Список баронств Ирландии - List of baronies of Ireland

Карта баронств Ирландии 1899 г.

Это список баронства из Ирландия. Баронства были подразделениями графства, в основном кадастровый но с некоторыми административными функциями до Закон о местном самоуправлении (Ирландия) 1898 г..

Окончательный список

Окончательный каталог баронств насчитывал 331, со средней площадью 255 км2.2 (98 квадратных миль; 63 000 акров); поэтому каждое графство делилось в среднем на 10 или 11 баронств. Цифра 273 также цитируется путем объединения тех, которые разделены на полубаронства, как Восток / Запад, Север / Юг или Верхний / Средний / Нижний дивизии.

Каждая точка в Ирландии находится точно в одном из перечисленных подразделений. Однако муниципальная территория четырех городов, имевших статус баронства в 1898 году, с тех пор распространилась на окружающие баронства. До 1898 года баронства вокруг Дублина соответственно сокращались, поскольку они уступали землю расширяющемуся городу; но теперь есть земля, которая находится как в пределах нынешних границ города, так и в пределах одного из графств, существовавших до 1898 года. Примечательно, что баронство Дублина, созданное в 1842 году, полностью находится внутри города, хотя все еще отделено от баронства Дублин-Сити.

Дата создания иногда указывается как верхняя граница (и, возможно, нижняя граница), а не точный год:

