Х. Райдер Хаггард - H. Rider Haggard


Х. Райдер Хаггард

Генри Райдер Хаггард 03.jpg
РодилсяГенри Райдер Хаггард
(1856-06-22)22 июня 1856 г.
Bradenham, Норфолк, Англия
Умер14 мая 1925 г.(1925-05-14) (68 лет)
Мэрилебон, Лондон, Англия
Место отдыхаЦерковь Святой Марии, Ditchingham, Норфолк, Англия
оккупацияПисатель, ученый
НациональностьБританский
Период19 и 20 века
ЖанрПриключение, фантазия, басни,
романтика научно-фантастический, исторический
ПредметАфрика
Известные работыКопи царя Соломона,
Аллан Куотермейн серии,
Она: История приключений

Подпись
Интернет сайт
www.riderhaggardsociety.org.Великобритания

Сэр Генри Райдер Хаггард KBE (/ˈчасæɡərd/; 22 июня 1856 - 14 мая 1925) был английским писателем приключенческая фантастика действие происходит в экзотических местах, преимущественно в Африке, и является пионером потерянный мир литературный жанр.[1] Он также принимал участие в аграрная реформа на протяжении британская империя. Его рассказы, расположенные в светлом конце Викторианская литература, продолжают оставаться популярными и влиятельными.

Жизнь и карьера

Ранние года

Генри Райдер Хаггард, более известный как Х. Райдер Хаггард или Райдер Хаггард, родился в Брэденхэм, Норфолк Восьмой из десяти детей сэру Уильяму Мейбому Райдеру Хаггарду, адвокату, и Элле Доветон, писательнице и поэтессе.[2] Его отец родился в Санкт-Петербург, Россия, британским родителям.[3] Изначально Хаггарда отправили в Garsington Дом священника в Оксфордшире, чтобы учиться у преподобного Х. Дж. Грэма, но в отличие от его старших братьев, окончивших различные частные школы, он присутствовал Ипсвичская гимназия.[4] Это было потому, что[5] его отец, который, возможно, считал его человеком, который не собирался приносить много,[6] не мог больше позволить себе дорогостоящее частное образование. После провала своей армии вступительный экзамен, его отправили в частную школу в Лондоне для подготовки к вступительным экзаменам на Британское министерство иностранных дел,[4] который он никогда не сидел. За два года пребывания в Лондоне он познакомился с людьми, интересующимися изучением психических явлений.[7]

Портрет Х. Райдера Хаггарда ок. 1902 г.

Южная Африка, 1875–1882 гг.

В 1875 году отец Хаггарда отправил его в Южную Африку, чтобы он занял неоплачиваемую должность помощника секретаря. Сэр Генри Булвер, Лейтенант-губернатор Колония Наталь.[8] В 1876 году он был переведен в штаб сэра Теофил Шепстон, Специальный комиссар Трансвааля. Именно в этой роли присутствовал Хаггард. Претория в апреле 1877 года для официального объявления о британской аннексии Бур Республика Трансвааль. Действительно, Хаггард поднял Союзный флаг и прочитайте большую часть провозглашение после потери голоса должностным лицом, на которое первоначально были возложены эти обязанности.[9]

Примерно в то же время Хаггард влюбился в Мэри Элизабет «Лилли» Джексон, на которой он намеревался жениться, как только получит оплачиваемую работу в Африке. В 1878 году он стал секретарем Высокого суда в Трансваале и написал отцу, что намерен вернуться в Англию и жениться на ней. Его отец запрещал это, пока Хаггард не сделал для себя карьеру, а к 1879 году Джексон женился на Фрэнке Арчере, состоятельном банкире. Когда Хаггард в конце концов вернулся в Англию, в 1880 году он женился на подруге своей сестры, Марианне Луизе Марджитсон (1859–1943), и пара вместе отправилась в Африку. У них был сын по имени Джек (который умер от корь в возрасте 10 лет) и трех дочерей, Анджела, Дороти и Лилиас. Лилиас Райдер Хаггард стал автором, отредактировал Кепка из кроличьей шкуры и Я шел ночьюи написала биографию своего отца под названием Плащ, который я оставил (опубликовано в 1951 г.).

