Константин Гейн - Constantin Gane
Константин Гейн (27 марта 1885 г. - апрель или май 1962 г.) румынский писатель, историк-любитель, биограф и мемуарист. Родился в боярин аристократия Западная Молдавия, работал юристом в Бухарест, добившийся литературной известности своими воспоминаниями из Вторая балканская война и Румынский фронт Первой мировой войны. К 1930-м годам он был в основном писателем на исторические и генеалогические темы, известным своим вкладом в женская история. Апологет румынского консерватизма и Юнимизм, Гейн также завершил в 1936 году биографию Петре П. Карп. Он был редактором в Convorbiri Literare и обозреватель Cuvântul, также выпускающий собственный журнал, Sânziana.
Конец 1930-х привлек Гэйна к фашистской политике, заставив его присоединиться к Железный страж. Это, в свою очередь, привело к его маргинализации и интернированию. Фронт национального возрождения правительство. Вернувшись к известности во время Второй мировой войны, когда Гвардия производила свои Национальное легионерское государство, Гане служил послом Румынии в Королевство Греции, затем ушел из политики и возобновил работу в литературе. Снова репрессированы после создания Румынский коммунистический режим, он провел 13 лет в заключении, в конце концов умер в Тюрьма Айуд в 1962 году. Его работа была запрещена коммунистические цензоры, затем выборочно восстановлен из 1969 года. Он был повторно просмотрен и переиздан в посткоммунистические десятилетия, хотя интерес к нему оставался маргинальным.
биография
Молодежь и писательская карьера
Рожден в Botoani Константин был сыном Штефана Гане.[1] Писатель неоднократно заявлял о множественном происхождении от старого боярин семья Молдавия, Ганешти. По словам специалиста по генеалогии Михая Сорина Радлеску, его единственная доказанная связь с этим кланом была через его бабушку по отцовской линии.[2] Благодаря этой связи семья была связана с Постельник Матей Гане и писатель-политик Николае Гане,[3] а также, более отдаленно, этнографу Артур Горовей. Последний жил в доме Николае Гане на Фэлтичени и помогал Константину в генеалогических исследованиях.[4] Первоначально Штефана Гане звали «Гани». Он тоже происходил из боярства, но имел более поздние Греческий румынский происхождение, восходящее к Фанариот период.[2]
Матерью писателя была Констанца в девичестве Канано, одна из последних выживших членов молдавской знатной семьи.[5] Позже Гейн утверждал, что она была потомком Византийская аристократия, теория, отвергнутая Радлеску как самовозвеличивающая.[6] У Штефана и Констанцы был еще один сын, Георге, который получил образование инженера и женился на Бессарабский красавица Елена Морарию-Андреевичи. Она была племянницей Сильвестру Морариу Андриевичи, Епископ Буковины, и правнучка поэта Константин Стамати.[7]
По его собственным воспоминаниям, Константин рос с увлечением рассказыванием историй, получая отчеты от семейного повара, старшего Цыганский человек (и бывший раб ), и от его бабушки по материнской линии, которая страстно любила Наполеон.[8] После посредственного и непослушного начала учебы в школе он улучшил себя и занял первые места, в значительной степени мотивированный книгами, которые предлагались выпускникам с самым высоким рейтингом.[9] Он завершил Средняя школа А. Т. Лауриана в 1903 г. и продолжил изучать право в Германия, получив докторскую степень Университет Ростока в 1910 г.[10] Вернувшись домой, он около пятнадцати лет проработал юристом как в родном городе, так и в столице страны. Бухарест.[10] В начале 1910-х его проза шла в Виаца Ромыняска журнал.[11] В 1913 году Гейн принимал участие добровольцем.[10] в Вторая балканская война перед отъездом на фронт уничтожил свои литературные тетради.[8] С 1916 г.[10] он также воевал в кампании Первой мировой войны в составе 8-го егерского полка, дислоцированного в Mănăstirea Cașin.[12] Его боевой опыт зафиксирован в Аминтирил unui fostholeric («Воспоминания о бывшем больном холерой», 1914; Румынская Академия приз) и Prin viroage și coclauri («По оврагам и задворкам», 1922). За этим последовала семейная история в 1923 году, Pe aripa vremei («На крыльях времени»).[10]
