Николай Карамзин - Nikolay Karamzin

Николай Карамзин
Портрет Карамзина - Василий Тропинин, 1818 год.
Портрет Карамзина - автор Василий Тропинин, 1818.
РодившийсяНиколай Михайлович Карамзин
12 декабря [ОПЕРАЦИОННЫЕ СИСТЕМЫ. 1 декабря] 1766 г.
Знаменское, Симбирский уезд, д. Казанская губерния, Российская империя
Умер3 июня [ОПЕРАЦИОННЫЕ СИСТЕМЫ. 22 мая] 1826 г. (59 лет)
Санкт-Петербург, Российская империя
Род занятийПисатель, историк, поэт
Национальностьрусский
Период1781–1826
Литературное движениеСентиментализм
Известные работыБедная Лиза
История государства Российского

Николай Михайлович Карамзин (Русский: Николай Михайлович Карамзин, IPA:[nʲɪkɐˈlaj mʲɪˈxajləvʲɪtɕ kərɐmˈzʲin]; 12 декабря [ОПЕРАЦИОННЫЕ СИСТЕМЫ. 1 декабря] 1766 г. - 3 июня [ОПЕРАЦИОННЫЕ СИСТЕМЫ. 22 мая] 1826 г.) был русский Императорский историк, писатель-романтик, поэт и критик. Его лучше всего помнят за его фундаментальные История государства Российского, 12-томник отечественной истории.

Ранние годы

Карамзин родился в селе Михайловка (ныне село Карамзинка р. Ульяновская область, Россия ) возле Симбирск в родовой усадьбе Знаменское. Существует другая версия, что он родился в 1765 году в селе Михайловка р. Оренбургская губерния (современное село Преображенка р. Оренбургская область, Россия), где служил его отец, и в последние годы оренбургские историки активно оспаривают официальную версию.[1][2][3] Его отец Михаил Егорович Карамзин (1724–1783) был пенсионером. Капитан из Императорская Российская Армия кто принадлежал к Русский дворянин семья скромных средств, основанная Семеном Карамзиным в 1606 году. Многие годы ее члены служили в Нижний Новгород как высокопоставленные офицеры и чиновники до деда Николая Егор Карамзин переехал в Симбирск вместе со своей женой Екатериной Аксаковой из древней аксаковской династии, связанной с Сергей Аксаков.[4][5][6] По словам Николая Карамзина, его фамилия произошла от Кара-Мирза, крещеный Татарский и его самый ранний известный предок, который прибыл в Москву, чтобы служить под властью России. Никаких записей о нем не осталось. Первый документально подтвержденный Карамзин жил еще в 1534 году.[7][1][2]

Его мать Екатерина Петровна Карамзина (урожденная Пазухина) также происходила из Русская дворянская семья среднего дохода основан в 1620 году, когда Иван Демидович Пазухин, давний офицер, получил земли и титул за службу во время Польско-русская война. Двое его сыновей основали две семейные ветви: одну в Кострома и один в Симбирске, которому принадлежала Екатерина Карамзина.[8][9] Ее отец Петр Пазухин также сделал блестящую военную карьеру и ушел из Прапорщик к Полковник; он служил в Симбирском пехотном полку с 1933 года. По семейной легенде, династия была основана Федором Пазухом из Литовская шляхта кто оставил Мстиславль в 1496 г. служить под Иван III России.[10] Екатерина Петровна родилась между 1730 и 1735 годами и умерла в 1769 году, когда Николаю было всего два года. В 1770 году Михаил Карамзин женился во второй раз на Евдокии Гавриловне Дмитриевой (1724–1783), которая стала мачехой Николая. У него было трое братьев и сестер - Василий, Федор и Екатерина - и два родных брата и сестры.[1][5]

Николая Карамзина отправили в Москву учиться у швейцарско-немецкого учителя Иоганн Маттиас Шаден; позже он переехал в Санкт-Петербург, где познакомился с Иван Дмитриев, русский поэт, обладающий определенными заслугами, и занимался переводом эссе иностранных писателей на свой родной язык. Прожив некоторое время в Санкт-Петербург он отправился в Симбирск, где он жил на пенсии, пока не перебрался в Москву. Там, оказавшись в среде образованных людей, он снова занялся литературной работой.

В 1789 году он решил путешествовать, посетив Германию, Францию, Швейцарию и Англию. По возвращении он опубликовал Письма русского путешественника, который имел большой успех. Эти письма написаны по образцу романиста ирландского происхождения. Лоуренс Стерн с Сентиментальное путешествие по Франции и Италии, были впервые напечатаны в Московский журнал, которые он редактировал, но позже были собраны и изданы в шести томах (1797–1801).