  • «1542» / «К 1542 году»: Баронство создано / внесено в список в Законе о разделении графств Мит и Уэстмит.[1]
  • «К 1574 году» означает баронства в Коннахте и Томонде (Клэр), перечисленные в 1574 году.[2]
  • «К 1593 году» указывает на баронства в бледный представлен на митинге ополченцев 1593 г. Холм Тары.[3]
  • «К 1598 году» указывает на баронства в Графство Керри перечислен на карте Desmond или Clancarthy Survey 1598 года.[4]
  • «К 1603 году» указывает на баронства в Графство Фермана записано комиссией, которая заседала Остров Девениш в июле 1603 г.[5]
  • «К 1609 году» обозначает баронства, включенные в карты вырванные графства Ольстера (изготовлен в 1609 г., перепечатан Обследование боеприпасов в 1861 г.).[6][7]
  • «К 1672 году» обозначает баронства, изображенные в Hiberniae Delineatio, "Атлас Перри", выгравированный в 1671-26 гг. Уильям Петти по данным Down Survey. Это ограничило все и описало большинство из существовавших тогда баронств.[8] Многие из этих баронств существовали с конца 16 века.[нужна цитата ]
  • «К 1792 году» означает баронства, перечисленные в 1792 году в Воспоминания о карте Ирландии пользователя Daniel Beaufort.
  • «Разделено на 1821 год» указывает, где одно баронство в Hiberniae Delineatio соответствует двум (полу) баронствам по данным переписи 1821 г. Эти разделения осуществлялись различными законодательными средствами за прошедшие десятилетия.
округимяИрландское имяДатаПлощадь[9]
(соток, 1872 г.)
Заметки
АнтримАнтрим НижнийАонтроим Зохтарах[я 1] Разделенный 1792–1798 гг.[10][11]80,826Названный в честь Город Антрим
АнтримАнтрим ВерхнийАонтроим Уахтарах[я 1] Разделенный 1792–1798 гг.[10][11]36,489Названный в честь Город Антрим
АнтримБелфаст ЛоуэрBéal Feirste ochtarach[я 1] Разделенный 1792–1798 гг.[10][11]56,142Названный в честь Белфаст-таун (ныне город)
АнтримБелфаст АпперBéal Feirste Uachtarach[я 1] Разделенный 1792–1798 гг.[10][11]32,942Названный в честь Белфаст-таун (ныне город)
АнтримКаррикфергусКаррейг Фаргейс[я 1] К 1325 г.[n 1][12]16,702Ранее компания графства: графство Город Каррикфергус
АнтримКэри или КэриКатраи[я 1] К 1672 г.75,035Названа в честь Котругу (Cotraigib, Crotraigib), древнего племени.
АнтримДанлюс ЛоуэрДун Либхсе Зохтарах[я 1] Разделенный 1792–1798 гг.[10][11]30,575Смотрите также Замок Данлюс.
АнтримДанлюс АпперДун Либхсе Уахтарах[я 1] Разделенный 1792–1798 гг.[10][11]52,788Смотрите также Замок Данлюс.
АнтримGlenarm LowerГлеанн Арма Зохтарах[я 1] Разделенный 1792–1798 гг.[10][11]64,945Названный в честь Деревня Гленарм
АнтримГленарм АпперГлинн Арма Уахтарач[я 1] Разделенный 1792–1798 гг.[10][11]24,032Названный в честь Деревня Гленарм
АнтримKilconwayКоилл Чонмхай[я 1] К 1672 г.68,640Название означает «лес Conmhaícne ".
АнтримМассерен НижнийMása Ríona ochtarach[я 1] Разделенный 1792–1798 гг.[10][11]27,228Тезка Виконт Массерин. Название означает «Холм Королевы» и изначально принадлежал монастырю.
АнтримМассерен ВерхнийMása Ríona Uachtarach[я 1] Разделенный 1792–1798 гг.[10][11]56,675Тезка Виконт Массерин. Название означает «Холм Королевы» и изначально принадлежал монастырю.
АнтримToome LowerТуайм Зохтарах[я 1] Разделенный 1792–1798 гг.[10][11]36,135Названный в честь Деревня Тооме
АнтримToome UpperТуайм Уахтарах[я 1] Разделенный 1792–1798 гг.[10][11]47,571Названный в честь Деревня Тооме
АрмаАрмаАрд Маха[я 2] К 1609 г.47,645Названный в честь Город Арма (ныне город)
АрмаНесколько нижеNa Feá ochtaracha[я 2] Разделен на 1745 г .;[13] Несколько слов к 1609 году29,757С ирландского На Феадха, "Длина"
АрмаНесколько верхнихNa Feá Uachtaracha[я 2] Разделен на 1745 г .;[13] Несколько слов к 1609 году47,433С ирландского На Феадха, "Длина"
АрмаOneilland EastUí Nialláin Thoir[я 2] Разделен 1792–1807 гг .;[14][15] Oneilland к 1609 году20,890Названный в честь Uí Nialláin племя - не путать с О'Нилс.
АрмаOneilland WestUí Nialláin Thiar[я 2] Разделен 1792–1807 гг .;[14][15] Oneilland к 1609 году57,584Названный в честь Uí Nialláin племя - не путать с О'Нилс.
АрмаОриор НижнийNa hOirthir ochtaracha[я 2] Разделен 1792–1807 гг .;[14][15] Ориор к 1609 году31,927Из племени аиртиров («жителей Востока»), часть Airgíalla.
АрмаОриор АпперNa hOirthir Uachtaracha[я 2] Разделен 1792–1807 гг .;[14][15] Ориор к 1609 году49,086Из племени аиртиров («жителей Востока»), часть Airgíalla.
АрмаТирания или Тураней[16]Туат Треана[я 2] К 1609 г.27,397Назван в честь племени Уи Трена.
КарлоуКарлоуCeatharlach[я 3] К 1672 г.31,353Названный в честь Город Карлоу
КарлоуЧетвертыйFotharta[я 3] К 1672 г.39,510Названо от ирландского Fothairt Mag Feá, "фотоловушка буковой равнины. "A фотоловушка было королевством, которым не управляла ветвь провинциальной правящей семьи.
КарлоуИдрон ВостокУи Дхрона Туар[я 3] Разделился в 1799 г.[17]52,857Назван в честь древней правящей семьи Уи Дрон.
КарлоуИдрон УэстУи Дхрона Тиар[я 3] Разделился в 1799 г.[17]23,066Назван в честь древней правящей семьи Уи Дрон.
КарлоуРатвиллиRáth Bhile[я 3] К 1672 г.44,806Названный в честь Деревня Ратвилли
КарлоуНижний МуллинTigh Moling ochtarach[я 3] Разделено на 1841 год[16]21,914Названный в честь Деревня Святого Муллина. Не граничит Санкт-Муллин Верхний.
КарлоуСанкт-Муллин ВерхнийTigh Moling Uachtarach[я 3] Разделено на 1841 год[16]7,784Названный в честь Деревня Святого Муллина; эта земля была обособленным фрагментом первоначального баронства Святого Муллина и не граничит с Нижний Муллин.
КаванCastlerahanКайслиан Рэйтин[я 4] К 1609 г.69,279Назван в честь прихода Каслрахан.
КаванClankeeКлан Чаойч[я 4] К 1609 г.64,377Название означает «клан Цаоча»; Caoch (что означает «слепой» или «косоглазый») было прозвищем Найла мак Катала на Бейт мак Аннад Рагхаллай (умер в 1296 г.).[18]
КаванClanmahonКлан Мхатуна[я 4] К 1609 г.51,170Название означает «клан Матуина».
КаванLoughtee LowerЛучт Ти Зохтарах[я 4] Разделен к 1821 г .; Loughtee к 1609 году28,240Название происходит от Лох-ан-Тойг, "озеро дома".
КаванLoughtee UpperЛучт Ти Уахтарах[я 4] Разделен к 1821 г .; Loughtee к 1609 году63,842Название происходит от Лох-ан-Тойг, "озеро в доме".
КаванТаллигарвиТиллах Гайрбхит[я 4] К 1609 г.59,871Название означает «племя Gairbhéith ".
КаванТаллихоуTeallach Eathach[я 4] К 1609 г.89,852Название означает «племя Эохайда», имея в виду царя ок. 700 г. н.э.
КаванTullyhunco или Туллогонохо[16]Teallach Dhúnchadha К 1609 г.39,624Название означает «племя Дунчада».
КлэрBunratty LowerБун Райте Зохтарах[i 5] Разделено на 1841 год[16]57,314Названный в честь Деревня Бунратти. Бунратти, он же Данган-и-вигган, или Данган, существовал к 1574 году.[2]
КлэрБунратти АпперБун Райт Уахтарах[i 5] Разделено на 1841 г.[16]53,595Названный в честь Деревня Бунратти. Бунратти, он же Данган-и-вигган, или Данган, существовал к 1574 году.
КлэрBurrenBoirinn[i 5] К 1574 г.74,360Баронство называется «Буррен»; регион сейчас обычно "Буррен ", имя означает" великая скала ". Ранее он был известен как Граганс.[2]
КлэрClonderalawCluain idir Dhá Lá[i 5] К 1574 г.75,878Названный в честь Замок Клондерало. Ранее известный как Восточный Коркеваскен.[2]
КлэрCorcomroeКорка Мруа[i 5] К 1574 г.61,385Названный в честь Corco Modhruadh, бывшая правящая династия в этом районе. Ранее известный как Доваги Конногор / Tuoghmore y Conour.[2]
КлэрИбрикан или Ибрикане[16]Uí Bhreacáin[i 5] К 1672 г.56,696Названный в честь Uí Bhreacáin, бывшая правящая династия в этом районе
КлэрИнчихинИнсе Уи Чуинн[i 5] К 1672 г.88,387Имя ирландское для "Куинн заливной луг. "Тезка Барон Инчикин
КлэрОстроваNa hOileáin[i 5] К 1574 г.63,592Название относится к островам Фергюс устье. Ранее известный как Cloynerawde / Clonraude[2]
КлэрMoyartaМэй Феарта[i 5] К 1574 г.68,679Имя с ирландского Mag Fearta, "равнина могил". Ранее он же West Corkewasken.[2]
КлэрТулла НижняяAn Tulach ochtarach[i 5] Разделено на 1841 год[16]73,454Названный в честь Город Тулла. Талли (ранее известный как Tullaghnenaspule / Tullaghenaspy) существовал до 1574 г.
КлэрТулла ВерхняяAn Tulach Uachtarach[i 5] Разделено на 1841 год[16]94,919Названный в честь Город Тулла. Талли (ранее известный как Tullaghnenaspule / Tullaghenaspy) существовал до 1574 г.
ПробкаBantryBeanntraí[я 6] К 1672 г.59,216Названный в честь Bantry Town
ПробкаBarrettsBaróidigh[я 6] К 1672 г.31,761Названный в честь Барретт семья.
ПробкаБэрриморБаррей Мхора[я 6] К 1672 г.148,143Тезка Граф Бэрримор. Имя означает "Великий Баррис."
ПробканестиBéarra[я 6] К 1672 г.89,986Тезка Полуостров Беара. Говорят, что он назван в честь принцессы по имени Бирр или, возможно, поселенцев из Иберия.
ПробкаКарбери Восток, Восточный дивизионКэрбрай Туар, Роинн Туар[я 6] Разделено на 1821 г.[n 2]67,235Ранее одно большое баронство Карбери, названный в честь Uí Chairpre.
ПробкаКарбери Восток, Западный дивизионКэрбрай Туар, Роинн Тиар[я 6] Разделено на 1821 г.[n 2]105,141Раньше одно большое баронство Карбери, названный в честь Uí Chairpre.
ПробкаКарбери Вест, Восточный дивизионКэрбрай Тиар, Роинн Туар[я 6] Разделено на 1821 г.[n 2]79,263Ранее одно большое баронство Карбери, названный в честь Uí Chairpre.
ПробкаКарбери Вест, Западный дивизионКэрбрай Тиар, Роинн Тиар[я 6] Разделено на 1821 г.[n 2]109,178Ранее одно большое баронство Карбери, названный в честь Uí Chairpre.
ПробкаCondons и ClangibbonCondúnaigh agus Clann Ghiobúin[я 6] К 1672 г.78,481Территории двух семейств: Кондонов или Каунтонов и Фитцгиббонс или Белый рыцарь[19]
ПробкаCork CityCathair Chorcaí[я 6] 1608[n 1][20]2,265Раньше компания графства, первоначально включавшая Liberties, которая позже сформировала отдельный Баронство Корк. Он содержит 7 гражданские приходы.
ПробкаПробкаCorcaigh[я 6] К 1841 г.43,813Образован из «Свободы Корка», части, ранее входившей в графство города Корк, но не входившей в состав городка Корк.
ПробкаCourceysCúrsaigh[я 6] К 1672 г.8,812Названный в честь де Курси бароны.
ПробкаDuhallowДуйче Эалла[я 6] К 1672 г.232,328Название означает «земля Munster Blackwater ".
ПробкаФермойMainistir Fhear Maí[я 6] К 1672 г.121,188Тезка Фермой город, который на самом деле находится в Condons и Clangibbon
ПробкаИбейн и БаррироUí Bhamhna agus Barraigh Rua[я 6] Объединены 1711[21]35,291Ибане и Барриро - полуострова на противоположных сторонах Clonakilty Залив[22] Имена означают, соответственно, «Потомки Бамны» и «Рыжие». Баррис."
ПробкаImokillyUí Mhic Coille[я 6] К 1672 г.93,617Названный в честь Uí Meic Caille, септы Уи Лиатайн.
ПробкаKerrycurrihyCiarraí Cuirche[я 6] Разделено на 1821 г.23,957Kerrycurrihy и Киналеа объединились в Down Survey. Племенное название: Ciarraige Cuirchi.
ПробкаКиналеаCineál Aodha[я 6] Разделено на 1821 г.50,692Kerrycurrihy и Kinalea объединились в Down Survey. «Племя Аед».
ПробкаKinalmeakyCineál mBéice[я 6] К 1672 г.36,068Названный в честь Cenél mBeice "люди Бейче", септа О'Махони.
ПробкаКиннаталлунCoill na Talún[я 6] К 1672 г.27,718Название означает «лес Толамнах», имея в виду вождя 7-го века Уи Лиатайн.
ПробкаКинсейлCionn tSáile[я 6] К 1672 г.[n 3]12,430Названный в честь Кинсейл Таун
ПробкаMuskerry EastMúscraí Thoir[я 6] Разделено на 1821 г.122,874Тезка Барон Маскерри. Единственный баронский раскол между Восточным и Западным ридингами графства Корк.[16] Назван в честь древнего племени Múscraige.
ПробкаMuskerry WestMúscraí Thiar[я 6] Разделено на 1821 г.188,487Тезка Барон Маскерри. Назван в честь древнего племени Múscraige.
ПробкаОррери и КилморOrbhraí agus An Choill Mhór[я 6] Объединены к 1821 году69,346Тезка Граф Оррери. Названный в честь племени Орбрейг, Килмор означает «великий лес».
ДонеголБанахBáinigh[i 7] Разделен в 1791 г.[24]177,288Территория Синеля Богейна, происходящего из Найл из девяти заложников. В сочетании с Бойлаг до 1791 г.