В зрелом возрасте Гейн оставался увлеченным историей, путешествовал по стране и за границу, рылся в архивах и библиотеках, посещал музеи и художественные памятники и исследовал устные традиции.[10] Публиковал прозу (особенно исторического характера), статьи, заметки и обзоры, переписку, путевые отчеты, пьесы и фрагменты романов в Epoca, Универсальный литератор, Curentul, Cele Trei Criuri, Politica, Revista Fundațiilor Regale, Лучафэрул и Flacăra, и Convorbiri Literare,[10] в 1926 году некоторое время работал редактором последнего.[13] Он вернулся в 1927 году с записями Întâmplarea cea mare («Главное происшествие»), за которым следует серия исторических романов и трактатов: Trecute vieți de doamne și domnițe («Бывшие жизни королев и принцесс», 3 тома, 1932–1939); Farmece («Чары», 1933); Acum o sută de ani («Сто лет назад», 2 тома, 1935 г.); П. П. Карп i locul său în istoria politică a ării ("П. П. Карп и его место в политической истории страны », 2 тома, 1936); Domnia Alexandrina Ghica și Convele D'Antraigues ("Принцесса Александрина Гика и Граф Д'Антрег ", 1937); Dincolo de zbuciumul veacului («По ту сторону беспокойства эпохи», 1939).[10]
Он также проводил конференции, а с 1929 по 1937 год - серию Радио Бухарест лекции на исторические, культурные и литературные темы, включая первое испытание Михаил Когэлничану, Димитри Кантемир, и романы Стефан Цвейг.[10] Другие подобные лекции были посвящены подробностям семейной жизни Михня Турцитул, или подробные теории о значении древней баллады Миорица.[14] В последнем случае Гане утверждал, что народная поэзия зафиксировала взаимную вражду между Молдавией и Валахия, включая их территориальные конфликты из-за Путненский уезд. Это позволило ему встречаться Миорица назад к 1400-м годам или ранее.[14] Он также внес свой вклад в Ион Гигурту с Libertatea, где он опубликовал исследование о создании политических партий Румынии (январь 1934 г.)[15] и генеалогический очерк о Морис Палеолог (Февраль 1935 г.).[16]
Ультраправые действия, репрессии и смерть
До 1934 года Гане жил на улице Эней, после чего переехал в дом на Калеа Гривицей, недалеко от Gara de Nord.[17] Он присоединился к Общество румынских писателей этот год,[10] а с июня начал публиковать свои исследования женских ветвей Семья Каллимачи как сериал для Realitatea Ilustrată.[18] В 1937 году Гейн основал и возглавил бухарестский Sânziana журнал. За это время он также вел историческую колонку в газете. Cuvântul.[19] В политическом плане Гейн тяготел к крайне правым и присоединился к Железный страж до 1938 года якобы входил в его наблюдательный совет, или «сенат».[20] Это сделало его целью репрессий со стороны соперника. Фронт национального возрождения: его режим не позволял политическим подозреваемым работать и, согласно дневникам Виктор Славеску Гейн «не имел средств к существованию»;[21] Sânziana был запрещен в начале 1938 г.[19] Когда банки отказались ссудить Гане какие-либо деньги, Слэвеску предложил ему подарки, которые Гейн пообещал вернуть книгами из своей собственной коллекции.[21] К сентябрю 1939 года между фронтом и гвардией вспыхнула гражданская война. Гейн был арестован вместе со многими другими стражниками и содержался в заключении в Меркуря Чук,[19] но вскоре был освобожден по просьбе Петре П. Панайтеску и Раду Р. Розетти.[21]
