Маэль Колуим, король Стратклайда - Máel Coluim, King of Strathclyde - Wikipedia

Маэль Колуим
Король Стратклайда
См. Подпись
Имя и титул Маэля Колуима на листе 5v Британской библиотеки Коттон Домициан A VIII (De primo Saxonum adventu ): "Малькольм Рекс Камбрум".[1]
ПредшественникДифнвал аб Овайн или же Риддерч ап Дифнвал
ПреемникОуайн ап Дифнвал
Умер997
ПроблемаОуайн Фоэль ?
ОтецДифнвал аб Овайн

Маэль Колуим (умер в 997 г.) был десятым веком Король Стратклайда.[примечание 1] Он был младшим сыном Дифнвал аб Оуайн, король Стратклайда, и, таким образом, член династии Камбрия, правившей королевством на протяжении многих поколений. Маэль Колуим Гэльский Имя могло указывать на то, что он родился либо в эпоху дружеских отношений с шотландцами, либо в период шотландского господства. В 945 г. Эдмунд I, король англичан вторгся в королевство и, похоже, предоставил шотландцам разрешение господствовать над камбрийцами. Далее сообщается, что английский король ослепил нескольких братьев Маэля Колуима, что могло быть попыткой лишить Дифнвала наследника.

Неизвестно, когда закончилось правление Дифнвала. Есть основания подозревать, что некий Риддерч ап Дифнвал был его сыном, и что этот человек правил, когда он убил правящего Король Альбы в 971. Конечно, к 973 году Маэль Колуим был связан с королевской властью, поскольку и он, и его отец, как записано, участвовали в замечательной встрече королей, собранной Эдгар, король англичан. Контекст этой сборки не совсем ясен. Это могло касаться устойчивости границы между Английское царство и что из Шотландцы и кумбрийцы. Он также мог сосредоточиться на скрытой угрозе Викинги основанный в Дублин и острова.

Отец Маэля Колима умер в 975 году, отправившись в паломничество в Рим. Совершенно не известно, когда на смену Дифнвалу пришел Маэль Колуим. Это могло произойти до, во время или после собрания 973 года. В любом случае правление Маэля Колима было явно ничем не примечательным, хотя в X веке Saltair na Rann сохраняет несколько стихотворных строк в своей похвале. Похоже, что за Маэлем Колуимом наследовал брат, Оуайн. Преемник этого человека, Оуайн Фоэль, похоже, был сыном Маэля Колуима.

Сыновья Дифнвала и английская агрессия

Map of Britain
Места, относящиеся к жизни и временам Маэля Колуима.

Маэль Колуим был сыном Дифнвал аб Оуайн, король Стратклайда,[9] человек, который правил Камбрией Королевство Стратклайд примерно с 930-х до 970-х годов.[10] Имя Маэля Колуима Гэльский, и может быть свидетельством брачного союза между его семьей и соседними Династия альпинидов из Королевство Альба.[11] Имя может также свидетельствовать о том, что Маэль Колуим был крестный сын его северного тезки, Маэль Колуим мак Домнэйл, король Альбы, и, возможно, может свидетельствовать о подчинении Дифнвала этому шотландскому королю.[12][заметка 2]

См. Подпись
Изображение Эдмунд I как он изображен на листе 2r Британской библиотеки Royal 14 B VI.[15]

В 945 году "А" версия XI-XIII вв. Annales Cambri,[16] и тринадцатого и четырнадцатого веков Brut y Tywysogyon показывают, что Королевство Стратклайд было разорено англичанами.[17] Девятый - двенадцатый век Англосаксонская хроника предлагает дополнительную информацию и сообщает, что Эдмунд I, король англичан мчался по земле кумбрийцев, и позволять регион Маэль Колуим мак Домнэй.[18] Точно так же XII век Historia Anglorum записи о том, что англичане опустошили королевство, и что Эдмунд передал эти земли Маэлю Колуиму Мак Домнэйлу, который согласился помочь ему на суше и на море.[19] По сохранившейся до XIII века версии событий Wendover[20] и Париж версии Flores Historiarum, Эдмунд ослепил двоих сыновей Дифнвала.[21] Если верить этим источникам, они могут показать, что два принца были английскими заложниками до начала военных действий или что они были пленниками, захваченными в разгар кампании.[22] Ритуал ослепления королей был небезызвестным актом в современной Британии и Ирландии.[23] и возможно, что Эдмунд, возможно, имел в виду лишить Дифнвала королевского наследника.[24]

