100][примечание 9]

Философия

Руссо основывал свою политическую философию на теории контрактов и чтении Гоббса.[101]

Теория человеческой природы

Статуя Руссо на острове Руссо, Женева

Первый человек, который, огородив участок земли, сказал: «Это мое», и нашел людей достаточно наивными, чтобы поверить ему, этот человек был истинным основателем гражданского общества. От скольких преступлений, войн и убийств, от скольких ужасов и несчастий, возможно, никто не спас человечество, поднимая колья или засыпая канаву и крича своим товарищам: остерегайтесь слушать этого самозванца; вы погибнете, если однажды забудете, что плоды земли принадлежат всем нам, а сама земля никому.

Как и другие философы того времени, Руссо искал гипотетическое "состояние природы "в качестве нормативного руководства.

Руссо критиковал Томас Гоббс за утверждение, что, поскольку человек в «естественном состоянии ... не имеет представления о добре, он должен быть по своей природе злом; что он порочен, потому что не знает добродетели». Напротив, Руссо считает, что «безупречная мораль» преобладает в «естественном состоянии», и особенно хвалит замечательную умеренность карибских жителей в выражении сексуального влечения.[102] несмотря на то, что они живут в жарком климате, который «кажется, всегда разжигает страсти».[103]

Руссо утверждал, что стадия человеческого развития, связанная с тем, что он называл «дикарями», была лучшей или оптимальной в человеческом развитии, между неоптимальной крайностью грубых животных с одной стороны и крайней декадентской цивилизацией с другой. «... [Н] ничто не может быть столь нежным, как человек в его примитивном состоянии, когда природа помещает его на равное расстояние от тупости животных и роковой просветление гражданского человека ".[104] Касательно стадии человеческого развития, которую Руссо связывает с дикарями, Руссо пишет:

«Следовательно, хотя люди стали менее терпеливыми и хотя естественная жалость уже претерпела некоторые изменения, этот период развития человеческих способностей, занимающий среднее положение между праздностью нашего примитивного состояния и раздражительной активностью нашего эгоцентризма, должен был быть самая счастливая и самая прочная эпоха. Чем больше о ней думаешь, тем больше обнаруживаешь, что это состояние было наименее подвержено потрясениям и было лучшим для человека, и что он, должно быть, покинул его только в силу какого-то рокового случая, который, для общего блага никогда не должно было случиться.Пример дикарей, почти все из которых были найдены в этом состоянии, кажется, подтверждает, что человечество было создано, чтобы оставаться в нем всегда; что это государство - настоящая молодежь мира; и что весь последующий прогресс, по всей видимости, заключался в стольких шагах к совершенствованию индивидуума и, фактически, к упадку вида ».[105]

Взгляды многих сегодняшних защитников окружающей среды восходят к Руссо, который считал, что чем больше люди отклоняются от естественного состояния, тем хуже им будет. Поддерживая веру в то, что все дегенераты находятся в руках людей, Руссо учил, что люди будут свободными, мудрыми и добрыми в естественном состоянии, и что инстинкт и эмоции, если они не искажены неестественными ограничениями цивилизации, являются голосами природы и наставлениями для людей. хорошая жизнь. «Благородный дикарь» Руссо находится в прямой оппозиции к человеку культуры.[106]

Этапы развития человека

Руссо считал, что стадия дикарей - это не первая стадия человеческого развития, а третья стадия. Руссо считал, что эта третья жестокая стадия развития человеческого общества была оптимальной, между крайним состоянием грубых животных и звероподобных «обезьяноподобных людей», с одной стороны, и крайним проявлением декадентской цивилизованной жизни, с другой. Это побудило некоторых критиков приписать Руссо изобретение идеи благородный дикарь,[примечание 10][примечание 11] который Артур Лавджой окончательно показал искаженное представление мысли Руссо.[107][108][109][110][111] По мнению Руссо, мораль не была воплощена в обществе, а скорее «естественна» в смысле «врожденного». Это можно рассматривать как результат инстинктивного нежелания человека быть свидетелем страдания, из которого возникают эмоции сострадания или сочувствия. Это чувства, разделяемые с животными, и даже существование которых Гоббс признал.[примечание 12]

Руссо (1755 г.), Дискурс о неравенстве, Голландия, фронтиспис и титульный лист

Идеи Руссо о человеческом развитии были тесно взаимосвязаны с формами посредничества или процессами, которые отдельные люди используют для взаимодействия с собой и другими, используя альтернативную точку зрения или мыслительный процесс. Согласно Руссо, они были разработаны благодаря врожденной способности человечества к совершенствованию. К ним относятся чувство собственного достоинства, нравственность, жалость и воображение. Работы Руссо намеренно неоднозначны в отношении формирования этих процессов до такой степени, что опосредование всегда является неотъемлемой частью развития человечества. Примером этого является представление о том, что индивидууму нужна альтернативная точка зрения, чтобы прийти к осознанию того, что они - «я».[112]

В философии Руссо негативное влияние общества на мужчин сосредоточено на его преобразовании. amour de soi, позитивное самолюбие, в amour-propre, или же гордость. Amour de Soi представляет инстинктивное человеческое желание самосохранение в сочетании с человеческой силой причина. В отличие, amour-propre является искусственным и побуждает человека сравнивать себя с другими, тем самым создавая необоснованные страх и позволяя мужчинам получать удовольствие от боли или слабости других.[нужна цитата ] Руссо был не первым, кто сделал это различие. Это было вызвано Вовенарг, среди прочего.

в Беседа об искусстве и науках Руссо утверждает, что искусства и науки не принесли пользу человечеству, потому что они возникли не из подлинных человеческих потребностей, а, скорее, в результате гордости и тщеславие. Более того, возможности, которые они создают для праздности и роскоши, способствуют развращению человека. Он предложил, чтобы прогресс знание сделали правительства больше мощный и раздавил отдельных Свобода; и он пришел к выводу, что материальный прогресс фактически подорвал возможность истинного Дружба заменив его на ревность, страх, и подозрение.

В отличие от оптимистичного взгляда других Просвещение цифры, для Руссо, прогресс был враждебен благополучию человечества, то есть, если ему нельзя было противодействовать культивированием гражданской морали и долга. Только в гражданское общество может ли человек быть облагорожен разумом:

Переход от естественного состояния к гражданскому приводит к очень замечательным изменениям в человеке, заменяя инстинкт справедливостью в его поведении и придавая его действиям нравственность, которой им раньше не хватало. Только тогда, когда голос долга заменяет физические импульсы и правильное аппетит, человек, который до сих пор считал только себя, обнаруживает, что он вынужден действовать в соответствии с другими принципами и консультироваться со своим разумом, прежде чем слушать его наклонности. Хотя в этом состоянии он лишает себя некоторых преимуществ, которые он получил от природы, он получает взамен такие большие, его способности так стимулируются и развиваются, его идеи так расширяются, его чувства так облагорожены, а вся его душа так возвышена, что , если бы злоупотребления в этом новом состоянии часто не унизили его до уровня, который он оставил, он был бы обязан постоянно благословлять тот счастливый момент, который навсегда уводил его из него, и, вместо глупого и лишенного воображения животного, сделал его умным существо и мужчина.[113]

Общество развращает людей лишь постольку, поскольку общественный договор не действует. де-факто удалось, как мы видим в современном обществе, описанном в Дискурс о неравенстве (1754 г.). В этом эссе, в котором подробно рассматриваются идеи, представленные в Беседа об искусстве и науках Руссо прослеживает социальную эволюцию человека от первобытного состояние природы современному обществу. Самые первые люди-одиночки обладали основным стремлением к самосохранению и естественной склонностью к сострадание или жалко. Однако они отличались от животных своей способностью к свободе воли и потенциальной способностью к совершенствованию. Когда они начали жить группами и образовывать кланы, они также начали испытывать семейную любовь, которую Руссо видел как источник величайшего счастья, известного человечеству.

До тех пор, пока различия в благосостоянии и статусе между семьями были минимальны, первое объединение в группы сопровождалось мимолетным золотым веком человеческого процветания. Развитие сельского хозяйства, металлургии, частной собственности и разделение труда и в результате зависимость друг от друга, однако, привели к экономическое неравенство и конфликт. По мере того как давление населения заставляло их все более и более тесно сотрудничать, они претерпели психологическую трансформацию: они начали видеть себя глазами других и стали ценить хорошее мнение других как необходимое для их самооценка.[114]

Руссо утверждает, что первоначальный, глубоко ошибочный Социальный контракт (т. е. Гоббса), который привел к современному государству, был создан по предложению богатых и влиятельных, которые обманом заставили население в целом уступить им свои свободы и установили неравенство как фундаментальную черту человеческого общества. Собственную концепцию общественного договора Руссо можно рассматривать как альтернативу этой мошеннической форме ассоциации.[нужна цитата ]

В конце Дискурс о неравенстве Руссо объясняет, как желание иметь ценность в глазах других подрывает личную целостность и подлинность в обществе, отмеченном взаимозависимостью, и иерархия. В последней главе Социальный контрактРуссо спрашивал: «Что делать?» Он отвечает, что теперь все, что люди могут делать, - это развивать в себе добродетель и подчиняться своим законным правителям. Однако его читатели пришли к неизбежному выводу, что необходим новый и более справедливый общественный договор.