В 1940–1941 годах Железная гвардия взяла на себя управление и учредила "Национальное легионерское государство Получив повышение за это время, Гейн вернулся в радиожурналистику, занимаясь пропагандой социальной службы Гвардии. Аюторул Легионар.[22] Он служил послом в Королевство Греции; согласно Рэдлеску, он мог быть выбран на эту должность из-за его греческого происхождения.[6] Тем не менее, пока в Афины, Гейн выступал от имени меньшинства Арумыны.[10][23] Вернувшись в Румынию на оставшуюся часть Второй мировой войны, Гейн сосредоточил свои биографические исследования на бояре Мавродина из Округ Телеорман, опубликовано в 1942 году.[24] Он также выпустил продолжение 1943 года к Trecute viețiпод названием Amărâte și vesele vieți de jupânese și cucoane («Сладко-горькая жизнь дам и боярш»). Исторический роман, Рэдэчини («Корни»), была опубликована в 1947 году и остается его последней работой.[10]
Вскоре после Король Майкл Переворот 1944 г. Гейн был снова арестован, затем отправлен в концлагерь в г. Каракал, деля свою келью с Панайтеску и священником-миссионером Иларионом Фелеа. По словам Фелеа, условия в целом были суровыми, и еды было мало.[25] В 1946 году ряд его книг был официально запрещен приказом министра пропаганды. Петре Константинеску-Яссы.[26] Гейн был освобожден из лагеря к 1948 году, но подвергся репрессиям со стороны коммунистический режим. Агенты Securitate идентифицировал его как фигуру в крайне правом углу антикоммунистическое сопротивление, сообщив, что Гейн действовал как советник Николае Петрашку.[20] Он был арестован в декабре 1948 года в рамках подавления властей.[20] и осужден в 1949 году.[10] Гейн умер в Тюрьма Айуд тринадцать лет спустя, после болезни и жестокого обращения, был похоронен в безымянной могиле.[7][27] Принято считать, что его смерть произошла в апреле 1962 года, но семья Гейн отмечает, что это было 13 мая.[7]
В 1969 году относительная либерализация позволила упоминать об умершем писателе, и его племянник Георге Гане-младший (1925–2008) опубликовал краткую биографию в Clopotul Ботогани. Он также хранил генеалогический архив своего дяди в гараже Бухареста, прежде чем эмигрировать в Западная Германия; некоторые из этих документов были сохранены специалистом по генеалогии и другом семьи Штефаном К. Горовей.[28] Trecute vieți de doamne și domnițe был переиздан Editura Junimea в 1971–1973 гг., хотя и затронуты коммунистическая цензура.[27] Такое лечение было прекращено Румынская революция 1989 года, что позволило пересмотреть работу Гэйна. В Ботоцани освящена улица Константина Гане,[7] а в 2006 г. Amărâte și vesele vieți прошел перепечатку в издательстве Gheorghe Marin Speteanu в Бухаресте. Хотя это был в основном семейный проект Спетяну и, следовательно, «не первоклассный», Рэдлеску выразил надежду, что он возродит интерес к творчеству Гана.[29] Тем не менее, как утверждает Горовей, к 2011 году Гейн все еще был «полностью вне сферы общественного внимания».[7] Humanitas опубликовал полное издание Trecute vieți в 2014.[27] За этим последовало в 2016 году переиздание Amărâte și vesele vieți, в Editura Corint.[30]
Работа
Писатель и биограф