ДонеголБойлагBaollaigh[i 7] Разделен в 1791 г.[24]156,245Территория О'Бойлз. В сочетании с Банах до 1791 г.
ДонеголИнишовен (или Иннишоуен) Восток[16]Инис Эогейн Туар[i 7] Разделен на 1851 г.[16]123,356Название означает «полуостров Эогана».
ДонеголИнишоуен (или Иннишоуен) Запад[16]Инис Эогейн Тиар[i 7] Разделен на 1851 г.[16]76,828Название означает «полуостров Эогана».
ДонеголКилмакренанСилл Мик Реанайн[i 7] К 1672 г.310,325Названный в честь Деревня Килмакренан
ДонеголRaphoe NorthРат Бхот Туайд[i 7] Разделенный 1807–1821 гг.[25]80,610Названный в честь Raphoe Town
ДонеголRaphoe SouthРат Бхот Теас[i 7] Разделенный 1807–1821 гг.[25]140,841Названный в честь Raphoe Town
ДонеголТирхьюТир Аодха[i 7] К 1672 г.125,828Название означает «страна Аода».
внизАрдс (или Ардес) Нижний[16]Ан Эйрд Зохтарах[i 8] Разделен на 1851 г.[16]38,462Тезка Полуостров Ардс. Aird по-ирландски означает "мыс."
внизАрдс (или Ардес) Верхний[16]Эрд Уахтарач[i 8] Разделен на 1851 г.[16]29,697Тезка Полуостров Ардс. Aird по-ирландски означает "мыс. »Включает в себя феодальные бароны Среднего Арда на своей территории.
внизCastlereagh LowerAn Caisleán Riabhach ochtarach[i 8] Разделено на 1841 г.[16]51,452Названный в честь Castlereagh Townland. Дает свое имя район Castlereagh.
внизCastlereagh UpperАн Кайслен Риабах Уахтарах[i 8] Разделено на 1841 год[16]53,856Названный в честь Castlereagh Townland. Дает свое имя район Castlereagh.
внизДафферинДуифриан[i 8] К 1672 г.17,208Имя из ирландского дуибтрийский (черная треть).
внизIveagh Lower, Нижняя половинаУбх Эахах Зохтарах, An Leath ochtair[i 8] Разделен на 1851 г.[16]46,057Названный в честь Уи Эчач Кобо, гэльский народ и территория в регионе.
внизIveagh Lower, Upper HalfУибх Эахах Зохтарах, An Leath Uachtair[i 8] Разделен на 1851 г.[16]47,538Названный в честь Уи Эчач Кобо, гэльский народ и территория в регионе.
внизIveagh Верхняя, Нижняя половинаUíbh Eachach Uachtarach, An Leath ochtair[i 8] Разделен на 1851 г.[16]96,317Названный в честь Уи Эчач Кобо, гэльский народ и территория в регионе.
внизIveagh Верхняя, Верхняя половинаУибх Ихах Уахтарах, An Leath Uachtair[i 8] Разделен на 1851 г.[16]63,249Названный в честь Uí Echach Cobo, гэльский народ и территория в регионе.
внизКинелартиCineál Fhártaigh[i 8] К 1672 г.40,322Имя означает «родня Фагартаха».
внизLecale LowerКожа Катхаил Зохтарах[i 8] Разделен на 1851 г.[16]30,920Тезка Полуостров Лекале. Название означает «половина Катала».
внизЛекале ВерхнийКожа Кэтэйл Уахтарах[i 8] Разделен на 1851 г.[16]30,521Тезка Полуостров Лекале. Название означает «половина Катала».
внизСветлость НьюриТИУР[i 8] К 1672 г.15,813Историческое владычество охватило земли по обе стороны границы Даун-Арма. Позже юрисдикция «светлости Ньюри» для сессий баронского представления распространилась только на графство Даун. Ньюри-таун (ныне город) теперь полностью в графстве Даун.
внизМорнМурна[i 8] К 1672 г.47,822Названный в честь Морнские горы. Полубаронство в Down Survey.[8]
ДублинБалротери ВостокБэйле ан Ридир Туар[i 9] Разделенный 1842[26]30,005Названный в честь Деревня Балротери. Балротери существовал к 1593 году.[3]
ДублинБалротери ВестБэйле ан Ридир Тиар[i 9] Разделенный 1842[26]25,195Названный в честь Деревня Балротери. Балротери существовал к 1593 году.[3]
ДублинCastleknockКайслен Кнуча[i 9] К 1593 г.21,371Названный в честь Деревня Кастлнок (ныне пригород); с 1861 г., уменьшен в размерах за счет расширенных границ города Дублина[16]
ДублинCoolockAn Chúlóg[i 9] К 1593 г.26,614Назван в честь исторической деревни Coolock, теперь пригородный; с 1861 г., уменьшен в размерах за счет расширенных границ города Дублина[16]
ДублинДублинБэйле Атха Клиат[i 9] 18401,693[27]Создан Актами 1840 года из земель ранее вольностей в уезде Города. Его название и район подтверждены Закон о Дублинских баронствах 1842 г.. То, что баронство Дублина и баронство Дублин-Сити отличаются друг от друга, показано в законодательном акте 1985 года, регулирующем их границы,[28] и включение Закона 1842 года в список неопровержимых законов 2007 года.[29] Оба баронства находятся на территории бывшего окружного округа Дублина, с 2001 года переименованного в город Дублин.
ДублинДублин СитиКатайр Бхайле Атха Клиат[i 9] 1548[n 1][31]2,114[n 4]Ранее компания графства
ДублинNethercrossAn Chrois ochtarach[i 9] К 1672 г.21,818Назван в честь креста, воздвигнутого Saint Cainnech в Финглас. Сравнить Апперкросс.
ДублинНьюкаслAn Caisleán Nua[i 9] К 1593 г.22,876Назван в честь села Ньюкасл, графство Дублин. Не относится к Уиклоу баронство Ньюкасла. В Down Survey, Newscastle и Апперкросс не отличились.
ДублинRathdownРат ан Дуин[i 9] К 1593 г.29,974Полубаронство с 1606 г., с Полубаронство Уиклоу из Ратдауна отделены.[32] С 1861 года уменьшился в размерах за счет расширения границ города Дублина.[16] Названный в честь Замок Ратдаун.
ДублинАпперкроссAn Chrois Uachtarach[i 9] 1792–1821[33]37,307Сравнить Nethercross. В исследовании Down Survey, Uppercross и Ньюкасл не отличились. С 1861 г. уменьшен в размерах за счет расширения границ города Дублина.[16]
ФерманаClanawley или Гленоли[16]Клан Амхлаойб[я 10] К 1603 г.72,894"Оули" из Mac Amhlaoibh и Mac Amhalghaidh (ирландские септы)
ФерманаClankelly или Клонкелли[16]Клан Челлай[я 10] К 1603 г.39,067Клан Келлис
ФерманаCooleАн Чуй[я 10] К 1603 г.17,320Полубаронство в Down Survey.[8] Название означает «уголок».
ФерманаKnockninnyCnoc Ninnidh[я 10] К 1603 г.27,732Назван в честь холма Святого Ниннид
ФерманаLurgЛорг[я 10] К 1603 г.66,163Назван в честь Туат Луирг (Фир Луирг; «племя / люди пути»).
ФерманаMagheraboyAn Machaire Buí[я 10] К 1603 г.79,038Название означает «желтая равнина»
ФерманаMagherastephanaAn Machaire Steafánach[я 10] К 1603 г.58,979Происхождение имени неясно; "Равнина ФитцСтивенсов?"
ФерманаТиркеннедиTír Cheannada[я 10] К 1603 г.56,267Назван в честь Фергуса, сына Кремтана, по прозвищу Cennfhota («длинная голова»). Никакого отношения к фамилии Кеннеди.
ГолуэйАран или Арран[16]Árainn[я 11] К 1574 г.11,287Находится на границе с Аранскими островами; Инишмор (Árainn Mhór) назван по форме (ара = почка )
ГолуэйАтенриБэйле Атха ан Ри[я 11] К 1672 г.25,782Названный в честь Город Афенри; "Халфе Баронство и свободы Афенрея" в Down Survey.
ГолуэйBallymoeБеал Атха Мо[я 11] К 1672 г.89,270Названный в честь Деревня Баллимо; Половина с Баллимо, графство Роскоммон. Полное баронство существовало в Голуэе к 1574 году.
ГолуэйБаллинахинчBaile na hInse[я 11] К 1574 г.189,813Названный в честь Город Баллынахинч; "Балленанен" в Down Survey (или Hibernia Delinateo)
ГолуэйКлэрБэйле Хлэйр[я 11] К 1574 г.127,486В честь реки Клэр и деревни Claregalway. Название означает «[река] равнина».
ГолуэйClonmacnowen или Clonmacnoon[16]Cluain Mhac nEoghain[я 11] К 1672 г.35,467"Clanemtoneen" в Down Survey (или Hibernia Delinateo). Название означает «Долина сыновей Эогана».
ГолуэйДункеллинДун Коиллин[я 11] К 1574 г.83,371Название означает "Coillín's городище "
ГолуэйДанморДун Мор[я 11] К 1574 г.71,011Названный в честь Деревня Данмор
ГолуэйГолуэйGaillimh[я 11] 1610[n 1][34]22,492Ранее компания графства: графство Город (ныне город) Голуэй
ГолуэйKilconnell или Kilconnnel[16]Cill Chonaill[я 11] К 1574 г.64,819Названный в честь Деревня Килконнелл
ГолуэйКиллианКилл Лиатейн[я 11] К 1574 г.52,388Название означает «церковь Лиатайна».
ГолуэйКилтартанКилл Тартан[я 11] К 1574 г.65,664"Killcartar" в Down Survey (или Hibernia Delinateo). Первоначально был назван в честь Saint Attracta церковь. Килтарахт в 1574 г.
ГолуэйЛитримЛиатроим[я 11] К 1574 г.109,567Теперь также частично в Клэр. Название означает «серый хребет».
ГолуэйЛонгфордАн Лонгфорт[я 11] К 1574 г.96,506Название означает "посадочная площадка корабля", имея в виду Longphort на притоке Река Шеннон.
ГолуэйLoughreaБэйле Лоча Риах[я 11] К 1574 г.64,406Названный в честь Loughrea Town; названный «Полубаронием Лугхеага» в Down Survey.
ГолуэйMoycullenМэй Куилинн[я 11] К 1574 г.202,386Названный в честь Поселок Мойкуллен
ГолуэйРоссAn Ros[я 11] К 1574 г.77,351В Графство Мэйо в 1574 г .; переведен в Голуэй в течение десятилетий; с 1898 г. частично в Майо. Название означает "The мыс."
ГолуэйТиакинTigh Dachoinne[я 11] К 1574 г.110,135Название означает «Дом двойного выдумывать."
КерриClanmauriceКлан Мхуирис[я 12] К 1598 г.120,520Название означает «клан Мориса», имея в виду Морис Фитцджеральд, первый граф Десмонд.
КерриКоркагиныCorca Dhuibhne[я 12] К 1598 г.138,605Названный в честь древнего правящего племени, Корку Дуйбне.
КерриДункеррон НортДун Сиарайн Туайд[я 12] Разделен на 1851 г.[16]72,414Тезка Замок Дункеррон. Имя означает "Ciarán's городище."
КерриДункеррон ЮжныйДун Сиарайн Теас[я 12] Разделен на 1851 г.[16]96,289Тезка Замок Дункеррон. Имя означает "Ciarán's городище."
КерриGlanarought или Glanerought[16]Gleann na Ruachtaí[я 12] К 1598 г.121,865Название означает «Долина О'Роти».
КерриIraghticonnorOireacht Uí Chonchúir[я 12] К 1598 г.88,105Название означает «Наследование О'Коннорс."
КерриIveraghУибх Ратах[я 12] К 1598 г.159,980Имя означает «Потомки Ратаха». На Kilcoolaght Восточный огамский камень (CIIC 211), это имя появляется в Примитивные ирландцы форма Риттавеккас.
КерриМагунихи или Магони[16]Мэй гКойнчинн[я 12] К 1598 г.166,427Название означает «равнина Коинчинна»; значение личного имени волк -воин ".
КерриTrughanacmy или Тругенакми[16]Triúcha an Aicme[я 12] К 1598 г.194,593Имя означает "кантированный племени ".
КилдэрКарбери или КарбериCairbre[я 13] К 1672 г.48,286Названный в честь Карбери
КилдэрКланКлаонад[я 13] К 1593 г.32,023Названный в честь Клановая деревня
КилдэрКоннелл или Великий Коннелл[8]Коннэйл[я 13] К 1593 г.34,785Назван в честь [старого] Коннелла, святого места и брода рядом с Newbridge.
КилдэрИкеати и ОгтераниUí Chéithigh agus Uachtar Fhine[я 13] Объединены 160825,753Баронства Икеатия и Oughterany были объединены между 1558 и 1608 годами.[35] «Океатия Осерны» 1593 г.[3]
КилдэрKilcullenCill Chuillinn[я 13] К 1593 г.8,492Названный в честь Килкуллен город. Полубаронство в Down Survey.[8]
КилдэрКилкиа и МунКилл Ча агус Маоин[я 13] К 1593 г.46,286Назван в честь деревень Килькеа и Moone.
КилдэрNaas NorthAn Nás Thuaidh[я 13] К 1593 г.25,579Названный в честь Город Наас. «Наас Верхний» в 1593 году.[3]
КилдэрNaas SouthAn Nás Theas[я 13] К 1593 г.27,478Названный в честь Город Наас. «Наас Пустоты» в 1593 году.[3]
КилдэрНарраг и Ребан Восток[16]An Fhorrach agus an Réabán Thoir[я 13] Разделено на 1807 г.[36][n 5]21,374Названный в честь Нарраг и Ребанский замок. Тезка по наследству Баронство Норрага.
КилдэрНарраг и Ребан Вест[16]An Fhorrach agus an Réabán Thiar[я 13] Разделено на 1807 г.[36][n 5]22,136(См. Нарраг и Ребан Восток)
КилдэрOffaly EastУибх Фаили Туар[я 13] Разделено на 1807 г.[36]47,029Названный в честь Uí Failghe; также имя Графство Оффали на запад. Баронство Оффали существовало в 1593 году.[3]
КилдэрOffaly WestУибх Фаили Тиар[я 13] Разделено на 1807 г.[36]40,603(см. Offaly West)
КилдэрСеверная сольAn Léim Thuaidh[я 13] Разделено на 1807 г.[38]21,930«Соль», полученная из Saltus Salmonis, латинское название для Leixlip. Соляное баронство существовало к 1593 году.[3]
КилдэрЮжная сольАн Лейм Теас[я 13] Разделено на 1807 г.[38]16,655(См. Северную соль)
КилкенниКалланCallainn[я 14] К 1672 г.5,653Названный в честь Каллан Таун; "Callen Liberties" в Down Survey. В Законе 1836 года «об устранении сомнений» прямо говорится, что город и вольности «считаются и считаются баронством»[39]
КилкенниCrannagh или Краннах[16]Crannach[я 14] К 1672 г.58,675Имя означает «изобилующий деревьями».
