Индо-тихоокеанские языки - Indo-Pacific languages - Wikipedia

Индо-Тихоокеанский регион
(ложный)
Географический
распределение
Океания, Юго-Восточная Азия, Южная Азия, Австралия
Лингвистическая классификацияПредлагаемая языковая семья
Подразделения
GlottologНикто

Индо-Тихоокеанский регион это гипотетический язык макросемья предложенный в 1971 г. Джозеф Гринберг и теперь считается ложным. Он объединил Папуас языки Новая Гвинея и Меланезия с языки Андаманских островов (или по крайней мере Большой андаманский ) и ориентировочно языки Тасмании, оба из которых находятся далеко от Новой Гвинеи. Допустимые родственники, обнаруженные Гринбергом, оказались рефлексами менее обширных Транс-Новая Гвинея семья. Недавно Кусундинский язык (и, возможно, другие неклассифицированные языки), что обычно рассматривается как язык изолировать, также включен в предложение Индо-Тихоокеанского региона.[1] Гринберг не включил "Австралийский "в его первоначальном предложении 1971 года.

Предложение

Предложение Индо-Тихоокеанского региона, объединяющее неавстронезийские языки Новой Гвинеи с определенными языками, на которых говорят на островах к востоку и западу от Новой Гвинеи, была впервые создана Гринбергом в 1971 году. Сторонник Гринберга Мерритт Рулен считает Индо-Тихоокеанский регион чрезвычайно разнообразным и древним семейством, намного старше австронезийского, что отражает миграцию из Юго-Восточной Азии, начавшуюся всего 6000 лет назад; он отмечает, что Новая Гвинея была заселена современными людьми по крайней мере 40 000 лет назад и, возможно, на 10-15 000 лет раньше.[2] Луиджи Лука Кавалли-Сфорца рассматривает Индо-Тихоокеанский регион как очень разнородную семью из 700 языков и предполагает, что ему может быть больше 40 000 лет.[3]

Прием

Предложение Гринберга было основано на грубой оценке лексическое сходство и типологическое сходство и не достигли стадии, когда это может быть подтверждено стандартом сравнительный метод, включая реконструкцию протоязык. Языки Тасмании вымерли и настолько плохо изучены, что многие исторические лингвисты считают их неклассифицируемыми. Роджер Бленч отклонил предложение Индо-Тихоокеанского региона как маловероятное, отметив, что, хотя оно «претендовало на чисто лингвистическое действие ... оно удобно охватило все языки морщинистого населения региона, которые не были явно австронезийскими». Он пишет, что, несмотря на десятилетия дальнейших исследований Папуасские языки и доисторические времена, Индо-Тихоокеанский регион до сих пор не принят специалистами и что он «существует только в глазах верующих».[4] Джордж ван Дрим (2001)[5] отвечает следующим образом:

Расовые понятия по-прежнему некритически применялись к языковым группам. Еще в 1971 году Джозеф Гринберг возродил старую идею о том, что «основная часть неавстронезийских языков Океании от Андаманских островов на западе Бенгальского залива до Тасмании на юго-востоке образует единую группу генетически связанных языков, для которых предлагается название Индо-Тихоокеанский регион ". Эта гипотеза идентична семье Финка 1909 года "Sprachen der ozeanischen Neger", группе, для которой действительно уже использовалось название "Индо-Тихоокеанский регион", уходящей корнями в "Пан-негритоскую теорию" физических антропологов (ср Скит и Благден 1906: 25–28). Соответственно, Роджер Бленч описал гипотезу Индо-Тихоокеанского региона как «по существу гипотезу о вьющихся волосах». Лингвистические свидетельства, которые Гринберг привел для Индо-Тихоокеанского региона, неубедительны, а лексические сходства и поверхностные типологические сходства в языках не могут убедительно продемонстрировать теорию о том, что языковые отношения возникают исключительно на основе физических атрибутов говорящих.