Гейн дебютировал как юморист - талантливый, по словам его коллеги-историка. Николае Йорга.[11] Воспоминания о войне отличались искренностью и патриотизмом. Его первая книга содержала подробное описание его схватка с холерой, который он заразился, сражаясь в Болгария.[10] Это была одна из первых литературных записей Вторая балканская война в Румынии - наряду с работами Йорги, Al. Ласкаров-Молдовану, и Хараламб Лекка;[31] а также одна из старинных книг, дающих румынское представление о Болгарии. Таким образом, Гане очень критически относится к болгарскому обществу, описывая бесплодный ландшафт как фундаментально уступающий соответствующему румынскому берегу реки. Дунай.[32] Аминтирил unui fostholeric выделяется своей защитой экспедиции 1913 года, описывая массы солдат как в целом энтузиастов войны.[33] Как утверждает Гейн, Румыния «восстановила мир» и заслужила уважение Европы; это контрастирует с заявлениями других ветеранов, в том числе В. Драгошеску, который утверждал, что кампания может только навредить Румынии в долгосрочной перспективе.[34] Prin viroage și coclauri источник из первых рук о жизни во время позиционная война, подробно описывая вечеринки и суеверия солдат, сведенных к такому образу жизни.[12] Întâmplarea cea mare - это более сдержанный рассказ о путешествиях, в котором автор отвлекается на размышления о румынской и зарубежной истории. Артефакты Древнего Египта и особенно Греции приводят его к литературным и мифологическим размышлениям. Он также описывает современные реалии этих стран, иногда в юмористическом тоне.[10]
Когда он пишет об истории Румынии, исторический и литературный фокусы Гане объединяются, чтобы создать запоминающиеся социальные и политические портреты. В 1947 г. литературный критик Perpessicius отметил, что Гейн сделал «особую заметку в нашей исторической литературе», двигаясь между «романтизированным документом» и самим романом - в обоих наборах произведений рассказчик проявляется как «осторожный» участник с подсказками и размышлениями.[35] Pe aripa vremei прослеживает генеалогическое древо своей семьи до основание Молдавии, пока Acum o sută de ani рассказывает об основных событиях, произошедших в Дунайские княжества веком раньше (1834–1835 гг.).[10] Его интерес к человеческому характеру исследовался в Farmece, счет Despot Vodă; И в Dincolo de zbuciumul veacului, который выделяет грандиозные и трагические фигуры из бурного Средний возраст.[10] А семейная сага сосредоточен на поместье Măcieni, Рэдэчини не оказали большого влияния,[10] хотя Перпессициус положительно отозвался об этом. Последний похвалил талант Гэйна к изобретательству символических персонажей, чтобы обобщить и подчеркнуть социальную историю, хотя он предположил, что некоторые ноты "звучали некорректно".[36] Одна игра Гэйна, Фрина, остается в рукописном виде.[10]
Исторические отчеты Гейна страдают от мельчайших генеалогий, избытка документальных деталей, полемических вмешательств и запутанных или бессвязных отрывков.[10] Одной из устойчивых и плохо изученных черт была готовность Гейна связать свою семью с решающими событиями прошлого Молдавии. В 1939 г. литературовед Джордж Кэлинеску описал Гейна как автора «корпоративной литературы», который обрисовал в общих чертах защиту аристократии и включился в нее, «стремясь доказать свою принадлежность к этой касте».[37] Кэлинеску открыто высмеивал Гейна за то, что он пропустил в свои произведения мелочи о своей семье. Гейн ответил, что в его семье нет ничего банального.[30] Сочинения заслужили похвалу от различных профессиональных историков, включая Йоргу.[27] и позже, Люсьен Бойя; последний рассматривает Гейна как «историка-любителя, но вполне профессионального с размахом его документации и его неизменным повествованием».[38] Точно так же академик Пол Черноводяну описывает Гэйна как «публициста, увлеченного историей и генеалогией», но также как «эксперта» и «исследователя».[39]