КилкенниФассадинин или Fassadining[16]Фасах-ан-Дейнин[я 14] К 1672 г.68,174Название означает «пустыня Река Динан."
КилкенниГалмойGabhalmhaigh[я 14] К 1672 г.40,236Название означает "равнина River Goul.3
КилкенниGowranГабран[я 14] К 1672 г.111,706Названный в честь Деревня Говран
КилкенниИда, или "Ида, Игринн и Иберхон"Uí Dheá[я 14] К 1672 г.60,132Теперь также частично в Wexford. Племенное название: Uí Dheaghaidh, потомки Deagaid.
КилкенниИверкUíbh Eirc[я 14] К 1672 г.40,528Имя означает «потомки Эрца».
КилкенниKellsCeanannas[я 14] К 1672 г.38,376Названный в честь Келлс, графство Килкенни.
КилкенниKilculliheenCill Choilchín[я 14] К 1848 году[40]2,139Первоначально гражданский приход в округ города из Waterford, переданный графству в 1840 году. Его статус баронства отдельно от Готье не был признан переписью до 1871 года.[41] Он был переведен в графство Килкенни в 1898 году. В настоящее время он также частично находится в городе Уотерфорд.
КилкенниКилкенниКилл Чейнни[я 14] 1610[n 1][42]921Ранее компания графства: графство город Килкенни
КилкенниKnocktopherCnoc an Tóchair[я 14] К 1672 г.46,765Названный в честь Деревня Ноктоферов
КилкенниShillelogherSíol Fhaolchair[я 14] К 1672 г.36,684Племенное имя, означающее «потомки Фаолчара», имя, означающее «волчья любовь».
ЛаойсБаллядамсБэйле Адаим[я 15] К 1672 г.24,081Названный в честь Замок Баллядамс
ЛаойсClandonaghКланн Доннчада[я 15] 1846[n 6]43,733Одно из трех традиционных подразделений Верхний оссори, которое существовало как баронство к 1657 году и официально упразднено в 1846 году.[43] "Клан Данфи ", названный в честь потомков Доннчад Миди.
ЛаойсClarmallaghКлар Май Лоча[я 15] 1846[n 6]43,533Одно из трех традиционных подразделений Верхний оссори, которое существовало как баронство к 1657 году и официально упразднено в 1846 году.[43] Название означает «Плоская земля Мэй Лоча [озерная равнина] ", имея в виду Grantstown Lake.
ЛаойсКалленах или Куллинаг[16]Cuileannach[я 15] К 1672 г.44,094Названный в честь Калленагские горы.
ЛаойсМэриборо ИстPort Laoise Thoir[я 15] Разделено на 1807 г.[44]25,160Названный в честь Portlaoise, ранее названный Мэриборо
ЛаойсМэриборо УэстPort Laoise Thiar[я 15] Разделено на 1807 г.[44]41,914Названный в честь Portlaoise, ранее названный Мэриборо
ЛаойсПортнахинч или Портнехинч[16]Port na hInse[я 15] К 1672 г.35,835Названный в честь Портнахинча, посадочная площадка на River Barrow.
ЛаойсSlievemargy, Slewmergie, Slieuemargue, Slieuemargy[16]Слиаб Майрге[я 15] К 1672 г.35,490Назван в честь холмов Сливмарги. Теперь также частично в Карлоу
ЛаойсStradballyAn Sráidbhaile[я 15] К 1672 г.27,895Названный в честь Деревня Страдбаллы
ЛаойсTinnahinch или Tinnehinch[16]Tigh na hInse[я 15] К 1672 г.54,187Названный в честь Село Тиннахинч
ЛаойсВерхний лес или АппервудсAn Choill Uachtarach[я 15] 1846[n 6]48,926Одно из трех традиционных подразделений Верхний оссори, которое существовало как баронство к 1657 году и официально упразднено в 1846 году.[43] Назван в честь лесов Горы Слив-Блум.
ЛитримCarrigallenКаррейг Аленн[я 16] К 1672 г.62,395Названный в честь Carrigallen
ЛитримБарабанщикДроим Дха Тиар[я 16] К 1574 г.110,146Названный в честь Барабанщик. Считается частью Слайго в 1574 году.
ЛитримЛитримЛиатроим[я 16] К 1574 г.59,164Названный в честь Деревня Литрим. Считается частью Слайго в 1574 году.
ЛитримMohillМаотаил[я 16] К 1672 г.62,904Названный в честь Mohill
ЛитримRosclougher или Россклогер[16]Ros Clochair[я 16] К 1672 г.81,601Названный в честь Замок Росклогер.
ЛимерикClanwilliamКлан Лиам[я 17] К 1672 г.55,627Название означает «клан Уильям де Бург."
ЛимерикКоннелло (или Конелло) Нижний[16]Conallaigh ochtaracha[я 17] Разделено на 1821 г.47,850Территория О'Коннеллов.
ЛимерикКоннелло (или Конелло) Верхний[16]Conallaigh Uachtaracha[я 17] Разделено на 1821 г.61,256Территория О'Коннеллов.
ЛимерикCoonaghУи Чуанач[я 17] К 1672 г.36,323Имя означает «потомки Куаны».
ЛимерикКошляCois Sléibhe[я 17] К 1672 г.95,232Название буквально означает «подножие горы».
ЛимерикКошмаCois Máighe[я 17] К 1672 г.49,018Название означает «край равнины».
ЛимерикGlenquinGleann an Choim[я 17] К 1841 г.[16]96,402До 1841 г. часть Коннелло Аппер.[45]
ЛимерикКенриCaonraí[я 17] К 1672 г.26,222От Cáenraige, древнее племя.
ЛимерикKilmallock или Kilmallock Liberties[16]Силл Мочеаллог[я 17] К 1672 г.4,074Названный в честь Kilmallock. Не учитывается в переписи 1821 г.[16]
ЛимерикЛимерик СитиКатайр Луимниг[я 17] 1609[n 1][46]2,074Ранее компания графства; Включает "[South] Liberties" Down Survey
ЛимерикСеверные свободы города ЛимерикNa Líbeartaí Thuaidh[я 17] К 1872 г.[9][16]3,050раньше Свободы; "North Liberties" были зарегистрированы отдельно от "South Liberties" в Down Survey.
ЛимерикOwneybegУэйтне Биг[я 17] К 1672 г.27,211Территория Уайтни охватывал Оунейбег и часть Оуни и Арра
ЛимерикPubblebrienПобал Брайан[я 17] К 1672 г.30,138Имя означает «люди Брайана», имея в виду Брайан Бору.
ЛимерикШанидСеанаид[я 17] К 1841 г.[16]84,075До 1841 г. часть Коннелло Лоуэр.[45]
ЛимерикSmallcountyAn Déis Bheag[я 18] К 1672 г.44,424Ирландское название означает «маленькое вассальное племя»; увидеть Deisi.
ЛондондерриКолрейнКуил Рэйтин[я 19] К 1591 г.[47]85,836Названный в честь Колрейн-Таун, хотя сам город находится в Северо-восточные свободы Колрейна. Полубаронство в 1807 году,[48] включая юго-западные вольности Колрейна.[49]
ЛондондерриKeenaght или Kenaught[16]Cianachta[я 19] К 1591 г. (как Лимавади )[47]130,329Названный в честь Чианнахта племя, произошедшее от Tadc mac Céin.
ЛондондерриЛоуиншолинLoch Inse Uí Fhloinn[я 19] К 1591 г.[47]171,662Название означает «озеро острова О'Линн», имея в виду озеро, в котором находится кранног.
ЛондондерриСеверо-восточные свободы КолрейнаLíbeartaí Thoir Thuaidh Chúil Raithin[я 19] К 1672 г.18,005раньше Свободы из Колрейн-Таун.
ЛондондерриСеверо-западные свободы ЛондондерриLíbeartaí Thiar Thuaidh Dhoire[я 19] К 1672 г.11,506раньше Свободы из Лондондерри Сити.
ЛондондерриТиркиран или Tyrkeeran[16]Tír Mhic Caoirthinn[я 19] К 1591 г. (как Анах )[47]94,014Полубаронство в 1807 году,[48] включая юго-восточные свободы Лондондерри.[49] Название означает «земля сыновей Картина».
ЛонгфордАрдаАрдах[я 20] К 1629 г.[50]40,223Названный в честь Село Ардах
ЛонгфордGranardГранар[я 20] К 1629 г.[51]63,857Названный в честь Деревня Гранар
ЛонгфордЛонгфордАн Лонгфорт[я 20] К 1629 г.[52]57,243Названный в честь Город Лонгфорд
ЛонгфордMoydowMaigh Dumha[я 20] К 1629 г.[53]34,470Названный в честь Деревня Мойдов
ЛонгфордРэтклайнРат Клаон[я 20] К 1629 г.[54]40,421Назван в честь замка Рэтклайн.
ЛонгфордShrule или Abbeyshrule[16]Срутаил[я 20] К 1629 г.[55]21,006Названный в честь Abbeyshrule
ЛаутАрдиБэйле Атха Фирдхия[я 21] К 1593 г.53,832Названный в честь Город Арди
ЛаутДроэдаDroichead Átha[я 21] 1412[n 1][56]4,497[57]Ранее компания графства. Баронство, отдельное от графства, было образовано в 1840 году из части, ранее входившей в графство города Дроэда, которая не входила в состав графства. город Дроэда. В 1844 г. ожидалось, что вскоре он будет поглощен Феррард.[58]
ЛаутDundalk LowerДун Деалган Зохтарах[я 21] Разделено на 1821 г.37,803Названный в честь Город Дандолк
ЛаутДандолк АпперДун Деалган Уахтарач[я 21] Разделено на 1821 г.30,750Названный в честь Город Дандолк
ЛаутФеррардПихта Арда[я 21] К 1593 г.48,806От Фера Арда Чианнахта, "люди высокого Чианнахта. "Тезка Виконт Массерен и Феррард
ЛаутЛаутЛу[я 21] К 1672 г.25,704Названный в честь Деревня Лаут
МайоBurrishooleBuiríos Umhaill[я 22] К 1574 г.145,172Названный в честь замка Берришул; несколько источников перечисляют Burrishoole, разделенный на "Burrishoole North" и "Burrishoole South"[59]
МайоКарраСеара[я 22] К 1574 г.134,206Названный в честь Деревня Карра. В 1574 году назван Burriscarra / Burisker.
МайоClanmorrisКлан Мхуирис[я 22] К 1574 г.69,252Тезка Барон Кланморрис. Имя означает «семья Муириса». Названный Croslwyhin / Crossboyne в 1574 году.
МайоКостелло или ClancostelloCoistealaigh[я 22] К 1574 г.143,874Теперь также частично в Роскоммон. Названный в честь Hiberno-Norman Семья Макойсдилбхай (Костелло). Называется Beallahaunes /Баллихаунис в 1574 г.
МайоЭррисЙоррас[я 22] К 1672 г.230,452Названный в честь Деревня Эррис. Наполовину баронство в рукописи Гилберта в «Даунсервей».[8] "Кунермор [Инвермор], содержащий Эрест [Эррис] и Дондонелл" внесен в список баронств 1574 года.
МайоГалленGaileanga[я 22] К 1574 г.119,153Названный в честь Гайленга племя. Беаллалахан в 1574 году.
МайоКилмейнCill Mheáin[я 22] К 1574 г.95,284Названный в честь Деревня Килмейн
МайоМуррискMuraisc[я 22] К 1574 г.137,061Названный в честь Деревня Мурриск
МайоТиравли или ТайроулиТир Амхлайд[я 22] К 1574 г.246,822Название означает «земля Амлаида», имея в виду Амальгайд мак Фиахра. «Многие» / Мойн 1574 г.
МитDeece LowerDéise ochtarach[я 23] Разделено на 1807 г.[60]20,013Дисское баронство присутствует в 1542 году. Названо в честь Дейзи Бекк.
МитДис АпперDéise Uachtarach[я 23] Разделено на 1807 г.[60]28,763Дисское баронство присутствует в 1542 году. Названо в честь Дейзи Бекк.
МитDuleek LowerDamhliag Íochtarach[я 23] Разделено на 1807 г.[61]37,772Названный в честь Деревня Дулек. Теперь также частично в Лаут. Дулейское баронство, подаренное 1542 годом
МитDuleek UpperDamhliag Uachtarach[я 23] Разделено на 1807 г.[61]28,463Названный в честь Деревня Дулек. Дулейское баронство, подаренное 1542 годом
МитДанбойнДун Буинн[я 23] К 1542 г.16,781Названный в честь Город Данбойн.
МитПеред или Demifore[16]Бэйле Фобхейр[я 23] К 1542 г.42,388Половина с Фор, графство Уэстмит с 1542 г. Назван в честь Fore Abbey.
МитКеллс ЛоуэрЧеананнас Зохтарах[я 23] Разделено на 1807 г.[62]36,171Названный в честь Kells Town. Келлское баронство, подаренное 1542 годом
МитКеллс АпперСеананнас Уахтарах[я 23] Разделено на 1807 г.[62]49,552Названный в честь Kells Town. Келлское баронство, подаренное 1542 годом
МитLuneЛуин[я 23] К 1542 г.39,326Названный в честь Luighne племя.
МитМоргаллионMachaire Gaileang[я 23] К 1542 г.31,492Название означает "равнина Гайленга ", средневековое племя.
МитМойфенрат (или Мойфенраг) Нижний[16]Мэй Фионнрайт Зохтарах[я 23] Разделено на 1807 г.[63]40,313Баронство Мойфенрат присутствует в 1542 году. Название означает «равнина прекрасного форта».
МитМойфенрат (или Мойфенраг) Верхний[16]Мэй Фионнрайт Уахтарах[я 23] Разделено на 1807 г.[63]31,696Баронство Мойфенрат присутствует в 1542 году. Название означает «равнина прекрасного форта».
МитНаван НижнийAn Uaimh ochtarach[я 23] Разделено на 1807 г.[64]25,835Названный в честь Город Наван. Наванское баронство, подаренное 1542 г.
МитНаван ВерхнийAn Uaimh Uachtarach[я 23] Разделено на 1807 г.[64]17,651Названный в честь Город Наван. Наванское баронство, подаренное 1542 г.
МитРатоатРат То[я 23] К 1542 г.35,697Названный в честь Деревня Ратоат.
МитСкрин или СкрыноеСкрин[я 23] К 1542 г.40,891Названный в честь Село Скрыное
МитSlane LowerБэйле Шлайне Зохтарах[я 23] Разделен в 1791 г.[24]26,224Названный в честь Деревня Слейн. Слейнское баронство, подаренное 1542 годом
МитСлейн ВерхнийБайле Шлайн Уахтарах[я 23] Разделен в 1791 г.[24]29,211Названный в честь Деревня Слейн. Слейнское баронство, подаренное 1542 годом
МонаганКреморнКриох Мурн[я 24] 1585[65]84,508От ирландского означает «граница Мугдорны».
МонаганДартри или Дартри[16]Дартрай[я 24] 1585[65]59,610Имя из древнего королевства Дартрэг.
МонаганФарниFearnaigh[я 24] 1585[65]67,333Названный от древнего королевства Фернмаг, «равнина ольха."
МонаганМонаганMuineachán[я 24] 1585[65]69,735Названный в честь Город Монаган.
МонаганВпадинаAn Triúcha[я 24] 1585[65]37,376От ирландского trícha cét, единица территории в средневековой Ирландии.