Ужасная судьба, постигшая сыновей Дифнвала, могла свидетельствовать о том, что их отец нарушил определенные обещания, данные англичанам.[25] Одна из возможностей состоит в том, что Дифнвал был наказан за укрывательство островных скандинавских властителей.[26] Что бы ни стояло за кампанией, это могло быть использовано англичанами. Cerdicing династия как способ внушить страх и запугать соседних властителей.[27] Маэль Колуим, вероятно, был младшим сыном Дифнвала, а не одним из сыновей, искалеченных англичанами. Гэльское имя, которое носит Маэль Колуим, может указывать на то, что он родился в период шотландского господства над королевством Камбрия или что он родился во время относительно теплых отношений между шотландцами и камбрийцами.[28]

Риддерч и конфликт с шотландцами

См. Подпись
Имя Риддерч ап Дифнвал как он изображен на листе 8v Британской библиотеки Cotton Faustina B IX ( Хроники Мелроуза ): "Радхардус".[29]

После смерти Иллулб мак Кустантин, король Альбы в 962 году шотландское королевство, по-видимому, перешло к Dub Mac Maíl Choluim, человек, которого, в свою очередь, заменил сын Иллулба, Cuilén.[30] Короткое правление последнего, похоже, прошло относительно спокойно.[31] Тем не менее, в 971 году он закончился насильственно, и есть основания подозревать, что убийца Куилена был сыном Дифнвала.[32] Девятый - двенадцатый век Хроника королей Альбы сообщает, что убийца был некий Риддерч ап Дифнвал, человек, убивший Куилена ради собственной дочери.[33] Тринадцатый век Стих летописи,[34] с двенадцатого до тринадцатого века Хроники Мелроуза,[35] и четырнадцатого века Chronicagentis Scotorum идентифицируйте убийцу Куилена как Риддерча, отца похищенной дочери, изнасилованной шотландским королем.[36] Хотя нет никаких конкретных доказательств того, что Риддерх сам был королем,[37] тот факт, что Куилен был связан со своей дочерью, вкупе с тем фактом, что его отряд был, очевидно, достаточно силен, чтобы преодолеть отряд Куилена, предполагает, что Риддерк, должно быть, был человеком выдающейся репутации.[38]

См. Подпись
Имя Синаед мак Майл Чолуим на листе 15r Оксфордской Бодлианской библиотеки Rawlinson B 488: "Cinaeth Mac Mail Cholaim".[39]

Кажется, что Куйлену наследовал его родственник Синаед мак Майл Чолуим.[40] Один из первых действует как Король Альбы очевидно, было вторжением в Королевство Стратклайд.[41] Эта кампания вполне могла стать ответной реакцией на убийство Куилена,[42] осуществлено в контексте подавления британского оскорбления шотландской власти.[43] В любом случае вторжение Синаеда закончилось поражением,[44] факт, который вкупе с убийством Куилена показывает, что королевство Камбрия действительно было властью, с которой нужно считаться.[45] Хотя вполне возможно, что Риддерк мог стать преемником Дифнвала к моменту падения Куилена,[46] Другая возможность состоит в том, что Дифнвал все еще был королем, и что удар Кинаеда по территории Камбрии был последним конфликтом правления Дифнвала.[47] Фактически, это могло произойти примерно в этот момент, когда Маэль Колуим вступил на престол.[48] Согласно Хроника королей Альбы, Чинаед построил своего рода укрепление на River Forth, возможно, стратегически расположенные Броды Фрю недалеко от Стирлинг.[49] Одна из возможностей заключается в том, что этот инженерный проект был предпринят в контексте ограничения камбрийских вторжений.[50]

