Голуэй - Galway

Голуэй

Gaillimh
Город
Сверху вниз, слева направо: Голуэйский собор, Национальный университет Ирландии - Голуэй, площадь Эйр, гавань Голуэя, Длинная прогулка.
Сверху вниз, слева направо: Голуэйский собор, Национальный университет Ирландии - Голуэй, площадь Эйр, гавань Голуэя, Длинная прогулка.
Герб Голуэя
Герб
Псевдоним (ы):
«Город племен», «Кладбище амбиций» [1]
Девиз (ы):
Laudatio Ejus Manet In Secula Seculorum[2]  (латинский )
«Его хвала остаётся до веков веков»
Голуэй находится в Ирландии.
Голуэй
Голуэй
Город Голуэй в Ирландии
Голуэй находится в Европе
Голуэй
Голуэй
Голуэй (Европа)
Координаты: 53 ° 16′19 ″ с.ш. 9 ° 2′56 ″ з.д. / 53,27194 ° с.ш.9,04889 ° з. / 53.27194; -9.04889Координаты: 53 ° 16′19 ″ с.ш. 9 ° 2′56 ″ з.д. / 53,27194 ° с.ш.9,04889 ° з. / 53.27194; -9.04889
СтранаРеспублика Ирландия
ПровинцияКоннахт
округLogogalwayco.png Голуэй
Устав присужден1484
Правительство
• ТипГородской совет Голуэя
 • Мэр ГолуэяМайк Каббард
 • Правоохранительные органы3
 • Дайл ЭйреннГолуэй Вест
 • Европейский парламентМидлендс – Северо-Запад
Площадь
• Общий54,2 км2 (20,9 кв. Миль)
Высота
25 м (82 футов)
численность населения
 (2016[4])
• Общий79,934
• Классифицировать4-й
• Плотность1475,2 / км2 (3,821 на квадратную милю)
DemonymsГалвег, Соплеменник
Часовой поясUTC0 (СМАЧИВАТЬ )
• Летом (Летнее время )UTC + 1 (IST )
Eircode (ключ маршрутизации)
H91
Код (а) города+353 (0)91
Регистрация транспортных средствграмм
Справочник по ирландской сеткеM344255
Интернет сайтwww.galwaycity.ie
Карта Голуэя

Голуэй (/ˈɡɔːлш/ GAWL-путь; Ирландский: Gaillimh, выраженный[ˈꞬal̠ʲɪvʲ]) это город в Запад Ирландии, в провинция из Коннахт. Это уездный город из Графство Голуэй, который назван в его честь. Он лежит на Река Корриб между Лох-Корриб и Голуэй-Бэй, и является шестой по численности населения город в Ирландии, с населением по переписи 2016 года 79 934 человека.[4]

Голуэй известен своим ярким образом жизни и местом проведения многочисленных фестивалей, праздников и мероприятий.[5] такой как Фестиваль искусств Голуэя. В 2018 году он был назван Европейский регион гастрономии.[6] Город в настоящее время Культурная столица Европы на 2020 год, наряду с Риека, Хорватия.

Имя

Название города происходит от ирландского названия. Gaillimhe, которые образовали западную границу самого раннего поселения, Дун Гайлимхе «Форт Гайлим».[7] (Мифические и альтернативные производные названия приведены в История Голуэя ). Исторически это название было Англизированный в качестве Галлив или же Галлив,[8] ближе к ирландскому произношению. Название города в латинский является Гальвия. Жителей города называют галвегцами.

Город также носит прозвище «Город Племен» (Ирландский: Cathair na dTreabh) из-за четырнадцати купеческих семейств, называемых "племена Голуэя "[9] кто вел город в его Хиберно-нормандский период.

История

Город-крепость 1651 г. (север слева). В Река Корриб находится на переднем плане, его пересекает то, что сейчас называется «Мостом О'Брайенса», ведущим на улицу Майнгуард.

Дун Гайлимхе («Форт у устья (внизу) Гайлимха») был построен в 1124 г. Король Коннахта, Tairrdelbach Ua Conchobair (1088–1156). Вокруг него выросло поселение. Вовремя Норман вторжение в Коннахт в 1230-х годах, Дун Гайлимхе был захвачен Ричард Мор де Бург, который руководил вторжением. Поскольку де Бург в конечном итоге стал Гелицизированный, купцы города, Племена Голуэя, подталкивали к большему контролю над город-крепость.[10]

Это привело к получению ими полного контроля над городом и к предоставлению мэр статус английской короны в декабре 1484. Голуэй пережил сложные отношения со своими ирландскими соседями. Уведомление над западными воротами города, завершенное мэром в 1562 году. Томас Эге Мартин, заявил "Из свирепого О'Флаэртис да защитит нас Бог ». Постановление запрещало коренным ирландцам (в отличие от Голуэя) Hiberno-Norman граждане) неограниченный доступ в Голуэй, говоря, что «ни О ', ни Мак не должны расхаживать по улицам Голуэя» без разрешения.

В средние века Голуэем правили олигархия из четырнадцати[9] купеческие семьи (двенадцать, которые утверждали, что Норман происхождения и два ирландского происхождения). Это были "Племена Голуэя ". Город процветал за счет международной торговли, и в Средний возраст, это был главный ирландский порт для торговли с Испанией и Францией. Самое известное напоминание тех дней - ceann an bhalla («конец стены»), теперь известный как Испанская арка, построенный при мэрии г. Виллиам Мартин (1519–20). В 1477 г. Христофор Колумб посетил Голуэй, возможно, остановившись во время путешествия в Исландия или Фарерские острова. Семь или восемь лет спустя он отметил на полях своего экземпляра Имаго Мунди:

Люди Катая пришли с запада. [Этого] мы видели много знаков. И особенно в Голуэе в Ирландии мужчина и женщина необычайной внешности приземлились на двух стволах [или бревнах? или лодка из таких?]

Наиболее вероятное объяснение существования этих тел состоит в том, что они были Инуиты унесен на восток Североатлантическое течение.[7]

В течение 16-17 веков Голуэй по большей части оставался верен английской короне, даже во время возрождения гэльского языка, возможно, из соображений выживания. Однако к 1642 году город объединился с Католическая конфедерация Килкенни вовремя Войны Трех Королевств. В результате Кромвельское завоевание Ирландии, Силы Кромвеля захватили город после девятимесячная осада. В конце 17 века город поддерживал Якобиты в Вильгельмская война в Ирландии и был захвачен вильгельмами после очень короткой осады вскоре после Битва при Огриме в 1691 году. Великие семьи Голуэя были разорены. Город еще больше пострадал от картофельный голод 1845–1852 гг., и он полностью не восстановился до периода сильного экономического роста конца 20-го века (см. Кельтский тигр ).

География

Климат

Как и большинство Ирландия, Голуэй имеет океанический климат (CFB) согласно Классификация климатов Кеппена, будучи одним из самых мягких городов в мире по широте, отчасти потому, что он находится на острове. В Голуэе круглый год мягкий, влажный, умеренный и изменчивый климат из-за преобладающих ветров Североатлантическое течение вместе с Гольфстрим (по ту сторону Атлантический температура может быть на 20 ° C ниже или выше.). В городе нет экстремальных температур, температура ниже 0 ° C (32 ° F) и выше 30 ° C (86 ° F) бывает редко. Город получает в среднем 1156 мм (45,51 дюйма) осадки ежегодно, который равномерно распределяется в течение года. Средняя температура января в городе составляет 5,9 ° C (43 ° F), а средняя температура июля - 15,9 ° C (61 ° F). Самая высокая температура, когда-либо зарегистрированная в Голуэе, составляла 31,7 ° C (89,1 ° F) в июле 1921 года, а самая низкая зарегистрированная температура была -11,7 ° C (10,9 ° F) в январе 1945 года.[нужна цитата ]

Пока экстремальные погодные условия редко, город и округ могут столкнуться с серьезными бури которые являются результатом энергичного Атлантического депрессии которые иногда проходят вдоль северо-западного побережья Ирландии. Большинство этих штормов случаются между поздней осенью и ранней весной. Из-за северного расположения города в Голуэе долгие летние дни. Восход солнца в день летнего солнцестояния приходится на 05:07. ЗАПАД и закат в 22:07.[12] Напротив, в день зимнего солнцестояния солнце встает в 08:49. СМАЧИВАТЬ, и заходит в 16:19.[13]