Гейн в 1936 г. Петре П. Карп известен своим "агиографический "защита государственного деятеля, в том числе от оценок, что Карп был неправ, не национализировав нефтяная промышленность;[40] некоторые главы, например, посвященная Junimea общества, представляют документальный интерес.[10] Книга, и особенно ее первая глава, высветили столкновение консервативных взглядов между Йоргой и Гейном. В своем ответе Йорга посоветовал Гейну воздержаться от написания политической истории, для которой он не имел права. Йорга обосновал это утверждение, перечислив ошибки, предположительно обнаруженные в главе Гейна, включая "клевету" относительно Александру Иоан Куза причастность к заговору против Барбу Катарджиу.[41] Йорга также отмечает упорство Гейна в отрицании доказательств низкого происхождения Карпа и за «преувеличение» его политической роли, но также хвалит его за то, что он заново открыл для себя первые опубликованные эссе Карпа.[42] Противоречие окружает другой такой вклад в биографический жанр. Перпессициус рассматривает работу Гэйна на Граф дантрэг как «самый важный» вклад, отмечая Гэйна за его исследования Дижон городские архивы.[43] Однако более поздние рецензенты утверждали, что книга в значительной степени является невольной мистификацией. Черноводяну критикует Гейна за то, что он основывает всю свою книгу на «романтической» теории, которая отождествляет «принцессу Александрину Гику» с дочерью Григоре III; согласно Черноводяну, «принцесса» на самом деле была самозванцем, а Дантрейг - ее пособником.[44]
Женский историк
Неизменный шедевр Гэйна - это Trecute vieți de doamne și domnițe, том I которого был удостоен премии Румынской Академии. В книге рассказывается о многих знатных дамах со времен первых воеводы до союз княжеств, на фоне хаотичных исторических событий. Среди наиболее запоминающихся фигур: Доамна Кьяджна и Элизабета Мовилэ, и трагический конец Domnia Ruxandra получил похвалу.[10] Как отмечают критики, сюжеты необычны и увлекательны, раскрываются в ярких историях, рассказанных языком архаической силы.[10][27] В 1933 году теолог и журналист Григоре Т. Марку приветствовал «исключительный талант Гана к рассказыванию историй, его голос проник в пыльные хроники нашей страны», создав «живую фреску из жизни княжеских дам и детей».[45] Спустя 70 лет писатель Георге Григурку пересмотренный Trecute vieți как «одна из важнейших книг моего детства [...], с богатым литературным ароматом, пульсирующим в артериях сложных исторических реконструкций».[46] По словам литературного критика Иоана Миликэ, Гейн повторно использовал классические формулы повествования, вспоминая Ион Будай-Деляну и Ион Крянгэ в создании портретных карикатур - например, матроса-принца Николас Маврогенес.[27] Любовные истории, похищения и освобождения, зрелищные казни (например, казни Константин Бранковяну и его сыновья), взлеты и падения сменяют друг друга в устойчивом ритме, воссоздающем атмосферу периодов, которые он изображает.[10]
Ученый Констанца Винтила-Гицулеску рассматривает исследование Гане как «веху» в румынском языке. женская история, но также предупреждает, что он принадлежит к жанру «крошечной биографии» и часто переключает внимание на главных героев-мужчин.[47] В 2009 году медиевист Иоан Мариан Чиплич отметил, что Trecute vieți оставалась «единственной работой по обобщению средневековых женщин во всей румыноязычной историографии, и даже эта работа посвящена анализу супружеских связей и роли женщин [в установлении] таких связей».[48] Как отмечает историк Раду Марза, «многие из оценок [Гейна]», в том числе некоторые из его утверждений о Майкл Храбрый, Doamna Stanca, и Николае Пэтраску, являются ошибочными, "скорее книжными, чем научными".