Маэль Колуим и собрание королей

См. Подпись
Имя Дифнвал аб Овайн как это показано на листе 59r Oxford Jesus College 111 ( Красная книга Хергеста ): "dnwaỻaỽn".[51]

Есть основания полагать, что как Маэль Колуим[52] и его отец был среди царей, собравшихся, как говорят, созваны с Эдгаром в Честер в 973 г.[53] Согласно «Д», «E "и" F "версии Англосаксонская хроникаПосле того, как в том году был посвящен в король, этот английский монарх собрал огромные военно-морские силы и встретился с шестью королями в Честере.[54] К десятому веку число царей, встречавшихся с ним, предположительно достигло восьми, о чем свидетельствует десятый век. Жизнь святого Свитуна.[55] К двенадцатому веку стали называться восемь королей, которые, как утверждается, погребли Эдгара по реке. Ривер Ди, о чем свидетельствуют такие источники, как тексты XII века Chronicon ex chronicis,[56] Gesta regum Anglorum,[57] и De primo Saxonum adventu,[58] а также тринадцатого века Chronica majora,[59] и оба Wendover[60] и парижские версии Flores Historiarum.[61][заметка 3]

Черно-белая иллюстрация короля, которого восемь других королей гнали по реке на лодке
Изображение Эдгара на гребле в начале двадцатого века. Ривер Ди восемь королей.[64] Согласно Англосаксонская хроника, Эдгар встретил шесть королей в Честере. К двенадцатому веку летописцы утверждали, что восемь королей гребли Эдгаром по реке в акте подчинения.[65] Одним из этих восьми был сам Маэль Колуим.

Хотя символическая история о людях, плывущих Эдгаром по реке, может быть неисторическим украшением, большинство имен, присвоенных восьми королям, могут быть связаны с современными правителями, предполагая, что некоторые из этих людей, возможно, принимали участие в согласии с ним.[66][примечание 4] Хотя в последних рассказах утверждается, что короли подчинялись Эдгару, Англосаксонская хроника просто заявляет, что они пришли к соглашению о сотрудничестве с ним и, таким образом, стали его эфен-виртан («сослуживцы», «ровные работники», «сослуживцы»).[68] Одна из возможностей заключается в том, что собрание каким-то образом связано с засвидетельствованным вторжением Эдмунда в Камбрию в 945 году. Согласно тому же источнику, когда Эдмунд позволять Камбрия - Маэлю Колуиму Мак Домнэйлу, он сделал это при условии, что последний будет его Mid-Wyrhta («сослуживец», «ровный работник», «сослуживец», «сподвижник»).[69] Менее надежные несовременные источники, такие как De primo Saxonum adventu,[70] как Wendover[71] и парижские версии Flores Historiarum,[72] и Chronica majora утверждают, что Эдгар предоставил Лотиан в Кинаэд в 975 году.[73] Если этот предполагаемый грант составлял часть эпизода в Честере, он вместе с соглашением 945 года мог указывать на то, что собрание 975 года было не представлением как таковым, а скорее конференцией, посвященной взаимному сотрудничеству на приграничных территориях Англии.[74] Хотя точная хронология камбрийской экспансии неизвестна, к 927 году южная граница Королевства Стратклайд, похоже, достигла Река Эмонт, рядом с Penrith.[75] Таким образом, место собрания 973 года в Честере было логичным местом для всех сторон.[76][примечание 5]

См. Подпись
Имя Эдгара на листе 142v Британской библиотеки Коттон Тиберий B I (версия "C" Англосаксонская хроника): "Эдгар Англосинг".[79]