В Англии, 1882–1925 гг.

Синий налет, 69 Gunterstone Road, Лондон

Вернувшись в Англию в 1882 году, пара поселилась в Ditchingham, Норфолк, прародина Луизы Марджитсон. Позже они жили в Kessingland и имел связи с церковью в Бунгей, Саффолк. Хаггард обратился к изучению права и был позвал в бар в 1884 году. Его юридическая практика была бессистемной, и большую часть времени он уделял написанию романов, которые он считал более прибыльными. Хаггард жил по адресу: Gunterstone Road, 69, в Hammersmith, Лондон, с середины 1885 г. по апрель 1888 г. Именно по этому адресу Хаммерсмит он закончил Копи царя Соломона (опубликовано в сентябре 1885 г.).[10] На Хаггарда сильно повлияли авантюристы крупнее жизни, которых он встретил в колониальная африка, в первую очередь Фредерик Селус и Фредерик Рассел Бернхэм. Он создал свой Аллан Куотермейн приключения под их влиянием, в то время, когда в Африке были обнаружены огромные минеральные богатства, а также руины древних потерянных цивилизаций континента, таких как Великий Зимбабве.[11][12] Три его книги, Мастер (1896), Черное сердце и белое сердце; Зулусская идиллия (1896 г.), и Элисса; Гибель Зимбабве (1898), посвящены дочери Бернхема Наде, первый белый ребенок рожден в Булавайо; она была названа в честь книги Хаггарда 1892 года Нада Лилия.[13] Хаггард принадлежал к Атенеум, Сэвил, и Авторы' клубы.[14]

Х. Райдер Хаггард в более поздней жизни (фотография без даты)

Помощь Лилли Арчер

Спустя годы, когда Хаггард стал успешным писателем, с ним связалась его бывшая возлюбленная Лилли Арчер, урожденная Джексон. Ее бросил муж, который присвоил вверенные ему средства и сбежал банкротом в Африку. Хаггард поселил ее и ее сыновей в доме и позаботился об образовании детей. В конце концов Лилли последовала за своим мужем в Африку, где он заразил ее сифилис прежде чем сам умереть от этого. Лилли вернулась в Англию в конце 1907 года, где Хаггард снова поддерживал ее до ее смерти 22 апреля 1909 года. Эти подробности не были общеизвестными до публикации биографии Хаггарда 1981 года Сидни Хиггинсом.[15]

Писательская карьера

Вернувшись в Англию в 1882 году, Хаггард опубликовал книгу о политической ситуации в Южной Африке, а также несколько неудачных романов. [16] прежде чем написать книгу, по которой он наиболее известен, Копи царя Соломона. Он согласился на 10-процентный гонорар вместо 100 фунтов стерлингов за авторские права.[17]

Вскоре последовало продолжение под названием Аллан Куотермейн, с последующим она и его продолжение Аиша, безрассудный приключенческие романы установлен в контексте Битва за Африку (хотя действие Аиша происходит в Тибет ). Чрезвычайно популярный Копи царя Соломона иногда считается первым из Потерянный мир жанр.[18] она считается одним из классиков художественной литературы.[19][20] и с 83 миллионами копий, проданных к 1965 году, это один из книги-бестселлеры за все время.[21] Его также помнят за Нада Лилия (рассказ о приключениях среди Зулусы ) и эпос Викинг романтика Эрик Брайтэйс.

В его романах изображены многие стереотипы, связанные с колониализм, но они необычны из-за той степени симпатии, с которой изображается коренное население. Африканцы часто играют героические роли в романах, хотя главные герои, как правило, европейцы (хотя и не всегда). Яркими примерами являются героический зулусский воин Умслопогаас и Игнози, законный король Кукуаналенда, в Копи царя Соломона. Развивая тесную взаимную дружбу с тремя англичанами, которые помогают ему вернуть трон, он принимает их совет и отменяет охоту на ведьм и произвольную смертную казнь.