В том же журнале Карамзин также опубликовал переводы с французского и некоторые оригинальные рассказы, в том числе Бедная Лиза и Наталья Боярская дочь (оба 1792 г.). Эти рассказы познакомили российских читателей с сентиментализм, а Карамзин был провозглашен «русским Стерном».

Как писатель

В 1794 году Карамзин отказался от своего литературного журнала и опубликовал сборник в двух томах под названием Аглая, в котором, среди прочего, появились Остров Борнхольм и Илья Муромец, последняя история, основанная на приключениях известного герой многих русских легенд. С 1797 по 1799 год он издал еще один сборник или поэтический альманах, Аониды, в сочетании с Державин и Дмитриев. В 1798 г. он составил Пантеон, сборник произведений из произведений самых известных авторов древности и современности, переведенный на русский язык. Многие из его более легких произведений были впоследствии напечатаны им в томе, озаглавленном Мои мелочи. Восхищается Александр Пушкин и Владимир Набоков стиль его произведений элегантен и плавен, он основан на простых предложениях французских прозаиков, а не на длинных периодических абзацах старой славянской школы. Его пример оказался полезным для создания русского литературного языка, что стало важным вкладом в историю русской литературы.

В 1802 и 1803 годах Карамзин редактировал журнал Посланник Европы (Вестник Европы). Только после публикации этой работы он понял, в чем заключалась его сила, и начал свой 12-томный выпуск. История государства Российского. Чтобы выполнить задание, он уединился на два года в Симбирск.

Когда Император Александр узнав причину ухода на пенсию, Карамзина пригласили в Тверь, где он прочитал императору первые восемь томов своей истории. Он был решительным сторонником антипольской политики Российской империи и выразил надежду, что «Польши не будет ни под каким именем или именем».[11] В 1816 году он переехал в Санкт-Петербург, где провел самые счастливые дни своей жизни, пользуясь благосклонностью Александра I и передавая ему листы своего великого труда, которые император читал вместе с ним в садах дворца. Царское Село.

Однако он не дожил до того, чтобы продолжить свою работу дальше одиннадцатого тома, прекратив его при присоединении Михаил Романов в 1613 г. Умер 22 мая (по старому стилю) 1826 г., в г. Таврический дворец. В его память установлен памятник в г. Симбирск в 1845 г.

Как лингвист и филолог

Карамзину приписывают внесение письма Ë / ë в русский алфавит через некоторое время после 1795 года, заменив устаревшую форму, которая была образована после существующей буквы Ю / ю.[12] По иронии судьбы, использование этой формы обычно не рекомендуется и обычно выглядит просто как E / e в книгах, кроме словарей и букваров для русских школьников.[13][14]

Как историк

Карамзин известен как историк.[нужна цитата ] До появления его работ в России в этом направлении сделано мало. Предыдущая попытка Василий Татищев был лишь грубым наброском, неэлегантным по стилю и без истинного духа критики. Карамзин очень усердно собирал материалы, и примечания к его томам - кладези интересной информации. Возможно, Карамзина справедливо можно критиковать за фальшивый блеск и романтическую атмосферу, приданную ранним русским летописям; в этом отношении его работа напоминает работу сэра Вальтер Скотт, чьи произведения в то время произвели большой резонанс во всей Европе и, вероятно, повлияли на Карамзина.

Карамзин открыто писал как панегирист самодержавия; действительно, его работа была стилизована Эпос деспотизма и считал Иван III как архитектор русского величия, слава, которую он ранее (возможно, находясь под влиянием западных идей) приписывал Петр Великий. (Деяния Иван Грозный описываются с отвращением.)

В батальных пьесах он демонстрирует значительные способности к описанию, а персонажи многих главных персонажей русской летописи нарисованы твердыми и жирными линиями. Как критик Карамзин оказал стране большую услугу; фактически его можно считать основоположником рецензии и эссе (в западном стиле) среди русских.

Также Карамзина иногда считают отцом-основателем русского консерватизма. Назначив его государственным историком, Александр I высоко оценил советы Карамзина по политическим вопросам. Его консервативные взгляды были четко изложены в Воспоминания о Старой и Новой Руси, написано для Александр I в 1812 году. Эта резкая атака на реформы, предложенные Михаил Сперанский должен был стать краеугольным камнем официальной идеологии имперской России на долгие годы.

