Camborne Hill - Camborne Hill
"Goin 'up Camborne Hill" | |
---|---|
Песня | |
Язык | английский |
Английское название | Подъем на холм Кемборн |
Автор (ы) песен | Неизвестно |
Camborne Hill (Корнуолл: Bre a Gammbronn) это Корнуолл песня, которая празднует Ричард Тревитик исторический паровой двигатель подъехать Camborne Хилл, (Техиди-роуд до Фор-стрит) до Маяка в канун Рождества в 1801 году. Памятная доска инкрустирована на стене.[1] Он популярен в Регби матчи и сборы Корнуолла по всему миру.
Сам Camborne Hill проходит от почтового отделения Tehidy Road до Фор-стрит до угла HSBC с Коммерческой ул. Кемборн-Хилл - это не Бикон-Хилл, который проходит от библиотеки до Бикона, как это обычно интерпретируется неверно.
Мелодию можно проследить до Песня копателей 1649 г. Но употребление слов "Спускаясь" более очевидно связывает это с песней Джек Холл 1707 г.[2]
На 11 сентября 2001 г., Рик Рескорла, начальник службы безопасности Всемирный торговый центр (WTC) в Нью-Йорке, родом из Hayle и регбист, пел песни корнуоллского регби в свой мегафон, чтобы поддерживать высокий боевой дух, когда он эвакуировал более 2000 сотрудников Морган Стенли от Второй башни ЦМТ. Выжившие сказали, чтобы он особенно запомнил его пением Camborne Hill. В последний раз Рескорлу видели живым на 10 этаже, направляясь вверх.[3] незадолго до того, как он рухнул.[4]
Текст песни
Поднимаюсь на холм Кемборн, спускаюсь
Поднимаюсь на холм Кемборн, спускаюсь
Лошади остановились;
Колеса пошли по кругу;
Поднимаясь на холм Кемборн, спускается
Белые чулки, белые чулки, которые она носила (она носила)
Белые чулки, белые чулки, которые она носила
На ней были белые чулки:
Так же, как прежде;
Поднимаясь на холм Кемборн, спускается
Я знал ее старого отца, старика (старика)
Я знал ее старого отца, старика
Я знал ее старика:
Он испортил группу;
Поднимаясь на холм Кемборн, спускается
Я сказал, я сделал, я сделал
Я сказал, я сделал
Да, я сделал:
Это стоило мне фунта
Поднимаясь на холм Кемборн, спускается
Он толкал уголь, пар (пар)
Он поднял уголь, в пар
Он толкнул уголь:
Пар попал в луч
Поднимаясь на холм Кемборн, спускается
О, пожалуйста, дайте мне ребенка
О, пожалуйста, дайте мне ребенка
Я молод и силен:
Не займет много времени
Поднимаясь на холм Кемборн, спускается
Поднимаюсь на холм Кемборн, спускаюсь
Поднимаюсь на холм Кемборн, спускаюсь
Лошади остановились;
Колеса пошли по кругу;
Поднимаясь на холм Кемборн, спускается
использованная литература
- ^ Традиционная корнуэльская песня
- ^ "Народные песни Британии и Ирландии" Питера Кеннеди
- ^ The New Yorker, 3 февраля 2002 - Настоящие герои мертвы
- ^ Daily Telegraph, 23 октября 2008 г. - Союз регби Корнуолла празднует 125 лет гордости и страсти - но являются ли они потерянным племенем?
внешние ссылки
- Прогулка во времени - Кемборн BBC Где я живу веб-страница
- Кафе Mudcat: Сайт Mudcat
- Oldcornwall.org