Одним из других названных королей был Кинаед.[80] Учитывая тот факт, что Англосаксонская хроника насчитывает шесть королей, если Кинаед действительно присутствовал, маловероятно, что его соперник, брат Куилена Амлайб мак Иллуилб, тоже присутствовал.[81] Хотя хронология правления Кинаеда и Амлаиба мак Иллуильбов сомнительна.[82]- с Амлаибом маком Иллуилбом, правившим, возможно, с 971 / 976–977 гг.[83] и Cináed от 971 / 977–995[81]- роль, которую сыграл король Альбы на собрании, вполне могла касаться границ его королевства.[84] Один из других названных королей, кажется, был Маккус мак Араилт,[85] в то время как другой мог быть братом этого человека, Gofraid.[86] Эти двое Островитяне могли быть расценены шотландцами как угроза[84] и кумбрийцы.[81] Маккус и Гофрейд были уничтожены Англси в начале десятилетия,[87] что могло указывать на то, что собрание Эдгара было предпринято как средство противодействия угрозе, исходящей от этих энергичных островных скандинавов.[88] Фактически, есть свидетельства того, что в результате собрания в Честере братья могли отвлечься от Британский материк на запад к Ирландия.[89]

См. Подпись
Имя Торред Ганнерсон как он изображен на листе 58v Британской библиотеки Коттон Домициан A VIII ("F" версия Англосаксонская хроника): "Торед филиус пулеметчики".[90]

Другой аспект сборки, возможно, касался замечательной возрастающей силы Амлайб Куаран в Ирландии.[91] Эдгар, возможно, хотел не только обуздать таких людей, как Маккус и Гофрейд, но и помешать им - а также шотландцам и камбрийцам - присоединиться к Амлаибу Куарану и признать власть последнего в регионе Ирландского моря.[92] Еще одним фактором, касавшимся Эдгара и его шотландских и камбрийских коллег, могла быть стабильность северной английской границы. Например, некий Торред Ганнерсон зарегистрирован как разоренный Westmorland в 966 году, действие, которое могло быть предпринято англичанами в контексте ответа на камбрийскую экспансию на юг.[93][примечание 6] Хотя шотландское вторжение на территорию Камбрии и Англии, развязанное после инаугурации Кинаеда, могло быть направлено на борьбу с камбрийской оппозицией,[42] Другая возможность состоит в том, что кампания могла быть проведена как способ противостоять любой оккупации камбрийских территорий Торэдом.[96]

Правление и смерть Маэля Колуима

См. Подпись
Название Маэля Колуима на листе 15v Оксфордской Бодлианской библиотеки Rawlinson B 488: "rí Bretan Tuaisceirt"(" король бриттов северных ").[39]

Оба Dyfnwal[97] и Эдгар умер в 975 году.[98] По разным Ирландские анналы, Дифнвал встретил свой конец во время паломничества.[99] В сохранившихся источниках не упоминается камбрийское царство между некрологами Дифнваля в 975 году и Маэля Колуима в 997 году.[100] Совершенно неизвестно, когда Дифнвал перестал владеть королевской властью. С одной стороны, есть основания подозревать, что в 971 году власть владела Райдерхом.[38] С другой стороны, также возможно, что Дифнвал еще правил в 973 году.[101] Фактически, это могло быть моментом, когда он уступил власть Маэлю Колуиму: вероятно, в результате убийства Куилена Райдерхом за два года до этого.[102] С другой стороны, Дифнвал мог сохранить королевский контроль до того, как отправился в свое паломничество.[103] Если это так, это могла быть смерть Эдгара, которая ускорила этот последний путь и переход камбрийского королевства к Маэлю Колуиму.[81][примечание 7]

См. Подпись
Маэль Колуим название на листе 9r из Британской библиотеки Коттон Фаустина B IX: "Rex Cumbrorum".[104][примечание 8]

