Полицейский сказал, что пролей мои слезы - Flow My Tears, the Policeman Said

Полицейский сказал, что пролей мои слезы
FlowMyTearsThePolicemanSaid (1stEd) .jpg
Обложка первого издания (твердый переплет)
АвторФилип К. Дик
СтранаСоединенные Штаты
Языканглийский
ЖанрНаучная фантастика, параноидальная фантастика
ИздательDoubleday
Дата публикации
1974
Тип СМИРаспечатать (Твердый переплет & Мягкая обложка )
Страницы231
ISBN0-7838-9583-6
OCLC47650715

Полицейский сказал, что пролей мои слезы 1974 год научная фантастика роман американского писателя Филип К. Дик. Действие романа происходит в футуристическом дистопия где Соединенные Штаты стали полицейский участок после Второй гражданской войны. История рассказывает о генетически модифицированном поп-певце и телевидение звезда Джейсон Тавернер, который просыпается в мире, где его никогда не существовало. Книга была номинирована на Премия туманности в 1974 г.[1] и Премия Хьюго в 1975 г.[2] и был награжден Премия имени Джона В. Кэмпбелла за лучший научно-фантастический роман в 1975 г.[2][3]

участок

Действие романа происходит в антиутопия версия 1988 года, после Второй гражданской войны, которая привела к краху демократических институтов США. В Национальная гвардия ("нац") и США полиция сила («полиция») восстановила общественный порядок посредством установления диктатуры с «директором» во главе, а также с маршалами и генералами полиции в качестве оперативных командиров на местах. Сопротивление режиму в основном ограничивается университетскими городками, где радикально настроенные бывшие Университет ученики влачить отчаянное существование в подземелье кибуцы. Рекреационное употребление наркотиков широко распространен, и брачный возраст понижен до двенадцати. Черное население почти вымерло. Большинство поездок осуществляется на личном самолете, что позволяет преодолевать большие расстояния за короткое время.

Роман начинается с того, что главный герой, певец Джейсон Тавернер, ведет свое еженедельное телешоу, которое имеет аудиторию в 30 миллионов зрителей. Его специальный гость - его девушка Хизер Харт, тоже певица. И Харт, и Тавернер - «Шестерки», представители элитного класса генно-инженерный люди. Покидая студию, Тавернеру звонит бывший любовник, который просит его навестить ее. Когда Тавернер приходит в ее квартиру, бывший любовник нападает на него, бросая паразитический форма жизни у него. Хотя ему удается удалить большую часть формы жизни, некоторые ее части остаются внутри него. После того, как Харт спас его, его доставили в медицинское учреждение.

Проснувшись на следующий день в захудалом отеле без документов, Тавернер забеспокоился, поскольку отказ предъявить документы на одном из многочисленных полицейских контрольно-пропускных пунктов приведет к заключению в исправительно-трудовой лагерь. Посредством серии телефонных звонков из отеля коллегам и друзьям, которые теперь утверждают, что не знают его, Тавернер доказывает, что его больше не узнает внешний мир. Вскоре ему удается подкупить клерка отеля, чтобы тот отвез его к Кэти Нельсон, подделке правительственных документов. Однако Кэти показывает, что и она, и клерк являются полицейскими информаторами, и что служащий в вестибюле поместил на него микроскопическое устройство слежения. Она обещает не выдавать Тавернера полиции при условии, что он проведет с ней ночь. Хотя он пытается сбежать, Кэти снова противостоит ему после того, как он успешно прошел полицейский контрольно-пропускной пункт, используя поддельные удостоверения личности. Чувствуя себя в долгу перед ней, он сопровождает Кэти в ее многоквартирный дом, где его ждет инспектор Макналти, полицейский куратор Кэти. МакНалти обнаружил Тавернера с помощью устройства слежения, которое наложил на него служащий вестибюля отеля, и велел Тавернеру пойти с ним в полицейский участок 469-го участка, чтобы можно было провести дальнейшие биометрические проверки личности.