Начиная с работ Гринберга, языки Новой Гвинеи интенсивно изучали Стивен Вурм. Транс-новогвинейская языковая семья Вурма включает около 70 процентов языков, которые Гринберг включил в Индо-Тихоокеанский регион,[2] хотя внутренняя классификация совершенно другая. Вурм утверждает, что лексическое сходство между великим андаманским языком, Западный Папуас (который не входит в состав Транс-Новой Гвинеи), а также на некоторых языках Тимор «весьма поразительны и в ряде случаев равносильны виртуальной формальной идентичности […]», но считает, что это связано с лингвистическим субстрат а не прямые отношения.[6]

Pawley (2008) - единственный подробный обзор предложения. Он обнаружил, что все ветви Индо-Тихоокеанского региона, за исключением тасманского и андаманского, включают языки из Транс-Новой Гвинеи, и что это объясняет более разумные родственные слова, предложенные Гринбергом, но потому, что эти языки Транс-Новой Гвинеи смешаны с языками из других семей в эти ветви, родственники, связывающие ветви, не поддерживают предложение Гринберга о родстве всех папуасских языков.[7]

Подразделение

Согласно Гринбергу, Индо-Тихоокеанский регион состоит из четырнадцати семейств, не считая нескольких, которые он не мог классифицировать. Он предложил предварительную подклассификацию на семь групп, перечисленных ниже жирным шрифтом. Некоторые языки не идентифицированы.

Не засекреченными остались:

Сравнение

Эта классификация никогда не была широко распространена, и ее в значительной степени не приняли за классификацию Стивена Вурма. Они не согласны. Например,

Немногочисленные сходства сохраняются в работах более ранних лингвистов:

  • Семья Гринберга на северо-востоке Новой Гвинеи и ветвь хребта Маданг – Адельберта Вурма в Транс-Новой Гвинее отражают Джон З'грагген хребет Маданг – Адельберта,
  • Семья Гринберга в Восточной Новой Гвинее и филиал Вурма на территории Транс-Новой Гвинеи являются заповедниками Том Даттон Семья Юго-Восточной Новой Гвинеи.

Лексические параллели

Ниже приведены семантические наборы индо-тихоокеанских лексических параллелей, перечисленные Гринбергом (1971):[26]

  • над
  • все
  • рука (верхняя)
  • стрелка
  • пепел
  • кора (дерева)
  • нести (ребенка)
  • красивая
  • живот
  • кровь
  • кость
  • сломать
  • куст
  • ягодицы
  • ребенок
  • облако
  • приходить
  • плакать
  • танцевать
  • умереть
  • собака
  • ухо
  • земной шар
  • есть
  • яйцо
  • падать
  • женский
  • ноготь
  • Огонь
  • рыбы
  • туман
  • лес
  • давать
  • хороший
  • волосы
  • рука
  • голова
  • слышать
  • ударить
  • Рог
  • муж
  • колено
  • лист
  • губа
  • длинный
  • вошь
  • мужской
  • человек
  • мясо
  • Луна
  • рот
  • грязь
  • имя
  • нос
  • Старый
  • плести
  • толкать
  • дождь
  • море
  • чтобы увидеть
  • брат (старший)
  • сидеть
  • кожа
  • спать
  • маленький
  • нюхать
  • стоять
  • звезда
  • украсть
  • камень
  • вещь
  • язык
  • зуб
  • под
  • моча
  • гулять
  • когда?
  • пока
  • крыло
  • желтый