Участие Маэля Колуима в собрании могло частично быть связано с надвигающимся паломничеством его отца и тем, что он искал гарантии безопасного прохода Дифнвала через царство Эдгара.[84] Тот факт, что Маэль Колуим идентифицирован как один из собравшихся королей, может указывать на то, что Дифнвал передал ему контроль в какой-то момент до съезда.[106] И наоборот, титул Маэля Колуима мог вместо этого указывать на то, что он просто представлял своего престарелого отца,[107] и действовал как регент.[108] Доказательства того, что Маэль Колуим действительно принял королевский сан до собрания, могут существовать в записях некоторых Малькольм Дакс кто был свидетелем Английская королевская хартия в 970 г. Шерстяной.[109] Хотя подлинность этого документа сомнительна, засвидетельствованный Малкольм вполне мог быть идентичным самому Маэлю Колуиму.[110][примечание 9] Если Маэль Колуим действительно был королем в 973 году, роль Дифнвала на собрании могла быть рольюстарший государственный деятель «своего рода - возможно, выступающего в качестве советника или наставника - особенно с учетом его многолетнего опыта в международных делах.[112][примечание 10]

И Маэль Колуим, с сотнями подвигов, перед руками земли бриттов, с ярким гостеприимством каждой доброй битвы, добрый сын Домнал, сын Эогана.

- отрывок из Saltair na Rann восхваляя Маэля Колуима и провозглашая его происхождение от Дифнвал аб Овайн и Оуайн ап Дифнвал.[114]

Если Маэль Колуим сменит Дифнвала, это может означать, что Риддерх - если он действительно был братом Маэля Колуима - либо мертв, либо не может править королем. Хотя возможно, что сыновья Дифнвала, искалеченные англичанами в 945 году, были еще живы в 970-х годах,[47] ужасные травмы, нанесенные этими людьми, означали, что они были признаны непригодными для правления.[115] Несмотря на неопределенность, связанную с его вступлением, правление Маэля Колима было явно ничем не примечательным.[116] Конечно, ни один источник не описывает шотландско-камбрийские политические отношения в начале правления Маэля Колима.[117] хотя тот факт, что Дифнвал уехал в Рим, мог свидетельствовать о том, что последний не считал царство или династию находящимися под угрозой во время его отсутствия.[118]

Маэль Колуим - наряду с современными ирландцами, англичанами и Франкский королей - ознаменован несколькими строками панегириков, сохранившихся до X века. Saltair na Rann.[119] Он умер в 997 году, в том же году, что и его северный собрат, Кустантин мак Куйлен, король Альбы.[120] Кончина Маэля Колуима записана Анналы Клонмакнойза,[121] то Анналы Ольстера,[122] Chronicon Scotorum,[123] и Летопись Тигернака. Последний называет его «королем северных бриттов».[124] Кажется, что за Маэлем Колуимом наследовал брат, Оуайн.[125] Последнего, похоже, сменил Оуайн Фоэль,[126] человек, который вполне мог быть сыном Маэля Колима.[127]