Климатические данные для Голуэя, высота над уровнем моря: 8 м или 26 футов, 1981–2010 нормаль, крайности 1861–2002 гг.
МесяцЯнвФевМарАпрМайИюнИюлАвгСенОктябрьНояДекабрьГод
Рекордно высокая ° C (° F)14.4
(57.9)
15.7
(60.3)
21.1
(70.0)
23.3
(73.9)
26.7
(80.1)
30.6
(87.1)
31.7
(89.1)
30.6
(87.1)
28.3
(82.9)
25.6
(78.1)
18.3
(64.9)
16.7
(62.1)
31.7
(89.1)
Средняя высокая ° C (° F)8.7
(47.7)
9.1
(48.4)
10.8
(51.4)
13.0
(55.4)
15.8
(60.4)
17.8
(64.0)
19.5
(67.1)
19.1
(66.4)
17.3
(63.1)
14.1
(57.4)
11.0
(51.8)
9.0
(48.2)
13.8
(56.8)
Среднесуточное значение ° C (° F)6.0
(42.8)
6.2
(43.2)
7.8
(46.0)
9.3
(48.7)
11.9
(53.4)
14.2
(57.6)
16.1
(61.0)
15.8
(60.4)
13.9
(57.0)
11.0
(51.8)
8.1
(46.6)
6.3
(43.3)
10.6
(51.1)
Средняя низкая ° C (° F)3.5
(38.3)
3.8
(38.8)
4.9
(40.8)
5.8
(42.4)
8.0
(46.4)
10.6
(51.1)
12.9
(55.2)
12.5
(54.5)
10.4
(50.7)
7.9
(46.2)
5.1
(41.2)
3.6
(38.5)
7.3
(45.1)
Рекордно низкая ° C (° F)−11.7
(10.9)
−10.5
(13.1)
−6.7
(19.9)
−6.7
(19.9)
−1.5
(29.3)
−2.2
(28.0)
3.3
(37.9)
1.7
(35.1)
0.6
(33.1)
−5.0
(23.0)
−6.7
(19.9)
−8.9
(16.0)
−11.7
(10.9)
Средний осадки мм (дюймы)114.1
(4.49)
94.4
(3.72)
92.0
(3.62)
60.5
(2.38)
68.5
(2.70)
80.6
(3.17)
69.3
(2.73)
108.9
(4.29)
93.2
(3.67)
130.2
(5.13)
123.8
(4.87)
120.9
(4.76)
1,156.2
(45.52)
Среднее количество дней с осадками (≥ 1,0 мм)151416121212121513171717170
Источник: КНМИ[14]

Достопримечательности

Испанская арка
Река Голуэй Корриб (Риверсайд) Набережная у Испанской арки, снятая зимним вечером.
Пушка на площади Эйр, Голуэй Пушки были подарены Коннот Рейнджерс в конце Крымская война (1854–1856) в знак признания их военных достижений. Эти пушки с тех пор были перенесены в мэрию Голуэя.
Детский парк Миллениум в Голуэе, рядом с одним из многих городских каналы.
  • Замок Линча на Магазинная улица это средневековый особняк, построенный зажиточной семьей Линч в 16 веке и являющийся филиалом Союзные ирландские банки.[15]
  • В Церковь Ирландии Соборная церковь Святого Николая это самая большая средневековая церковь, которая до сих пор используется в повседневной жизни в Ирландии.[16] Он был основан в 1320 году и расширен в последующие два столетия.
  • В Собор Вознесения Богородицы и Николая Чудотворца был освящен в 1965 году и представляет собой гораздо большее здание, построенное из известняка. Имеет эклектичный стиль, с Возрождение Возрождения купол, столбы и круглые арки, а также Романское возрождение портик который доминирует над главным фасадом, что является необычной чертой современного ирландского церковного здания.[17]
  • Оригинал четырехугольник строительство NUI Galway возведенный в 1849 г. (во время Великий голод или же An Gorta Mór) как один из трех колледжей Королевский университет Ирландии (вместе с Королевский университет Белфаста и Университетский колледж Корка ). Университет имеет ЮНЕСКО архив устных материалов для Кельтские языки.[18]
  • Хардиман,[19] (первоначально Железнодорожный отель, затем Великий Южный Отель, а затем Отель Мейрик), построенный Великой Южной Железнодорожной Компанией в 1845 году.[20] Сидя у южного периметра Площадь Эйр, это старейший отель города, который до сих пор работает.
  • Остатки Замок Менло можно увидеть за городом, на восточном берегу реки Корриб. Это был один из старинных домов Блейк семья, одна из Племена Голуэя с. 1600–1910. Фасад семейного особняка («Замок Блейка») до сих пор сохранился рядом с отелем Жюри в нижней части Куэй-стрит.
  • Канал Эглинтон, названный в честь бывшего Лорд-лейтенант Ирландии, впадает в реку Корриб и течет чуть более километра от Университета до Claddagh.
  • В Claddagh Это самая старая часть Голуэя, но от старой соломенной деревни почти ничего не осталось. Однако в боковом алтаре приходской церкви Святой Марии на холме находится позднесредневековая статуя Богоматери Голуэйской. Древний ритуал Освящения залива проводится в воскресенье, ближайшее к празднику Пресвятой Богородицы. Предположение.
  • Дверь Брауна, первоначально расположенный на Лоуэр-Эббейгейт-стрит, но теперь стоит в северной части Площадь Эйр, был входом в особняк семьи Браун, одного из четырнадцати племен Голуэя.
  • Окно Линча, (на Маркет-стрит), на которой находится мемориальная доска, увековечивающая одну из городских легенд. Согласно легенде, в 1493 году тогдашний мэр Джеймс Линч Фитц-Стивен повесил собственного сына за убийство молодого испанца, который имел несчастье подружиться с девушкой сына мэра.[21]
  • Зал Красного графа (Халла ан Ярла Руа) можно увидеть через защитную стеклянную стену со стороны Flood Street. Это самый ранний фрагмент средневекового поселения, сохранившийся в стенах города. Он был построен семья де Бурго в 13 веке и было ключевым муниципальным зданием для сбора налогов, отправления правосудия и проведения банкетов. Это был средневековый эквивалент налоговой службы, здания суда и ратуши.

Кладдах

Долгая прогулка на рассвете

На западном берегу реки Корриб, когда она впадает в море, находится древний район Кладдах. На протяжении веков это был ирландоязычный анклав за городскими стенами. Жители Кладдага в основном были рыбаками и управлялись избранным «королем». Король Кладдага разрешал или разрешал споры между местными жителями и имел привилегию белого паруса на своей рыбацкой лодке. Последний настоящий король, Мартин Оливер, умер в 1972 году. Название все еще используется, но в чисто почетном и церемониальном контексте. Нынешний король - Майкл Лински. Этот район также известен своей ассоциацией с Кольцо Клэдда.

Музеи

В Городской музей Голуэя состоит из двух основных разделов: о наследии Голуэя и об ирландских художниках второй половины 20 века. В этом музее также находится статуя поэта, Pádraic Ó Conaire который изначально располагался в районе парка Кеннеди на Эйр-сквер, до ремонта площади. Точная копия статуи была возведена на площади Эйр в 2017 году.[22] Музей является частью Испанская арка, исторические остатки стены 16 века.[23]

Городской университет имеет множество музеев, в том числе Геологический музей Джеймса Митчелла и Ирландский музей вычислительной техники и коммуникаций.

В Нора Барнакл Дом-музей в Боулинг-Грин - самый маленький музей в Ирландии.[24] Нора была любовницей, компаньонкой, а позже и женой писателя. Джеймс Джойс.

Кладбища

Кладбище Форт-Хилл, на Лох-Аталия-роуд, является самым старым кладбищем в городе Голуэй. Внутри главных ворот находится памятник морякам Испанская армада которые были похоронены здесь в 1580-х гг.

Кладбище Рахун (официально известное как кладбище на горе Св. Иосифа), Рахун-роуд, на западной окраине города, дает великолепный панорамный вид на город.

Среди похороненных здесь знатных людей:

Бохермор Кладбище (или Новое кладбище, как оно более широко известно), Кладбищенский Крест, Бохермор, было открыто в 1880 году. Оно содержит две погребальные часовни и является местом захоронения нескольких важных гальвегцев, в том числе Pádraic Ó Conaire гэльский автор, Уильям Джойс, более широко известный как Лорд Хау-Хоу нацистский пропагандист, Августа, леди Грегори, соучредитель Театр аббатства в Дублин и Майкл Моррис, третий барон Килланин, старший член одного из племен Голуэя и бывший президент мира Международный олимпийский комитет. Памятник 91 человеку, погибшему 14 августа 1959 г., когда голландский самолет KLM, рейс 607-E Врезался в море в 180 км (112 миль) к западу от Голуэя, его можно увидеть прямо у главных ворот. Вокруг мемориала захоронено несколько тел пассажиров.