Три романа Хаггарда были написаны в сотрудничестве с его другом. Эндрю Лэнг который разделял его интерес к духовной сфере и паранормальным явлениям.

Хаггард также писал о сельскохозяйственных и социальных реформах, частично вдохновленных его опытом в Африке, но также основанным на том, что он видел в Европе. В конце жизни он был стойким противником большевизм, позицию, которую он разделил со своим другом Редьярд Киплинг. Эти двое соединились после прибытия Киплинга в Лондон в 1889 году, во многом благодаря их общему мнению, и остались друзьями на всю жизнь.[22]

Общественные дела

Хаггард участвовал в реформировании сельского хозяйства и был членом многих комиссий по землепользованию и смежным вопросам, работа включала несколько поездок в сельское хозяйство. Колонии и доминионы.[23] В конечном итоге это привело к принятию Закон о развитии 1909 года.[24]

Он неудачно баллотировался в парламент как Консервативный кандидат в Восточное подразделение Норфолка на летних выборах 1895 г., проиграв 197 голосов. [25]Он был назначен Рыцарь-холостяк в 1912 г. и кавалером Орден Британской Империи в 1919 Новый год с отличием.[26][27]

Смерть

Хаггард умер 14 мая 1925 г. Мэрилебон, Лондон 68 лет.[28][1] Его прах был захоронен в церкви Святой Марии, Дитчингем.[29] Его документы хранятся в архиве Норфолка.[30][31]

Репутация и наследие

Рассказы Хаггарда до сих пор широко читаются. Психоаналитик Карл Юнг считается Аишей, главной героиней она, чтобы быть проявлением анима.[нужна цитата ] Ее эпитет «Она, Кому Надо подчиняться» используется британским автором. Джон Мортимер в его Румпол из Бейли сериал как личное имя, которое главный герой использует для своей жены, Хильды, перед которой он дрожит дома (несмотря на то, что он является адвокатом с некоторыми навыками в суде). Хаггарда Потерянный мир жанр оказал влияние на популярные американские писатели целлюлозы такие как Эдгар Райс Берроуз, Роберт Э. Ховард, Талбот Манди, Филип Хосе Фармер, и Авраам Мерритт.[32] Аллан Куотермейн, герой приключений Копи царя Соломона и его продолжение Аллан Куотермейн, был шаблоном для американского персонажа Индиана Джонс.[33][34][35] Кватермейн в последнее время приобрел популярность благодаря роли главного героя в Лига выдающихся джентльменов.

Грэм Грин в эссе о Хаггарде заявил: «Очарование - это именно то, что использовал этот писатель; он запечатлел в наших умах картины, которые тридцать лет не могли стереться».[36] В 1965 году Хаггарда хвалили Роджер Ланселин Грин, один из Оксфорд Инклинги, как писатель неизменно высокого уровня «литературного мастерства и явной силы воображения» и соавтор с Роберт Луи Стивенсон из Эпоха рассказчиков.[37]

Первая глава книги Хаггарда Люди тумана приписывают вдохновляющий девиз королевские воздушные силы (ранее Королевский летающий корпус ), Per ardua ad astra.[38]

Райдера Хаггарда широко критиковали за сохранение негативных стереотипов о неевропейцах. Например, в его канонической книге Деколонизация разума, Нгоу ва Тионго называет Хаггарда одним из «гениев расизма».[39] Кенийский писатель и академик Мисере Муго писал в 1973 году, что, читая описание «старухи-африканки в книге Райдера Хаггарда», Копи царя Соломона долгое время заставлял ее чувствовать смертельный ужас всякий раз, когда она сталкивалась со старухами африканских женщин ".[39]

Рисунок презентации Джеймса Пауэлла и сыновей для окна Райдера-Хаггарда в Дитчингемской церкви, Норфолк (1925 г.)