Как и другие философы Просвещения, Руссо критиковал Атлантическая работорговля.[115]

Политическая теория

Иль-Руссо, Женева

Общественный договор очерчивает основу легитимного политического строя в рамках классический республиканизм. Опубликованный в 1762 году, он стал одним из самых влиятельных произведений политической философии в западной традиции. Он развил некоторые идеи, упомянутые в более ранней работе, статье Économie Politique (Дискурс о политической экономии), представленный в произведении Дидро Энциклопедия. Трактат начинается драматическими вступительными строками: «Человек рождается свободным, и всюду он закован в цепи. Те, кто считает себя хозяевами других, на самом деле являются большими рабами, чем они».

Руссо утверждал, что естественное состояние - это примитивное состояние без закона или морали, которое люди оставили ради блага и необходимости сотрудничества. По мере развития общества разделение труда и частная собственность требовали от человечества принятия правовых институтов. В фазе вырождения общества человек склонен к частому соревнованию со своими собратьями, одновременно становясь все более зависимым от них. Это двойное давление угрожает как его выживанию, так и его свободе.

По словам Руссо, объединившись в гражданское общество через Социальный контракт и отказавшись от своих требований естественное право, люди могут как сохранить себя, так и оставаться свободными. Это потому, что подчинение авторитету Генеральная воля людей в целом гарантирует, что люди не будут подчиняться воле других, а также гарантирует, что они подчиняются самим себе, потому что они все вместе являются авторами закона.

Хотя Руссо утверждает, что суверенитет (или власть издавать законы) должна быть в руках народа, он также проводит резкое различие между сувереном и правительством. Правительство состоит из магистратов, которым поручено исполнение и исполнение общей воли. «Суверен» - это верховенство закона, в идеале определяемое прямая демократия в сборке.

Руссо выступал против идеи о том, что народ должен осуществлять суверенитет через представительное собрание (Книга III, Глава XV). Он одобрил республиканское правительство города-государства, образцом для которого послужила Женева - или он бы сделал это, если бы оно было обновлено на принципах Руссо. Франция не могла соответствовать критериям идеального государства Руссо, потому что она была слишком большой. Многие последующие споры о работе Руссо основывались на разногласиях относительно его утверждений о том, что граждане, вынужденные подчиняться общей воле, тем самым становятся свободными:

Понятие общей воли занимает центральное место в теории политической легитимности Руссо. ... Это, однако, к сожалению, затемнять и противоречивое понятие. Некоторые комментаторы видят в этом не более чем диктатуру пролетариата или тиранию городской бедноты (что, возможно, можно увидеть во Французской революции). Руссо имел в виду не это. Это видно из Дискурс о политической экономии, где Руссо подчеркивает, что общая воля существует для защиты индивидов от массы, а не для того, чтобы требовать, чтобы они были принесены ей в жертву. Он, конечно же, четко осознает, что у людей есть эгоистичные и групповые интересы, которые заставят их пытаться угнетать других. Именно по этой причине верность благу для всех должна быть высшим (хотя и не исключительным) обязательством каждого, не только для того, чтобы прислушаться к действительно общей воле, но и для того, чтобы она была успешно сформулирована в первую очередь. ".[116]

Образование и воспитание детей

Жан-Жак Руссо на румынской марке, 1962 год.

Самая благородная работа в образовании - сделать человека разумным, и мы рассчитываем обучать маленького ребенка, заставляя его рассуждать! Это начало в конце; это превращение в инструмент результата. Если бы дети понимали, как рассуждать, им не нужно было бы получать образование.

— Руссо, Эмиль, п. 52 [117]

Философия образования Руссо связана не с конкретными методами передачи информации и концепций, а скорее с развитием характера и морального чутья ученика, чтобы он мог научиться проявлять самообладание и оставаться добродетельным даже в неестественном и несовершенном обществе, в котором он придется жить. Гипотетический мальчик Эмиль должен вырасти в сельской местности, которая, по мнению Руссо, является более естественной и здоровой средой, чем город, под опекой наставника, который проведет его через различные учебные мероприятия, организованные наставником. Сегодня мы бы назвали это дисциплинарным методом «естественных последствий». Руссо считал, что дети учатся добру и злу, переживая последствия своих действий, а не посредством физического наказания. Репетитор позаботится о том, чтобы Эмиль не пострадал в процессе обучения.

Руссо стал одним из первых сторонников образования, соответствующего развитию; его описание этапов развитие ребенка отражает его концепцию эволюции культуры. Он делит детство на этапы:

  1. первый до 12 лет, когда дети руководствуются своими эмоциями и порывами
  2. на втором этапе, с 12 до примерно 16, начинает развиваться разум
  3. наконец, третья стадия, с 16 лет, когда ребенок становится взрослым

Руссо рекомендует молодому человеку освоить ручной труд, такой как плотничество, которое требует творчества и мысли, убережет его от неприятностей и обеспечит запасной способ заработать на жизнь в случае изменения судьбы (самый прославленный аристократический молодежь, получившая такое образование, могла быть Людовик XVI, родители которого учили его слесарному делу[118]). Шестнадцатилетняя девушка тоже готова иметь спутницу противоположного пола.

Хотя его идеи во многом предвосхищали современные идеи, в одном они этого не сделали: Руссо верил в моральное превосходство общества. патриархальный семья по антично-римскому образцу. Софи, молодая женщина Эмиль, предназначенная для женитьбы, как его представительница идеальной женственности, воспитана, чтобы ею руководил ее муж, в то время как Эмиль, как его представитель идеального мужчины, приучен к самоуправлению. Это не случайная особенность образовательной и политической философии Руссо; это существенно для его объяснения различия между частными, личными отношениями и публичным миром политических отношений. В частная сфера как полагает Руссо, это зависит от подчиненного положения женщин, ибо и оно, и общественно-политическая сфера (от которой это зависит) функционируют так, как Руссо представляет, что может и должна. Руссо предвосхитил современную идею буржуазный ядерная семья, когда мать дома берет на себя ответственность за домашнее хозяйство, уход за детьми и дошкольное образование.

Феминистки, начиная с конца 18 века с Мэри Уоллстонкрафт в 1792 г.,[119] критиковали Руссо за то, что он ограничивал женщин бытовая сфера - если только женщины не одомашненный и сдерживаемый скромностью и стыдом, он боялся[120] «мужчины будут тиранизованы женщинами ... Ибо, учитывая легкость, с которой женщины пробуждают чувства мужчин, мужчины, наконец, станут их жертвами ...»[121] Современники видели это иначе, потому что Руссо считал, что матери должны кормить своих детей грудью.[122] Мармонтель писал, что его жена думала: «Надо что-то простить, - сказала она, - тому, кто научил нас быть матерями».[123]

Идеи Руссо повлияли на прогрессивное образование, ориентированное на ребенка.[124] Книга Джона Дарлинга 1994 года Образование, ориентированное на ребенка, и его критики изображает историю современного педагогическая теория как ряд сносок к Руссо, развитие, которое он считает плохим. Теории педагогов, таких как современники Руссо Песталоцци, Мадам де Женлис и позже, Мария Монтессори и Джон Дьюи, которые непосредственно повлияли на современные образовательные практики, имеют важные общие черты с таковыми Руссо.[125]

Религия

Рано в жизни обратившись в католицизм и вернувшись к строгой Кальвинизм из его родной Женевы в рамках своего периода моральной реформы, Руссо поддерживал профессию этой религиозной философии и Джон Кальвин как современный законодатель всю оставшуюся жизнь.[126] В отличие от многих более агностических философов Просвещения, Руссо утверждал необходимость религии. Однако его взгляды на религию, изложенные в его философских трудах, могут показаться некоторым не соответствующими доктринам католицизма и кальвинизма.

Твердая поддержка Руссо веротерпимости, изложенная в Эмиль, интерпретировалась как защита индифферентизм, ересь, и привела к осуждению книги как в кальвинистской Женева и католический Париж. Хотя он хвалил Библию, ему было противно христианство того времени.[127] Утверждение Руссо в Общественный договор то, что истинные последователи Христа не могут стать хорошими гражданами, могло быть еще одной причиной его осуждения в Женеве. Он также отверг доктрину первородный грех, который играет большую роль в кальвинизме. В своем «Письме к Бомону» Руссо писал: «В человеческом сердце нет изначальной порочности».[128]

В 18 веке многие деисты рассматривал Бога просто как абстрактного и безличного создателя вселенной, уподобленного гигантской машине. Деизм Руссо отличался от обычного эмоциональностью. Он считал присутствие Бога в творении благом и отличным от пагубного влияния общества. Приписывание Руссо духовной ценности красоте природы предвосхищает взгляды XIX века. Романтизм к природе и религии. (Историки - особенно Уильям Эверделл, Грэм Гаррард и Даррин МакМахон - дополнительно расположены Руссо в Контрпросвещение.)[129][130] Руссо был расстроен тем, что его деизм был так решительно осужден, в то время как деизм более атеистических философов игнорировался. Он защищался от критики своих религиозных взглядов в своем «Письме к Mgr de Beaumont, архиепископ Парижа »,« в котором он настаивает на том, что свобода обсуждения религиозных вопросов по сути более религиозна, чем попытка навязать веру силой ».[131]

Наследие

200 лет со дня рождения Руссо (мемориальная доска), Женева, 28 июня 1912 г., Жан-Жак, Эм Тонн платит [любите свою страну], показывая, как отец Руссо указывает на окно. Сцена нарисована от сноски к Письмо даламберу где Руссо вспоминает, как стал свидетелем народных торжеств после учений полка Сен-Жерве.