[49] Среди современников Гейна специалисты по генеалогии Георге Г. Безвикони и Джордж Д. Флореску критиковали Гейна за его чрезмерный энтузиазм и беспечность; Безвикони уволен Trecute vieți как «романтизированная биография».[50] Некоторые отрывки из Trecute vieți также отражают полемику Гэйна против Румынский католицизм, из Православный позиция. Это побудило католического писателя Мариу Теодориан-Карада опубликовать "исправления "утверждая, что разоблачает" ошибочные, иногда несправедливые "взгляды Гэйна по этому поводу.[51] По словам Марзы, книга Гейна в целом «серьезно исследована», но «не носит научного характера, а скорее является популяризаторским трудом».[52]
Заключительные партии Trecute vieți были раскритикованы Иоргой, отметившей, что их «новаторские записки» были обнародованы в форме «легкого анекдота о серьезных людях».[53] Разделы этих книг основаны на новых архивных материалах, включая письма Марии Моруци Комнен.[54] У автора также были интервью с Марта Бибеско, который предоставил подробную информацию о психическом заболевании, страдающем Зои Бранковяну, что привело к ее разводу с принцем Георге Бибеску.[55] В рамках своего исследования Гейн нашел и опубликовал портреты Смаранды Вогориде, принцессы-супруги Михаил Стурдза,[56] и леди Марицица Вэцэреску-Бибеску.[53]
Тем не менее, исследования Гэйна в XIX веке продолжали содержать сомнительный материал. Как отмечает историк Павел Стрихан, Гейн приписывал городским легендам о принце Бибеску и Маринице и дал исторические объяснения их правового конфликта с Валашское обычное собрание.[57] Как литературные достижения, эти заключительные работы подверглись критике со стороны Йорги. Он был озадачен решением Гейна включить рифмующееся предисловие («любопытный стих, без которого мы можем обойтись»), а также включение «весьма сомнительных» объяснений для читателя, пропустив ряд библиографических источников.[53] Как утверждает рецензент Сорин Лаврик, Amărâte și vesele vieți является противовесом основным томам, косвенно показывающим относительную эмансипацию женщин при Regulamentul Organic режима, но и «подлость» жизни в постаристократическую эпоху.[30] В нем также заметен регионалистский уклон: 11 работ из Молдавии, 4 из Валахии и одна англичанка (Мария Розетти ).[6]
Примечания
- ^ Йорга (1934), стр. 184; Рэдлеску, стр. 212–213.
- ^ а б Рэдлеску, стр. 212–213.
- ^ Г. Урсу, "Părinții lui Nicu Gane", в Preocupări Literare, № 1/1942, стр. 3–8. См. Также Горовей, стр. 227–230.
- ^ Горовей, с. 228
- ^ Горовей, с. 232; Рэдлеску, стр. 212–213.
- ^ а б c Рэдлеску, стр. 213
- ^ а б c d е Горовей, с. 225
- ^ а б Гейн, стр. 4
- ^ Гейн, стр. 8
- ^ а б c d е ж грамм час я j k л м п о п q р s т ты v ш Икс Евгений Симион (ред.), Генеральный Dicționarul al literaturii Române, Vol. 6. С. 243-44. Бухарест: Editura Univers Enciclopedic, 2007. ISBN 973-637-070-4
- ^ а б Йорга (1934), стр. 184
- ^ а б Бьянка Мармуряну, "Viața de front a combatanților din Armata Română în anul 1917. Activități în afara confruntării cu inamicul", in Archiva Moldaviae, Vol. III, 2011, стр. 133–135.
- ^ "Cărți, reviste, ziare. Convorbiri literare", в Societatea de Mâine, № 17/1926, стр. 324
- ^ а б Gheorghe Gh. Longinescu, "Cu casca la ureche. IV", в Natura. Revistă pentru Răspândirea Științei, Vol. 19, выпуск 4, апрель 1930 г., стр. 22–23
- ^ "Cărți și reviste. O revistă de specialitate care se afirmă", в Observatorul. Revistă de Cultură Generală, Vol. VII, выпуски 1–2, январь – февраль 1934 г., с. 71
- ^ Neagu Djuvara, Între Orient și Occident. Ările române la începutul epocii moderne, pp. 347, 377. Bucharest: Humanitas, 1995. ISBN 973-28-0523-4
- ^ Горовей, с. 230, 232.