В черте города есть несколько кладбищ поменьше. Некоторые из них больше не используются или используются в основном семьями с древними правами на захоронение. Это кладбище Святого Джеймса (Teampall) в Гленина Хайтс, кладбище Менло рядом Замок Менло, Кладбище Баллибрита возле входа в Ипподром Голуэя, и очень древнее раннехристианское кладбище в Roscam рядом с парком Мерлин. К нескольким городским церквям пристроены кладбища, которые раньше использовались для погребения духовенства и прихожан - Castlegar Церковь, Кладдагская церковь », Церковь Святого Патрика на Форстер-стрит и Соборная церковь Святого Николая. Несколько епископов похоронены в склепе под собором РК, но обычно это закрыто для публики.

Демография

Население и избирательное деление Голуэя
Избирательный отделчисленность населения
Голуэй Сити
Голуэй Сити Вест26,189
Центральный город Голуэя23,169
Восточный город Голуэя25,698
ОБЩИЙ75,529
Графство Голуэй
На Форбача1,311
Bearna3,630
Мэй Куиллин2,008
Голуэй сельский126
Ceathrú an Bhrúnaigh918
Бэйле Уи Хлаир2,042
Ан Карн Мор2,609
Призвать труппу1,462
Оранмор4,325
Clarinbridge3,271
Эанах Дуин1,860
ОБЩИЙ23,562

Информация переписи 2016 года показывает, что население Голуэя составляет 79 934 человека, что почти на 4000 человек больше, чем по данным переписи 2011 года.[4]

Если нынешние темпы роста сохранятся, к 2020 году население города достигнет 100 тысяч человек.[25] Город Голуэй - четвертый по величине в Ирландской Республике и шестой на острове Ирландия.

По состоянию на 2009 год примерно 80% населения Голуэя составляли ирландцы. После притока иммигрантов в Голуэй в 2000-х годах примерно 20% населения не ирландцы.[26] Чуть более половины этой группы (11,3%) - белые европейцы из Польши и других стран Центральной Европы и Балтии, таких как Латвия и Литва. Меньшее количество иммигрантов из Азии и Африки прибывает из Восточной Африки, Нигерии, Зимбабве и Шри-Ланка. По данным переписи 2006 года, 15,4% населения были в возрасте 0–14 лет, 76,1% - в возрасте от 15 до 64 лет и 8,5% - в возрасте старше 65 лет. 51,9% населения составляли женщины и 48,1% - мужчины.[27]

Политика

Местное правительство

Голуэй с населением 79 934 человека является четвертым по численности населения городским районом в штате и 23-м по численности населения районом местного самоуправления.[28][29] Такие услуги, как сбор мусора, переработка, регулирование дорожного движения, парки и жилье, контролируются пятнадцатью участниками. Городской совет избран на пятилетний срок пропорциональное отображение с помощью единственный передаваемый голос. Городской совет возглавляет мэр, который избирается членами совета сроком на один год. Роль мэра в основном церемониальная, хотя голос у них решающий. Первый мэр был Пирс Линч Фитцджон, избранный в 1485 году. Нынешний мэр, Кллер. Майк Куббард был избран в июне 2019 года.[30]

Символами канцелярии мэра и эмблемами достоинства городского совета являются Гражданский меч (1620-е гг.) И Большая булава (1710 г.), которые несут процессией перед мэром и Советом по торжественным гражданским случаям. Когда они не используются в церемониях, их можно увидеть на Городской музей Голуэя. В 1579 году королева Елизавета I подтвердила устав города и назначила мэра «адмиралом залива и островов Аран». Название, хотя и сохранилось, используется редко, за исключением чисто церемониальных целей.[31]

Город Голуэй является частью Голуэй Вест избирательный округ Дайл Эйренн. Его TD находятся:

Президент Ирландии Майкл Д. Хиггинс был TD от парламентского избирательного округа Голуэй-Уэст, частью которого является город Голуэй, с 1981 по 1982 и с 1987 по 2011 годы. Мэр Голуэя на два семестра, 1981–82 и 1990–91.[32]

Наивысшая награда, которую может дать город, - это Свобода города. Среди имен, внесенных в Список почета: Дуглас Хайд, Президент Ирландии, 1939;[33] Эамон де Валера, Taoiseach, 1946; Шон Т О'Келли Президент Ирландии, 1950 г .; Роберт Ф. Вагнер Мэр Нью-Йорка, 1961 год; Джон Ф. Кеннеди, Президент США, 1963 г .; Папа Иоанн Павел II, 1979; Рональд Рейган, Президент США, 1984 г .; Хиллари Клинтон, 1999; Ричард М. Дейли, Мэр Чикаго, 2003 г .; Нельсон Мандела, 2003; Аунг Сан Су Чжи, Бирманский активист / лидер, 2005 г .; Гарри Хайнс, Основатель Театра Друидов, 2006; и Майкл Д. Хиггинс, Президент Ирландии, 2012 г.[34]

Суды

Голуэя Окружной суд главный суд суммарная юрисдикция и слушает мелкие дела без присяжных. Он отвечает за рассмотрение мелких гражданских исков, определенных дел по семейному праву, руководит соблюдением законов о лицензировании спиртных напитков и несет ответственность за предъявление обвинений обвиняемым и отправку их на суд Окружной суд и Центральный уголовный суд.

В Окружной суд в Голуэе рассматриваются все уголовные преступления (дела, рассматриваемые судьей и присяжными), за исключением убийства, изнасилования, государственной измены, пиратства и геноцида, которые относятся к компетенции Центрального уголовного суда. Он также может рассматривать апелляции районного суда. Его решения могут быть обжалованы в Апелляционный суд. В гражданском отношении суд ограничивается исками о компенсации в размере не более 75 000 евро. Обе стороны могут отказаться от этой суммы и предоставить суду неограниченную юрисдикцию. Развод, судебное разделение и дела о завещании могут рассматриваться при условии, что они находятся в пределах финансовых параметров юрисдикции судов. Решения по гражданским делам могут быть обжалованы в Высший суд.[35]

В Высший суд четыре раза в год заседает в Голуэе для рассмотрения первоначальных исков (исков, не являющихся апелляциями судов низшей инстанции). Дважды в год он заседает в Голуэе для рассмотрения апелляций окружного суда по гражданским и семейным делам. Его решения могут быть обжалованы в Апелляционный суд, или в некоторых случаях Верховный суд, которые сидят в Дублине.[35]

Культура

Площадь Эйр находится в центре города.

Голуэй известен как Культурное сердце Ирландии (Croí Cultúrtha na hÉireann)[36] и известен своим ярким образом жизни и многочисленными фестивалями, праздниками и событиями.[5] Каждый ноябрь в Голуэе проходит фестиваль визуальных искусств Тулка.[37] а также многочисленные фестивали.

1 декабря 2014 года Генеральный директор ЮНЕСКО объявил об официальном объявлении Голуэя городом кино ЮНЕСКО.

В 2004 году в городе действовали три танцевальные организации, десять фестивальных компаний, две киноорганизации, две организации ирландского языка, 23 музыкальные организации, двенадцать театральных компаний, две группы изобразительного искусства и четыре группы писателей.[38]

Кроме того, имелось 51 место для проведения мероприятий, большинство из которых были специализированы для определенной области (например, концертные площадки или галереи изобразительного искусства), хотя десять были описаны как места для проведения «нескольких мероприятий».[38] Главные площади города: Площадь Эйр (содержащий парк Джона Ф. Кеннеди) в центре города, и Испанский парад сразу после Испанская арка.

В 2007 году Голуэй был назван одним из восьми "самые сексуальные города" в мире.[39] По данным опроса 2008 года, Голуэй занял 42-е место среди лучших туристических направлений в мире, 14-е место в Европе и 2-е место в Ирландии (после Дингл ). Он опередил все европейские столицы, кроме Эдинбург, и многие традиционные туристические направления (например, Венеция ).[40]The New Zealand Herald назвал Голуэй одним из «пяти великих городов для посещения в 2014 году».