Примечания

  1. ^ С 2000-х годов ученые присваивают Маэлю Колуиму различные личные имена в английских вторичных источниках: Маэль Колаим,[2] Маэль Колуим,[3] Маэль Колуим,[4] Maelcoluim,[5] и Малькольм.[6] С 2000-х годов ученые предоставили Маэлю Колуиму различные отчества в английских вторичных источниках: Маэль Колуим мак Домнэйл,[7] и Малькольм ап Дифнвал.[8]
  2. ^ Гэльское личное имя Маэль Колуим означает "слуга St Columba ". Это имя носили Маэль Колуим, сын короля Кумбрии, человек, который, судя по всему, был членом династии Стратклайдов и вполне мог быть потомком самого Маэля Колуима.[13] В валлийский личное имя Dyfnwal это родственный гэльского Domnall.[14]
  3. ^ Другой источник, связывающий Дифнвала и Маэля Колуима с собранием, - это Хроники Мелроуза.[62] Если на собрании присутствовал не Дифнвал, другая возможность состоит в том, что одноименный участник был Domnall ua Néill, король Тары.[63]
  4. ^ Двум королям даны имена неопределенного значения.[67]
  5. ^ Примерно одновременно со сборкой, De primo Saxonum adventu также отмечает, что Эдгар разделил нортумбрийский олдорман на северную и южную части, разделенные между Тройники и Myreforth. Если последнее местоположение относится к грязевые отмели между Река Эск и Солуэй-Ферт,[77] это покажет, что то, что сегодня Камберленд выпал из-под королевской власти Камбрии и перешел в руки англичан.[78]
  6. ^ Согласно Жизнь святой католической церквиПосле того, как Дифнвал сопроводил Катро к границе своего королевства, последний был затем сопровожден неким Гундериком во владения Эриха в Йорке.[94] Возможно, что Гундерик идентичен отцу Тореда и идентичен Стрелку, который фигурирует в свидетельствах хартии от 931–963 гг.[95]
  7. ^ Фактически, потрясения, вызванные отсутствием Дифнвала и Эдгара, вполне могли способствовать окончательному устранению Синаэдом Амлаиба мак Иллуильба в 997 году.[81]
  8. ^ Только три правителя Королевства Стратклайд были названы королем Камбрийцев: сам Маэль Колуим, отец Маэля Колуима и дедушка Маэля Колуима, Оуайн ап Дифнвал.[105]
  9. ^ Эта хартия состоит из латинского и староанглийского текста. Документ может свидетельствовать о подчинении Шотландии и Камбрии англичанам. Например, в одном месте текст читается на латыни: «Я, Эдгар, правитель любимого острова Альбион, подчинил нам власть шотландцев, камбрийцев, бриттов и всех окружающих регионов ...». Соответствующий древнеанглийский текст гласит: «Я, Эдгар, превознесен как король над английским народом по Своей [Божьей] милости, и теперь Он подчинил моей власти шотландцев и камбрийцев, а также британцев и все, что есть внутри этого острова. .. ".[111]
  10. ^ Если Маэль Колуим действительно был королем, свидетельство Малькольм Дакс будет единственной записью, где иностранный король стал свидетелем одной из хартий Эдгара.[113]