На станции Макналти ошибочно сообщает, что этого человека зовут Джейсон Таверн, раскрывая личность механика по дизельным двигателям Вайоминга. Во время допроса Тавернер соглашается с ошибкой Макналти, объясняя, что он больше не похож на Таверну из-за обширной пластической операции. Макналти соглашается с этим объяснением и решает отпустить Тавернера, пока лабораторная проверка остальных документов проведена. Он выдает Тавернеру семидневный полицейский пропуск, чтобы он мог пройти через полицейские контрольно-пропускные пункты в промежуточный период. Решив пригнуться, Тавернер направляется в бар Лас-Вегаса в надежде встретить женщину, с которой сможет остаться. Вместо этого он встречает бывшую возлюбленную Рут Гомен; хотя она больше не узнает его, ему удается соблазнить ее, и его забирают обратно в ее квартиру. По приказу генерала полиции Феликса Бакмана в квартире Гомена совершается обыск, Тавернер взят под стражу и немедленно отправляется в Полицейскую академию в Лос-Анджелесе.

Бакман лично допрашивает Тавернера, вскоре придя к выводу, что Тавернер действительно не знает, почему он больше не существует. Однако он подозревает, что Тавернер может быть частью более крупного заговора с участием Шестерок. Он приказывает освободить Тавернера, но при этом проверяет, чтобы на него снова были установлены устройства слежения. За пределами полицейской академии к Тавернеру подходит Алис Бакман, сотрудник Феликса. гиперсексуальный сестра и любовник. Элис удаляет устройства слежения из Тавернера и приглашает его в дом, который она делит со своим братом. По дороге она говорит Тавернеру, что знает, что он телезвезда, и показывает копии его записей.

В доме Бакманов Тавернер принимает Элис предложение: мескалин. Когда у него плохая реакция на препарат, Элис идет, чтобы найти ему лекарство, чтобы противодействовать ему. Когда она не возвращается, Тавернер отправляется на ее поиски, но обнаруживает ее останки на полу в ванной. Напуганный и сбитый с толку, он убегает, безуспешно преследуемый частным охранником. Чтобы помочь в его побеге, он просит помощи Мэри Энн Доминик, гончар. Направляясь с ней в кафе, они обнаруживают, что одна из его пластинок находится в музыкальном автомате. Когда играет его песня, люди начинают узнавать в нем знаменитость. После расставания с Домиником Тавернер отправляется в квартиру своей звездной подруги Хизер Харт. Она возвращается домой в ужасе и показывает Тавернеру газету, в которой упоминается, что он разыскивается в связи со смертью Элис Бакман, мотивом, как полагают, была его ревность к предполагаемым отношениям Элис с Хартом.

An вскрытие показывает, что смерть Элис была вызвана экспериментальным препаратом, искажающим реальность, под названием KR-3. Коронер объясняет Феликсу, что, поскольку Элис была поклонницей Тавернера, ее употребление наркотика привело к тому, что Тавернер был доставлен в параллельная вселенная где его больше не было. После ее смерти он вернулся в свою вселенную. Генерал полиции решает обвинить Тавернера в смерти Элис, чтобы отвлечь внимание от его инцеста. Прессе сообщают, что Тавернер является подозреваемым по делу, и, желая очистить свое имя, Тавернер сдается полиции. Убитый горем из-за смерти своей сестры, Феликс возвращается домой, страдая от нервный срыв в дороге.

В эпилог, раскрываются финальные судьбы главных героев. Бакман уходит в отставку Борнео где он был убит вскоре после написания разоблачение глобального полицейского аппарата. Тавернер освобождается от всех обвинений и умирает от старости, в то время как Хизер Харт отказывается от карьеры знаменитости и становится затворницей. Керамика Доминик получает международную награду, а ее работы приобретают большую ценность, пока она доживает до восьмидесяти лет. Испытательные испытания КР-3 признаны слишком разрушительными, и проект был заброшен. В конце концов, студенты-революционеры сдаются и добровольно попадают в исправительно-трудовые лагеря. Позднее лагеря для заключенных сокращаются и закрываются, правительство больше не представляет угрозы. Хотя это, казалось бы, случайность, эпилог заканчивается словом «любимый», внезапно и катартически закрывая все тематические нити романа.