В 1925 году его дочь Лилиас заказала мемориальное окно для Дитчингемской церкви в его честь. Джеймс Пауэлл и сыновья.[40] В дизайне изображены пирамиды, его ферма в Африке и Бунгей, которые видны с холмов виноградников рядом с его домом.[40]

Влияние на детскую литературу XIX века

В 19 веке Хаггард был одним из многих людей, которые способствовали развитию детской литературы. Мортон Н. Коэн описанный Копи царя Соломона как рассказ, имеющий «всеобщий интерес как для взрослых, так и для молодежи».[41] Сам Хаггард хотел написать книгу для мальчиков, но в конечном итоге она оказала влияние на детей и взрослых во всем мире. Коэн объяснил: "Копи царя Соломона читается в государственных школах [и] вслух в классах ".[41]

Работает

Фильмы по произведениям Хаггарда

Произведения Хаггарда много раз превращались в фильмы, в том числе:

  • Копи царя Соломона
Этот роман экранировали как минимум шесть раз. Первая версия, Копи царя Соломона, режиссер Роберт Стивенсон, премьера которого состоялась в 1937 году. Самая известная версия, премьера которой состоялась в 1950 году: Копи царя Соломона, режиссер Комптон Беннетт и Эндрю Мартон, за которым в 1959 году последовало продолжение, Watusi. В 1979 г. вышла малобюджетная версия режиссера Элвин Ракофф, Сокровище царя Соломона, объединив оба Копи царя Соломона и Аллан Куотермейн в одном рассказе. Фильм 1985 года Копи царя Соломона была шутливой комедией с продолжением 1987 года в том же духе, Аллан Куотермейн и затерянный золотой город. Примерно в то же время вышел австралийский мультсериал, Копи царя Соломона. В 2004 году американский телесериал Копи царя Соломона отмечен Патрик Суэйзи. В 2008 году прямая адаптация к видео, Аллан Куотермейн и Храм Черепов, был выпущен Марк Аткинс; это было больше похоже на Индиана Джонс чем роман.
  • она
она был адаптирован для кино по крайней мере десять раз и был одним из первых фильмов, снятых в 1899 году как La Colonne de feu (Столп Огненный), от Жорж Мельес. Американец Версия 1911 г. отмечен Маргарита Сноу, версия британского производства появилась в 1916 году, а в 1917 году Валеска Суратт появился в постановке для Fox, которая утеряна. В 1925 г. вышел немой фильм о она, в главной роли Бетти Блайт, был произведен при активном участии Райдера Хаггарда, написавшего интертитры. Этот фильм сочетает в себе элементы из всех книг серии.
Спустя десятилетие вышла еще одна кинематографическая версия романов, в которой Хелен Гахаган, Рэндольф Скотт и Найджел Брюс. В отличие от книги и других фильмов, этот Версия 1935 года был установлен в Арктике, а не в Африке, и изображает древнюю цивилизацию истории в Арт-деко стиль, с музыкой Макс Штайнер.
Фильм 1965 года она был произведен Hammer Film Productions; это снялось Урсула Андресс как Аиша и Джон Ричардсон как ее возрожденная любовь, с Питер Кушинг и Бернард Криббинс как и другие участники экспедиции.
В 1984 году экранизация она происходило в постапокалиптической обстановке, подражая славе Безумный Макс.
В 2001 году была выпущена еще одна адаптация - прямо к видео с Ян Дункан как Лео Винси, Офели Винтер как Аиша и Мари Боймер как Роксана.
Фильм Рассвет был выпущен в 1917 году, в главной роли Хьюберт Картер и Энни Эсмонд.
Эта книга была снята в 1912 году,[42] с участием Маргарита Сноу, Флоренция Ла Бади и Джеймс Круз, в 1914 г. Констанс Кроули и Артур Мод,[43] а в 1917 г. Сердце и душа, в главной роли Теда Бара в главной роли.[44]
Книга была адаптирована к итальянскому изданию 1921 года. тихий драматический фильм называется Более сильная страсть,[45] режиссер Герберт Бренон и в главной роли Мари Доро и Сандро Сальвини.[46]
Роман был адаптирован к южноафриканскому фильму 1922 года.[47]
Книга была адаптирована к британскому фильму 1921 года. Стелла.[48]
Этот роман лег в основу сценария Ладислаус Вайда, режиссеру Майкл Кёртис в австрийском эпосе 1924 г., известном как Die Sklavenkönigin (Королева рабов).[49]

Почести

Местонахождение Райдер, Британская Колумбия, был назван в его честь.