OffalyBallyboyБэйле Атха Буи[i 25] К 1672 г.32,398Названный в честь Деревня Баллибой
OffalyBallybrittBaile an Bhriotaigh[i 25] К 1672 г.52,378Названный в честь Замок Баллибритт.
OffalyBallycowenБэйле Мхик Комхайнн[i 25] К 1672 г.38,610Названный в честь Замок Балликоуэн.
OffalyКлонлискCluain Leisc[i 25] К 1672 г.49,052Названный в честь Замок Клонлиск.
OffalyCoolestownBaile an Chúlaígh[i 25] К 1672 г.47,866Названный в честь Coolestown, бывшее название Эдендерри.
OffalyЭглиш или Fercale[8]Eaglais[i 25] К 1672 г.28,697Название означает «церковь», а Fercale означает «люди церквей».
OffalyGarrycastleGarraí an Chaisleáin[i 25] К 1672 г.102,841Названный в честь Гаррикасла
OffalyGeashillGéisill[i 25] К 1672 г.30,864Названный в честь Деревня Гашилл
OffalyKilcourseyCill Chuairsí[i 25] К 1672 г.19,274Названный в честь Замок Килкурси.
OffalyФилипстаун НижнийAn Daingean Íochtarach[i 25] Разделено на 1807 г.[66]30,669Названный в честь Филипстауна, сейчас переименован Daingean
OffalyФилипстаун АпперAn Daingean Uachtarach[i 25] Разделено на 1807 г.[66]37,087Названный в честь Филипстауна, сейчас переименован Daingean
OffalyWarrenstownBaile an Bhairínigh[i 25] К 1672 г.21,456Назван в честь замка Баллибриттен (Уорренстаун).
РоскоммонАтлон НортБэйле Атха Луайн Туайд[i 26] Разделено на 1868 г.[67]57,863[68]Названный в честь Атлон Таун. Север и Юг не разделены по переписи 1871 года.[16] Первоначальное баронство Атлон существовало к 1574 году.
РоскоммонАтлон СаутБэйле Атха Луайн Теас[i 26] Разделено на 1868 г.[67]79,659[68]Названный в честь Атлон Таун. Север и Юг не разделены по переписи 1871 года.[16] Теперь также частично в Westmeath. Первоначальное баронство Атлон существовало к 1574 году.
РоскоммонBallintober NorthБайле ан Тобаир Туайд[я 26] Разделено на 1841 год[16]30,853Названный в честь Ballintober Town (Сейчас в Каслри баронство.) Первоначальное баронство Баллинтобер существовало к 1574 году.
РоскоммонBallintober SouthBaile an Tobair Theas[я 26] Разделено на 1841 год[16]48,113Названный в честь Ballintober Town (Сейчас в Каслри баронство.) Первоначальное баронство Баллинтобер существовало к 1574 году.
РоскоммонBallymoeБеал Атха Мо[i 26] К 1672 г.23,287Половина с Баллимо, графство Голуэй. Названный в честь Ballymoe деревня, на стороне графства Голуэй Река сосать. Полное баронство Баллимо было частью Голуэя в 1574 году.
РоскоммонБойлMainistir na Búille[я 26] К 1574 г.81,163Названный в честь Город Бойл
РоскоммонCastlereaghКайслен Риабах[i 26] К 1841 г.[16]82,081Названный в честь Castlerea Town. Ранее одна из трех частей баронства Баллинтобер.[69] (Ballintober Town находится в баронстве Каслри.) Первоначальное баронство Баллинтобер существовало к 1574 году.
РоскоммонFrenchparkДун Гар[я 26] К 1841 г.[16]71,203Названный в честь Деревня Frenchpark; ранее часть баронство Бойля.[70]
РоскоммонМойкарн или Мойкарнон, или Мойкарн, или Мойкарнан[71]Мэй Чарнейн[я 26] К 1574 г.29,595Теперь также частично в Голуэй. Полубаронство в 1807 году.[71] Название означает «равнина из камней» или, возможно, отсылка к Cernunnos.
РоскоммонРоскоммонРос Комайн[i 26] К 1574 г.81,584Названный в честь Роскоммон город, который в Ballintober South
SligoКарбериCairbre[i 27] Объединены к 1841 году[16]73,685До 1841 г. разделен на Верхнее и Нижнее баронства.[16] Назван в честь древнего Туат из Cairbre Drom Cliabh.
SligoCoolavinCúil Ó bhFinn[i 27] К 1672 г.25,473Название означает «уголок потомков финнов».
SligoКорранКоран[i 27] К 1672 г.45,376Названный в честь Деревня Коранн
SligoЛейны или Лени[16]Луин[i 27] К 1672 г.121,233Названный в честь Luighne Connacht племя
SligoTireragh или Тайрера[16]Тир Фиахрах[i 27] К 1672 г.106,598Теперь также частично в Майо. Название означает «земля Uí Fiachrach."
SligoТиреррил или Тирагрил[16]Тир Оирилл[i 27] К 1672 г.75,812Название означает «земля Оллиола», имея в виду Айлил мак Эшах Мугмедоин.
ТипперэриClanwilliamКлан Лиам[i 28] К 1672 г.115,755Название означает «клан Уильям де Бург."
ТипперэриЭлиогартиÉile Uí Fhógarta[i 28] К 1672 г.90,257Полубаронство (с Икеррин ) в Down Survey.[8] Имя означает "Éile Uí Fhogartaigh ".
ТипперэриИффа и Оффа ВостокUíbh Eoghain agus Uíbh Fhathaidh Thoir[i 28] Разделено на 1807 г.[72]56,819Имя означает «потомки Эогана и потомки Фатаида».
ТипперэриИффа и Оффа ВестUíbh Eoghain agus Uíbh Fhathaidh Thiar[i 28] Разделено на 1807 г.[72]117,175Имя означает «потомки Эогана и потомки Фатаида».
ТипперэриИкерринUí Chairín[i 28] К 1672 г.69,805Полубаронство (с Элиогарти ) в Down Survey.[8] Имя означает «потомки Кайрина».
ТипперэриKilnamanagh LowerCoill na Manach ochtarach[i 28] Разделился в 1838 г.[73]42,041Назван в честь города Килнамана
ТипперэриKilnamanagh UpperCoill na Manach Uachtarach[i 28] Разделился в 1838 г.[73]59,990Назван в честь города Килнамана.
ТипперэриСредняя третьТриан Меанах[i 28] К 1672 г.113,544От Trian что означает «третья» или «часть».
ТипперэриОрмонд ЛоуэрУрумхайн Зочтарах[i 28] Разделено на 1672 г.127,222Сравнить Ормонд ("восток Мюнстера")
ТипперэриОрмонд АпперУрумхайн Уахтарах[i 28] Разделено на 1672 г.79,471Сравнить Ормонд ("восток Мюнстера")
ТипперэриОуни и АрраУайтне агус Ара[i 28] Соединенные 1672–1792[74]85,494«Оуни Мулриан» и Арра были отдельными баронствами в Даун сюрвей, названными соответственно в честь древнего королевства Уайтни и Река Ара.[75] Оуни Малриан сформировал Uaithne с участием Owneybeg в Лимерике.
ТипперэриSlievardaghСлиаб Ардах[i 28] К 1672 г.90,772«Слевардаг и Компси "в Down Survey. Название означает" высокая гора Эоганачта."
ТайронClogherClochar[я 29] К 1591 г.[47]97,569Названный в честь Clogher Town
ТайронDungannon LowerДун Геанаинн Зохтарах[я 29] Разделен к 1851 г .;[16] Дунганнон к 1591 г.[47]42,794Названный в честь Город Дунганнон
ТайронДунганнон МидлДун Геанайн Лайр[я 29] Разделен к 1851 г .;[16] Дунганнон к 1591 г.[47]87,541Названный в честь Город Дунганнон
ТайронДунганнон ВерхнийДун Гианайн Уахтарах[я 29] Разделен к 1851 г .;[16] Дунганнон к 1591 г.[47]85,995Названный в честь Город Дунганнон
ТайронОма ВостокAn maigh Thoir[я 29] Разделен 1807–21;[76] Ома к 1591 году[47]132,149Названный в честь Город Ома
ТайронОма ВестAn maigh Thiar[я 29] Разделен 1807–21;[76] Ома к 1591 году[47]93,321Названный в честь Город Ома
ТайронStrabane LowerAn Srath Bán ochtarach[я 29] Разделен к 1851 г .;[16] Страбейн к 1591 г.[47]117,419Названный в честь Город Страбане
ТайронСтрабан АпперАн Срат Бан Уахтарах[я 29] Разделен к 1851 г .;[16] Страбейн к 1591 году[47]121,282Названный в честь Город Страбане
WaterfordКошмор и КошбрайдCois Abha Móire agus Cois Bhríde[я 30] Объединены к 1831 году88,253Баронства Кошмор и Кошбрайд были отдельными в переписи 1821 года.[16] Названия означают, соответственно, «Банк Munster Blackwater »и« Банк Речная невеста."
WaterfordDecies-в-барабанеNa Déise laistigh den Drom[я 30] Дееси делится на 1746[77]57,325Decies к югу от Drum Hills.
WaterfordDecies-без-барабанаNa Déise lasmuigh den Drom[я 30] Дееси делится на 1746[77]129,894Decies к северу от Drum Hills. «Без» используется со значением «за пределами» или «вне».
WaterfordГотье или Готье[16]An Ghailltír[я 30] К 1672 г.29,447Kilculliheen ранее был приходом этого баронства. Название означает «земля иностранцев», имея в виду Викинги.
WaterfordГленахириGleann na hUidhre[я 30] К 1672 г.38,940Название означает «долина Ниер», имея в виду Река Ниер.
WaterfordСредняя треть или MiddlethirdТриан Меанах[я 30] К 1672 г.44,609От Trian что означает «третья» или «часть».
WaterfordВерхняя треть или верхняя третьУахтар Тир[я 30] К 1672 г.63,846Первоначально название означало «Верхняя страна»; вероятно приобрел "третий" по названию по аналогии с Средняя треть.
WaterfordWaterford CityCathair Phort Láirge[я 30] 1574[n 1]532Ранее компания графства.
WestmeathМускулистыйBreámhaine[я 31] К 1672 г.10,070Древняя территория Брегмейн.
WestmeathКлонлонанCluain Lonáin[я 31] К 1672 г.32,095Название означает «луг Лонана».
WestmeathКоркариКорка Раой[я 31] К 1542 г.23,787Племенное название «потомки Раои».
WestmeathДелвинDealbhna[я 31] К 1542 г.39,062Названный в честь Деревня Делвин
WestmeathФарбиллFir Bhile[я 31] К 1542 г.35,453Племенное название: «люди священного дерева».
WestmeathФартуллахПихта Тулах[я 31] 1542 [78]37,512Ранее страна Тирреллов.[78] Имя означает «люди с холма», племенное имя.
WestmeathПеред или Demifore[16]Бэйле Фобхейр[я 31] 154249,056Половина с Фор, графство Мит. Названный в честь Fore Abbey.
WestmeathКилкенни ВестКилл Чейнни Тиар[я 31] 1542[78]31,169Ранее Махеркирке, страна Диллонов[78]
WestmeathМойашел и МагерадернонMaigh Asail Agus Machaire Ó dTiarnáin[я 31] К 1672 г.40,565Мойашел и Магерадернон были перечислены отдельно в 1542 году. Они сформировали древние территории МагнАссейл (равнина Атакаля) и равнину О'Тирнанов.
WestmeathМойкашелМэй Чейсил[я 31] 1542 [78]47,097Первоначально баронство Россау; до этого страна Деламарес.[78] Название означает «равнина каменного ринга».
WestmeathМойгоишUí Mhac gCuais[я 31] К 1542 г.39,483Племенное имя: «Потомки сына Куаса».
WestmeathРатконратRáth Conarta[я 31] 1542 [78]48,415Названный в честь Деревня Ратконрат; ранее страна далтонов[78]
WexfordBallaghkeen NorthAn Bealach Caoin Thuaidh[i 32] Баллахкин создал 1606 г .;[79] Разделено на 1868 г.[80]45,413Баллахкин означает «путь печали».
WexfordBallaghkeen SouthБилах Цаоин Теас[i 32] Баллахкин создал 1606 г .;[79] Разделено на 1868 г.[80]40,986Баллахкин означает «путь печали».
WexfordBantryBeanntraí[i 32] К 1672 г.101,598Названный в честь Бендтрейги Лайген, бывший правящий народ.
WexfordБаргиUí Bhairrche[i 32] К 1672 г.40,002Назван в честь постановления Uí Bairrche семья, которая утверждала происхождение от Даира Барраха.
WexfordЧетвертыйFotharta[i 32] К 1672 г.38,384А Fortuatha было королевством, которым напрямую не правили члены доминирующей династии провинции. Этим районом правил Fothairt в Chairn.
WexfordГориGuaire[i 32] 1606[79]81,913Названный в честь Город Горей
WexfordСкаравальшScairbh Bhailis[i 32] 1606[79]106,650Название означает «каменистый брод света».
WexfordShelburneСиол Бхроин[i 32] К 1672 г.51,103Названный в честь племени, Силь Бройн, "отпрыск Броина".
WexfordШелмальер ВостокСиол Маолуир Туар[i 32] Разделено на 1841 год[16]16,363Названный в честь правящего народа, Силь Маэль Уидир, «Потомок Лысого Уидира».
WexfordШелмалиер ВестСиол Маолуир Тиар[i 32] Разделено на 1841 год[16]50,299Названный в честь правящего народа, Силь Маэль Уидир, «Потомок Лысого Уидира».
УиклоуАрклоуAn tInbhear Mór[я 33] 1606[32]66,980Названный в честь Город Арклоу
УиклоуBallinacor NorthBaile na Corra Thuaidh[я 33] Разделенный 1832–185[81]74,109Объединенное баронство Талботстауна, созданное в 1606 году,[32] и разделен на полубаронства для целей гражданского права в 1798 году.[82] Назван в честь замка Баллинакор.
УиклоуБаллинакор ЮгBaile na Corra Theas[я 33] Разделенный 1832–185[81]78,316(См. Баллинакор Север)
УиклоуНьюкаслAn Caisleán Nua[я 33] 1606[32]51,938Назван в честь села Ньюкасл, графство Уиклоу. Не имеет отношения к баронству графства Дублин с таким же названием.
УиклоуRathdownРат ан Дуин[я 33] 1606[32]33,462Половина с Ратдаун, графство Дублин. Названный в честь Замок Ратдаун.
УиклоуШиллелагСиол Эалай[я 33] 1606[32]44,348Названный в честь Деревня Шиллелаг. Полубаронство в 1807 году.[83]
УиклоуTalbotstown LowerBaile an Talbóidigh ochtarach[я 33] Делится на 1801[84]86,857Назван в честь деревни Талботстаун. Объединенное баронство Талботстауна создано в 1606 году.[32]
УиклоуTalbotstown UpperБейле-ан-Талбоидиг Уахтарах[я 33] Делится на 1801[84]62,510(См. Talbotstown Lower)