Поминовение

В честь писателя названы несколько мест в России:

  • Карамзина (входит в состав Ульяновск Настоящее время);
  • Проезд Карамзина (дорога в г. Москва );
  • Николая Карамзина (улица в г. Калининград, Красноярск, Майна, Ульяновская область );
  • А памятник построен в честь Николая Карамзина в г. Ульяновск;
  • Другая памятник построен в честь Николая Карамзина в Остафьеве. Музей-усадьба возле МКАД.
  • В Великий Новгород монумент Тысячелетие России, где выставлены 129 статуй выдающихся людей в истории России (к 1862 г.), в том числе памятник Николаю Карамзину;
  • Публичная библиотека Карамзина в г. Симбирск, созданный в честь известного земляка, был открыт для читателей 18 апреля 1848 года;
  • В 2016 году Дворец книги (г.русский Дворец книги, близкий перевод - Забронировать дворец) - Ульяновская государственная областная научная библиотека при поддержке Министерства искусства и культурной политики Ульяновской области, Ульяновский филиал Союз писателей России и литературный журнал «Симбирск» (г.русский Симбирскъ) организовал открытый литературный конкурс «Тебе, наш добрый, чистый гений…»[15] (русский «Тебе, наш добрый, чистый гений…», Близкий перевод - Тебе, добрый наш, чистый гений ..), посвященная 250-летию со дня рождения Николая Михайловича Карамзина. На этот конкурс принимались только стихи о Карамзине и стихи по его произведениям.

В 2016 году к 250-летию писателя Центральный Банк России выпустил серебряную монету номиналом 2 рубля из серии «Выдающиеся люди России»: писатель Н.М. Карамзин.[16]

Выпущены две памятные марки с изображением Н.М.Карамзина: 1991 г.[17] в СССР как часть Серия марок русские историки, номинал 10 Российские копейки, а в 2016 г.[18] в рамках серии марок «Выдающиеся историки России»[19], номинал 25 Российские рубли.

Избранные работы

Проза

Вымысел

  • Евгений и Юлия (Русский: Евгений и Юлия), Английский перевод: Евгений и Юля (1789)
  • Бедная Лиза (Русский: Бедная Лиза), Английский перевод: Бедная Лиза (1792)
  • Наталья, боярская дочь (Русский: Наталья, боярская дочь), Английский перевод: Наталья Боярская дочь (1792)
  • Прекрасная царевна и счастливый карла (Русский: Прекрасная царевна и счастливый карла), Английский перевод: Прекрасная принцесса и счастливый гном (1792)
  • Остров Борнгольм (Русский: Остров Борнгольм), Английский перевод: Остров Борнхольм (1793)
  • Афинская жизнь (Русский: Афинская жизнь), Английский перевод: Афинская жизнь (1794)
  • Мелодор к Филалету (Русский: Мелодор к Филалету), Английский перевод: Мелодор на филалет (1794; в паре с продолжением, Филалет Мелодору)
  • Юлия (Русский: Юлия), Английский перевод: Юля (1796)
  • Марфа-посадница (Русский: Марфа-посадница), Английский перевод: Марта Мэр (1802)
  • Моя исповедь (Русский: Моя исповедь), Английский перевод: Мое признание (1802)
  • Чувственный и холодный (Русский: Чувствительный и холодный), Английский перевод: Чувствительный и холодный (1803)
  • Рыцарь нашего времени (Русский: Рыцарь нашего времени), Английский перевод: Рыцарь нашего времени (1803)

Нехудожественная литература

  • Письма русского путешественника (Русский: Письма русского путешественника), Английский перевод: Письма русского путешественника (1791–92)
  • Записка о древней и новой России (Русский: Записка о древней и новой России), Английский перевод: Воспоминания о Древней и современной России (1811)
  • История государства Российского (Русский: История государства Российского), Английский перевод: История государства Российского (1816–26)

Поэзия

  • Поэзия (Русский: Поэзия), 1787
  • Дарования (Русский: Дарования), Английский перевод: Дары (1796)
  • Соловей (Русский: Соловей), Английский перевод: Соловей (1796)
  • Протей, или Несогласия стихотворца (Русский: Протей, или Несогласия стихотворца), Английский перевод: Протей, или Непоследовательность поэта (1798)
  • Его императорскому величеству Александру I, самодержцу всероссийскому, на восшествие его на престол (Русский: Его императорскому величеству Александру I, самодержцу всероссийскому, на восшествие его на престол, Английский перевод: Его Императорскому Высочеству Всероссийскому самодержцу Александру I по случаю восхождения на престол (1801)
  • Гимн глупцам (Русский: Гимн глупцам), Английский перевод: Гимн дуракам (1802)
  • К Эмилии (Русский: К Эмилии), Английский перевод: Эмили (1802)
  • К добродетели (Русский: К добродетели), Английский перевод: К добродетели (1802)
  • Освобождение Европы и слава Александра I (Русский: Освобождение Европы и слава Александра I), Английский перевод: Освобождение Европы и слава Александра I (1814)

