Бенвенуто Челлини (опера) - Benvenuto Cellini (opera)

Бенвенуто Челлини
Полусерия оперы от Гектор Берлиоз
Плакат к первому спектаклю (10 сентября 1838 г.) Бенвенуто Челлини Берлиоза - Голоман p191.jpg
Афиша к премьере
Либреттист
ЯзыкФранцузский
На основеБенвенуто Челлини
Премьера
10 сентября 1838 г. (1838-09-10)
Salle Le Peletier, Париж

Бенвенуто Челлини является полусерия оперы в двух действиях[1] с музыкой Гектор Берлиоз и либретто от Леон де Вайли и Анри Огюст Барбье. Это была первая из опер Берлиоза, премьера которой состоялась в Академия Королевской музыки (Salle Le Peletier ) 10 сентября 1838 года. Повествование вдохновлено воспоминаниями флорентийского скульптора. Бенвенуто Челлини, хотя элементы сюжета во многом вымышленные. Опера очень сложная технически[2] и редко исполняется.[3][4][5] Однако увертюра к опере иногда входит в программы симфонического оркестра, как и увертюра к концерту Le Carnaval Romain которую Берлиоз сочинил по материалам оперы.

История композиции

Берлиоз в своих воспоминаниях писал, что в 1834 году (когда ему было тридцать лет)

Меня очень поразили некоторые эпизоды из жизни Бенвенуто Челлини. Я имел несчастье полагать, что из них получится интересный и драматический сюжет для оперы, и я попросил Леона де Вайли и Огюста Барбье ... написать либретто вокруг них.[6]

Единственный сюжетный элемент, почерпнутый непосредственно из мемуаров Челлини, касается литья его статуи. Персей (который на самом деле был отлит не в Риме, а во Флоренции для герцога Козимо I де Медичи, где он по-прежнему отображается в Лоджия деи Ланци ). Все персонажи, кроме Челлини (за исключением Папа Климент VII кто в опере назначен комиссаром статуи), а все другие эпизоды в опере - вымышленные.[7]

Оригинальное либретто (теперь утерянное), которое, похоже, было в формате комическая опера, была отклонена Парижским Опера-Комик Компания. Затем рассказ был переработан в формат opéra semiseria, без устного диалога, и предложен Парижская опера, за что он был принят в 1835 году новым директором Оперы, Анри Дюпоншель.[8] Фактически, начиная с 1836 года, опера впервые была исполнена в Опере 10 сентября 1838 года под управлением Франсуа Хабенек, и с Гилберт Дюпре в главной роли. На его премьере публика зашипела большую часть музыки после нескольких первых номеров.[9]

В 1851 г. Ференц Лист предложили возродить оперу в новой постановке (и версии) в г. Веймар, и предложил Берлиозу изменить партитуру. Эта версия была исполнена в Веймаре в 1852 году, где главную партию исполнил Карл Бек, тот же тенор, который создал Вагнер с Лоэнгрин в 1850 году, также при Листе, и чьи голосовые возможности продолжали демонстрировать такое же снижение, как и двумя годами ранее.

Он был исполнен в Лондоне в 1853 году. Однако Лондонский прием был плохим. Последние представления оперы при жизни Берлиоза состоялись в Веймаре в 1856 году, на этот раз без Карла Бека, который к настоящему времени ушел из пения.

Редакции

В 1856 году в Германии была опубликована партитура для Веймарского издания. Французское издание вокальной партитуры веймарской версии появилось в 1863 году в издательстве Choudens. Томазен Ла Мэй исследовал веймарское издание оперы.[10] В 1996 г. вышла критическая редакция оперы под редакцией Хью Макдональд, был опубликован Bärenreiter Верлаг, в составе Новое издание Берлиоза.[11] Критическая редакция учитывает все доступные редакции:

  • первоначальная версия в том виде, в каком ее сочинил Берлиоз, до изменений, требуемых цензурой;
  • версия, премьера которой состоялась в Париже, с изменениями после оценки цензорами;
  • Веймарское издание после изменений, предложенных Листом.