Искусство

Литература

Среди поэтов, пишущих сейчас в Голуэе, есть Фред Джонстон, Патрик Дили, Рита Энн Хиггинс, Мэри О'Мэлли, Моя пушка, Ева Бурк, Кевин Хиггинс, Ндрек Джини и Элейн Фини. Уолтер Маккен, Эйлис Диллон, Máirtín Ó Direáin, Máirtín Ó Cadhain, Лиам О'Флаэрти, Pádraic Ó Conaire и Кен Бруен известные писатели как на английском, так и на Ирландский с подключением к Голуэю. Писатель и издатель Фрэнк Харрис родился в Голуэе.

В Джеймс Хардиман Библиотека в NUI Galway вмещает около 350 архивных и / или оцифрованных коллекций, включая Томас Килрой Сборник, статьи Брендана Дадди о конфликте в Северной Ирландии, Джон МакГахерн архив и рукописные протоколы городского совета Голуэя с 15 по середину 19 веков.

Среди литературных журналов, издаваемых в Голуэе, есть Обзор Голуэя, ведущий литературный журнал Голуэя, Журнал Crannóg, который позиционирует себя как «ведущий независимый художественный и поэтический журнал Ирландии с 2002 года» и ВЕРЕВКИ, ежегодный литературный журнал, издаваемый студентами со степенью магистра литературы и издательства на NUI Galway. Голуэй также имеет Книжный магазин Чарли Бирна.

Гретта Конрой в рассказе Джеймса Джойса Мертвец, вспоминает, как ее возлюбленный Майкл Фьюри бросал камни в окно дома ее бабушки на острове Нун, в городе. Стихотворение, Она плачет над Рахуном к Джеймс Джойс, рассказывает о горе жены Джойс, Нора Барнакл в связи со смертью ее бывшего парня Майкла Бодкина. И Бодкин, и Нора были из Голуэя, а Бодкин похоронен на кладбище Рахун в западном пригороде города.[41]

Уолтер Маккен роман Дождь на ветру действие происходит в городе, как и криминальные романы Джека Тейлора Кен Бруен.

Голуэй начала 16-го века фигурирует в нескольких «загадках Беррена» Коры Харрисон.[42]

Фильм

В Голуэе есть три кинокомплекса в центре города или рядом с ним: 11-зальный кинотеатр IMC, 9-зальный кинотеатр EYE и 3-зальный. артхаус кинотеатр Палас.[43]

1 декабря 2014 года Голуэю было присвоено звание ЮНЕСКО «Город кино».[44]

Голуэй является домом для Голуэй Фильм Флид, Крупнейший в Ирландии кинофестиваль, который проводится каждый июль в течение шести дней. Galway Film Fleadh - это платформа для международного кино в Ирландии и защитник ирландского национального кинематографа, для которого идентичность фестиваля стала синонимом.[45] Galway Film Fleadh - это отраслевой фестиваль, на котором под названием Galway Film Fair проходит множество отраслевых мероприятий.[46]

В 2014 г. MovieMaker Журнал, состоящий из режиссеров, критиков и руководителей отрасли, включил Galway Film Fleadh в свой список «25 самых крутых кинофестивалей в мире».[47]

Театр

Голуэй имеет постоянный Ирландский язык театр, расположенный в центре города, Taibhdhearc na Gaillimhe, который был основан в 1928 году и произвел на свет самых известных актеров Ирландии. В Театральная труппа друидов завоевала международное признание благодаря своему передовому производству и руководству.

В городе много театров, в том числе театр Nun's Island, театр Bank of Ireland, театр Druid Lane, театр Black Box и театр Town Hall (современный художественный театр, основанный в 1995 году.[48] с двумя площадками для выступлений и 52-недельной программой, охватывающей все аспекты исполнительского искусства, включая балеты, мюзиклы и оперы). Здесь проходили премьеры многих ирландских фильмов во время Голуэй Фильм Флид.

Двое из самых известных ирландских актеров 20 века, Сиобан МакКенна и Питер О'Тул имеют крепкие семейные связи с Голуэем. Среди других известных актеров Мик Лалли, Шон МакГинли и Мари Маллен, все трое были основателями Театр Друидов Компания. Другие актеры с сильными связями в Голуэе Полин МакЛинн, (Бесстыдный и Отец Тед ), Нора Джейн Ноун, и Аойф Малхолланд.

Гарри Хайнс, первый художественный руководитель Театра Друидов, была первой женщиной, получившей Тони Премия для направления.[49]

Музыка

В Голуэе яркая и разнообразная музыкальная сцена. Как и в большинстве ирландских городов, традиционная музыка играет в пабах и уличные артисты. Фестиваль старинной музыки в Голуэе представляет европейскую музыку с 12 по 18 век. Он поощряет не только музыку, но также танцы и костюмы. В фестивале принимают участие как профессиональные музыканты, так и любители.[50]

Galway Cathedral Recitals - это международная серия концертов классической музыки, проходивших в Голуэйский собор каждый июль и август с 1994 года.[51]

В городе базируется ряд известных хоров. Среди них - Tribal Chamber Choir (основан в 2009 г.) под управлением Марка Кина;[52] «Голуэйские певцы барокко» (основанные в 1983 г.) под руководством Одри Корбетт; Камерный хор Cois Cladaigh (основан в 1982 г.) под управлением Брендана О'Коннора, пел на инаугурации президента. Майкл Д. Хиггинс в Зал Святого Патрика, Дублинский Замок 11 ноября 2011 г .; Евангелие Голуэя (основано в 2001 г.) под управлением Мишеля Дарема Брандта; и Голуэйская хоровая ассоциация (основана в 1998 г.) под руководством Нормана Даффи. Голуэйский собор является домом для хора Голуэйского собора (основанного в 1965 году), который поет каждое воскресенье и на всех основных церемониях в соборе.[53] В дополнение к приходскому хору в соборной церкви Святого Николая работают еще две хоровые группы: хоровые ученые (для взрослых) и Schola Cantorum (для несовершеннолетних).

В Фестиваль искусств Голуэя (Féile Ealaíon na Gaillimhe) проходит в июле. Впервые он был проведен в 1978 году и с тех пор превратился в один из крупнейших фестивалей искусств в Ирландии. Он привлекает международных художников, а также предоставляет платформу для местных и национальных исполнителей. В рамках фестиваля проходят парады, уличные представления и спектакли, музыкальные концерты и комедийные номера. Основные моменты фестиваля - выступления Макны и Театральная труппа друидов, две местные исполнительские группы. Голуэйский молодежный оркестр была образована в 1982 году.

Известный народный и традиционный певец Долорес Кин живет в Голуэе.

Традиционная ирландская музыка

Замок Линча

Город Голуэй - крупный центр традиционной ирландской музыки. Традиционная группа Де Даннан базировались в Голуэе. Такие музыканты как Микки Финн, Фрэнки Гэвин, Джонни (Ринго) МакДонах, Алек Финн, Майртин О'Коннор и Джерри Хэнли родились или приобрели известность в Голуэе. Карл Хессион, ирландский композитор, аранжировщик и традиционный музыкант, также родом из города Голуэй.

Комхалтас отделения работают в нескольких частях города, обучая детей традиционной ирландской музыке. Дасти Банджос проводит уроки и занятия в городе для взрослых, которые переходят от других музыкальных традиций к ирландской традиционной музыке, а также для взрослых начинающих и совершенствующихся, которые не достигли уровня, на котором они могли бы участвовать в общих занятиях.

Живая музыка

Традиционную и современную музыку можно услышать во многих местах города. Среди наиболее примечательных - The Crane Bar on Sea Road, Tigh Neachtáin Quay Street и Róisín Dubh на улице Lr Dominic.

Поп-музыка

Девушки из Голуэя вдохновили многих художников, наиболее известными из которых являются Стив Эрл (Девушка из Голуэя (2000) ) и Эд Ширан (Девушка из Голуэя (2017) ).