Заметки:

  1. ^ а б c d е ж г час Дата хартии, которая предоставила городу статус уезда.[30]
  2. ^ а б c d К 1672 году Карбери-Ист и Карбери-Уэст уже были отдельными баронствами.
  3. ^ Официально предоставлен статус баронства Законом Кинсейла 1819 года.[23]
  4. ^ Баронство Дублина было включено в состав города Дублина в отчете 1872 года на общей площади 3807 акров; исключая 1693 акра, о которых сообщалось для Баронства в отчете за 1877 год, городу остается 2114 акров.
  5. ^ а б К 1593 г. существовали отдельные баронства Нарра и Ребана.[3] и объединенное баронство Нарра и Ребана существовало к 1672 году.[37]
  6. ^ а б c Разделить на Картографическое управление Ирландии в 1846 г.,[43] но использовался как разделение при переписи 1841 года.[16]

Бывшие баронства

Имена недавно упраздненных баронств обычно сохраняются в преемниках; например "Massereene" был разделен на "Massereene Lower" и "Massereene Upper", а "Coshmore" и "Coshbride" были объединены в Кошмор и Кошбрайд.

В Закон 1840 г. о муниципальных корпорациях (Ирландия) (3 и 4 Vict. C.108) отделили сельские внутренние районы или «свободы» от некоторых корпоративных округов, ограничив их юрисдикцию соответствующим муниципальным городом, районом или городом. В Закон об округах и районах (Ирландия) 1840 г. (3 и 4 Vict. C.109) при условии, что сельская местность сформирует новое баронство соседнего графства до тех пор, пока Великое жюри графства не примет решение передать его существующему баронству. В одних случаях перераспределение происходило быстро, в других - медленнее, и совсем не в трех случаях: баронства Пробка[85] и Голуэй,[86] и баронство Лаут Дроэда.

округБаронствоСозданоОтмененПоглощено / разделено наЗаметки
КилкенниИгрин К 15 веку К 1672 г.ИдаИда раньше называлась «Ида, Игрин и Иберкон».
КилкенниИберкон К 15 веку К 1672 г.ИдаИда раньше называлась «Ида, Игрин и Иберкон».
КилкенниНижний оссоры К 15 веку К 1672 г.Fassadining
Графство Королевы (ныне Лаойс)Верхний оссори 1600 1846Clandonagh, Clarmallagh, и Верхний лес.[43]Добавлено в 1600 году пользователем патентные письма в графство Королевы, созданное в 1556 году.[87][88][89]
ТипперэриKilnelongurty или Killnallougurty К 1672 г.[8] 1792–1821[74]Килнамана, сейчас Kilnamanagh Upper[90][91]«Территория» в исследовании Down Survey; Приходы Templebeg, Верхняя церковь, и Doon[92]
ТипперэриIleagh Территория К 1672 г.[8] 1792–1821[74]Килнамана, сейчас Kilnamanagh Upper[93][91]«Территория» в исследовании Down Survey; Приход Glenkeen и городок Барракерраг в округе Балликахилл.[92][91]
ДублинСвятой Гробница 1774[94] 1840Дублин СитиСостоит из этих земель Усадьба Гроба Господня и Благочиния Святого Патрика ранее в баронстве Апперкросс и к северу от Южная круговая дорога.[94][26] (Остальная часть свободы находилась в округе города Дублина.)
ДублинДонор 1774[94] 1840Главным образом Дублин Сити, частично Апперкросс[26]Состоит из этих земель Свобода Томаса Корта и Донора ранее в баронстве Апперкросс.[94] (Остальная часть свободы находилась в округе города Дублина.)
Килкенни(Килкенни свободы) 1840 1840 г.Сделано в соответствии с законом 1840 года в части графства города Килкенни за пределами городка Килкенни.[95]
Лимерик(Южные свободы) 1840 1840 г.Clanwilliam и Pubblebrien[96]Сделано в соответствии с Законом 1840 года в части графства города Лимерик за пределами городка Лимерик и рядом с графством Лимерик.[96] В Северные свободы, отделившийся между городом и графством Клэр, оставался отдельным баронством, хотя Обследование боеприпасов и перепись сначала не зафиксировали это.[97]
Клэр(Остров Скэттери ) 1840 1854MoyartaСделано в соответствии с Законом 1840 года в части графства города Лимерик за пределами городка Лимерик и рядом с графством Клэр. Остров Скэттери не был официально переназначен до Провозглашение в совете 1854 г.[98]
Waterford(Уотерфорд южные свободы) 1840 1840 г.Готье, Средняя третьяСделано в соответствии с законом 1840 г. в части графства города Уотерфорд за пределами городка Уотерфорд.[99] Северные свободы стали Kilculliheen, хотя Обследование боеприпасов и перепись сначала не зафиксировали его как баронство.[97]

«Полубаронство Варбо», показанное между Тругханакми и Коркагини на карте Дезмонда или Кланкарти сюрвей 1598 года, может соответствовать средневековому скандалу Уи Фирба / Хай Ферба / «Оффариба, иначе Арбове», в который входили замок и земли Листрим и Баллиное.[4][100][101]

Баронство Дроэда в Графство Мит внесен в списки переписей 1841 и 1851 гг.[102][103] Включенная территория является частью уезда города Дроэда за пределами муниципального района Дроэда и к югу от Река Бойн; это было отделено от графства города в соответствии с законом 1840 года. Однако в Законе о местном самоуправлении (Дроэда и Мит) 1845 г. сначала говорится, что эта территория была фактически передана Графство Лаут в соответствии с Законом 1840 г. (в рамках Лаутское баронство Дроэды ), а затем переходит к передаче земли в графство Мит как часть Нижний Дулик баронство.[104]

Смотрите также

использованная литература

  • Бофорт, Даниэль Август (1792). Воспоминания о карте Ирландии. Лондон: У. Фаден, Дж. Дебретт и Джеймс Эдвардс.. Получено 23 марта 2010.
  • Clarkson, L.A .; Л. Кеннеди; Э.М. Кроуфорд; М.В. Доулинг (12 ноября 1997 г.). "Заметки о баронствах Ирландии 1821–1891" (PDF). База данных ирландской исторической статистики: религия, 1861–1911 гг.. Архив данных Великобритании. Получено 19 марта 2010.
  • Эрк, Джон Кайлард (1846). Репертуар записей в патентных списках Канцелярии Ирландии. Дж. М'Глашан. Получено 5 марта 2019.
  • Муди, Теодор Уильям; Мартин, Фрэнсис X.; Бирн, Фрэнсис Джон, ред. (25 марта 2011 г.) [1984]. «Карты 119–121: Баронства» (PDF). Карты, генеалогии, списки: спутник истории Ирландии, часть II. Новая история Ирландии. IX. Кларендон Пресс. 94–96, 120. ISBN  9780199593064. Получено 11 июля 2017.
  • Ó Домнейл, Сеан (сентябрь 1943 г.). «Карты нижнего обзора». Ирландские исторические исследования. Публикации по ирландским историческим исследованиям. 3 (12): 381–392. Дои:10.1017 / S0021121400036221. JSTOR  30006012.
  • Петти, Уильям (1851). Томас Айскью Ларком (ред.). История Кромвельского исследования Ирландии, 1655–166 гг. Н. Э .: обычно называемое «нижним обзором». Дублин: Ирландское археологическое и кельтское общество.
  • Парламентский географический справочник Ирландии адаптирован к новым законам о бедных, франчайзингу, муниципальным и церковным порядкам ..., которые существовали в 1844–1845 годах.. Дублин: A. Fullarton & Co. 1846. Vol. I: A – C, Vol. II: Д – М, Vol. III: N – Z
  • № 205A: Представленные Палате общин отчеты о презентациях, вынесенных Большим жюри Ирландии на весенних и летних ассайзах в 1807 году.. Документы Палаты общин 1808. Лондон. Май – июль 1808 г.. Получено 22 марта 2010.
  • "IV Возвращение секретарей к Большому жюри". № 466: Графства геодезистов и c (Ирландия). Счета и бумаги Палаты общин. 16. для Чичестер Фортескью. Палата общин. 21 июля 1868 г.. Получено 23 марта 2010.CS1 maint: другие (ссылка на сайт)