История выступлений

Оригинальная постановка в Парижской Опере состояла из костюмов, разработанных Полом Лормье, а декорации - от René-Humanité Philastre и Шарль-Антуан Камбон.

Периодические выступления проходили после смерти Берлиоза: в Ганновере в 1879 году, в Вене в 1911 году и в рамках первого сезона в Театр Елисейских полей за шесть спектаклей от 31 марта 1913 г. под управлением Феликс Вайнгартнер.[12] Следующий Les Troyens в 1935 г. Общество Гранд Опера Глазго поставил оперу вместе с постановкой Беатрис и Бенедикт в 1936 г., проведенный Эрик Чисхолм.[13]

В Оперная труппа Карла Росы британская гастрольная компания, добавила его в свой репертуар в 1956 году, дав два выступления перед переполненными залами в лондонском Театр Садлера Уэллса в 1957 году. Заглавную партию исполнил тенор. Чарльз Крейг, затем в начале заметной международной карьеры.[14] В Королевский оперный театр в Лондоне поставили произведение 15 декабря 1966 года, а в 1967 году состоялась его итальянская премьера в Неаполе.

Первое производство в США было произведено Оперная труппа Бостона в 1975 г. под руководством Сара Колдуэлл и с Джон Викерс в главной роли.[15] Первое исполнение работы на Метрополитен-опера состоялась 4 декабря 2003 г. Джеймс Левин дирижирование, Андрей Щербан постановка сцены, и Марчелло Джордани исполнение главной роли.[16][17]

В 2007 Бенвенуто Челлини был поставлен в Зальцбургский фестиваль проводится Валерий Гергиев.[18] Новая постановка режиссера Терри Гиллиам, с либретто в английском переводе автора Чарльз Харт, премьера состоялась Английская национальная опера 5 июня 2014 г. Майкл Спайрес в главной роли.[19]

Роли

Роли, типы голоса, премьерный состав
РольТип голосаПремьерный состав, 10 сентября 1838 г.
Дирижер: Франсуа Хабенек[20]
Тереза, Дочь Бальдуччи, влюбленная в Челлини, но обещанная ФьерамоскесопраноЖюли Дорус-Гра
Асканио, Подмастерье Челлини ( галифе роль )меццо-сопраноРозин Штольц
Бенвенуто Челлини, Художник / ювелиртенорГилберт Дюпре
Фьерамоска, Скульптор ПапыбаритонЖан-Этьен-Огюст Массоль
Папа Климент VII[21]басЖак-Эмиль Серда
Бальдуччи, Казначей Папы и отец ТерезыбаритонПроспер Деривис
Франческо, РемесленниктенорФрансуа Вартель
Бернардино, РемесленникбасФердинанд Прево
ТрактирщиктенорХ.-М. Трево
Помпео, друг ФьерамоскибаритонМолинье
Колумбинаразговорный
Припев: маскеры, соседи, слесари, друзья и ученики Челлини, труперы, танцоры, люди, гвардейцы, белые монахи,
свита Папы, литейщики, рабочие, зрители

Костюмы

Костюмы для оригинальной постановки 1838 года были разработаны Полом Лормье (1813–1895).[22]

Синопсис

Время: 1532
Место: Рим, во время Карнавал, над Масленичный понедельник, Вторник на масляной неделе, и Пепельная Среда.

Акт 1

Таблица 1 (резиденция Бальдуччи)

Бальдуччи был вызван на встречу с Папой Климентом VII по поводу поручения Папой бронзовой статуи Персея от скульптора Бенвенуто Челлини. Бальдуччи предпочел бы Фьерамоску в качестве выбранного скульптора; он также надеется женить свою дочь Терезу на Фьерамоске. Но Тереза ​​влюблена в Челлини. Перед тем как Бальдуччи отправится на встречу с Папой, на сцену выходят Челлини и другие праздновавшие карнавал Fausses Draees (гранулы из муки), благодаря которым Бальдуччи выглядит «как леопард». Однако он не может очиститься, поэтому он продолжает свое собрание.