Генеральная воля

Идея Руссо о Volonté Générale ("Генеральная воля ") не был оригиналом для него, а скорее принадлежал к хорошо установленному техническому словарю юридических и богословских трудов, используемых в то время. Фраза была использована Дидро а также Монтескье (и его учителем, Оратор монах Николя Мальбранш ). Он служил для обозначения общих интересов, воплощенных в правовой традиции, в отличие от частных и частных интересов людей в любое конкретное время и превосходящих их. Он демонстрировал довольно демократическую идеологию, поскольку декларировал, что граждане данной страны должны выполнять любые действия, которые они считают необходимыми в своем собственном суверенном собрании.[132]

Эта концепция также была важным аспектом более радикальной республиканской традиции 17-го века. Спиноза, от которого Руссо отличался во многом, но не в том, что настаивал на важности равенства:

В то время как представление Руссо о прогрессирующем моральном вырождении человечества с момента утверждения гражданского общества заметно расходится с утверждением Спинозы, что человеческая природа всегда и везде одинакова ... для обоих философов изначальное равенство естественного состояния является нашей конечной целью и критерий ... в формировании "общего блага", Volonté Générale, или Спинозы мужские уна, которое само по себе может обеспечить стабильность и политическое спасение. Без высшего критерия равенства общая воля действительно была бы бессмысленной. ... В разгар Французской революции якобинские клубы по всей Франции регулярно использовали Руссо, требуя радикальных реформ. и особенно что-либо - например, перераспределение земель - направленных на усиление равенства, они в то же время, хотя и неосознанно, ссылались на радикальную традицию, восходящую к концу семнадцатого века.[133]

французская революция

Робеспьер и Сен-Жюст, вовремя Террор считали себя принципиальными эгалитарными республиканцами, обязанными покончить с излишествами и коррупцией; в этом они больше всего были вдохновлены Руссо. Согласно Робеспьеру, недостатки в людях были исправлены путем отстаивания «общего блага», которое он концептуализировал как коллективную волю народа; эта идея была взята из идеи Руссо Генерал Уилл. Руссо также вдохновил революционеров на введение деизма в качестве нового официального гражданская религия Франции:

Церемониальные и символические проявления более радикальных фаз революции отсылали Руссо к его основным идеям. Таким образом, церемония, проведенная на месте снесенной Бастилии, организованная выдающимся художественным руководителем революции, Жак-Луи Давид в августе 1793 г. по случаю вступления в силу новой республиканской конституции, события, которое произошло вскоре после окончательной отмены всех форм феодальных привилегий, была представлена ​​кантата, основанная на демократическом пантеистическом деизме Руссо, изложенном в знаменитой "Профессии де феодалов". vicaire savoyard "в четвертой книге Эмиль.[134]

Влияние Руссо на Французскую революцию было отмечено Эдмунд Берк, критиковавший Руссо в "Размышления о революции во Франции, "и эта критика разнеслась по всей Европе, Екатерина Великая запретить его работы.[135] Эта связь между Руссо и Французской революцией (особенно террором) сохранялась в течение следующего столетия. Как отмечает Франсуа Фюре, «мы видим, что на протяжении всего девятнадцатого века Руссо был в центре интерпретации революции как для ее поклонников, так и для ее критиков».[136]

Влияние на американскую революцию

По мнению некоторых ученых, Руссо оказал минимальное влияние на Отцы-основатели Соединенных Штатов, несмотря на схожесть их идей. Они разделяли убеждения относительно самоочевидности того, что «все люди созданы равными», и убежденности в том, что граждане республики получают образование за счет государства. Можно провести параллель между Конституция Соединенных Штатов концепция "общее благосостояние "и концепция Руссо"Генеральная воля ". Между Джефферсоновская демократия и восхваление Руссо изолированной и независимой экономики Швейцарии и Корсики, а также его одобрение хорошо регулируемой милиции, такой как в швейцарских кантонах.[137]

Тем не мение, Будем и Ариэль Дюрант высказали мнение, что Руссо имел определенное политическое влияние на Америку. Согласно им:

Первым признаком политического влияния [Руссо] была волна общественного сочувствия, которая поддержала активную помощь Франции Американской революции. Джефферсон вывел Декларация независимости от Руссо, а также от Локка и Монтескье. В качестве посла во Франции (1785–89) он многое перенял как от Вольтера, так и от Руссо ... Успех американской революции поднял престиж философии Руссо.[138]

Один из самых важных американских последователей Руссо был автором учебников. Ной Вебстер (1758–1843), на которого оказали влияние идеи Руссо о педагогике в Эмиль (1762 г.). Вебстер структурировал свой Спеллер в соответствии с представлениями Руссо об этапах интеллектуального развития ребенка.[139]

Произведения Руссо, возможно, оказали косвенное влияние на американскую литературу через сочинения Вордсворт и Кант, чьи работы были важны для Новой Англии трансценденталист Ральф Уолдо Эмерсон, а также на унитариев, таких как теолог Уильям Эллери Ченнинг. Последний из Могикан и другие американские романы отражают республиканские и эгалитарные идеалы, одинаково присутствующие в Томас Пейн и в английском романтике примитивизм.[примечание 13][140]

Критика Руссо

Портрет Руссо в более поздней жизни

Первыми критиковали Руссо его товарищи. Философы, прежде всего, Вольтер. По словам Жака Барзуна, Вольтер был раздражен первая беседа и возмущены второй. Вольтер прочитал вторую беседу о том, что Руссо хотел бы, чтобы читатель «ходил на четвереньках», как подобает дикарю.[141]

Сэмюэл Джонсон сказал его биограф Джеймс Босуэлл «Я считаю его одним из худших людей; негодяем, которого следует выгнать из общества, как он был раньше».[142]

Жан-Батист Бланшар был его ведущим католическим противником. Бланшар отвергает негативное образование Руссо, в котором нужно ждать, пока ребенок вырастет, чтобы развить разум. Ребенок получит больше пользы от обучения в самые ранние годы. Он также не согласился со своими представлениями о женском образовании, заявив, что женщины - это иждивенец. Поэтому удаление их с их материнского пути неестественно, так как это приведет к несчастью как мужчин, так и женщин.[143]

Историк Жак Барзун утверждает, что, вопреки мифу, Руссо не был примитивистом; для него:

Образцовый мужчина - независимый фермер, свободный от начальства и самоуправления. Этого было достаточно для философы ненависть к своему бывшему другу. Непростительное преступление Руссо заключалось в его отказе от изящества и роскоши цивилизованного существования. Вольтер спел «Излишнее, самое необходимое». Для высокого буржуазного уровня жизни Руссо заменил бы среднего крестьянина. Это была страна против города - раздражающая идея для них, равно как и тот удивительный факт, что каждое новое произведение Руссо имело огромный успех, будь то тема политики, театра, образования, религии или романа о любви.[144]

Еще в 1788 г. Мадам де Сталь опубликовал ее Письма о творчестве и характере Ж.-Ж. Руссо.[145] В 1819 году в своей знаменитой речи «О древней и современной свободе» политический философ Бенджамин Констан, сторонник конституционной монархии и представительной демократии, критиковал Руссо или, скорее, его более радикальных последователей (в частности, Аббат де Мабли ), за якобы веру в то, что «все должно уступить место коллективной воле и что все ограничения индивидуальных прав будут в достаточной мере компенсированы участием в общественной власти».[нужна цитата ]

Фредерик Бастиа сурово критиковал Руссо в нескольких своих работах, особенно в «Законе», в котором, проанализировав отрывки самого Руссо, он заявил, что:

И какую роль во всем этом играют люди? Они просто машина, которая приводится в движение. Фактически, они не просто считаются сырьем, из которого сделана машина? Таким образом, между законодателем и князем существуют те же отношения, что и между экспертом по сельскому хозяйству и фермером; и отношения между князем и его подданными такие же, как между фермером и его землей. Итак, насколько высоко над человечеством поставлен этот писатель по общественным делам?[146]

Бастиа считал, что Руссо хотел игнорировать формы социального порядка, созданные людьми, рассматривая их как бездумная масса быть сформированным философами. Бастиа, которого считают мыслители, связанные с Австрийская школа экономики быть одним из предшественников «стихийного порядка»,[147] представил свое собственное видение того, что он считал «естественным порядком» в простой экономической цепочке, в которой несколько сторон могут взаимодействовать, не обязательно даже зная друг друга, сотрудничать и удовлетворять потребности друг друга в соответствии с основными экономическими законами, такими как спрос и предложение. В такой цепочке для производства одежды несколько сторон должны действовать независимо -например фермеры удобряют и обрабатывают землю для производства корма для овец, люди стригут их, перевозят шерсть, превращают ее в ткань, а третьи - шить и продавать ее. Эти люди по своей природе участвуют в экономическом обмене, и им не нужно получать приказы, а их усилия не нуждаются в централизованной координации. Такие цепочки присутствуют в каждой отрасли человеческой деятельности, в которой люди производят или обменивают товары и услуги, и вместе, естественно, создают сложный социальный порядок, который не требует внешнего вдохновения, централизованной координации усилий или бюрократического контроля, чтобы приносить пользу обществу как обществу. весь. Это, по словам Бастиа, является доказательством того, что человечество само способно создать сложный социально-экономический порядок, который мог бы превзойти произвольное видение философа.[146]