Цитаты

  1. ^ Дэвидсон (2002) п. 142 п. 149; Арнольд (1885) п. 372; Хлопок MS Domitian A VIII (нет данных).
  2. ^ Даунхэм (2007).
  3. ^ Кларксон (2014); Эдмондс (2014); Чарльз-Эдвардс (2013b); Орам (2011); Эйрд (2009); Дэвидсон (2002); Хадсон (1996).
  4. ^ Минард (2012); Парсонс (2011); Вульф (2007); Буссе (2006c); Минард (2006); Браун (2004c); Хикс (2003); Торнтон (2001).
  5. ^ Дункан (2002).
  6. ^ Уильямс (2014); Уокер (2013); Кларксон (2012); Минард (2012); Кларксон (2010); Кейнс (2008); Бриз (2007); Маккуори (2004); Хикс (2003); Дункан (2002); Хадсон (2002); Джаякумар (2002).
  7. ^ Чарльз-Эдвардс (2013b).
  8. ^ Кларксон (2010).
  9. ^ Кларксон (2014) гл. генеалогические таблицы; Чарльз-Эдвардс (2013b) п. 572 рис. 17,4; Кларксон (2010) гл. генеалогические таблицы; Вульф (2007) п. 238 табл. 6.4; Браун (2004c) п. 135 табл .; Маккуори (1998) стр. 6, 16; Хадсон (1994) п. 173 генеалогия 6.
  10. ^ Торнтон (2001) п. 67.
  11. ^ Кларксон (2010) гл. 9 ¶ 44.
  12. ^ Парсонс (2011) п. 129; Вульф (2007) п. 184.
  13. ^ Кларксон (2013) п. 25.
  14. ^ Вульф (2007) С. xiii, 184, 184 n. 17; Кох (2006); Бруфорд (2000) С. 64, 65 п. 76; Шрайвер (1995) п. 81.
  15. ^ Королевский MS 14 B VI (нет данных).
  16. ^ Гоф-Купер (2015a) п. 27 § a509.3; Кейнс (2015) С. 95–96; Кларксон (2014) гл. 6 ¶ 14, 6 п. 19; Хэллоран (2011) п. 308, 308 п. 40; Вульф (2010) п. 228, 228 п. 27; Даунхэм (2007) п. 153; Вульф (2007) п. 183; Даунхэм (2003) п. 42; Хикс (2003) п. 39; Олкок (1975–1976) п. 106; Андерсон, АО (1922) п. 449.
  17. ^ Кларксон (2014) гл. 6 ¶ 15; Кларксон (2010) гл. 9 ¶ 25; Даунхэм (2003) п. 42; Хикс (2003) п. 39; Андерсон, АО (1922) п. 449; Рис (1890) п. 261; Уильямс Аб Итель (1860) С. 20–21.
  18. ^ Гоф-Купер (2015a) п. 27 п. 191; Кейнс (2015) С. 95–96; Макгиган (2015) С. 83, 139–140; Маклеод (2015) п. 4; Молино (2015) стр. 33, 52–53, 76; Кларксон (2014) гл. 1 ¶ 10, 6 ¶ 11, 6 п. 18, 6 ¶ 20; Уокер (2013) гл. 4 ¶ 5; Хэллоран (2011) п. 307, 307 п. 36; Молино (2011) С. 66, 66 п. 27, 69, 70, 73, 88; Кларксон (2010) гл. 9 ¶¶ 25–27; Вульф (2010) п. 228, 228 п. 26; Даунхэм (2007) п. 153; Вульф (2007) п. 183; Клэнси (2006); Уильямс (2004b); Даунхэм (2003) п. 42; Хикс (2003) п. 16 п. 35; Дункан (2002) п. 23; Торнтон (2001) п. 78, 78 п. 114; О'Киф (2001) п. 80; Уильямс (1999) п. 86; Уайтлок (1996) п. 224; Смит (1989) С. 205–206; Олкок (1975–1976) п. 106; Стентон (1963) п. 355; Андерсон, АО (1908) п. 74, 74 п. 3; Торп (1861) С. 212–213.
  19. ^ Голландия (2016) гл. Мальмсбери ¶ 7; Кларксон (2014) гл. 6 ¶ 11, 6 п. 20; Андерсон, АО (1908) п. 74 нн. 4–5; Арнольд (1879) п. 162 кн. 5 ч. 21; Лесник (1853) п. 172 кн. 5.
  20. ^ Ферт (2016) стр. 24–25; Макгиган (2015) п. 139; Молино (2015) стр. 33, 61, 76; Кларксон (2014) гл. 6 ¶¶ 12–13, 6 п. 21; Хэллоран (2011) п. 308; Молино (2011) С. 66, 66 п. 27, 70; Вульф (2007) п. 183; Дункан (2002) п. 23; Торнтон (2001) п. 78, 78 п. 114; Хадсон (1994) п. 174 п. 12; Стентон (1963) п. 355; Андерсон, АО (1908) п. 74 п. 5; Джайлз (1849) стр. 252–253; Кокс (1841) п. 398.