Букет цветов выходит из окна и приземляется к ногам Терезы. К письму прилагается записка от Челлини о том, что он идет. Он делает это и объясняет свой план отобрать ее у отца, чтобы они могли жить вместе. Он и его помощник Асканио будут замаскированы под монахов и заберут ее у отца во время празднования Марди Гра, когда Кастель Сант-Анджело звучит пушка, чтобы отметить конец карнавала. Незаметно для них обоих, Фьерамоска также вошла в комнату и пытается их подслушать. Он не слышит всю информацию о первом исполнении, но слышит о втором.

Услышав приближение Бальдуччи, Фьерамоска прячется в спальне Терезы, а Челлини прячется за дверью главной комнаты. Чтобы отвлечь отца, Тереза ​​придумывает историю о шуме в своей спальне. Бальдуччи идет в ее спальню, а Челлини тем временем сбегает. К удивлению Терезы, Балдуччи выводит Фьерамоску из спальни. Он и Тереза ​​призывают слуг и соседей взять Фьерамоску и бросить его в фонтан, но Фьерамоска вырывается из толпы.

Таблица 2 (Пьяцца Колонна)

Челлини, его ученики и друзья воспевают мастерство ювелиров. Бернардино просит еще вина, но трактирщик требует уплаты их счета. Затем появляется Асканио с предоплатой Папы за статую Персея, но также и с предупреждением, что отливка статуи должна произойти на следующий день. Сумма аванса меньше ожидаемой, что дает новый импульс плану поиздеваться над Бальдуччи в кабинке Кассандро той ночью.

Фьерамоска также подслушал этот план и признается своему другу Помпео. Помпео предполагает, что они тоже маскируются под монахов и сами похищают Терезу.

Люди собираются на площади. Толпа собирается у будки Кассандро, где «пантомима-опера короля Мидаса или Уши задницы Вступают Бальдуччи и Тереза, вскоре после этого Челлини и Асканио, одетые как монахи, а затем Фьерамоска и Помпео, замаскированные таким же образом. пантомима, Арлекин и Пьеро конкурировать за внимание Царь Мидас, который одет, чтобы быть похожим на Бальдуччи. Тут к сцене подходит настоящий Бальдуччи, оставляя Терезу одну. Обе группы «монахов» приближаются к Терезе, что приводит ее в замешательство. Четыре монаха начинают сражаться на мечах, и в битве Челлини смертельно ранит Помпео. Толпа замолкает, и Челлини арестовывают за убийство. Когда его вот-вот заберут, раздаются три выстрела из пушки из замка Сант-Анджело, означающие конец карнавала и начало карнавала. Пост. Все огни на площади погашены. В темноте и в результате замешательства Челлини убегает от похитителей, а Асканио и Тереза ​​уходят. Затем Фьерамоску по ошибке арестовывают вместо Челлини.

Акт 2

Таблица 1 (Пепельная среда, мастерская Челлини)

Асканио и Тереза ​​ждут Челлини в его мастерской. Когда проходит процессия монахов, они присоединяются к молитве. Затем входит Челлини, все еще в маскировке монаха, и рассказывает о своем побеге. Поскольку он теперь разыскивается за убийство, он планирует сбежать из Рима с Терезой, но Асканио напоминает ему о его обязанности отлить статую. Асканио уходит искать лошадь. Затем появляются Бальдуччи и Фьерамоска. Бальдуччи объявляет Челлини убийцей, а затем обещает Терезу жениться на Фьерамоске.

Затем появляется Папа, чтобы проверить, как идет статуя. Челлини извиняется, но папа отвергает их и решает передать заказ другому скульптору. Затем Челлини угрожает уничтожить плесень, и когда к нему подходят охранники Папы, он поднимает свой молот. Затем Папа делает Челлини предложение: если Челлини сможет отлить статую в тот вечер, он простит преступления Челлини и позволит ему жениться на Терезе. Но если Челлини потерпит неудачу, его повесят.