Бастиа также считал, что Руссо противоречит самому себе, когда излагает свои взгляды на человеческую природу; если природа «достаточно непобедима, чтобы вернуть себе свою империю», зачем тогда нужны философы, чтобы вернуть ее в естественное состояние? Напротив, он считал, что человечество выберет то, что имело бы, без философов, которые бы руководили им, в соответствии с законами экономики и самой человеческой природы.[146] Еще один момент критики, который высказал Бастиа, заключался в том, что чистая природа обрекает человечество на ненужные трудности.[148]

В Маркиз де Сад с Жюстин, или несчастья добродетели (1791) частично пародировал и использовал в качестве вдохновения социологические и политические концепции Руссо в Дискурс о неравенстве и Общественный договор. В частности, упоминаются такие концепции, как естественное состояние, цивилизация как катализатор коррупции и зла, и люди, «подписывающие» договор о взаимном отказе от свобод ради защиты прав. Граф де Жернанд в Жюстин, например, после того, как Тереза ​​спрашивает его, как он оправдывает жестокое обращение и пытки женщин, заявляет:

Необходимость взаимно осчастливить друг друга не может законно существовать, кроме как между двумя людьми, в равной степени наделенными способностью причинять друг другу вред, и, следовательно, между двумя людьми соразмерной силы: такая связь никогда не может возникнуть, если не будет заключен договорun pacte] немедленно образуется между этими двумя людьми, что обязывает каждого применять друг к другу никакую силу, кроме той, которая не будет вредна для них обоих. . . [Какой] дурак должен быть сильнее, чтобы подписаться под таким соглашением?[149]

Эдмунд Берк произвел на Руссо неблагоприятное впечатление, когда последний посетил Англию с Юмом, а затем провел связь между эгоистической философией Руссо и его личным тщеславием, заявив, что Руссо «не питал никаких принципов ... кроме тщеславия. безумия ».[150]

Чарльз Дадли Уорнер писал о Руссо в своем эссе, Равенство; «Руссо заимствовал у Гоббса, а также у Локка в своей концепции народного суверенитета; но это было не единственным недостатком оригинальности. Его рассуждения о первобытном обществе, его ненаучные и неисторические представления о первоначальном состоянии человека были распространены в середина восемнадцатого века ".[151]

В 1919 г. Ирвинг Бэббит, основатель движения под названием "Новый гуманизм ", написал критический анализ того, что он назвал" сентиментальным гуманизмом ", в котором он обвинял Руссо.[110] Изображение Руссо Бэббитом было опровергнуто в знаменитом и много переизданном эссе А.О. Люблю радость в 1923 г.[152][страница нужна ] Во Франции фашистский теоретик Чарльз Моррас, Основатель Action Française, "без угрызений совести возложил вину на обоих Romantisme et Révolution твердо стоял на Руссо в 1922 году ».[153]

Во время холодной войны Руссо критиковали за его связь с национализмом и сопутствующими ему злоупотреблениями, например, в Талмон, Джейкоб Лейб (1952), Истоки тоталитарной демократии.[примечание 14] Это стало известно среди ученых как "тоталитарный Доктор философии ». Политолог И.С. Малой утверждает, что« ХХ век добавил к якобинству нацизм и сталинизм в список ужасов, в которых можно обвинить Руссо. ... Считалось, что Руссо отстаивал как раз тот вид инвазивного вмешательства в человеческую природу, который тоталитарные режимы середины века пытались создать ». Но он добавляет, что« тоталитарный тезис в исследованиях Руссо к настоящему времени дискредитирован. как приписывание реального исторического влияния ".[154] Артур Мельцер, однако, признавая, что Руссо не одобрил бы современный национализм, отмечает, что его теории действительно содержат «семена национализма», поскольку они излагают «политику идентификации», коренящуюся в симпатических эмоциях. Мельцер также считает, что, признавая неравенство талантов людей, Руссо молчаливо потворствует тирании немногих над многими.[155] Другие, однако, возражают, что Руссо интересовался концепцией равенства перед законом, а не равенства талантов.[нужна цитата ] Для Стивена Т. Энгеля, с другой стороны, национализм Руссо предвосхитил современные теории «воображаемых сообществ», которые превосходят социальные и религиозные разделения внутри государств.[156]

По аналогичным причинам одним из самых сильных критиков Руссо во второй половине XX века был политический философ. Ханна Арендт. На примере мысли Руссо Арендт определила понятие суверенитет с общей волей. По ее словам, именно это желание создать единую, единую волю, основанную на подавлении общественного мнения в пользу общественных страстей, способствовало эксцессам Французской революции.[157]

Признательность и влияние

Книга Руссо и революция, к Будем и Ариэль Дюрант, начинается следующими словами о Руссо:

Как случилось так, что человек, рожденный бедным, потерявший мать при рождении и вскоре брошенный отцом, страдающий болезненной и унизительной болезнью, оставил скитаться в течение двенадцати лет среди чужих городов и конфликтующих верований, отвергнутых обществом и цивилизацией? отвергающий Вольтер, Дидро, то Энциклопедия и Возраст разума Его гнали с места на место, как опасного бунтаря, подозреваемого в преступлении и безумии, и видя в последние месяцы своей жизни апофеоз своего величайшего врага, - как же так получилось, что этот человек после своей смерти восторжествовал над Вольтером, возродился религия, преобразовала образование, подняла мораль Франции, вдохновила Романтическое движение и Французская революция, повлияли на философию Кант и Шопенгауэр, пьесы Шиллера, романы Гете, стихи Вордсворта, Байрона и Шелли, социализм Маркса, этика Толстого и в целом оказали большее влияние на потомство, чем любой другой писатель или мыслитель XVIII века. в каких писателях было больше влияния, чем когда-либо прежде?[158]

Немецкие писатели Гете, Шиллер, и Пастух заявили, что сочинения Руссо вдохновляли их. Гердер считал Руссо своим «проводником», а Шиллер сравнивал Руссо с Сократом. Гете в 1787 году заявил: «Эмиль и его чувства оказали универсальное влияние на развитый ум ».[159]Считается, что элегантность произведений Руссо вдохновила на значительные преобразования французской поэзии и драмы, освободив их от жестких литературных норм. Среди других писателей, на которых оказали влияние произведения Руссо, Леопарди в Италии; Пушкин и Толстого в России; Вордсворт, Саути, Кольридж, Байрон, Шелли и Китс в Англии; и Хоторн и Торо в Америке. По словам Толстого: «В пятнадцать лет я носил на шее вместо обычного креста медальон с портретом Руссо».[160]

Руссо Беседа об искусстве и науках, подчеркивая индивидуализм и отвергая "цивилизацию", ценили, в частности, Томас Пейн, Уильям Годвин, Шелли, Толстой и Эдвард Карпентер.[160] Современник Руссо Вольтер оценил раздел в Эмиль названный Исповедание веры савойского викария.[28][29]

Среди современных поклонников Руссо: Джон Дьюи и Клод Леви-Стросс.[161] В соответствии с Мэтью Джозефсон Руссо оставался предметом споров на протяжении более двух столетий и до сих пор продолжает приобретать поклонников и критиков. Однако по-своему и критики, и поклонники подчеркнули значимость этого человека, в то время как те, кто справедливо оценил его, согласились с тем, что он был лучшим мыслителем своего времени в вопросах цивилизации.[161][примечание 15]

Композитор

Руссо был успешным композитором, который написал семь опер, а также музыку в других формах, и внес вклад в музыку как теоретик. Как композитор, его музыка представляла собой смесь стиля позднего барокко и зарождающегося Классический моды, и он принадлежит к тому же поколению композиторов переходного периода, что и Кристоф Уиллибальд Глюк и К. П. Э. Бах. Одно из самых известных его произведений - одноактная опера. Деревенский прорицатель, содержащий дуэт "Non, Colette n'est point trompeuse", который позже был переработан как отдельная песня Бетховен.[162] Он также написал несколько известных песнопений, некоторые из которых были спеты на Концерт Spirituel в Париже.[163] Тетя Руссо Сюзанна страстно увлекалась музыкой и сильно повлияла на интерес Руссо к музыке. В его ПризнанияРуссо утверждает, что он "в долгу" перед ней своей страстью к музыке. Руссо получил формальное музыкальное образование в доме Франсуазы-Луизы де Варенс. Около 13 лет она приютила Руссо, давая ему работу и обязанности.[164] В 1742 году Руссо разработал систему нотной записи, совместимую с типографикой и пронумерованную. Он представил свое изобретение в Academie Des Sciences, но они отклонили его, высоко оценив его усилия и подтолкнув его к повторной попытке.[165] В 1743 году Руссо написал свою первую оперу, Les Muses Galantes [fr ], который впервые был исполнен в 1745 году.