Заметки

  1. ^ "34 Генрих VIII c.1: Акт о разделении Мете на два графства". Статуты в целом приняты парламентами Ирландии. v.1: 1310–1612. Б. Грирсон. 1765. С. 232–235.
  2. ^ а б c d е ж г Brewer, J. S .; Bullen, W., eds. (1870). «Документ 5:« СОЕДИНЕНИЕ и ТОМОНД ». 27 марта 1574 г. Кэрью М.С. 611, стр. 234 ". Календарь рукописей Карью, хранящихся в архиепископской библиотеке в Ламбете. IV. Лондон: Лонгманс, Грин. п.471. Получено 19 февраля 2019.
  3. ^ а б c d е ж г час я Скотт, Брендан; Николлс, Кеннет (2012). "Землевладельцы поздней елизаветинской оседлости: 'Общее собрание, назначенное для встречи на холме Тарра 24 сентября 1593 г.'". Аналекта Хиберника. Ирландская комиссия по рукописям (43): 1–15. JSTOR  23317177.
  4. ^ а б Мерфи, Джон А. "Обзор Десмонда". Корпус электронных текстов. Университетский колледж Корка. В архиве из оригинала 21 октября 2013 г.. Получено 4 июля 2014. (в том числе Карта Керри и Десмонда В архиве 2016-01-22 в Wayback Machine от Carew Рукопись 625 лист 20 лицевых сторон)
  5. ^ Маллиган, Патрик (1954). «Заметки о топографии Фермана». Clogher Record. Историческое общество Клогера. 1 (2): 24–34. Дои:10.2307/27695401. JSTOR  27695401.
  6. ^ «Особые коллекции - Карты» (PDF). Библиотека. Белфаст: Королевский университет. С. 30–31. В архиве (PDF) из оригинала 5 апреля 2014 г.. Получено 17 июля 2014.
  7. ^ Бартелет, Ричард (1861). Карты отчужденных графств Ирландии, 1609 г.. под руководством полковника сэра Генри Джеймса. Саутгемптон: Обзор боеприпасов. OCLC  2466075.
  8. ^ а б c d е ж г час я j k Ó Домнейл 1943
  9. ^ а б Округа городов и т. Д. (Ирландия). (Площадь, население и т. Д.) Отчет, показывающий площадь, население и стоимость нескольких графств городов, графств поселков, баронств и полубаронств в Ирландии, а также всех поселков, поселков и других округов Ирландии с учетом положений местных и личных актов (PDF). Парламентские документы Палаты общин. 96. для Маркиз Хартингтон. 8 марта 1872 г. В архиве (PDF) из оригинала 24 августа 2011 г.. Получено 1 января 2011.CS1 maint: другие (ссылка на сайт)
  10. ^ а б c d е ж г час я j k л Бофорт 1792, стр.22
  11. ^ а б c d е ж г час я j k л Отчет Комитета тайны Палаты общин Ирландии, стр.46, как сообщает R.H. Lord Vct. Каслри 21 августа 1798 г.
  12. ^ МакСкимин, Сэмюэл (1811). История и древности графства города Каррикфергус. Белфаст. п.64, fn.4.
  13. ^ а б «Счет № 3518». База данных законодательства Ирландии. Queens University Belfac. Получено 2 марта 2019. Для ремонта дороги, ведущей из Дандолка в графстве Лаут через верхнюю половину баронства Фью в Арма, а оттуда в Дунганнон в графстве Тирон.
  14. ^ а б c d Бофорт 1792, стр.18
  15. ^ а б c d Счета ... презентаций ... 1807 стр.28
  16. ^ а б c d е ж г час я j k л м п о п q р s т ты v ш Икс у z аа ab ac объявление ае аф аг ах ай эй ак аль я ан ао ap водный ар так как в au средний ау топор ай az ба bb до н.э bd быть парень bg бх би Ъ bk бл бм млрд бо бп бк br bs bt бу bv чб bx от bz ок cb cc компакт диск ce ср cg Кларксон и др., Заметки о баронствах Ирландии
  17. ^ а б «За раздел баронства Идроне в графстве Карлоу. (39 Георг III ок. 9)». База данных законодательства Ирландии. Королевский университет Белфаста. В архиве из оригинала 12 июня 2011 г.. Получено 16 марта 2010.
  18. ^ "Клан Чаойч / Кланки". Logainm.ie. В архиве из оригинала от 16.10.2017.
  19. ^ Парламентский газетир Ирландии, Том 1 с.483
  20. ^ «Чартеры». Городской совет Корка. Архивировано из оригинал 14 декабря 2010 г.. Получено 15 декабря 2010.
  21. ^ «11 Анны с.2 (частное)». База данных законодательства Ирландии. Queens University Белфаст. Получено 2 марта 2019. Передать в наследство определенные земли баронства Ибауне и Барриро в графстве Корк во Фрэнсис Бернар, оруженосец
  22. ^ Parl. Газ. Irl. Том 2 с.307
  23. ^ "59 Geo. III c. 84 §43". Ирландский статут. Получено 17 декабря 2013.
  24. ^ а б c d 1791 (31 год 3) ок. 48 «Закон о разделе некоторых крупных баронств в графствах Донегол и Мит»
  25. ^ а б Счета ... презентаций ... 1807 стр.133
  26. ^ а б c d Газетир Ирландии, Том II, стр.96
  27. ^ «Алфавитный указатель баронств Ирландии» (PDF). Перепись Ирландии 1871 г .; Алфавитный указатель городков и городов Ирландии. Командные документы. C.1711. Дублин: Александр Том для HMSO. Май 1877. с. 752. В архиве (PDF) из оригинала 24 августа 2011 г.. Получено 5 февраля 2011.
  28. ^ "S.I. № 122/1985 - Приказ о морских границах (округ Дублина), 1985 год". Ирландский статут. Правительство Ирландии. 25 апреля 1985 г. В архиве из оригинала 5 июня 2011 г.. Получено 20 марта 2010.
  29. ^ «Закон о пересмотре статутного законодательства 2007 г .: Приложение 1». Ирландский статут. Правительство Ирландии. В архиве из оригинала 6 марта 2010 г.. Получено 21 марта 2010.
  30. ^ Поттер, Мэтью (сентябрь – октябрь 2012 г.). "'Географическая верность »? Графства, пфальцы, районы и районы ". История Ирландии. Wordwell. 20 (5): 24–27: 26. JSTOR  41588745. Получено 18 февраля 2019. В 1412 году Генрих IV издал хартию, объединившую их в один городок, которому был предоставлен статус графства и полная независимость от обоих графств. За Дроэдой последовали Дублин (1548 г.), Каррикфергус (1569 г.), Уотерфорд (1574 г.), Корк (1608 г.), Лимерик и Килкенни (оба 1609 г.) и Голуэй (1610 г.).
  31. ^ Комиссары муниципальных корпораций (Ирландия) (1835 г.). "II: Хартии; 21: Эдуард VI". Приложение к отчету уполномоченных: отчет по Дублину; Часть I. Сессионные доклады Палаты лордов. 9, Pt 1. Лондон: HMSO. п. 5.
  32. ^ а б c d е ж г Эрк 1846 Erck 1846 pp. 236-238 №№ 35 и 36
  33. ^ Бофорт 1792, стр.43
  34. ^ Хардиман, Джеймс (1820). История города и округа городка Голуэй. Дублин. п.99.
  35. ^ Каллен, Саймус; Тадг О'Киф (1994). "Ограждение с башней в Питчфордстауне, графство Килдэр". Журнал Королевского общества антикваров Ирландии. Королевское общество антикваров Ирландии. 124: 215–217. JSTOR  25509069.
  36. ^ а б c d Счета ... презентаций ... 1807 стр.188
  37. ^ Беннетт, Мартин (2000). Гражданские войны: Великобритания и Ирландия, 1638-1661 гг.. Рутледж. п. 169. ISBN  0-415-15902-4.
  38. ^ а б Счета ... презентаций ... 1807 стр.189
  39. ^ (eISB), электронный свод законов Ирландии. «Электронный свод законов Ирландии (eISB)». www.irishstatutebook.ie. В архиве из оригинала от 29.07.2014.
  40. ^ Возврат округов, городов и поселков в Ирландии, оценка которых была завершена. Командные документы. 71 (1) ХК № 487. HMSO. 5 июля 1848 г. с. 5. В архиве из оригинала 15 сентября 2014 г.
  41. ^ "Площадь, дома и население, Том II (Мюнстер)". Перепись населения Ирландии 1871 г.. HISTPOP.ORG. стр. 865, таблица III, сноска. В архиве из оригинала 15 сентября 2014 г.. Получено 15 сентября 2014.
  42. ^ "Килкенни, графство города". Приложение I (Юго-Восточный и часть Северо-Восточного кольца). Отчеты комиссаров. 8: Муниципальные корпорации (Ирландия). 1835. с. 535.
  43. ^ а б c d е Карриган, Уильям (1905). «Введение: I Степень Королевства Оссори; 3: Существующие гражданские подразделения или баронства». История и древности епархии Оссори. 1. Дублин: Сили, Брайерс и Уокер. С. 20–21.
  44. ^ а б Счета ... презентаций ... 1807 стр.313
  45. ^ а б Виндхэм-Куин, Кэролайн; Эдвин Ричард В. Виндхэм-Куин (1865). Мемориалы мызы Адаре; с историческими памятками Адаре. Оксфорд: частное издание господа Паркера. стр.277.
  46. ^ Фитцджеральд, Патрик; Джон Джеймс МакГрегор (1827). История, топография и древности графства и города Лимерик: с предварительным обзором истории и древностей Ирландии. II. Лимерик: Джордж МакКерн. п. 221.
  47. ^ а б c d е ж г час я j k л Inquisitionum in Officio Rotulorum Cancellariae Hiberniae Asservatarum Repertorium. Том 2. Дублин: принтеры HM. 1829. С. xix – xx.
  48. ^ а б Счета ... презентаций ... 1807 стр.229
  49. ^ а б Ричард Нун, изд. (1801). "40 Geo iii c.80: Закон, разъясняющий и изменяющий Закон, принятый на тридцать пятом году правления Его нынешнего Величества и озаглавленный Закон о регулировании выборов членов для работы в парламенте и об отмене нескольких содержащихся в нем законов. упомянутого, а также для разъяснения и внесения поправок в закон, принятый в тридцать седьмой год указанного правления, озаглавленный «Акт о дальнейшем регулировании выборов членов для работы в парламенте».. С тридцать девятого года Георга III. A. D. 1799, к сороковому году Георга III. А. Д. 1800 включительно. Уставы, принятые в парламентах Ирландии ...: с третьего года правления Эдуарда Второго, 1310 г. н.э., до сорокового года правления Георга III в 1800 г. включительно. 12. Джордж Грирсон. С. 300–303.
  50. ^ Хлопок МС Август I ii 25 План баронства Арда (графство Лонгфорд)
  51. ^ Хлопок МС Август I 47 лет План баронства Арда (графство Лонгфорд)
  52. ^ Хлопок МС Август I ii 24 План баронства Лонгфорд (графство Лонгфорд)
  53. ^ Хлопок МС Август I ii 28 План баронства Мойдов (графство Лонгфорд)
  54. ^ Хлопок МС Август I я 48 План баронства Рэтклайн (графство Лонгфорд)
  55. ^ Хлопок МС Август I ii 26 План баронства Шрула (графство Лонгфорд)
  56. ^ Джонстон, Л. К. (1826). История Дроэды: с древнейших времен до наших дней.. Дроэда. п. 37.
  57. ^ 4057 для баронства Лаут и 440 для графства города, перечисленных отдельно
  58. ^ Парламентский географический справочник Ирландии, Vol. II, стр.66
  59. ^ Например, Справочник Тома Ирландии, стр.597 1852; или Графство Сесс и Бедная ставка (Ирландия) (Отчетность и документы Палаты общин, том 24, часть I, № 174, стр. 6) 13 июня 1894 г.
  60. ^ а б Счета ... презентаций ... 1807 стр.277
  61. ^ а б Счета ... презентаций ... 1807 стр.279
  62. ^ а б Счета ... презентаций ... 1807 стр.283
  63. ^ а б Счета ... презентаций ... 1807 стр.289
  64. ^ а б Счета ... презентаций ... 1807 стр.291
  65. ^ а б c d е Даффи, Патрик Дж. (1981). "Образцы землевладения в гэльском Монагане в конце шестнадцатого века" (PDF). Clogher Record. Историческое общество Клогера. 10 (3): 316. Дои:10.2307/27695830. JSTOR  27695830. В 1585 году он был разделен на баронства, которые фактически были традиционными территориями различных ветвей Мак-Махонов.
  66. ^ а б Счета ... презентаций ... 1807 стр.217
  67. ^ а б Документ Палаты общин № 466 от 1868 г., стр.82 В архиве 2015-06-26 на Wayback Machine
  68. ^ а б «Дополнение к алфавитному указателю баронств Ирландии» (PDF). Перепись населения Ирландии 1881 г .; Дополнение к алфавитному указателю населенных пунктов и городов Ирландии. Командные документы. C. 3379. Дублин: HMSO. 21 сентября 1882 г. с. 12. В архиве (PDF) из оригинала 24 августа 2011 г.. Получено 5 февраля 2011.
  69. ^ Parl. Газ. Irl. Том 1 с.147
  70. ^ Parl. Газ. Irl. Том 1 с.271
  71. ^ а б 1807, стр.324
  72. ^ а б Счета ... презентаций ... 1807 стр.363
  73. ^ а б Мерфи, Донал А. (1994). Два Типперэри: национальная и местная политика - эволюция и самоопределение - уникального разделения 1838 года на две верхушки и последствия. Регионоведение в политической и административной истории. 1. Реле. п.71. ISBN  0-946327-14-9.
  74. ^ а б c Бофорт 1792, стр.101
  75. ^ Петти 1851 г., стр.58
  76. ^ а б Счета ... презентаций ... 1807 стр.395
  77. ^ а б Смит, Чарльз (1746). Древнее и современное состояние графства и города Уотерфорд (1-е изд.). Дублин. п. 68. Неясно, в какое время Баронство Деисий было разделено на два отдельных Баронства; в настоящее время в ассизах и сессиях он делится на две части, а именно. Decies внутри и Decies без барабана.
  78. ^ а б c d е ж г час Генрих VIII Часть 3. Государственные бумаги. 2. Мюррей. 1834. с. 7, сл. 14.
  79. ^ а б c d О'Дауд, М. (1987). «Английское завоевание ирландского баронства: изменение форм собственности на землю в баронстве Скаравальш 1540–1640». В Уилане, Кевин; Нолан, Уильям (ред.). Уэксфорд: история и общество: междисциплинарные очерки по истории ирландского графа. Публикации по географии. С. 122–149: 123. ISBN  9780906602065.
  80. ^ а б Документ Палаты общин № 466 от 1868 г., стр.85
  81. ^ а б «Невыполненные запросы» (PDF). Графство Уиклоу; Резюме презентаций, сделанных на весенних ассамблеях 1837 г.. Уиклоу: Напечатано Фрэнсисом и Генри М'фейлом. 1837 г.
  82. ^ "38 Geo.3 c.25 s.6". Уставы парламентов Ирландии. XI: 1797-1798 гг. Дублин: Г. Грирсон. 1799. с. 411. Получено 22 октября 2018.
  83. ^ Счета ... презентаций ... 1807, стр.451
  84. ^ а б Фрейзер, Роберт (декабрь 1802 г.). "Общий вид сельского хозяйства и минералогии, нынешнее состояние и обстоятельства графства Уиклоу (обзор)". Ежемесячный обзор. Дублин: Ральф Гриффитс. 39: 363.
  85. ^ Парламентский географический справочник Ирландии Том I стр.515
  86. ^ Парламентский географический справочник Ирландии Том II, стр.237–8
  87. ^ Аткинсон, Эрнест Джордж (1903). "Vol.ccvi Часть 4 № 41". Елизавета: 1600 март - октябрь. Календарь государственных документов, относящихся к Ирландии, времен правления Генриха VIII, Эдуарда VI, Марии и Елизаветы. 9. Лондон: HMSO. п. 328. В архиве из оригинала от 05.05.2016.
  88. ^ Collins & Brydges 1812, стр.299.
  89. ^ Николлс, К. У. (19 мая 2011 г.). «Карта 45: Графства 1542–1613». В Moody, T. W .; Martin, F. X .; Бирн, Ф. Дж. (Ред.). Карты, генеалогии, списки: спутник истории Ирландии, часть II. Новая история Ирландии. Том 9. Oxford University Press, США. п. 43. ISBN  978-0199593064.
  90. ^ Парламентский географический справочник Ирландии Том II с.523
  91. ^ а б c Калланан, М. Н. (1937). "Де Бургос или Бурки из Ильи" (PDF). Мюнстерский антикварный журнал. II: 67–77: 67.
  92. ^ а б Петти 1851 г., стр.60
  93. ^ Парламентский географический справочник Ирландии Том II с.310
  94. ^ а б c d "Уставы в целом, принятые в парламентах Ирландии: I. Все статуты, прошедшие с девятого года правления Георгия Третьего до шестнадцатого года включительно; II. Таблица названий государственных статутов; III . Таблица названий всех частных законодательных актов, принятых в вышеуказанные периоды; IV. Полный указатель ". Бултер Грирсон. 15 мая 1782 г. - через Google Книги.
  95. ^ Парламентский географический справочник Ирландии, Том II, стр.429–30
  96. ^ а б Парламентский географический справочник Ирландии, Том II с.630
  97. ^ а б Авансы из Консолидированного фонда (Ирландия). Командные документы. C 183. HMSO. 26 марта 1850 г. С. 6 (сноска), 8 (сноска).
    Фитцджеральд, Гарретт (1984). «Оценки для баронств минимального уровня ирландского языка среди последовательных десятилетних когорт: с 1771-1781 по 1861-1871 годы». Труды Королевской ирландской академии. Королевская ирландская академия. 84 С (3): 142. С другой стороны, баронства северных свобод Лимерик и Килкуллихин к северу от города Уотерфорд не использовались в переписях 1851 или 1861 годов, но показаны отдельно в 1881 году.
  98. ^ «Графства, Ирландия; Прокламация в совете от 13 ноября 1854 года о присоединении острова Скэттери к баронству Мойярта, графство Клэр». Пересмотренные уставные правила и постановления, являющиеся законодательными правилами и постановлениями (кроме местных, личных или временных), действовавшими 31 декабря 1903 г.. II: Благотворительность, Англия - Совет графства, Шотландия. Лондон: HMSO. 1904. С. 19–21.
  99. ^ Парламентский географический справочник Ирландии, Том III с.486
  100. ^ М., С. (1917). «Старая карта Керри». Керри Археологический журнал. 4 (19): 205–206. Дои:10.2307/30059769. JSTOR  30059769.
  101. ^ Хиксон, Мэри Агнес (1872). Отрывки из старых записей Керри: исторические и генеалогические: с вступительными воспоминаниями, примечаниями и приложением. Уотсон и Хазелл. С. 330–331.
  102. ^ "Отчет". Перепись 1841 года в Ирландии. HISTPOP.ORG. 1843. с. 92. В архиве из оригинала 17 декабря 2013 г.. Получено 17 декабря 2013.
  103. ^ "Графство Мит". 1851 перепись населения Ирландии. HISTPOP.ORG. 1852. с. 194. В архиве из оригинала 17 декабря 2013 г.. Получено 17 декабря 2013.
  104. ^ "Закон о местном самоуправлении (Дроэда и Мит) 1845 г.". Ирландский статут. Получено 17 декабря 2013.