Ирландский язык

Город Голуэй имеет репутацию среди Ирландские города для того, чтобы быть связанным с Ирландский язык, Музыка, песенные и танцевальные традиции. Иногда его называют «двуязычной столицей Ирландии», хотя, как и везде в Ирландии, жители общаются в основном на английском. Город известен своей «ирландской красотой», главным образом потому, что у его порога находится Голуэй. Gaeltacht. Ирландский театр, телевидение и радио производство и ирландская музыка составляют часть городской жизни Голуэя, причем оба An Taibhdhearc, Национальный театр ирландского языка в самом городе Голуэй, а TG4 и RTÉ Raidió na Gaeltachta штаб-квартира находится в Коннемара Gaeltacht в другом месте графства Голуэй. Четыре избирательных округа или квартала (из двадцати двух) обозначаются как Gaeltachtaí.[38] NUI Galway также хранит архив устных материалов для Кельтские языки.[54]

События и фестивали

Salthill а залив Голуэй - место отдыха

В городе проводится множество спортивных, музыкальных, художественных и других мероприятий. Крупнейшее из этих ежегодных мероприятий начинается с Голуэй Фильм Флид и Фестиваль искусств Голуэя в июле Голуэйские гонки в августе, а Международный фестиваль устриц в Голуэе в сентябре. Другие события включают Флид Имбоилг, Международный детский фестиваль в Баборо, Международный литературный фестиваль Cúirt, фестиваль старинной музыки в Голуэе,[55] Seachtain na Gaeilge (Март), авиашоу Солтхилла (июнь), фестиваль цветов, фестиваль Маленькая Гавана, сессии в Голуэе,[56] Фестиваль садов Голуэя,[57] Фестиваль комедии в Голуэе, Фестиваль поэзии с недоумением, Фестиваль Хэллоуина в Голуэе Абу, Фестиваль визуальных искусств Тулки,[58] Ирландская ярмарка мух и рыболовное шоу,[59] Фестиваль науки и технологий Голуэя, Фестиваль духа голоса, Рождественский рынок Голуэя,[60] Фестиваль африканского кино в Голуэе и фестиваль гордости Голуэя.[61]

Рождественский рынок Голуэя 2016

В июне 2010 года в Голуэе открылся кинофестиваль Super8 Shots, первый кинофестиваль Super 8 мм (0,31 дюйма) в Ирландии.[62]

В 2019 году в Голуэе прошла сессия Европейский молодежный парламент.[соответствующий? ]

Религия

Покровитель города с 14 века является Святой Николай Мирликийский. Римско-католический епархия Голуэя был создан в 1831 году после упразднения Святой Престол из Управление Голуэя. Он был объединен с епархией Kilmacduagh (оценка 1152 г.) и получил управление епархией Кильфенора (оценка 1152 г.) в 1883 г. Его полное название - Голуэйская епархия, Килмакдуаг и Апостольская администрация Килфенора (на ирландском языке - Deoise na Gaillimhe, Chill Mac Duach agus Riarachán Aspalda Cill Fhionnúrach, на латинском - Diocesace Amino Decesis Galnsoliensis, по-латыни - Diocesaceis Galnsoliensis, Finaborensis). Епархия находится под патронатом Вознесенной Богородицы на Небеса и Святителя Николая (Голуэй), Святой Фашанан (Килмакдуаг) и St Colman (Кильфенора). Поскольку епархия Кильфенора входит в состав Церковного митрополита Провинция Кашел Епископ Голуэйский является его Апостольским Администратором, а не его епископом. Епархии Голуэй и Килмакдуаг входят в состав церковной митрополии. Провинция Туам. Нынешний епископ - преподобный Мартин Дреннан, назначен на должность 3 июля 2005 года. Из 38 приходов в епархии РК 14 расположены в городе и разделены на два. благочиния - деканаты Западного города Голуэя и Восточного города Голуэя. В каждом деканате по Викарий Форан осуществляет ограниченную юрисдикцию от имени епископа.

в Церковь Ирландии, Голуэй - приход Соединенных Штатов Епархия Туам, Киллала и Ахонри. Главный храм прихода - Соборная церковь Святого Николая (основан в 1320 году). Русская, Румынская, Коптская и Сирийская православные церкви Мар Тома используют помещения Соборной церкви Святого Николая для своих богослужений. В Ахмадия -пробег Голуэйская мечеть открылась в 2014 году и является единственной специально построенной мечетью в Голуэе.[63]

Спорт

Голуэй имеет разнообразное спортивное наследие: от скачек, гэльских игр, футбола и регби до гребли, баскетбола, автоспорта, гонок борзых и других видов спорта. В Голуэйские гонки известны во всем мире и являются изюминкой ирландского календаря скачек. С годами он превратился в ежегодный семидневный фестиваль.

Гэльские игры

Обе швырять и футбол сильны в городе Голуэй. Pearse Stadium в Salthill является домом для Голуэй GAA, округа Гэльские игры тело. Херлеры Голуэя ежегодно соревнуются в Чемпионат Ирландии среди взрослых по херлингу для Кубок Лиама Маккарти. Несмотря на то, что Голуэй выигрывал кубок всего пять раз в своей истории, он считается одной из лучших команд чемпионата. Голуэй достиг 2012 Всеирландские финалы только рисовать с Килкенни чтобы форсировать повтор, первый с 1959 года, который они в конечном итоге проиграли. В 2017 году Голуэй впервые за 29 лет поднял Кубок Лиама Маккарти, победив Уотерфорда. От 0–26 до 2–17.[64] Футболисты ежегодно соревнуются в Всеирландский чемпионат по футболу среди взрослых для Кубок Сэма Магуайра. Гэльские футболисты выиграли кубок девять раз, последний из которых 2001.

Ассоциация футбола

Голуэй Юнайтед базируется в городе и играет в Премьер-лига Ирландии. Команда проводит свои домашние матчи на Eamonn Deacy Park. Клуб был основан в 2013 году и впервые выступал в 2014 сезон.

Предыдущие арендаторы Eamonn Deacy Park, также называемого Голуэй Юнайтед, впервые выступал в Лиге Ирландии с 1977 года, тогда известный как Голуэй Роверс. Майкл Д. Хиггинс, позже избранный Президент Ирландии в 2011 году занимал должность президента клуба в торжественной обстановке. После борьбы с долгами клуб прекратил свое существование в конце 2011 сезон. Голуэйский трест болельщиков (GUST) обслуживал многие долги компании и смог удержать клуб на плаву в сезоне 2011 года, когда его директора фактически оставили его. GUST отказался от поддержки команды и подал заявку на присоединение к 2012 Лига Ирландии как общественное предприятие, а не как частная компания, которой был старый клуб. Однако это приложение не удалось.

Футбольный клуб "Голуэй" была образована в следующем году в результате слияния GUST и Мервью Юнайтед и Salthill Devon, два других клуба города, которые выступали в Первом дивизионе с 2009 и 2010 годов соответственно.

Регби

Профессиональный

Профессиональная команда для провинции, Коннахт Регби, базируется в городе. Свои домашние матчи команда проводит на Спортивные площадки Голуэя который является нынешним провинциальным стадионом регби.

Команда участвует в Pro14 Лига соревнований, а в сезон 2015–2016 выиграли свой первый чемпионат, победив действующих чемпионов Глазго Уорриорз в полуфинале и затем четыре раза обыграли чемпионов Ленстер Регби в Финал 28 мая 2016 г. играл на Стадион Мюррейфилд.[65]

Команда участвовала в Кубок европейских чемпионов по регби 2016/2017.[66]

Клуб (любитель)

Есть два старших любителя регби команды в Голуэе, Galwegians RFC и Голуэй Коринтианс RFC, которые играют в Всеирландская лига. Есть также два юношеских клуба, OLBC RFC и NUIG RFC которые оба участвуют в Юниорской лиге Коннахта.

Клуб регби Barna Knocknacarra (или Na Bairneachaí), основанный в 2007 году, предлагает «мини-регби» для детей от U8 до U12.[67]

Плавание

Рядом Salthill имеет 25-метровый плавательный бассейн в комплексе Leisureland и три спортивных клуба плавания (i) клуб плавания с акулами, (ii) клуб лазерного плавания и (iii) клуб плавания Голуэя. Также есть гандбол и ракетбол club, а в городе есть несколько клубов боевых искусств. Есть 25-метровый бассейн в NUI, Голуэй, а также один в Renmore's KingFisher Club.

Парусный спорт и гребля

Парусный спорт - обычное дело и гребля на реке Корриб проводится семью гребными клубами. Они предоставляют соответствующие условия и организуют соревнования по гребле. Эти клубы включают в себя: гребной клуб Gráinne Mhaol, гребной клуб Tribesmen, гребной клуб Голуэя, Coláiste Iognáid ('The Jes') Гребной клуб, Патрицианский колледж Святого Иосифа ('The Bish') гребной клуб, NUIG Лодочный клуб и Cumann Rámhaiochta Choláiste na Coiribe.