- ^ Вступительное примечание к К. Гейну, «Doamnele din neamul Callimachilor, I», в Realitatea Ilustrată, № 385, 10 июня 1934 г., стр. 11
- ^ а б c Горовей, с. 235
- ^ а б c Флорика Добре, Флориан Бану, Камелия Иван Дуйка, Теодор Бэрбулеску, Ливиу Цэрану (ред.), Securitatea: structuri-cadre; obiective și metode. Vol. I (1948–1967), п. 280. Бухарест: Editura Enciclopedică, 2006. ISBN 973-45-0541-6
- ^ а б c Бойя, стр. 139
- ^ Флорин Мюллер, "Mișcarea legionară, noi перспектива на cercetare", в Revista Istorică, Vol. XXII, Вып.1–2, 2011 г., с. 29
- ^ Деак, стр. 304
- ^ Стелуца Чефани-Патрацу, Moșieri teleormăneni (1864–1949). Mărire și decădere (Publicațiile Muzeului Județean Teleorman, VI)С. 45–46. Бухарест: Возрождение, 2011. ISBN 978-606-637-009-7
- ^ Кристинель Иоя, "Иларион В. Фелеа - preotul, teologul, mărturisitorul - după Jurnalul автобиографический", в Теология, Vol. XII, Issue 1, 2008, стр. 55–56
- ^ Леонард Чокан, Revista Лупта де Класа și problematica istoriografiei staliniste ", в Studia Universitatis Cibiniensis. Серия Historica, Vol. II, 2005, с. 302
- ^ а б c d е ж (на румынском) Иоан Миликэ, «Trecut-au viețile…», в Ziarul de Iași, 4 июня 2015 г.
- ^ Горовей, стр. 225–226.
- ^ Рэдлеску, стр. 211–212.
- ^ а б c (на румынском) Сорин Лаврик, "Vieți meschine" В архиве 2017-01-18 в Wayback Machine, в România Literară, № 48/2016
- ^ Йорга (1934), стр. 248
- ^ Deac, стр. 299, 302, 311–312
- ^ Андреа-Михаэла Крянгэ, "Războaiele balcanice ca Spectrum mediatic: relatarea jurnalistică", в Analele Banatului. Arheologie – Istorie, Vol. XXIII, 2015, с. 415
- ^ Деак, стр. 305
- ^ Perpessicius, стр. 94–95.
- ^ Perpessicius, стр. 95–96.
- ^ "Revista revistelor: Româneti. Jurnalul Literar, 2 апреля 1939 г. - Anul I, Nr. 14 дюймов, дюйм Revista Fundațiilor Regale, Vol. VI, выпуск 5, май 1939 г., стр. 479
- ^ Бойя, стр. 138–139.
- ^ Черноводяну, стр. 84–85.
- ^ З. Орнеа, Junimea și junimismul, Vol. I, стр. 246, 305. Бухарест: Editura Minerva, 1998. ISBN 973-21-0562-3
- ^ Йорга (1936), стр. 352
- ^ Йорга (1936), стр. 352–355.
- ^ Perpessicius, p. 95
- ^ Черноводяну, стр. 85–86.
- ^ Григоре Т. Марку, "Vitrina cărții. Cronica literară. C. Gane—Trecute vieți de doamne și domnițe—Вол. Я изд. II ", в Viața Ilustrată, Vol. II, выпуск 1, январь 1935 г., стр. 23–24.