Ирландские имена

Все ирландские имена упоминаются с 2008 года. База данных географических названий Ирландии, опубликованный Департамент культуры, наследия и Гаельтахта из Правительство Ирландии:

  1. ^ а б c d е ж г час я j k л м п о «Баронства в графстве Антрим». В архиве из оригинала от 06.06.2012.
  2. ^ а б c d е ж г час "Баронства в графстве Арма". В архиве из оригинала от 06.06.2012.
  3. ^ а б c d е ж г «Баронства в графстве Карлоу». В архиве из оригинала от 06.06.2012.
  4. ^ а б c d е ж г «Баронства в графстве Каван». В архиве из оригинала от 06.06.2012.
  5. ^ а б c d е ж г час я j k "Баронства в графстве Клэр". В архиве из оригинала от 06.06.2012.
  6. ^ а б c d е ж г час я j k л м п о п q р s т ты v ш Икс "Баронства в графстве Корк". В архиве из оригинала от 06.06.2012.
  7. ^ а б c d е ж г час «Баронства в графстве Донегол». В архиве из оригинала от 06.06.2012.
  8. ^ а б c d е ж г час я j k л м п "Баронства в графстве Даун". В архиве из оригинала от 06.06.2012.
  9. ^ а б c d е ж г час я j "Баронства в графстве Дублине". В архиве из оригинала от 06.06.2012.
  10. ^ а б c d е ж г час "Баронства в графстве Фермана". В архиве из оригинала от 06.06.2012.
  11. ^ а б c d е ж г час я j k л м п о п q р «Баронства в графстве Голуэй». В архиве из оригинала от 06.06.2012.
  12. ^ а б c d е ж г час я "Баронства в графстве Керри". В архиве из оригинала от 06.06.2012.
  13. ^ а б c d е ж г час я j k л м п «Баронства в графстве Килдэр». В архиве из оригинала от 06.06.2012.
  14. ^ а б c d е ж г час я j k л «Баронства в графстве Килкенни». В архиве из оригинала от 06.06.2012.
  15. ^ а б c d е ж г час я j k "Баронства в графстве Лаойс". В архиве из оригинала от 06.06.2012.
  16. ^ а б c d е «Баронства в графстве Литрим». В архиве из оригинала от 06.06.2012.
  17. ^ а б c d е ж г час я j k л м п «Баронства в графстве Лимерик». В архиве из оригинала от 06.06.2012.
  18. ^ "Баронства в графстве Лимерик: An Déis Bheag / Smallcounty". Получено 22 мая 2016.
  19. ^ а б c d е ж "Баронства в графстве Дерри". В архиве из оригинала от 09.06.2012.
  20. ^ а б c d е ж «Баронства в графстве Лонгфорд». В архиве из оригинала от 09.06.2012.
  21. ^ а б c d е ж "Баронства в графстве Лаут". В архиве из оригинала от 09.06.2012.
  22. ^ а б c d е ж г час я «Баронства в графстве Мейо». В архиве из оригинала от 09.06.2012.
  23. ^ а б c d е ж г час я j k л м п о п q р "Баронства в графстве Мит". В архиве из оригинала от 09.06.2012.
  24. ^ а б c d е «Баронства в графстве Монаган». В архиве из оригинала от 09.06.2012.
  25. ^ а б c d е ж г час я j k л «Баронства в графстве Оффали». В архиве из оригинала от 09.06.2012.
  26. ^ а б c d е ж г час я j "Баронства в графстве Роскоммон". В архиве из оригинала от 09.06.2012.
  27. ^ а б c d е ж «Баронства в графстве Слайго». В архиве из оригинала от 09.06.2012.
  28. ^ а б c d е ж г час я j k л "Баронства в графстве Типперэри". В архиве из оригинала от 09.06.2012.
  29. ^ а б c d е ж г час "Баронства в графстве Тайрон". В архиве из оригинала от 09.06.2012.
  30. ^ а б c d е ж г час «Баронства в графстве Уотерфорд». В архиве из оригинала от 09.06.2012.
  31. ^ а б c d е ж г час я j k л «Баронства в графстве Уэстмит». В архиве из оригинала от 09.06.2012.
  32. ^ а б c d е ж г час я j «Баронства в графстве Уэксфорд». В архиве из оригинала от 09.06.2012.
  33. ^ а б c d е ж г час "Баронства в графстве Уиклоу". В архиве из оригинала от 09.06.2012.

внешние ссылки