Прием

Газета "Нью-Йорк Таймс Рецензент Джеральд Джонас похвалил роман, сказав, что «Дик умело исследует психологические последствия этого кошмара», но заключает, что заключительная рационализация его событий в рассказе является «художественным просчетом [и] серьезным недостатком в превосходном романе».[4]

заглавие

Название является ссылкой на "Поток, мои слезы ", эйр композитора 16 века Джон Доуланд, положив на музыку стихотворение анонимного автора (возможно, самого Дауланда).[5] Цитаты из пьесы начинают каждый основной раздел романа, а работы Дауланда упоминаются в нескольких работах Дика. Поэма начинается:

Слезы мои текут из твоих источников,
Изгнан навсегда, позволь мне оплакивать
Где ночная черная птица поет ее печальный позор,
Позвольте мне жить в одиночестве.

Роман пародируется как Андроид плакал мне рекой в ВАЛИС.[6]

Авторская интерпретация

В своей невыполненной речи «Как построить Вселенную, которая не развалится на два дня спустя» Дик рассказывает, как, описывая инцидент в конце книги (конец главы 27) священнику епископальной церкви, священник отметил поразительное сходство со сценой в Деяния апостолов в Библия. В книге Дика начальник полиции Феликс Бакман встречает чернокожего незнакомца на круглосуточной заправке и, что нехарактерно, устанавливает с ним эмоциональную связь. Вручив незнакомцу рисунок сердца, пронзенного стрелой, Бакман улетает, но он быстро возвращается и обнимает незнакомца, и они заводят дружеский разговор. В главе 8 Деяний ученик Филипп встречает Эфиопский евнух (черный человек), сидящий в колеснице, которому он объясняет отрывок из Книга Исайи, а затем обращает его в христианство.[7]

Дик далее отмечает, что через восемь лет после написания книги он сам необычным образом пришел на помощь черному незнакомцу, у которого закончился бензин. Отдав этому человеку немного денег и затем уехав, он вернулся, чтобы помочь мужчине добраться до заправочной станции. Затем Дика поразило сходство между этим инцидентом и тем, что описано в его книге.[7]

Дик также вспоминает необычный сон, который ему приснился при написании книги, и то, как он чувствовал себя обязанным включить его в текст романа.[7][8] Спустя годы он истолковал этот сон как ключ к пониманию настоящего смысла истории, заявив:

Расшифрованный, мой роман повествует совсем иную историю, чем поверхностная история (…). Настоящая история такова: возвращение Христа, теперь царя, а не страдающего слуги. Судья, а не жертва несправедливого суждения. Все наоборот. Основным посланием моего романа, без моего ведома, было предупреждение сильным мира сего: скоро вас будут судить и осуждать.[7][8]

Адаптации

стадия

Mabou Mines представили мировую премьеру театральной адаптации Полицейский сказал, что пролей мои слезы в Бостонском Шекспировском театре с 18 по 30 июня 1985 года. Пьеса получила неоднозначные отзывы, но широко освещалась Бостон средства массовой информации. Линда Хартиниан, личная подруга Дика, адаптировала роман к сцене и разработала декорации, в дополнение к изображению Мэри Энн Доминик и чтению Дика 1981 года «Письмо Тагора» в конце пьесы.

В Бостон Феникс цитирует Хартиниана по этому поводу в интервью перед открытием спектакля: «[Дик] был тем, кем я восхищался и на которого я равнялся, и я знал, что он всегда хотел, чтобы одна из его работ была адаптирована. Однажды, когда я пришел навестить его, он вскочил, схватил эту рукопись и сказал: «Я хочу дать вам кое-что, но у меня ничего нет, поэтому я дам вам эту рукопись, и когда-нибудь она будет стоить больших денег». Феникс продолжает: "Это был проект Теките мои слезыи, как обнаружила Хартиниан, когда она села адаптировать книгу, в ней было много отрывков, вырезанных из опубликованного текста, в том числе обсуждение способов вспомнить умерших писателей, которые должны были проявить дар предвидения. Естественно, Хартиниан основал свой сценарий на ее частном издании ".

Спектакль поставил Билл Рэймонд, Муж Хартиниана. "Именно в ответ на проигрыш Линды мы выбрали Слезы"сказал он Фениксу", потому что Теките мои слезы на самом деле это роман о горе, а не только о потере личности ».