Руссо и Жан-Филипп Рамо спорил о превосходстве итальянской музыки над французской.[165] Руссо утверждал, что итальянская музыка превосходна, основываясь на том принципе, что мелодия должна иметь приоритет над гармонией. Рамо утверждал, что французская музыка превосходна, исходя из принципа, согласно которому гармония должна иметь приоритет над мелодией. Призыв Руссо к мелодии ввел идею о том, что в искусстве свободное выражение творческой личности более важно, чем строгое соблюдение традиционных правил и процедур. Сегодня это известно как характеристика романтизма.[166] Руссо выступал за свободу музыки и изменил отношение людей к музыке. Его произведения получили признание таких композиторов, как Кристоф Виллибальд Глюк и Вольфганг Амадей Моцарт. После сочинения Деревенский прорицатель В 1752 году Руссо почувствовал, что не может продолжать работать в театре, потому что он был моралистом, который решил порвать с мирскими ценностями.

Аврил, п. 2

Музыкальные композиции

  • Les Muses Galantes [fr ] (1743)
  • Les Fetes de Remire (1745)
  • Симфония Корс де Шасс (1751)
  • Le Devin du Village (1752) - опера в 1 действии
  • Сальве Регина (1752) - антифон
  • Chansons de Bataille (1753)
  • Пигмалион (1762/1770) - мелодрама
  • Аврил - aire a poesía de Реми Белло
  • Les Consolations des Misères de Ma Vie (1781)
  • Дафнис и Хлоя
  • Que le jour me dure!
  • Le Printemps de Vivaldi (1775)

Работает

Основные работы

Издания на английском языке

  • Основные политические сочинения, пер. Дональд А. Кресс. Индианаполис: Hackett Publishing, 1987.
  • Собрание сочинений, изд. Роджер Мастерс и Кристофер Келли, Дартмут: Издательство Университета Новой Англии, 1990–2010 гг., 13 томов.
  • Признания, пер. Анджела Шолар. Оксфорд: Издательство Оксфордского университета, 2000.
  • Эмиль, или Об образовании, пер. с вступлением. к Аллан Блум, Нью-Йорк: Основные книги, 1979.
  • «О происхождении языка», пер. Джон Х. Моран. В О происхождении языка: два очерка. Чикаго: Издательство Чикагского университета, 1986.
  • Мечты одинокого ходока, пер. Питер Франс. Лондон: Penguin Books, 1980.
  • 'Дискурсы' и другие ранние политические сочинения, пер. Виктор Гуревич. Кембридж: Издательство Кембриджского университета, 1997.
  • «Общественный договор» и другие более поздние политические сочинения, пер. Виктор Гуревич. Кембридж: Издательство Кембриджского университета, 1997.
  • 'Общественный договор, пер. Морис Крэнстон. Penguin: Penguin Classics, различные издания, 1968–2007 гг.
  • Политические труды Жан-Жака Руссо, отредактированный на основе оригинального MCS и аутентичных изданий с введением и примечаниями C.E. Vaughan, Blackwell, Oxford, 1962. (на французском языке, но введение и примечания на английском).
  • Руссо о женщинах, любви и семье (2009), антология сочинений Россо, некоторые из которых были переведены редакторами этого тома.

Смотрите также

Примечания

  1. ^ «И действительно, один британский посетитель прокомментировал:« Даже низший класс людей [Женевы] чрезвычайно хорошо информирован, и, возможно, в Европе нет города, где обучение было бы более универсальным »; другой в середине века заметил, что женевские рабочие любили читать произведения Локка и Монтескье. - Лео Дамрош[6]
  2. ^ Некоторые современники Руссо считали, что это не его дети. Жорж Санд написал эссе "Les Charmettes" (1865. Напечатано в том же томе, что и "Laura" того же года), в котором она объясняет, почему Руссо мог ложно обвинить себя. Она цитирует свою бабушку, в семье которой Руссо был гувернером, и которая заявила, что Руссо не может иметь детей.
  3. ^ Руссо в своих музыкальных статьях в журнале Энциклопедия участвовал в оживленных спорах с другими музыкантами, например с Рамо, как в его статье о темпераменте, см. Encyclopédie: Tempérament (английский перевод), также Обычный темперамент.
  4. ^ Биограф Руссо Лео Дамрош считает, что власти решили осудить его по религиозным, а не политическим мотивам из тактических соображений.[8][страница нужна ]
  5. ^ «Моя нынешняя известность связана с очень незначительной композицией, но она произвела невероятный шум. Однажды вечером я был в Мадам Джеффрин подшучивая над аффектациями и противоречиями Руссо, и говорил кое-что, что их отвлекало. Вернувшись домой, я вложил их в письмо и на следующий день показал его Гельвецию и герцогу Нивернуа; Которые были так довольны этим, что, сообщив мне о некоторых недостатках в языке, ... они поощрили меня показать это. Как вы знаете, я охотно смеюсь над шарлатанами, политическими или литературными, пусть их таланты будут настолько велики; Я был не прочь. Копии распространились, как лесной пожар, пусть голос в моде [и вот, я в моде] ... Вот письмо:
    Король Пруссии г-ну Руссо: Мой дорогой Жан Жак!
    «Вы отказались от Женевы, своего отечества; вас выгнали из Швейцарии, страны, которую так восхваляют в ваших произведениях; Франция выдала против вас ордер. Приди же ко мне; Восхищаюсь твоими талантами; Меня забавляют твои сны, которые (как бы мимоходом) занимают тебя слишком много и слишком долго. Вы должны наконец стать мудрыми и счастливыми. Вы достаточно много говорили о себе, чтобы найти такие особенности, которые вряд ли подходят по-настоящему великому человеку. Покажите своим врагам, что иногда у вас может быть здравый смысл; это будет раздражать их, но не причинит вам вреда. Мои штаты предлагают вам мирное отступление; Я желаю вам удачи и хочу помочь вам, если вам это удастся. Но если вы продолжите отказываться от моей помощи, будьте уверены, я никому не скажу. Если вы упорно ломают свои мозги, чтобы найти новые напасти, выбрать такие, как вы, возможно, пожелаете; Я король и могу достать что угодно, чтобы удовлетворить ваши желания; и - чего, несомненно, никогда не случится с вами среди ваших врагов - я перестану преследовать вас, когда вы перестанете находить свою славу в преследованиях ».
    Твой хороший друг,
    Фредерик
    - Письмо Горация Уолпола Х.С. Конвею от 12 января 1766 г.[43]
  6. ^ В те дни в Европе получатель должен был оплатить почтовые расходы за любую полученную почту.[нужна цитата ]
  7. ^ «Письмо Руссо отвратительно; оно до последней степени экстравагантно и непростительно ... Но не верьте, что он способен на какую-либо ложь или уловку; и не воображайте, что он либо самозванец, либо мерзавец. Его гнев не имеет справедливой причины, но оно искреннее; в этом я не сомневаюсь. Вот то, что я считаю причиной этого. Я слышал, и, возможно, ему сказали, что одна из лучших фраз в письме мистера Уолпола принадлежит вам: и что вы в шутку сказали, говоря от имени короля Пруссии: «Если вы желаете преследований, я король, и могу доставить их для вас любого, какого вы захотите», и что мистер Уолпол ... сказал, что вы были его автором. Если это правда, и Руссо знает об этом, интересно ли вам, что, чувствительный, вспыльчивый, меланхоличный и гордый ... он пришел в ярость? »- письмо мадам де Буффлер Давиду Юм, написанный в 1766 году[57][60]
  8. ^ Руссо и Тереза ​​ле Вассер не состояли ни в законном браке, ни в церкви. Вместо этого в Бургуане в 1768 году состоялся фиктивный брак. Сам Руссо пишет в своих «Признаниях»: «... je lui ai déclaré que je ne l'épouserais jamais; et même un mariage public nous eut été невозможно по причине различия в религии. ... "Очевидцы заявили, что он использовал даже не свое имя, а" Рену ", которое было его псевдонимом, когда он был в бегах. Он также не соблюдал официальных формальностей законного брака. Присутствовали два «свидетеля»: г-н. де Шампаньё, мэр Бургуана ан де Розьер, оба были артиллерийскими офицерами.[73] Подробнее на: http://www.notablebiographies.com/Ro-Sc/Rousseau-Jean-Jacques.html#Comments_form#ixzz3qcpQYMYt
  9. ^ {«Из этого убежища добрососедского мира поднялся их дух, чтобы возобновить войну за душу революции, Франции и западного человека» - Уилл и Ариэль Дюрант.[100]
  10. ^ Раннее зарегистрированное использование на французском языке особого выражения, явно связывающего слова «дикарь» и «благородный», является Лескарбот, Марк (1609), «Sauvages sont vrayement nobles», Histoire de la Nouvelle France [История Новой Франции] (на французском языке), стр. 786, г. ... revenons à notre Nouvelle-France, ou les hommes sont plus humains et ne vivent que de ce que Dieu a donné à l'homme, sans devorer leurs semblables. Aussi faut-il dire d'eux qu'ils sont vrayment Nobles ... '
  11. ^ Некоторые писатели до сих пор используют термин "благородный дикарь "при описании расовых отношений в Новой Франции, например Гарравей, Дорис, Колония Свободы[страница нужна ], Пибоди, Сью, Во Франции нет рабов[страница нужна ], Дюбуа, Лоран, Мстители Нового Света[страница нужна ], и Миллер, Кристофер, Французский Атлантический треугольник[страница нужна ]; для получения информации об отношениях между французским и английским колониальным контекстом см. Феста, Линн, Сентиментальные фигуры Империи[страница нужна ].
  12. ^ Рассматривая основу этики в эмоциях, а не в разуме, Руссо соглашался с Смит, Адам (1759), Теория моральных чувств[страница нужна ].
  13. ^ Купер был последователем Тома Пейна, который, в свою очередь, был поклонником Руссо. О классических истоках американских идеалов свободы см. Также Сиби Империоз: Горатовский идеал самоуправления Купера в "Зверобой", Колледж Вилла Джули, июль 2005 г..
  14. ^ Тезис Талмона опровергается Ли, Ральф А. (1963), "Свобода и авторитет в социальных отношениях", Жан-Жак Руссо и его сын [Жан-Жак Руссо и его работы] (на французском языке), Париж. Еще одним стойким сторонником тоталитарного тезиса был Крокер, Лестер C (1968), Общественный договор Руссо, интерпретирующее эссе, Кливленд: Case Western Reserve Press. Два обзора дебатов: Чепмен, Дж. (1968), Руссо: тоталитарный или либеральный?, Нью-Йорк: AMS Press. и Фралин, Ричард (1978), Руссо и Представительство, Нью-Йорк: издательство Колумбийского университета..
  15. ^ «Спустя более двух столетий с тех пор, как произведения Руссо были впервые опубликованы, споры по поводу этого человека и его идей практически не утихали. По-разному его поклонники и его оппоненты подтверждали его важность в мировой истории: поддерживающая сторона считала его таким Друг Человека, пророк новых демократических веков, которые должны были наступить после него, и один из отцов Французской революции; его противники объявили его опасным еретиком, презирающим организованную религию, и вдохновителем романтизма в литературы и необузданного либертарианства в политике. На самом деле, они каким-то образом приписали ему происхождение многих предполагаемых зол современности, начиная от беспокойства «хиппи» молодежи и заканчивая суровостью тоталитарных обществ. Однако те, кто пытался Чтобы судить справедливо, Руссо в целом согласились с тем, что среди философских писателей своего века именно он сформулировал проблему цивилизации более ясно. силы и силы, чем у любого из его современников ... Его работы как моралиста и политического философа повлияли и очаровали умы столь же разные, как умы Юма, Канта, Гете, Байрона, Шиллера и, в последнее время, американского философа-бихевиориста. Джон Дьюи. Новые противники консервативной предвзятости продолжали писать против него в нынешнем столетии, но он также завоевал новых поклонников, таких как великий французский антрополог. Клод Леви-Стросс."—Мэтью Джозефсон во введении к Существенный Руссо[161]