- ^ (на румынском) Георге Григурку, "O carte somptuoasă (II)" В архиве 2017-01-18 в Wayback Machine, в România Literară, № 22/2008
- ^ Констанца Винтила-Гицулеску, «Evul mediu românesc și istoria femeii (secolele XVII – XVIII)», в Ионела Бэлуцэ, Иоана Цырсточа (ред.), Direcții și teme de cercetare în studiile de gen din România. Atelier Colegiul Noua Europă, Бухарест, 5 июля 2002 г., п. 29. Бухарест: Колледж Новой Европы, 2003. ISBN 973-85697-5-3
- ^ Иоан Мариан Чиплич, «Arheologia secolului XX. Национализм, марксизм ș феминизм», в Трансильвания, Выпуск 7/2009, стр. 11
- ^ Mârza, стр.73, 74
- ^ Георгий Г. Безвикони, "Oameni și fapte. O biografie romanțată", в Дин Трекутул Ностру, Vol. VII, август – сентябрь 1939 г., с. 100
- ^ "Библиография. Исправление, де М. Теодориан-Карада ", в Веститорул, Vol. 9, выпуски 17–18, сентябрь 1933 г., с. 16
- ^ Mârza, p. 73
- ^ а б c Николае Йорга, "Dări de seamă. К. Гане, Trecute vieți de Domni [sic] și Domnițe", в Revista Istorică, Vol. XXVII, вып. 1–12, январь – декабрь 1941 г., стр. 165–166
- ^ Светлана Сувейка, Петре Гуран, "Familia Krupenski și elita istorică a Basarabiei", Мирча Чуботару, Лучиан-Валериу Лефтер (ред.), Михай Дим. Sturdza la 80 de ani. Омагиу, п. 339. Яссы: Университетское издательство Александру Иоана Кузы, 2014. ISBN 978-606-714-055-2
- ^ Стрихан, стр. 68–69.
- ^ Сорин Ифтими, "О дополнения la portretistica lui Николо Ливадити (1830–1858) », в Cercetări Istorice, Vol. XXXII, 2013, с. 303, 314
- ^ Стрихан, стр.69, 70
Рекомендации
- Люсьен Бойя, Capcanele istoriei. Elita intelligentă românească între 1930–19 1950. Бухарест: Humanitas, 2012. ISBN 978-973-50-3533-4
- Пол Черноводяну, "Un Con Aventurier și o falsă prințesă", в Журнал Исторический, Июль 2002 г., стр. 83–86.
- Ралука-Симона Дик, «Репрезентации идентичности, себя и другого в румынских мемуарах балканских войн (1912–1913)», в Philobiblion. Трансильванский журнал междисциплинарных исследований в области гуманитарных наук, Vol. XVIII, выпуск 2, июль – декабрь 2013 г., стр. 297–314.
- К. Гейн, "Vorbe în vânt", in Универсальный литератор, Выпуск 6/1940, стр. 4, 8.
- Штефан Ч. Горовей, "Эпистолярный диалог Артура Горовей – Константина Гане", в Acta Moldaviae Septentrionalis, Vol. X, 2011, стр. 225–236.
- Николае Йорга,
- Istoria literaturii românești contemporane. II: În căutarea fondului (1890–1934). Бухарест: Editura Adevĕrul, 1934.
- "Dări de seamă. К. Гане, П. П. Карп și locul său în istoria politică a erii, I ", в Revista Istorică, Vol. XXII, вып. 10–12, октябрь – декабрь 1936 г., стр. 352–355.
- Раду Марза, "Implicarea familiei îniplomație la Mihai Viteazul: Practica trimiterii familiei proprii ca ostatică la partenerii politici", in Revista Bistriței, Vol. XII – XIII, 1999, с. 73–83.
- Perpessicius, "Комментарий критики. Критика Mențiuni. Cronica romanelor. Цезарь Петреску: Тапирул—Дан Петрашинку: Тимпури омплинит—C. Гейн: Рэдэчини. Романул Мэцишенилор", в Revista Fundațiilor Regale, Vol. XIV, выпуски 10–11, октябрь – ноябрь 1947 г., стр. 82–96.
- Михай Сорин Радлеску, "История. L'Histoire des femmes, o reeditare binevenită ", в Viaa Românească, Вып. 8–9 / 2008 г., стр. 211–213.
- Павел Стрихан, "Un divorț domnesc", в Журнал Исторический, Июнь 1969, стр. 68–71.