Бронзовая скульптура. Автор Бенвенуто Челлини

Таблица 2 (Пепельная среда, вечер, литейный цех Челлини)

После арии Терезы на сцену выходит Челлини и размышляет о тихой пастушьей жизни. Рабочие трудятся и поют морскую хижину, что Челлини считает плохим предзнаменованием. Асканио и Челлини поощряют ювелиров продолжать свою работу. Затем приходит Фьерамоска с двумя приспешниками и вызывает Челлини на дуэль. Челлини соглашается и просит уладить его на месте, но Фьерамоска предпочитает, чтобы это было сделано вдали от своего рабочего места. Фьерамоска и его люди уходят.

Тереза ​​приходит и видит, что Асканио протягивает Челлини свою рапиру, но Челлини уверяет ее, что он будет в безопасности. В одиночестве она слышит, как рабочие начинают складывать инструменты и прекращают работу, так как им не заплатили и у них нет указаний от Челлини. Она пытается уверить их, что в конце концов им заплатят, но безуспешно. Затем появляется Фьерамоска, и Тереза ​​теряет сознание, думая, что Челлини мертв. Это не так, поскольку Фьерамоска собирается предложить ювелирам взятку, чтобы они полностью прекратили работу. Это настраивает ювелиров против Фьерамоски, и они вновь подтверждают свою верность Челлини. Затем снова появляется Челлини, и он и рабочие заставляют Фьерамоску надеть рабочую одежду, чтобы помочь.

Вечером прибывают Папа и Бальдуччи, чтобы посмотреть, завершена ли статуя. Затем Фьерамоска объявляет, что они вышли из металла, что подтверждают Франческо и Бернардино. Бальдуччи и Фьерамоска довольны надвигающейся неудачей Челлини. Затем Челлини молится и в момент отчаяния приказывает, чтобы все произведения искусства в его мастерской, из любого металла, были помещены в тигель и расплавлены, к ужасу Франческо и Бернардино. После этого крышка тигля срывается взрывом. Затем выходит расплавленный металл и заполняет форму, и отливка проходит успешно. Бальдуччи и Фьерамоска признают успех Челлини. Папа прощает Челлини, и Челлини и Тереза ​​едины. Завершается опера восхвалением ювелиров.