Рекомендации

  1. ^ Вебстер, "Руссо", Полный словарь Random House Webster, Случайный дом
  2. ^ "Критика премантизма". Энотес. Архивировано из оригинал 6 апреля 2010 г.. Получено 23 февраля 2009.
  3. ^ Дарнтон, Роберт, «6. Читатели отзываются на Руссо: фабрикация романтической чувствительности», Великая резня кошек для некоторых интересных примеров современной реакции на этот роман.
  4. ^ Дамрош 2005, п. 8.
  5. ^ Дамрош, Лео (30 октября 2005 г.). "Жан-Жак Руссо". Нью-Йорк Таймс. ISSN  0362-4331. Получено 22 декабря 2016.
  6. ^ а б c d Дамрош 2005, п. 31.
  7. ^ Дамрош 2005, п. 17.
  8. ^ а б c d е ж грамм час Дамрош 2005.
  9. ^ а б Дамрош 2005, п. 9.
  10. ^ а б Дамрош 2005, п. 10.
  11. ^ а б c Дамрош 2005, п. 7.
  12. ^ Дамрош 2005, п. 14.
  13. ^ Ланг, Тимоти. «Руссо и парадокс национального государства» (2018). Публикации в открытом доступе. 2. С. 10, 14, 24.
  14. ^ Граждане-солдаты и мужественные воины: военная служба и гендер в ... Клэр Р. Снайдер, стр. 46, 55.
  15. ^ Дамрош 2005, п. 24.
  16. ^ Дамрош 2005, п. 121.
  17. ^ Руссо 1987, Книга VII
  18. ^ Руссо, Жан-Жак (1903). Признания Жан-Жака Руссо. п. 291.
  19. ^ Дамрош 2005, п.168: граф был «виртуальной пародией на паразитического аристократа, невероятно тупого, вспыльчивого и раздутого собственной важностью». Он не говорил по-итальянски, на этом языке Руссо свободно владел. Хотя Руссо выполнял большую часть работы в посольстве, с ним обращались как с камердинером.
  20. ^ Болл, Теренс (1 января 1998 г.). Призрак Руссо. SUNY Нажмите. ISBN  978-0-7914-3933-3.
  21. ^ Циркле, Конвей (25 апреля 1941 г.), «Естественный отбор до Происхождение видов", Труды Американского философского общества, Филадельфия, 84 (1): 71–123, JSTOR  984852
  22. ^ Дамрош 2005, п. 304.
  23. ^ Дамрош 2005, п. 357.
  24. ^ Розенблатт, Елена (1997). Руссо и Женева: от первого дискурса до общественного договора, 1749–1762 гг.. Издательство Кембриджского университета. С. 264–65. ISBN  978-0-521-57004-6.
  25. ^ Дамрош 2005, п. 358.
  26. ^ «Протестантизм в Женеве». Журнал Blackwood. 51: 165. 1842.
  27. ^ Питер Гей, Просвещение, наука свободы, п. 72.
  28. ^ а б Дюрант и Дюрант 1967, п. 190.
  29. ^ а б c Дюрант и Дюрант 1967, п. 191.
  30. ^ Дюрант и Дюрант 1967, п. 192.
  31. ^ а б c Дюрант и Дюрант 1967, п. 205.
  32. ^ а б c d е Дюрант и Дюрант 1967, п. 206.
  33. ^ Дамрош 2005, п. 392.
  34. ^ Дамрош 2005, п. 393.
  35. ^ Крэнстон 2005, п. 113.
  36. ^ Дамрош 2005, п. 394.
  37. ^ а б Дамрош 2005, п. 395.
  38. ^ http://www.euranticism.org/rousseaus-trapdoor/
  39. ^ а б c d Дюрант и Дюрант 1967, п. 207.
  40. ^ Дамрош 2005, п. 404.
  41. ^ Дамрош 2005, п. 405.
  42. ^ а б c Дамрош 2005, п. 406.
  43. ^ а б c Дюрант и Дюрант 1967, п. 208.
  44. ^ а б c Дамрош 2005, п. 420.
  45. ^ а б c d е Дамрош 2005, п. 421.
  46. ^ а б c d е ж грамм Дюрант и Дюрант 1967, п. 209.
  47. ^ а б Дамрош 2005, п. 407.
  48. ^ Дамрош 2005, п. 408.
  49. ^ а б Дамрош 2005, п. 409.
  50. ^ а б c d е ж грамм Дюрант и Дюрант 1967, п. 210.
  51. ^ а б c d е Дамрош 2005, п. 410.
  52. ^ Дамрош 2005, п. 411.
  53. ^ а б c d Дюрант и Дюрант 1967, п. 211.
  54. ^ а б c d Дюрант и Дюрант 1967, п. 212.
  55. ^ Дамрош 2005, п. 412.
  56. ^ а б Дамрош 2005, п. 419.
  57. ^ а б c Дюрант и Дюрант 1967, п. 213.
  58. ^ Дамрош 2005, п. 418.
  59. ^ Дамрош 2005, п. 431.
  60. ^ а б c d е Дюрант и Дюрант 1967, п. 214.
  61. ^ Дамрош 2005, п. 426.
  62. ^ а б Дамрош 2005, п. 427.
  63. ^ «Рукописи, Письмо Эндрю Миллара Эндрю Митчеллу, 26 августа 1766 года. Проект Эндрю Миллара. Эдинбургский университет». www.millar-project.ed.ac.uk. Получено 2 июн 2016.
  64. ^ Дамрош 2005, п. 447.
  65. ^ Дюрант и Дюрант 1967, п. 881.
  66. ^ а б c d е Дюрант и Дюрант 1967, п. 882.
  67. ^ Дамрош 2005, п. 448.
  68. ^ Дамрош 2005, п. 451.
  69. ^ Дамрош 2005, п. 452.
  70. ^ Дамрош 2005, п. 453.
  71. ^ Дамрош 2005, п. 454.
  72. ^ а б Дамрош 2005, п. 455.
  73. ^ Musset-Pathay., V.-D. (1827). Histoire de J.J. Руссо (На французском). Брюссель.
  74. ^ Дамрош 2005, п. 456.
  75. ^ Дамрош 2005, п. 462.
  76. ^ Дамрош 2005, п. 463.
  77. ^ Дамрош 2005, п. 464.
  78. ^ а б c d Дюрант и Дюрант 1967, п. 883.
  79. ^ Дамрош 2005, п. 465.
  80. ^ Руссо, Жан Жак (2015). Письма об элементах ботаники: адресованные даме. Перевод Мартина, Томаса. Издательство Кембриджского университета.
  81. ^ Дамрош 2005, п. 472.
  82. ^ а б Дамрош 2005, п. 474.
  83. ^ Дамрош 2005, п. 475.
  84. ^ а б c Дамрош 2005, п. 476.
  85. ^ Дюрант и Дюрант 1967, п. 885.
  86. ^ а б c d е Дюрант и Дюрант 1967, п. 886.
  87. ^ Гуревич, Виктор, изд. (1997). Руссо: «Общественный договор» и другие более поздние политические сочинения. Издательство Кембриджского университета. п. ix. ISBN  978-0-521-42446-2.
  88. ^ Дамрош 2005, п. 477.
  89. ^ Дамрош 2005, п. 478.
  90. ^ Дамрош 2005, п. 479.
  91. ^ Дамрош 2005, п. 480.
  92. ^ Брюс, Александр, изд. (1908). Обзор неврологии и психиатрии, Том 6. Т. Фулис. п. 437.
  93. ^ а б Дамрош 2005, п. 467.
  94. ^ Дамрош 2005, п. 485.
  95. ^ Дамрош 2005, п. 486.
  96. ^ а б Дамрош 2005, п. 487.
  97. ^ Дамрош 2005, п. 481.
  98. ^ а б c d Дамрош 2005, п. 488.
  99. ^ а б Дамрош 2005, п. 489.
  100. ^ а б c Дюрант и Дюрант 1967, п. 887.
  101. ^ Перри, Марвин. Западная цивилизация: идеи, политика и общество, Том II: с 1600 г.. п. 430.
  102. ^ Руссо С. 72–73.
  103. ^ Руссо 1754, п. 78.
  104. ^ Руссо, Жан-Жак (1754), «Рассуждения о происхождении неравенства, часть вторая», Основные политические сочинения, Hackett, стр. 64
  105. ^ Руссо 1754, п. 65.
  106. ^ «Генеральная воля Руссо и хорошо организованное общество». Québecois libre.
  107. ^ Лавджой 1948, п.[страница нужна ].
  108. ^ Эйнауди 1968, п. 5: «Решающая роль Артура Лавджоя в развенчании мифа, с такой заботой культивируемого многими людьми восемнадцатого века. философы
  109. ^ Историю того, как эта фраза стала ассоциироваться с Руссо, см. Эллингсон 2001
  110. ^ а б Бэббит 1991.
  111. ^ Гей, Питер (апрель – май 2009 г.), «Селекция - это основа», Книжный Форум, Что касается благородного дикаря, то эта фраза принадлежит Драйдену и не встречается в трудах Руссо. В те годы, когда я преподавал историю политической теории в Колумбии значительному классу студентов, я предлагал студентам сто долларов, если бы они могли найти «Благородный дикарь» где-нибудь в Руссо. Мне никогда не приходилось платить