Смотрите также

использованная литература

Заметки

  1. ^ а б «Райдер Хаггард умер в лондонской больнице. Автору« Она »,« Копи царя Соломона »и многих других романов было почти 69 лет. В 1912 году он был посвящен в рыцари. Власть по сельскому хозяйству и социологии. Служил с правительственными миссиями». Газета "Нью-Йорк Таймс. 15 мая 1925 г.. Получено 18 ноября 2012.
  2. ^ «Заблудшие расы, забытые города». Violetbooks.com. 14 мая 1925 г. Архивировано с оригинал 15 июня 2014 г.. Получено 15 мая 2014.
  3. ^ "Дни моей жизни, Х. Райдер Хаггард: ГЛАВА 1". ebooks.adelaide.edu.au.
  4. ^ а б Хаггард, Х. Райдер (1989). "Введение и хронология; Деннис Баттс. В". Копи царя Соломона. Издательство Оксфордского университета. vii – xxviii.
  5. ^ Хаггард, Х. Райдер (2002). "Х. Райдер Хаггард". Копи царя Соломона. Современная библиотека в мягкой обложке. v.
  6. ^ Хаггард, Х. Райдер (2002). "Х. Райдер Хаггард". Копи царя Соломона. Современная библиотека в мягкой обложке. vi.
  7. ^ H.d.R. [Мемуары Хаггарда]. В: Хаггард, Х. Райдер (1957) Аиша. Лондон: Коллинз
  8. ^ Хаггард, Х. Райдер (2002). "Х. Райдер Хаггард". Копи царя Соломона. Современная библиотека в мягкой обложке. vi.
  9. ^ Пакенхэм, Томас (1992) Битва за Африку: завоевание темного континента белым человеком в 1876–1912 гг., Avon Books, Нью-Йорк. ISBN  0-380-71999-1.
  10. ^ Иглз, Дороти и Карнелл, Хилари, ред. (1978) Оксфордский литературный путеводитель по Британским островам, Oxford University Press ISBN  0-19-869123-8 п. 188
  11. ^ Mandiringana, E .; Стэплтон, Т. Дж. (1998). «Литературное наследие Фредерика Кортни Селус». История в Африке. Ассоциация африканских исследований. 25: 199–218. Дои:10.2307/3172188. JSTOR  3172188.
  12. ^ Пирсон, Эдмунд Лестер. "Теодор Рузвельт, Глава XI: Охотник на львов". Гуманитарный Интернет. Получено 18 декабря 2006.
  13. ^ Хаггард 1926.
  14. ^ "ХАГГАРД, Генри Райдер". Кто есть кто. Vol. 59. 1907. с. 756.
  15. ^ Хиггинс 1981.
  16. ^ Эллис 1978, п. 89.
  17. ^ Этерингтон 1984, п. 99.
  18. ^ По словам Роберта Э. Морсбергера в «Послесловии» Копи царя Соломона, Ридерз Дайджест (1993).
  19. ^ "Сверхъестественный ужас в литературе Х. П. Лавкрафта".
  20. ^ H.P. Лавкрафт заявил в своем эссе Сверхъестественный ужас в литературе: Представленная здесь романтическая, полуготическая, квазиморальная традиция была унаследована в далеком XIX веке такими авторами, как Джозеф Шеридан ЛеФану, Уилки Коллинз, покойный сэр Х. Райдер Хаггард (чья Она действительно удивительно хороша), сэр А. Конан Дойл, Герберт Уэллс и Роберт Луи Стивенсон
  21. ^ «Кино: В ожидании Льва». TIME.com. 17 сентября 1965 г.
  22. ^ Киплинг, Редьярд (1937). Что-то от меня. Лондон: Macmillan & Co.
  23. ^ Коэн 1961 С. 239–85.
  24. ^ Коэн 1961, п. 178.
  25. ^ Коэн 1961 С. 157–58.