Записи

использованная литература

Заметки

  1. ^ Первоначально опера состояла из двух действий; в исправленной, веймарской версии это было изменено на три; в современных постановках первые два акта этой версии обычно сливаются без антракта.
  2. ^ Кунде, Грегори; Линда Войцеховски Кунде (2003). "Бенвенуто Челлини в Цюрихе: репетиционный дневник ». The Opera Quarterly. 19 (3): 417–426. Дои:10.1093 / oq / 19.3.417. Получено 2008-05-10.
  3. ^ Эндрю Клементс (19 августа 2003 г.). "Бенвенуто Челлини: Выпускной 39, Королевский Альберт-Холл, Лондон (2003)". Хранитель. Получено 2007-06-08.
  4. ^ Донал Хенахан (1983-05-10). "Берлиоза" Челлини". Нью-Йорк Таймс. Получено 2007-09-07.
  5. ^ Энтони Томмазини (2003-12-06). "Обзор Opera: Бенвенуто Челлини в Метрополитен ". Нью-Йорк Таймс. Получено 2008-05-10.
  6. ^ Берлиоз 2014, п. 17.
  7. ^ Рис 2014 С. 22–23. Оперная характеристика исторической личности Челлини подробно обсуждается в Саломан, Ора Фришберг (2003). «Литературно-музыкальные аспекты героя Романтика у Берлиоза Бенвенуто Челлини". The Opera Quarterly. 19 (3): 401–416. Дои:10.1093 / oq / 19.3.401. Получено 2008-05-10. (требуется подписка)
  8. ^ Макдональд 2014, п. 13; Рид 2014, п. 24
  9. ^ Васселин, Кристиан, "Бенвенуто Челлини" на сайте Гектора Берлиоза для более подробной внутренней истории оперы
  10. ^ La May, Thomasin K. (1979). "Новый взгляд на веймарские версии пьес Берлиоза Бенвенуто Челлини". The Musical Quarterly. LXV (4): 559–572. Дои:10,1093 / кв.м / лкв. 4.559. Получено 2008-05-10. (требуется подписка).
  11. ^ Гольдберг, Луиза (июнь 2000 г.). "Отзыв Гектора Берлиоза, Бенвенуто Челлини (New Edition, Bärenreiter) и вокальная партитура на основе urtext Новой редакции ». Заметки. 56 (4): 1032–1036. JSTOR  899879.
  12. ^ Коббе, Густав. Полное оперное сочинение Коббе, изд. Harewood. Патнэм, Лондон и Нью-Йорк, 1954.
  13. ^ Уимбуш Р. Берлиоз в Глазго. Граммофон, Май 1936, 12.
  14. ^ Музыкальные времена, Июнь 1957 г.[неполная короткая цитата ]
  15. ^ Запись этого выступления доступна, OCLC  54404309.
  16. ^ Энтони Томмазини (2003-12-06). "Сказка ювелира, рассказанная больше, чем жизнь". Нью-Йорк Таймс. Получено 2007-09-07.
  17. ^ Дэвид П. Стернс (декабрь 2003 г.). "Бенвенуто Челлини в Метрополитен". Журнал Анданте. Архивировано из оригинал на 2007-09-27. Получено 2008-05-26.
  18. ^ Марк Берри (16 августа 2007 г.). «Бенвенуто Челлини на Зальцбургском фестивале». Булезиан. Получено 2008-05-26.
  19. ^ ENO 2014, п. 3.
  20. ^ О дирижере упоминает Берлиоз в своих воспоминаниях (Берлиоз 1969 С. 235–236). Певцы Челлини, Тереза, Асканио, Фьерамоска и Бальдуччи перечислены в Holoman 1989, п. 190. На афише премьеры указаны фамилии всего состава без указания ролей (Holoman 1989, п. 191). Жюльен 1888 показаны иллюстрации костюмов для трех дополнительных ролей: Серда в роли Папы или Кардинала (п. 113 ), Вартель в роли Франческо (п. 127 ), и Прево в роли Бернардино (п. 120 ). Полные имена певцов и их написание были взяты из списка исполнителей в Джоуэрс и Кэвэна 2000 С. 466–502. Два оставшихся певца, Трево и Молинье, были назначены на две оставшиеся роли на основании типа голоса. Х.-М. Трево был тенором (Holoman 2004, стр.44, 49 ), а Молинье исполнил партию баса герольда в опере Верди. Иерусалим (Бадден 1973, п. 340). Дирижер и главные роли перечислены одинаково Casaglia 2005, но четыре второстепенные роли - нет, и они считаются неправильными. В частности, бас Луи-Эмиль Вартель, которому отводится роль Бернардино, родился 31 марта 1834 года, и на момент премьеры ему было всего 4 года («Уортель» в Сэди 2001 ).
  21. ^ Из-за вмешательства цензоров на премьере Берлиоз был вынужден заменить Папу Климента VII кардиналом Сальвиати (до 1532 года было два брата с таким именем).
  22. ^ Жюльен 1888, стр.113–127; Джоуэрс и Кэвэна 2000, п.73.
  23. ^ Сосны, Роджер (2003). "Оперы Берлиоза на компакт-диске, проведенные нашими редакторами и рецензентами: Бенвенуто Челлини". The Opera Quarterly. 19 (3): 427–431. Дои:10.1093 / oq / 19.3.427. Получено 2008-05-10.
  24. ^ Эдвард Гринфилд (2004-12-10). "Берлиоз: Бенвенуто Челлини (оригинальный текст), Кунде / Чофи / ди Донато / Лапоинт / Нури / Radio France Choir / Orchestra Nationale / Nelson". Хранитель. Получено 2007-04-29.
  25. ^ КОМПАКТ ДИСК - Бенвенуто Челлини В архиве 8 июля 2011 г. Wayback Machine

Источники

внешние ссылки