Смотрите также

Примечания

  1. ^ а б c Михаил Погодин (1866). Николай Михайлович Карамзин. На основе писем, писем и мнений. - М .: Издательство А. И. Мамонтова, с. 1-3
  2. ^ а б Альберт Старчевский (1849). Николай Михайлович Карамзин. - Санкт-Петербург: Издательство Карла Края, с. 7–10
  3. ^ Мария Андрианова. Где родился Карамзин? статья автора Комсомольская правда - Ульяновск, 14 апреля 2015 г.
  4. ^ Карамзины статья из Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона, 1890–1907 (на русском языке)
  5. ^ а б Витольд Руммель, Владимир Голубцов (1886). Генеалогическое собрание русских дворянских родов в 2-х томах. Том 1. - Санкт-Петербург: Издательство А.С. Суворина, п. 363-367
  6. ^ Глава 18. Семья Аксаковых (Оксаковых) от Бархатная Книга, п. 181 с.
  7. ^ Карамзинский герб Всероссийских гербовников дворянских домов Российской империи. Часть 5, 22 октября 1800 г.
  8. ^ Пазухины статья из Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона, 1890–1907 (на русском языке)
  9. ^ Пазухин герб Всероссийских гербовников дворянских домов Российской империи. Часть 9, 5 августа 1816 г.
  10. ^ Пазухин А. А. (1914). Генеалогические и генеалогические материалы Пазухиных из Пазухинского архива. - Санкт-Петербург: Издательство Императорской Николаевской военной академии, п. 3-11 (русский pdf на сайте Научной библиотеки Ульяновской области)
  11. ^ Россия и Украина: литература и дискурс империи от наполеоновских до постколониальных времен McGill-Queen's Press 2001, стр. 68.
  12. ^ Ханс Йенсен, Знак, символ и сценарий (Лондон: Джордж Аллен и Анвин Лтд., 1970), стр. 499
  13. ^ Еськова, Н. (2000). "ПРО БУКВУ Ё". Наука и Жизнь (4).
  14. ^ Еськова, Н. (2008). "И ЕЩЁ РАЗ О БУКВЕ Ё". Наука и Жизнь (7).
  15. ^ «Литературный конкурс« Тебе, наш добрый, чистый гений… », посвященный 250-летию Николая Михайловича Карамзина». Colnect. Получено 29 декабря 2019.
  16. ^ «2 рубля (250 лет со дня рождения писателя Н. М. Карамзина)». Colnect. Получено 29 декабря 2019.
  17. ^ "Русский историк Н. М. Карамзин". Colnect. Получено 29 декабря 2019.
  18. ^ "250 лет со дня рождения Николая Михайловича Карамзина". Colnect. Получено 29 декабря 2019.
  19. ^ «175 лет со дня рождения В.О. Ключевского (1841-1911), историка, 250 лет со дня рождения Н.М. Карамзина (1766-1826), писателя, историка». Colnect. Получено 29 декабря 2019.

Рекомендации

дальнейшее чтение

  • Андерсон, Роджер Б. Проза Н.М.Карамзина: Рассказчик и сказка. Хьюстон: Кордован Пресс, 1974.
  • Блэк, J.L. Николай Карамзин и русское общество в XIX веке: исследование российской политической и исторической мысли. Торонто: University of Toronto Press, 1975 (твердая обложка, ISBN  0-8020-5335-1).
  • Кросс, А. Н. М. Карамзин: исследование его литературной карьеры, 1783–1803 гг.. Карбондейл, Иллинойс: Издательство Южного Иллинойского университета, 1971 (ISBN  0-8093-0452-X).
  • Очерки о Карамзине: русский писатель, политический мыслитель, историк, 1766–1826 (славянские эстампы и перепечатки; 309). Под редакцией Дж. Л. Блэка. Гаага; Париж: Мутон, 1975.
  • Грудзинская Гросс, Ирена. «Запутанная традиция: Кюстин, Герберштейн, Карамзин и критика России», Славянское обозрение, Vol. 50, No. 4. (Winter, 1991), pp. 989–998.
  • [Карамзин, Н.М.] Избранная проза Н.М.Карамзина. Пер. и Intr. Генри М. Небель, младший, Эванстон, Иллинойс: Northwestern University Press, 1969.
  • Небель, Генри М., младший Н.М. Карамзин: русский сентименталист. Гаага: Mouton & Co., 1967.
  • Пайпс, Ричард. Воспоминания Карамзина о Древней и современной России: перевод и анализ (Исследования Российского исследовательского центра; 33). Кембридж, Массачусетс: Издательство Гарвардского университета, 1959.
  • Fraanje, Maarten. Николай Карамзин и Кристиан Генрих Шписс: «Бедная Лиза» в контексте немецкой истории самоубийств XVIII века. Исследовательская группа по информационному бюллетеню России восемнадцатого века, выпуск 27 (1999).

внешняя ссылка