Примечания

  1. ^ Пол Уайтхаус; Тимоти Ашер; Мерритт Рулен; Уильям С.-Й. Ван (2004-04-13). «Кусунда: индо-тихоокеанский язык в Непале». Труды Национальной академии наук Соединенных Штатов Америки. 101 (15): 5692–5695. Дои:10.1073 / pnas.0400233101. ЧВК  397480. PMID  15056764.
  2. ^ а б Рулен, Мерритт. Происхождение языка: прослеживание эволюции родного языка. John Wiley & Sons, Inc: Нью-Йорк, 1994
  3. ^ Кавалли-Сфорца, Луиджи Лука. Гены, народы и языки. Калифорнийский университет Press: Беркли, 2001 г.
  4. ^ Бленч, Роджер; Сообщение, Марк (2008), Языки тасманийцев и их отношение к населению Австралии: разумные и дикие теории
  5. ^ Языки Гималаев, т. 1. С. 139–141.
  6. ^ Вурм, С.А. (1977). Языки и изучение языка Новой Гвинеи, Том 1: Папуасские языки и языковая среда Новой Гвинеи. Тихоокеанская лингвистика, Исследовательская школа тихоокеанских и азиатских исследований, Австралийский национальный университет, Канберра.
  7. ^ Эндрю Паули, 2008 г. Оценка гипотезы Индо-Тихоокеанского региона Гринберга (проект)
  8. ^ Южные андаманские языки не рассматриваются
  9. ^ не Томбенам на северо-востоке
  10. ^ Многодерева ID как [mlu] - ошибка
  11. ^ Многодерева ID как [szn] является ошибкой
  12. ^ Многодерево ID, поскольку Bugis является ошибкой
  13. ^ Якобы Wartha (Тонда),[1] но несколько слов не совпадают.[2]
  14. ^ Отождествляется с Biangai (Семья Гойлалан) от Glottolog, но географически это не имеет особого смысла.
  15. ^ Сидни Х. Рэй. 1923 г. Языки западного подразделения Папуа. Журнал Королевского антропологического института Великобритании и Ирландии 53. 332-360.
  16. ^ Джонстон, Х. Л. К. 1923. Приложение IX: Словарь станции Кикори, Дельта Подразделение: Племя, Барика, Название деревни, Асану. Содружество Австралии. Папуа: Годовой отчет за 1921-1922 год. 166-166.
  17. ^ не Агоб, шаг Глоттолог
  18. ^ а б Джабга - это не Маринд, но никаких слов от него в предложении Гринберга нет.
  19. ^ Многодерево ID как [bhu] является ошибкой
  20. ^ а б Имя Могетемин используется как для Майбрат, так и для Конды (Огит).[3] Словарный запас в Гринберге - это явно Майбрат, но расположение здесь выглядит унаследованной классификацией Конды.
  21. ^ Многодерево ID как Yidiny ошибка
  22. ^ Многодерево ID как Hitu - ошибка
  23. ^ Теренс Хейс, Библиография Новой Гвинеи '
  24. ^ Многодерево ID, так как Nalca является ошибкой
  25. ^ Отождествляется с Джимадзима (Семья Дагана) от Glottolog,[4] но это противоречит местоположению в Ray.
  26. ^ Гринберг, Джозеф Х. 1971. "Индо-тихоокеанская гипотеза". В Современные тенденции в лингвистике, Vol. 8: Лингвистика в Океании, отредактированный Томасом А. Себеоком, 808-71. Гаага: Мутон.[5] (Перепечатано в Гринберге, Генетическая лингвистика, 2005, 193–275.[6] )
    Семейное древо доступен в проекте Linguist List MultiTree Project [больше не работает с 2014 года]

Рекомендации

  • Гринберг, Джозеф Х. 1971. "Индо-тихоокеанская гипотеза". В Современные тенденции в лингвистике, Vol. 8: Лингвистика в Океании, отредактированный Томасом А. Себеоком, 808-71. Гаага: Мутон.[7] (Перепечатано в Гринберге, Генетическая лингвистика, 2005, 193–275.[8] )
    Семейное древо доступен в проекте Linguist List MultiTree Project [больше не работает с 2014 года]
  • Гринберг, Джозеф Х. 2005. Генетическая лингвистика: Очерки теории и метода, отредактированный Уильямом Крофтом. Оксфорд: Издательство Оксфордского университета.
  • О'Грейди, Добровольский, Катамба. 1997 г. Современная лингвистика.
  • Ашер, Тимоти. «Сравнение классификаций Гринберга и Вурма». В Гринберге, Генетическая лингвистика, 2005, 261–269. (Систематическое табулирование двух наборов результатов.)
  • Вурм, Стивен А. 1982. Папуасские языки Океании. Тюбинген: Гюнтер Нарр.

внешняя ссылка