  112. ^ Эйнспар, Дженнифер (2010). «Начало, которого никогда не было: посредничество и свобода в политической мысли Руссо». Обзор политики. 72 (3): 437–61. Дои:10.1017 / S0034670510000318.
  113. ^ Руссо, "Книга I, глава 8", Социальный контракт, Конституция
  114. ^ Орвин, Клиффорд; Тарков, Натан (29 марта 1997 г.). Наследие Руссо. Издательство Чикагского университета. ISBN  978-0-226-63856-0.
  115. ^ «Отмена работорговли». Аболиционизм. NYPL.
  116. ^ Вступление «Руссо» в Энциклопедия философии Routelege, Эдвард Крейг, редактор, восьмой том, стр. 371
  117. ^ https://brittlebooks.library.illinois.edu/brittlebooks_open/Books2009-08/rousje0001emile/rousje0001emile.pdf
  118. ^ Джордан, Майкл. «Знаменитые слесари». Американская хроника. Архивировано из оригинал 25 августа 2010 г.. Получено 14 июля 2010.
  119. ^ Уолстонкрафт, Мэри (2004) [1792]. «V». В Бродах, Мириам (ред.). Защита прав женщины. Пингвин. ISBN  978-0-14-144125-2.
  120. ^ Туана, Нэнси (1993). Менее благородный пол: научные, религиозные и философские концепции женской природы. Издательство Индианского университета. п. 161. ISBN  978-0-253-36098-4.
  121. ^ Руссо, "книга V", Эмиль, п. 359
  122. ^ Дамрош 2005 С. 341–342.
  123. ^ Мармонтель, Жан Франсуа (1826). Мемуары Мармонтеля, написанные им самим: содержащие его литературную и политическую жизнь, а также анекдоты главных героев восемнадцатого века.. С. 125–26.
  124. ^ Дорогой, Джон (январь 1986). «Детский, гендерный: критика прогрессивной теории учебного плана от Руссо до Плаудена». Оксфордский обзор образования. 12 (1): 31–40. Дои:10.1080/0305498860120103.
  125. ^ Каррен, Рэндалл Р. (2003). Соучастник философии образования. Блэквелл. п.235. ISBN  978-1405140515. OCLC  53333817.
  126. ^ Жан-Жак Руссо. Британская энциклопедия
  127. ^ "Таким образом, остается человеческая религия или христианство - не христианство сегодняшнего дня, а религия Евангелия, которая совершенно иная. Посредством этой святой, возвышенной и настоящей религии все люди, будучи детьми одного Бога, признают друг друга братьями, и общество, которое их объединяет, не растворяется даже после смерти. Книга IV, Глава 8: Гражданская религия
  128. ^ Руссо, Жан-Жак (15 ноября 2007 г.). Руссо о философии, морали и религии. Издательство Дартмутского колледжа. п. 170. ISBN  978-1584656647.
  129. ^ МакМахон, Даррин М. (2002). Враги Просвещения: французское контрпросвещение и создание современности. Издательство Оксфордского университета. ISBN  978-0195347937.
  130. ^ Эверделл, Уильям Р. (1987). Христианская апологетика во Франции: 1730–1790 годы: корни романтической религии. Меллен. ISBN  978-0889469761.
  131. ^ Полный текст письма доступен онлайн только в французском оригинале: "Lettre à Mgr De Beaumont Archevêque de Paris (1762)" (PDF). Архивировано 4 июля 2007 года.. Получено 23 мая 2007.CS1 maint: BOT: статус исходного URL-адреса неизвестен (связь)
  132. ^ Бертрам 2012.
  133. ^ Израиль 2002, п. 274.
  134. ^ Израиль 2002, п. 717.
  135. ^ Барран, Томас (2002). Россия читает Руссо: 1762–1825 гг.. Северо-Западный UP. п. 188.
  136. ^ Фюре, Франсуа. Наследие Руссо. п. 172.
  137. ^ Шахнер, Натан (1957), Томас Джефферсон: биография, п. 47
  138. ^ Дюрант и Дюрант 1967, п. 890–91.
  139. ^ Роллинз, Ричард (1980), «2», Долгое путешествие Ноя Вебстера
  140. ^ Теммер, Марк Дж (1961), «Руссо и Торо», Йельские французские исследования (28: Жан-Жак Руссо): 112–21, Дои:10.2307/2928950, JSTOR  2928950
  141. ^ Жак Барзун, От рассвета до упадка: 500 лет западной культурной жизни: с 1500 г. по настоящее время (Харпер Коллинз, 2001), стр. 384.
  142. ^ Босуэлл, Джеймс (1791). Жизнь Сэмюэля Джонсона. п. 127.
  143. ^ «Католическая энциклопедия: Жан-Батист Бланшар».
  144. ^ Жак Барзун, От рассвета до упадка (2001) стр. 384
  145. ^ Историко-литературные мемуары и анекдоты Фридрих Мельхиор Гримм (Freiherr von), Дени Дидро, стр. 353. [1]
  146. ^ а б c Ф. Бастиа, "Закон"[страница нужна ][неполная короткая цитата ]
  147. ^ Норман Барри, Традиция спонтанного порядка
  148. ^ Ф. Бастиа, Экономические гармонии, стр. 65.[неполная короткая цитата ]
  149. ^ Сад, маркиз де, (1990) [1791], Жюстин, Философия в спальне и другие произведения, Grove Press, стр. 645.
  150. ^ Берк, Эдмунд (1791), Письмо депутату Национального собрания
  151. ^ Равенство Чарльз Дадли Уорнер
  152. ^ Лавджой 1948.
  153. ^ Харви, Р. Саймон (1980), Переоценки Руссо: этюды в честь Р. А. Ли, Издательство Манчестерского университета, и простая забота о фактах не мешала другим поступать так же. Ирвинга Бэббита Руссо и романтизм до сих пор остается единственной общей работой на эту тему, хотя и напечатанной еще в 1919 году, но она крайне неточна, дискурсивна и предвзята.
  154. ^ Малой, И. (2005), «Сам порядок вещей: учебный республиканизм Руссо», Политика, 37 (2): 235–61, Дои:10.1057 / palgrave.polity.2300011, S2CID  144110376
  155. ^ Мельцер, Артур (2000), «Руссо, национализм и политика симпатической идентификации», Кристол, Марк; Блиц, Уильям (ред.), Воспитание принца: очерки в честь Харви К. Мэнсфилда, Роуман и Литтлфилд
  156. ^ Энгель, Стивен Т. (лето 2005 г.), «Руссо и воображаемые сообщества», Обзор политики, 67 (3): 515–37, Дои:10,1017 / с0034670500034690
  157. ^ Арендт, Ханна (1990), О революции, п. 76
  158. ^ Дюрант и Дюрант 1967, п. 3.
  159. ^ Дюрант и Дюрант 1967, п. 889.
  160. ^ а б Дюрант и Дюрант 1967, п. 891.
  161. ^ а б c Мэтью Джозефсон (1983). "Вступление". Существенный Руссо. Перевод Лоуэлла Бэра. Меридиан. стр. vii, xvi.
  162. ^ Грин, Эдвард (2007), «Переосмысление романа Руссо« Le devin du village »: опера удивительного и ценного парадокса» (PDF), Ars Lyrica, 16: 132, получено 17 июля 2007
  163. ^ Жан-Жак Руссо, Motets, под редакцией Жан-Поль К. Монтанье (Цюрих: Société Suisse de musicologie, Издательство Kunzelmann, 2009 г.)
  164. ^ «Жан Жак Руссо - Биография композитора, факты и музыкальные произведения». Известные композиторы. Получено 30 ноября 2018.
  165. ^ а б Руссо, Жан-Жак (1861). Признания Жан-Жака Руссо. Ривз и Тернер.[страница нужна ]
  166. ^ "Жан-Жак Руссо | Биография, философия, книги и факты". Британская энциклопедия. Получено 30 ноября 2018.