В 2009 году Голуэй сделал остановку на Volvo Ocean Race а в июле 2012 года город был финишной точкой кругосветного соревнования.

Гонки борзых

Рядом с центром города, на Колледж-роуд, Спортивная площадка бега борзых проводятся каждый четверг, пятницу и субботу вечером. Он был отремонтирован Irish Greyhound Board, Bord na gCon, и объект используется совместно с Команда регби коннахт.

Экономика и инфраструктура

Гавань Голуэя

Город Голуэй - столица Коннахт. В последние годы город переживает очень быстрый рост.[когда? ] В Голуэе сильная местная экономика с дополнительными секторами бизнеса, включая обрабатывающую промышленность, туризм, розничную торговлю и дистрибуцию, образование, здравоохранение и услуги, включая финансовые, строительные, культурные и профессиональные.

Большинство (47%) людей, занятых в Голуэе, работают либо в коммерческом, либо в профессиональном секторе, при этом большое число (17%) также занято в обрабатывающей промышленности. Большая часть промышленности и производства в Голуэе, как и в остальной Ирландии, передовые технологии (например. ИКТ, медицинское оборудование, электроника, химикаты и др.), за счет Кельтский тигр экономический бум. Такие компании как Boston Scientific, Medtronic, EA Games, Cisco и SAP AG имеют свои региональные офисы или другие офисы в городе Голуэй и его окрестностях. Туризм также имеет большое значение для города, который в 2000 году посетило более 2,1 миллиона человек, а доход составил более 400 миллионов евро.[68]

Головной офис Смиты, магазин игрушек, находится в Голуэе.[69]

Средства массовой информации

Радио

В городе работают две радиостанции - Голуэй-Бэй FM (95,8 FM) вещает из города на всю округу; Флирт FM (101,3 FM) - студенческая радиостанция для NUI Galway.

Распечатать

Одна из главных региональных газет округа - The Connacht Tribune который печатает два заголовка каждую неделю, Connacht Tribune в четверг, а Galway City Tribune в пятницу. По состоянию на январь 2007 года еженедельная читательская аудитория The Tribune превышает 150 000 человек. Еще одна газета из Голуэя - Рекламодатель Голуэя, бесплатная газета, печатаемая каждый четверг, в среднем 160 страниц и тираж 70 000 экземпляров. Это основная статья Рекламодатель Газета Группа который распространяет 200 000 газет в неделю и более во множество других ирландских городов.

В сети

Голуэй - это культурный город, в котором проходят все культурные мероприятия и организации. Galway Hub - это бесплатный ресурс как для практикующих, так и для широкой публики, где можно познакомиться с искусством и культурными мероприятиями в городе и округе.[70]

Транспорт

Воздуха

Голуэй аэропорт, расположенный в 6 км к востоку от города на Карнмор, перестала выполнять регулярные пассажирские рейсы с 1 ноября 2011 года.[71] Поскольку взлетно-посадочная полоса слишком коротка, чтобы принимать современные пассажирские реактивные самолеты, она способна выполнять лишь ограниченные операции.[72] Аэрфорт на Минна (22 км (13,67 миль) к западу от города) выполняет регулярные рейсы в каждый из Острова Аран (Ойлеайн Аранн). Шеннон аэропорт (90 км) и Стук в западном аэропорту Ирландии (86 км) - ближайшие международные аэропорты, оба из которых имеют рейсы вокруг Ирландии, а также в Великобританию, континентальную Европу и Северную Америку (из Шеннона).

Автобус

Автобусы являются основным видом общественного транспорта в городе и уезде. Маршруты обслуживаются Автобус Éireann включают маршруты 401 (Salthill / Parkmore), 402 (Seacrest / Merlin Park), 404 (Newcastle / Oranmore), 405 (Rahoon / Ballybane), 407 (Bóthar an Chóiste) и 409 (Parkmore Industrial). Маршруты, обслуживаемые City Direct, включают маршруты 410 (Salthill), 411 (Knocknacarra - Cappagh Rd), 412 (Knocknacarra Express) и 414 (Barna).[73]

Различные автобусные компании также обеспечивают связь по всему графству Голуэй и по всей стране.[74] Они работают из нескольких мест:

  • Главный автобусный и железнодорожный вокзал города - Станция Ceannt.
  • Автовокзал Голуэя, расположенный в Fairgreen,[75] также является узловым транспортным узлом. По расписанию курсируют прямые и пригородные рейсы между автовокзалом, Дублином и аэропортом Дублина, а также между Лимериком, Корком и Клифденом. Они обслуживаются компаниями Gobus и Citylink.[76][77]
  • Другие региональные автобусные операторы используют различные автобусные остановки в центре города, многие также обслуживают кампусы NUIG и GMIT.

Железнодорожный

Карта запада Ирландии.
Западный железнодорожный коридор линия ex-GSWR к югу от Лимерика в зеленом цвете,
другие линии бывшего MGWR выделены красным.
Голуэйский поезд

Главный железнодорожный вокзал Голуэя Станция Ceannt (Stáisiún Cheannt), which opened in 1851,[78] and was renamed in honour of Эамон Сеанн in 1966. A major redevelopment, including a completely new urban district, Квартал станции Ceannt,[79][80] has been proposed for the station and adjoining land.

В Мидленд Грейт Западная железная дорога reached Galway in 1851, giving the city a direct main line to its Broadstone Station конечная остановка в Дублине. As the 19th century progressed the rail network in Коннахт was expanded, making Galway an important железнодорожный вокзал. Близлежащий город Атенри became a railway junction, giving Galway links to Эннис, Лимерик and the south in 1869 and Sligo and the north in 1894. In 1895 the MGW opened a branch line between Galway and Clifden.

The 20th century brought increasing road competition, and this led the Great Southern Railways закрыть Clifden branch in 1935. In the 1970s the state railway authority Корас Иомпар Эйренн закрыл Sligo -Athenry-Ennis line to passenger services. It later closed to freight as well.

Иарнрод Эйренн, Ireland's national rail operator, currently runs six return passenger services each day between Galway and Дублин Хьюстон, also serving intermediate stations. Travel time is just under 3 hours. Services on the Galway–Limerick line have now resumed, with around 5–6 trains each way per day.

From Galway railway services along the Западный железнодорожный коридор link the city with Эннис, и Лимерик where trains run to Пробка через Limerick Junction (за Типперэри, Clonmel и Waterford ) и Мальва (за Килларни и Tralee ).

Дорога

Four national primary roads serve the city: the Автомагистраль М6 running east–west (Атлон, Dublin), the M17 motorway running north from the M6 to Tuam, the N63, ранее N17, connecting Galway with the Northwest (Туам, Sligo, Донегол Таун, Леттеркенни и Дерри ), а Автомагистраль М18 linking Galway to southern towns and cities Gort, Эннис, Shannon Town, Лимерик и Пробка joining up with The Wild Atlantic Way. In addition, there are plans for a semi-Кольцевая of the city, the Galway City Outer Bypass.[81][82][83] Также есть Inner City Ring (Cuar Inmheánach) route that encircles the city centre, most of which is pedestrianised.

Galway is considered the gateway to Коннемара и Gaeltacht, including Mám, An Teach Dóite, Cor na Móna, Ros Muc, Bearna and An Cheathrú Rua. В N59 along the western shore of Лох-Корриб and the R337 along the northern shore of Голуэй-Бэй both lead to this largely rural and highly scenic region.

Водные пути

В Река Корриб is by far the most important waterway in Galway and a number of canals and channels were built above and through the city. The purposes of these to divert and control the water from the river, to harness its power and to provide a navigable route to the sea.[84] Of these, there were two major schemes – one between 1848 and 1858 and the other during the 1950s. The canals provided a power source for Galway and were the location of the first industries in the mid-19th century. The Eglinton Canal provided a navigation from the sea (at the Claddagh Basin ) to the navigable part of the river (above the Salmon Weir Bridge). Most of the mills are still used today for various purposes; например, NUI Galway still uses a водяная турбина for electricity generation for their building on Nun's Island.

Currently, there are four bridges across the Corrib. Following the southward flow of the river these are, from the north: the Quincentennial Bridge, то Salmon Weir Bridge, то William O'Brien Bridge и Wolfe Tone Bridge. There are plans for a fifth bridge as part of the Galway City Outer Bypass project. The Clare River flows from the North of the County Galway, through Туам, Claregalway в Лох-Корриб.