  26. ^ «№ 28588». Лондонская газета. 8 марта 1912 г. с. 1745.
  27. ^ «№ 31114». Лондонская газета (Дополнение). 8 января 1919 г. с. 448.
  28. ^ "Запись в указателе". БесплатноBMD. ONS. Получено 3 января 2018.
  29. ^ Хиггинс 1981, п. 241.
  30. ^ Покок 1993, п. 288.
  31. ^ "Записки Райдера Хаггарда". Офис записи Норфолка. Получено 20 марта 2013.
  32. ^ См. ЛиСервер, Энциклопедию писателей криминального чтива (2002), стр.131.
  33. ^ В Республиканские сериалы Наибольшее влияние на них оказали рассказы сэра Генри Райдера Хаггарда «Белый человек исследует дикую Африку», в частности Копи царя Соломона (1886)
  34. ^ «Звёздные войны: Истоки - Другие источники научной фантастики».
  35. ^ "По роману Генри Райдера Хаггарда 1885 года. В архиве 5 декабря 2008 г. Wayback Machine, подвиги Алана Кватермейна долгое время служили образцом для персонажа Индианы Джонса. В этом конкретном фильме «Копи царя Соломона» (1950) Куотермейн оказывается втянутым во всемирный поиск легендарных рудников царя Соломона. Внешний вид Индианы и его прошлых приключений здесь совершенно очевиден, и его новый квест следует некоторым очень похожим линиям. Как и Квотермейн, Джонс неохотно вынужден помогать русским найти затерянный храм Акатора и хрустальные черепа, упомянутые в названии фильма. И Квотермейн, и Джонс сталкиваются с разъяренными сельскими жителями и множеством опасных ловушек. Загляните в «Копи царя Соломона», чтобы получить хорошее представление об ощущениях и настроении Лукаса и Спилберга во время их последнего выступления «Индиана Джонс» ».
  36. ^ Грин, Грэм (1969). Секрет Райдера Хаггарда. Сборник сочинений. Нью-Йорк: Viking Press. С. 209–214.
  37. ^ от введения до 1965 г. Библиотека обывателя издание однотомного Узник Зенды и Руперт Хенцау от Энтони Хоуп
  38. ^ "Девиз Королевских ВВС Девиз Королевских ВВС". РАФ. 25 апреля 2012 г. Архивировано с оригинал 1 декабря 2017 г.. Получено 10 июн 2012.
  39. ^ а б Тионго, Нгуги ва (1 января 1994 г.). Деколонизация разума: языковая политика в африканской литературе. Восточноафриканские издательства. п. 18. ISBN  9789966466846.
  40. ^ а б "Список". Abbott and Holder Ltd. Архивировано из оригинал 5 декабря 2019 г.. Получено 6 декабря 2019.
  41. ^ а б Коэн, Мортон Н., «Сказка об африканских приключениях». Райдер Хаггард: его жизнь и творчество. Нью-Йорк: Уокер и компания, 1961. 89–95. Распечатать.
  42. ^ "Джесс". 21 мая 1912 г. - через IMDb.
  43. ^ "Джесс". 18 февраля 1914 г. - через IMDb.
  44. ^ "Сердце и душа". 21 мая 1917 г. - через IMDb.
  45. ^ «Более сильная страсть». 1 мая 1921 г. - через IMDb.
  46. ^ Путешествие желаний стр.50
  47. ^ "Ласточка". 20 июля 1922 г. - через IMDb.
  48. ^ "Стелла". 1 января 2000 г. - через IMDb.
  49. ^ «Луна Израиля». 24 октября 1924 г. - через IMDb.

Список используемой литературы

внешние ссылки