Библиография

дальнейшее чтение

  • Абизаде, Араш (2001), «Изгоняя частное: Руссо о риторике», Патри, и страсти », Политическая теория, 29 (4): 556–82, Дои:10.1177/0090591701029004005, S2CID  154733748.
  • Бертрам, Кристофер (2003), Руссо и общественный договор, Лондон, Англия: Routledge.
  • Кассирер, Эрнст (1945), Руссо, Кант, Гете, Princeton University Press.
  • ——— (1989) [1935], Гей, Питер (ред.), Вопрос Жан-Жака Руссо, Редактор сериала, Жак Барзун, Издательство Йельского университета.
  • Конрад, Фелисити (2008), «Руссо отшлепали, или Месть Хомского», Журнал POLI 433, 1 (1): 1–24.
  • Купер, Лоуренс (1999). Руссо, Природа и проблема хорошей жизни. Пенсильвания: Издательство Государственного университета Пенсильвании.
  • Коттре, Моник; Коттрет, Бернар (2005), Жан-Жак Руссо en son temps [Джон Джеймс Руссо в свое время] (на французском языке), Париж: Perrin.
  • Крэнстон, Морис (1982). Жан-Жак: Ранние годы и работа. Нью-Йорк: Нортон.
  • ——— (1991), «Благородный дикарь», Ежемесячный научный журнал, Чикаго, Иллинойс, 36 (3): 250, Bibcode:1933SciMo..36..250M.
  • Дент, Николас Дж. Х. (1988). Руссо: Введение в его психологическую, социальную и политическую теорию. Оксфорд: Блэквелл.
  • ——— (1992), Словарь Руссо, Оксфорд, Англия: Блэквелл.
  • ——— (2005), Руссо, Лондон: Рутледж.
  • Дерате, Роберт (1948). Le Rationalism de J.-J. Руссо. Press Universitaires de France.
  • ——— (1988) [1950], Жан-Жак Руссо и политическая наука о сыновьях [Джон Джеймс Руссо и политология его времени] (на французском языке), Париж: Vrin.
  • Деррида, Жак (1976). Грамматологии, пер. Гаятри Чакраворти Спивак. Балтимор: Johns Hopkins Press.
  • Фа, Бернард (1974), Жан-Жак Руссо или реве де ля ви [Джон Джеймс Руссо или мечта жизни] (на французском языке), Париж: Perrin
  • Фаррелл, Джон (2006). Паранойя и современность: от Сервантеса до Руссо. Нью-Йорк: Издательство Корнельского университета.
  • Гаррард, Грэм (2003). Контрпросвещение Руссо: республиканская критика философов. Олбани: Государственный университет Нью-Йорка.
  • Готье, Давид (2006). Руссо: чувство существования. Кембридж: Издательство Кембриджского университета.
  • Хендель, Чарльз В. (1934). Жан-Жак Руссо: моралист. 2 тт. (1934) Индианаполис, IN: Bobbs Merrill.
  • де Жувенель, Бертран (1962). «Руссо-пессимист-эволюционист». Йельские французские исследования. 27: 83–96.
  • Катеб, Джордж (1961). «Аспекты политической мысли Руссо», Политология Ежеквартально, Декабрь 1961 г.
  • Кицикис, Дмитрий (2006).Жан-Жак Руссо и французское происхождение фашизма. Нант: Издания Ars Magna.
  • ЛаФреньер, Жильбер Ф. (1990). «Руссо и европейские корни энвайронментализма». Обзор экологической истории 14 (№ 4): 41–72
  • Ланге, Линда (2002). Феминистские интерпретации Жан-Жака Руссо. Университетский парк: издательство Penn State University Press.
  • Магуайр, Мэтью (2006). Преобразование воображения: от Паскаля через Руссо до Токвиля. Издательство Гарвардского университета.
  • Маркс, Джонатан (2005). Совершенство и дисгармония в мысли Жан-Жака Руссо. Кембридж: Издательство Кембриджского университета.
  • Роджер Мастерс (ред.), 1964. Первые и вторые речи Жан-Жака Руссо, переведенный Роджером Д. Мастерсом и Джудит Р. Мастерс. Нью-Йорк: Пресса Св. Мартина. ISBN  0-312-69440-7
  • Роджер Мастерс, 1968 год. Политическая философия Руссо. Принстон, Нью-Джерси, Princeton University Press (ISBN  978-0-691-01989-5), также имеется на французском (ISBN  2-84788-000-3).
  • Маккарти, Винсент А. (2009), «Жан-Жак Руссо: присутствие и отсутствие», в Стюарте, Джон (ред.), Кьеркегор, Возрождение и современные традиции, Фарнем: Ашгейт, ISBN  978-0-7546-6818-3
  • Мельцер, Артур (1990). Естественная доброта человека: о системе мысли Руссо. Чикаго: Издательство Чикагского университета.
  • Патман, Кэрол (1979). Проблема политических обязательств: критический анализ либеральной теории. Чичестер: Джон Уайли и сыновья.
  • Райли, Патрик (1970), «Возможное объяснение общей воли», Обзор американской политической науки, 64 (1): 88, Дои:10.2307/1955615, JSTOR  1955615
  • ——— (1978), «Генерал воля перед Руссо», Политическая теория, 6 (4): 485–516, Дои:10.1177/009059177800600404, S2CID  150956456
  • Райли, Патрик (редактор) (2001). Кембриджский компаньон Руссо. Кембридж: Издательство Кембриджского университета.
  • Робинсон, Дэйв и Гровс, Джуди (2003). Введение в политическую философию. Икона Книги. ISBN  1-84046-450-X.
  • Руссо, Жан-Жак (1978), Мастерс, Роджер (редактор), Об общественном договоре, женевской рукописи и политической экономии, перевод Мастерс, Джудит Р., Нью-Йорк: St Martin's Press, ISBN  978-0-312-69446-3
  • Скотт, Джон Т., изд. (2006), Жан-Жак Руссо, 3: Критические оценки ведущих политических философов, Нью-Йорк: Рутледж.
  • Шеффер, Дениз. (2014) Руссо об образовании, свободе и суждении. Издательство Пенсильванского государственного университета.
  • Симпсон, Мэтью (2006). Теория свободы Руссо. Лондон: Continuum Books.
  • ——— (2007), Руссо: Путеводитель для озадаченных, Лондон, Англия: Continuum Books
  • Старобинский, Жан (1988). Жан-Жак Руссо: прозрачность и препятствия. Чикаго: Издательство Чикагского университета.
  • Штраус, Лев (1953). Естественное право и история. Чикаго: Издательство Чикагского университета, гл. 6А.
  • Штраус, Лео (1947), "О намерениях Руссо", Социальные исследования, 14: 455–87
  • Сильный, Трейси Б. (2002). Жан Жак Руссо и политика обыденного. Лэнхэм, Мэриленд: Роуман и Литтлфилд.
  • Талмон, Джейкоб Р. (1952). Истоки тоталитарной демократии. Нью-Йорк: У. В. Нортон.
  • Вириоли, Маурицио (2003) [1988], Жан-Жак Руссо и «Налаженное общество», перевод Хэнсона, Дерека, Cambridge University Press, ISBN  978-0-521-53138-2
  • Уильямс, Дэвид Лэй (2007). Платоническое просвещение Руссо. Издательство Пенсильванского государственного университета.
  • ——— (2014), «Общественный договор» Руссо: введение, Издательство Кембриджского университета
  • Wokler, Роберт. (1995). Руссо. Оксфорд: Издательство Оксфордского университета.
  • ——— (2012), Гарстен, Брайан (ред.), Руссо, эпоха Просвещения и их наследие, введение Кристофера Брука
  • Райт, Кристофер Д. (2008), Общественный договор Руссо: Руководство для читателя. Лондон: Continuum Books.

внешняя ссылка