Спектакль поставил Mabou Mines в Бостоне и Нью-Йорк, и Опорный театр в Чикаго, а Комната доказательств в Лос-Анджелес. Производство Evidence Room получило положительные отзывы, в том числе от Лос-Анджелес Таймс в котором говорилось, что «это винтажный Дик, колеблющийся между изобретательским и параноидальным».[9]

Фильм

1 февраля 2004 г. Разнообразие объявил, что Утопия Картины и Телевидение приобрела права на экранизацию трех романов Дика: Полицейский сказал, что пролей мои слезы, ВАЛИС и Радио Фри Альбемут.[10] В 2007, Компания Halcyon приобрели право первого просмотра на работы Дика, а в мае 2009 года объявили, что после Терминатор Спасение (2009), они затем адаптируются Полицейский сказал, что пролей мои слезы.[11]

Книга упоминается в фильме 2001 года. Пробуждение жизни И в Ричард Келли фильм 2006 г. Саутлендские сказки, в котором подпольный революционер в костюме полицейского (играет Джон Ловиц ) говорит: «Полей мои слезы», когда стреляет в двух соперников. Также два главных героя - Роланд и Рональд Тавернер.

Музыка

Гэри Нуман упомянул роман в начале песни «Listen to the Sirens», где он говорит: «Flow My Tears, новая песня Police».

Человеческая лига использовали персонажа по имени Джейсон Тавернер в качестве ведущего своей неуловимой демо-записи 1979 года, которая с тех пор стала известна фанатам как Лента Тавернера. Тавернер представляет каждую из песен и упоминает, что ведет собственное сетевое телешоу.

Американская грайндкор-группа Ось несогласованности, выпустили одноименную песню на своем альбоме 1997 года. Джоухоу. Ось несогласованности находилась под влиянием киберпанк и научная фантастика.

Авангардный коллектив Близнецы любовники, ссылается на роман об их одноименном выпуске в песнях "Montgomery L. Hopkins", "Jason Taverner Does Not Exist" и "Sixes".

Американская инди-рок-группа Создан, чтобы пролиться выпустили песню "Nowhere Nothin 'Fuckup" на своем альбоме 1993 года. Окончательные альтернативные волны. Песня на альбоме носит то же название, что и хит главного героя Джейсона Тавернера, который неоднократно воспроизводился на музыкальном автомате персонажем Анной Доминик в кафе в романе.

использованная литература

  1. ^ «Лауреаты и номинанты премии 1974 года». Миры без конца. Получено 2009-09-27.
  2. ^ а б "Лауреаты и номинанты премии 1975 года". Миры без конца. Получено 2009-09-27.
  3. ^ "Филип К. Дик, получил награду за научно-фантастические работы". Нью-Йорк Таймс. 3 марта 1982 г.. Получено 30 марта, 2010. Мистер Дик, автор 35 романов и 6 сборников рассказов, получил премию Хьюго в 1963 году за Человек в высоком замке а в 1974 г. - Премию памяти Джона В. Кэмпбелла за «Полей мои слезы», - сказал полицейский.
  4. ^ "О грядущих событиях" Обзор книги New York Times, 20 июля 1975 г.
  5. ^ Джексон, Кевин (2000), Невидимые формы: путеводитель по литературным диковинкам, Томас Данн Букс (издательство Сент-Мартинс), стр. 13, ISBN  9780312266066.
  6. ^ Райдин, Пол. "Филип К. Дик: Другая сторона". Получено 17 мая 2016.
  7. ^ а б c d Дик, Филип К. (1978). «Как построить Вселенную, которая не развалится два дня спустя». Архивировано из оригинал на 2008-01-25.
  8. ^ а б "Creative Dreams -" Flow My Tears The Policeman сказал "Филиппа К." Архивировано из оригинал на 2015-04-17. Получено 2015-04-17.
  9. ^ Фоли, Кэтлин (22 апреля 1999 г.). "'"Flow My Tears" имеет галлюцинаторный стиль ". Лос-Анджелес Таймс. Получено 28 мая 2012.
  10. ^ Харрис, Дана (2004-02-01). "Утопия выбирает произведения Дика". Разнообразие. Получено 2006-08-14.
  11. ^ Адаптация пьесы Филипа К. Дика "Flow My Tears, как сказал полицейский" Алекс Биллингтон, FirstShowing.net, 12 мая 2009 г.

внешние ссылки