Гавань

Ballyknow Quay, Claddagh

Galway is the most central port on the West Coast of Ireland in the sheltered eastern corner of Galway Bay.[85] The harbour can be used by vessels up to 10,000 tonnes дедвейт (DWT) and the inner dock can accommodate up to 9 vessels at any one time. Pending approval, Galway Harbour may see major changes, should the €1.5 billion development plan go ahead.

Regular passenger ferry and freight services operate between Galway and the tourist destination of the Острова Аран which is home to Объект всемирного наследия Dún Aonghasa. The islands also have regular links with the towns of Rossaveal и Дулин, which are physically closer but far smaller.

Commuter ferry services have been proposed to the tourism town of Kinvara, on the opposite side of Голуэй-Бэй.[86]

Major work in the harbour area was carried out in 2009 to accommodate the stopover of the Volvo Ocean Race. This was one of the biggest events ever to visit Galway. The event returned with the finale of the race in June 2012. This was unprecedented in Volvo Ocean Race история.

Ходьба

The city is planned as the start of the E2 Европейский дальний путь, running for 4,850 kilometres (3,010 mi) to Nice, though the Irish section is as yet incomplete.[87]

Промышленность

Galway Textile Printers, located on Sandy Road, was the first major industry to come to Galway and quickly became one of the biggest employers in the west of Ireland. Some of those who worked there were specialists who were brought in to help set the factory up, but most employees were local. The Mills eventually went out of business in the early 1980s and its former site now hosts various small business establishments.[88][89]

Образование

As of 2002, there were 27 primary schools and 11 secondary schools in Galway.[90]

Университет

NUI Galway was founded in 1845 as Queen's College, Galway, and was more recently known as University College, Galway (U.C.G.). It is divided into several colleges including the College of Arts, Social Science and Celtic Studies, the College Medicine, Nursing and Health Sciences, the College of Business, Public Policy and Law, the College of Science and the College of Engineering and Informatics. The university had an enrollment of 16000 in 2010.

The Biomedical Research Building was opened in 2014.[91] It houses the Regenerative Medicine Institute (REMEDI). Also opened in 2014 were the Hardiman Building and a School of Psychology.[92] The Hardiman Building is home to the university's collection of more than 350 literary, theatrical, political and historical archives.[93] The building houses also the Moore Institute for Research in the Humanities and Social Sciences and the Whitaker Institute for Innovation and Societal Change. The National Institute for Prevention and Cardiovascular Health (NIPC) is an affiliate of NUI Galway.[94]

Офисы Центральный офис приложений (C.A.O.) are also located in the city, this being the clearing house for undergraduate college and university applications in the Republic of Ireland; a related organisation, the Центр приложений для аспирантов, processes some taught postgraduate courses.[нужна цитата ]

Galway Mayo Institute of Technology (GMIT)

Galway-Mayo Institute of Technology, Galway

GMIT, in addition to having two campuses in Galway City, also has campuses in Каслбар, Letterfrack и Mountbellew. GMIT's Galway campus is based on the Dublin Road in Galway city, overlooking Galway Bay. It is the administrative headquarters for the Institute and has four Schools of study; то Школа бизнеса, то Школа инженерии, то Школа науки & Computing, and the College of Tourism & Arts.[95]

Здоровье

Publicly funded health care and social services are provided in Galway by the HSE (West) division of the Health Services Executive.The main city hospital, Университетская клиника Голуэя, is located on two campuses — Galway University Hospital and Merlin Park University Hospital.[нужна цитата ]

Two private hospitals – The Клиника Голуэя и Больница Bon Secours, Голуэй – also operate in the city.Galway Hospice provides palliative care for the people of Galway City and County on a homecare, inpatient and daycare basis.[нужна цитата ]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Kane, Miles. "Galway, the graveyard of ambition". Ирландский Центральный. Ирландский Центральный. Получено 28 августа 2020.
  2. ^ "William R. Wilde's Loch Coirib – Its Shores and Islands". Galway.net. Получено 12 августа 2010.
  3. ^ «Перепись населения 2016». Profile 2 – Population Distribution and Movements, Table E2014. Центральное статистическое управление. 9 июня 2017 г.. Получено 19 июн 2018.
  4. ^ а б c «Поселок Голуэй-Сити и пригороды». Центральное статистическое управление. 2016. Получено 2 июн 2018.
  5. ^ а б "Festivals And Events". thisisgalway.ie.
  6. ^ "Galway-West of Ireland 2018". europeanregionofgastronomy.org. Получено 9 июн 2020.
  7. ^ а б David B. Quinn "Columbus and the North: England, Iceland, and Ireland", The William and Mary Quarterly, Third Series, Vol 49, No. 2 (April 1992), pp. 278–97
  8. ^ Kavanagh, Mary. Galway-Gaillimh: a bibliography of the city and county. Galway County Council, 2000.
  9. ^ а б They were the merchant families of Athy, Blake, Bodkin, Browne, Darcy, Deane, Font, Ffrench, Joyce, Kirwin, Lynch, Мартын, Morris, and Skerrett.
  10. ^ Hardiman, James. The History of the Town and County of Galway. п. 59.
  11. ^ "The Online Historical Population Reports Project www.histpop.org". cso.ie. Получено 12 августа 2010.
  12. ^ "Computation path of the sun for: Galway City Museum, 20 June 2020, 05:07 UTC+1". suncalc.org. Получено 3 марта 2020. Высота -0.33° (first flash, subject to local horizon)
  13. ^ "Computation path of the sun for: Galway City Museum, 21 December 2020, 08:49 UTC". suncalc.org. Получено 3 марта 2020. Высота -0.23° (first flash, subject to local horizon)
  14. ^ "Galway indices values". КНМИ. Архивировано из оригинал 9 июля 2018 г.. Получено 8 июля 2018.
  15. ^ "Lynch's Castle, Galway". libraryireland.com.
  16. ^ "История". stnicholas.ie.
  17. ^ «Архивная копия». Архивировано из оригинал 5 июня 2019 г.. Получено 5 июн 2019.CS1 maint: заархивированная копия как заголовок (связь)
  18. ^ Mega, Voula P (21 September 2010). Sustainable Cities for the Third Millennium: The Odyssey of Urban Excellence. ISBN  9781441960375.
  19. ^ "Introducing The Hardiman — iconic hotel announces rebrand". Рекламодатель Голуэя. 5 декабря 2019.
  20. ^ "Hotel Meyrick – About". Greatsouthernhotelgalway.com. Получено 12 августа 2010.
  21. ^ Gay Lynch (2010). Apocryphal and Literary Influences on Galway Diasporic History. Издательство Кембриджских ученых. п. 15. ISBN  9781443826105.
  22. ^ "Replica of Pádraic Ó Conaire statue unveiled". Новости и текущие события RTÉ. 23 ноября 2017.
  23. ^ "Spanish Arch Galway City Spanish Arch Galway Ireland". galwaycity.galway-ireland.ie. Получено 25 апреля 2017.
  24. ^ "Nora Barnacle House". Архивировано из оригинал 27 июня 2015 г.
  25. ^ "RTÉ – 'Census shows drift from big five'". RTÉ.ie. 26 апреля 2007 г.. Получено 12 августа 2010.
  26. ^ Siggins, Lorna (24 September 2009). "Almost 20% of Galway's citizens are non-Irish". The Irish Times. п. 2. Получено 8 октября 2009.
  27. ^ "2006 Census results (CSO) – Male/Female Population". Beyond2020.cso.ie. 16 июля 2007 г. Архивировано с оригинал 25 июля 2011 г.. Получено 12 августа 2010.
  28. ^ "Census 2016 Sapmap Area: Settlements Galway City And Suburbs". census.cso.ie. Получено 4 апреля 2018.
  29. ^ "Population Change and Average Annual Rates 2011 to 2016 by Sex, County and City, CensusYear and Statistic". www.cso.ie/. Центральное статистическое управление. 4 апреля 2018 г.. Получено 4 апреля 2018.
  30. ^ McGrath, Pat (15 June 2018). "Cubbard elected Mayor of Galway". RTÉ. Получено 7 июн 2019.
  31. ^ Хардиман, Джеймс (1820). The History of the Town and County of the Town of Galway. From the Earliest Period to the Present Time. Dublin: W. Folds & Sons. п. 285. ISBN  978-1297510311.
  32. ^ «Майкл Д. Хиггинс | президент Ирландии». Британская энциклопедия. Получено 10 февраля 2018.
  33. ^ Мерфи, Брайан (2016). Forgotten Patriot: Douglas Hyde and the Foundation of the Irish Presidency. Корк: The Collins Press. ISBN  9781848892903.
  34. ^ Siggins, Lorna (12 May 2012). "President gets freedom of city: Galway pays tribute to one of its own". The Irish Times. Получено 4 апреля 2018.
  35. ^ а б "Courts". www.citizensinformation.ie.
  36. ^ "Education Ireland". Educationireland.ie. Получено 12 августа 2010.
  37. ^ "TULCA Festival of Visual Arts". TULCA Festival of Visual Arts.
  38. ^ а б c "Atlas 2004 – Section 1" (PDF). Архивировано из оригинал (PDF) 19 июля 2011 г.. Получено 12 августа 2010.
  39. ^ "MSN Travel UK – 2007's Sexiest Cities". Архивировано из оригинал 14 июля 2011 г.. Получено 24 января 2011.
  40. ^ "2008 Travellers' Choice Destination Awards" (PDF). Получено 12 августа 2010.
  41. ^ Cahill, Susan (2011). For the Love of Ireland. Нью-Йорк: Ballantine Books. ISBN  9780307778352. Получено 29 августа 2015.
  42. ^ "Cora Harrison, The Burren Mysteries". Получено 12 февраля 2014.
  43. ^ "First look: Galway's new art-house cinema, a 'beautiful tower of song'". The Irish Times. Получено 2 апреля 2018.
  44. ^ Busan, Galway, Sofia Get UNESCO "City of Film" Designation, 1 December 2014.
  45. ^ "The glory and the gloom of the Galway Film Fleadh". The Irish Times. 15 июля 2014 г.
  46. ^ "Galway Film Fleadh – Ireland's leading film festival". Голуэй Фильм Флид.
  47. ^ "The 25 Coolest Film Festivals in the World, 2014". Журнал MovieMaker.
  48. ^ "About the town hall / its history and more". Tht.ie. Получено 12 августа 2010.
  49. ^ "Life lessons with Garry Hynes: My life has been full of ups and downs. Full of times when I've fundamentally questioned what I'm doing – Independent.ie". Independent.ie. Получено 3 апреля 2018.
  50. ^ "Galway Early Music website". Galwayearlymusic.com. 16 марта 2000 г.. Получено 12 августа 2010.
  51. ^ "Galway Cathedral Recitals website". Recitals.galwaycathedral.ie. Получено 12 августа 2010.
  52. ^ Tribal Chamber Choir В архиве 5 January 2014 at the Wayback Machine
  53. ^ "Galway Cathedral Choir". Galway Cathedral. Получено 21 ноября 2018.
  54. ^ "World Architecture Images- Ireland- Galway". European-architecture.info. 19 июня 2006 г.. Получено 12 августа 2010.
  55. ^ "Galway Early Music". Galway Early Music.
  56. ^ "Galway Sessions 2015". galwaysessions.com.
  57. ^ "Дома". Galway Garden Festival.
  58. ^ "TULCA Festival of Visual Arts". tulca.ie.
  59. ^ "Home Page of The Irish Fly Fair". irishflyfair.com.
  60. ^ "Дома". galwaychristmasmarket.ie. Архивировано из оригинал 14 декабря 2011 г.. Получено 20 декабря 2011.
  61. ^ "お菓子好きOLの引き出しの中身は?お菓子編". galwaycommunitypride.com.
  62. ^ The first Super 8 picture show, Irish Times, 19 June 2010
  63. ^ Lorna Siggins (20 September 2014). "Persecuted Muslims build first mosque in Galway". Irish Times. Получено 20 сентября 2014.
  64. ^ McGoldrick, Sean (3 September 2017). "Galway end All Ireland famine with tight win over Waterford at Croke Park". Irish Independent.
  65. ^ «Финал Pro12: Коннахт 20-10 Ленстер». BBC Sport. 28 мая 2016. Получено 15 августа 2016.
  66. ^ "Champions Cup Pools Revealed". European Professional Club Rugby (EPCR). 29 июня 2016 г.. Получено 15 августа 2016.
  67. ^ "История клуба". Barna Knocknacarra Rugby Club. Получено 15 августа 2016.
  68. ^ "Galway City Development Board – Galway at the Beginning of the 21st century" (PDF). Архивировано из оригинал (PDF) 19 июля 2011 г.. Получено 12 августа 2010.
  69. ^ "О нас." Смиты. Retrieved on 23 April 2018. "Correspondence for all Smyths Toys companies: Lyrr Building 1, Mervue Business Park, Galway, Ireland"
  70. ^ "Galway Hub". Архивировано из оригинал 27 февраля 2014 г.. Получено 24 февраля 2014.
  71. ^ "Galway Airport press release". Архивировано из оригинал 4 февраля 2012 г.. Получено 9 февраля 2012.
  72. ^ 21 February 2007 Investment in Regional Airports to Aid Balanced Regional Development В архиве 27 сентября 2011 г. Wayback Machine (Department of Community, Rural and Gaeltacht Affairs) "However, before any major development can take place at Galway Airport, the issue of runway length must be addressed. Galway Airport has the second shortest runway length of all of the regional airports in Ireland used for scheduled flights. The total length of the runway is 1350 m, which means that the number of aircraft types that can use it is limited." – Ministerial statement.
  73. ^ "Galway City bus service summary". GalwayTransport.info. Получено 21 сентября 2012.
  74. ^ "National and Regional buses to/from Galway". GalwayTransport.info. Получено 12 августа 2010.
  75. ^ "Park at Galway — car park Galway Coach Station". Q-park.ie. Архивировано из оригинал 27 марта 2012 г.. Получено 26 марта 2013.
  76. ^ "Gobus Travel non-stop between Galway, Dublin City & Dublin Airport Over 28 daily services from only €10". Gobus.ie. Получено 26 марта 2013.
  77. ^ "Citylink — Home". Citylink.ie. 11 февраля 2012 г.. Получено 26 марта 2013.
  78. ^ "Galway station" (PDF). Railscot - Ирландские железные дороги. Получено 3 сентября 2007.
  79. ^ "CIÉ – 'Galway Station Redevelopment'". Cie.ie. Архивировано из оригинал 26 июня 2010 г.. Получено 12 августа 2010.
  80. ^ "CIÉ – 'Ceannt Station Quarter'". IarnródÉireann.ie. Архивировано из оригинал 8 января 2009 г.. Получено 12 августа 2010.
  81. ^ "Galway City Outer Bypass – Map" (PDF). Архивировано из оригинал (PDF) 19 июля 2011 г.. Получено 12 августа 2010.
  82. ^ "Galway City Council – Galway City Outer Bypass". Galwaycity.ie. Архивировано из оригинал 21 июля 2010 г.. Получено 12 августа 2010.
  83. ^ "Government commits to funding for €600m 'bypass' project". Connacht Tribune. Connacht Tribune. Получено 2 октября 2018.
  84. ^ "Waterways of Galway; – Galway Guide". Galway.net. Получено 12 августа 2010.
  85. ^ alan. "Location of the Port of Galway | A Legacy for our Future". Port of Galway | Inspiration from the past, Innovation in the present, A legacy for the future... Получено 18 сентября 2019.
  86. ^ Green Party – Transport В архиве 13 декабря 2007 г. Wayback Machine
  87. ^ "E2 Atlantic – Mediterranean". Ramblers Association. 2012. Архивировано с оригинал 12 февраля 2012 г.. Получено 19 сентября 2018.
  88. ^ "Galway Textile Printers". Рекламодатель Голуэя. 12 мая 2011 г.
  89. ^ "Dáil Éireann debate - Wednesday, 2 Jun 1982". Дайл Эйренн.
  90. ^ "Microsoft Word — Atlas 2004 Section1.doc" (PDF). Архивировано из оригинал (PDF) 19 июля 2011 г.. Получено 12 августа 2010.
  91. ^ "NUI Galway's Biomedical Sciences Building wins prestigious US Award for sustainability". NUI Galway. 28 апреля 2016 г.. Получено 10 марта 2017.
  92. ^ "Minister Quinn opens two new buildings at NUI Galway on official visit to Galway". MerrionStreet.ie. 1 мая 2014 г.. Получено 15 июля 2020.
  93. ^ "Hardiman Research Building". Galway University Foundation. Получено 15 июля 2020.
  94. ^ "О нас". National Institute for Prevention and Cardiovascular Health. Получено 15 июля 2020.
  95. ^ "Galway Campus". GMIT.

внешняя ссылка