  21. ^ Макгиган (2015) п. 139; Луард (2012) п. 500; Хэллоран (2011) п. 308, 308 п. 41; Йондж (1853) п. 473.
  22. ^ Кларксон (2014) гл. 6 ¶ 14; Кларксон (2010) гл. 9 ¶ 25.
  23. ^ Кларксон (2014) гл. 6 п. 23.
  24. ^ Кларксон (2014) гл. 6 ¶ 14, 7 ¶ 5.
  25. ^ Голландия (2016) гл. Малмсбери ¶ 5; Молино (2015) С. 77–78; Вульф (2007) п. 183.
  26. ^ Орам (2011) гл. 2.
  27. ^ Молино (2015) С. 33, 77–78.
  28. ^ Кларксон (2014) гл. 7 ¶ 5.
  29. ^ Андерсон, АО (1922) п. 476; Стивенсон, Дж (1835) п. 226; Хлопок MS Faustina B IX (нет данных).
  30. ^ Браун (2004a).
  31. ^ Уокер (2013) гл. 4 ¶ 23.
  32. ^ Браун (2015); Кларксон (2014) гл. 7 ¶ 6; Кларксон (2012) гл. 9 ¶¶ 28–29; Орам (2011) гл. 2, 5; Кларксон (2010) гл. 9 ¶ 29; Буссе (2006b); Буссе (2006c); Браун (2004c) п. 135 табл .; Маккуори (2004); Маккуори (1998) стр. 6, 16; Хадсон (1994) С. 173 генеалогия 6, 174 п. 10; Уильямс; Смит; Кирби (1991) С. 92, 104.
  33. ^ Кларксон (2010) гл. 9 ¶ 29; Маккуори (1998) п. 16; Андерсон, АО (1922) п. 476, 476 п. 1; Скин (1867) п. 151.
  34. ^ Браун (2005) С. 87–88 н. 37; Скин (1867) п. 179.
  35. ^ Кларксон (2010) гл. 9 ¶¶ 32–33; Вульф (2007) п. 204; Маккуори (2004); Хикс (2003) С. 40–41; Андерсон, АО (1922) п. 476; Стивенсон, Дж (1835) п. 226.
  36. ^ Хадсон (1994) С. 93, 174 п. 10; Скин (1872) С. 161–162 кн. 4 гл. 27; Скин (1871) С. 169–170 кн. 4.
  37. ^ Маккуори (2004); Торнтон (2001) п. 67 п. 66.
  38. ^ а б Маккуори (2004).
  39. ^ а б Летопись Тигернаха (2016) § 997.3; Летопись Тигернака (2005) § 997.3; Бодлианская библиотека MS. Рол. Б. 488 (нет данных).
  40. ^ Браун (2004a); Браун (2004b).
  41. ^ Уильямс (2014); Уокер (2013) гл. 4 ¶ 25; Кларксон (2012) гл. 9 ¶ 30; Орам (2011) гл. 5; Кларксон (2010) гл. 9 ¶ 35; Вульф (2009) п. 259; Буссе (2006a); Браун (2004b); Хадсон (1998) стр. 151, 161; Андерсон, АО (1922) п. 512; Скин (1867) п. 10.
  42. ^ а б Уокер (2013) гл. 4 ¶ 25; Вульф (2009) п. 259.
  43. ^ Уокер (2013) гл. 4 ¶ 25.
  44. ^ Кларксон (2010) гл. 9 ¶ 35; Браун (2004b).
  45. ^ Макгиган (2015) п. 140; Кларксон (2012) гл. 9 ¶ 28; Кларксон (2010) гл. 9 ¶ 35.
  46. ^ Торнтон (2001) п. 67 п. 66.
  47. ^ а б Кларксон (2010) гл. 9 ¶ 35.
  48. ^ Хикс (2003) п. 44 п. 107.
  49. ^ Макгиган (2015) п. 149; Кларксон (2012) гл. 9 ¶ 30; Кларксон (2010) гл. 9 ¶ 37; Браун (2007) п. 54; Хикс (2003) стр. 41–42; Дэвидсон (2002) С. 147–148, 147 с. 167; Хадсон (1998) стр. 151, 161; Хадсон (1994) п. 96; Бриз (1992); Андерсон, АО (1922) п. 512; Скин (1867) п. 10.
  50. ^ Кларксон (2012) гл. 9 ¶ 30; Кларксон (2010) гл. 9 ¶ 37.
  51. ^ Рис (1890) п. 262; Уильямс Аб Итель (1860) С. 26–27; Колледж Иисуса MS. 111 (нет данных); Оксфордский колледж Иисуса MS. 111 (нет данных).
  52. ^ Кларксон (2014) гл. 7 ¶ 12; Эдмондс (2014) п. 206; Уильямс (2014); Чарльз-Эдвардс (2013b) стр. 543–544; Уокер (2013) гл. 4 ¶¶ 30, 36; Кларксон (2012) гл. 9 ¶ 29; Минард (2012); Эйрд (2009) п. 309; Бриз (2007) С. 154–155; Даунхэм (2007) п. 167; Минард (2006); Маккуори (2004); Уильямс (2004); Дэвидсон (2002) С. 142–143; Дункан (2002) п. 23 п. 53; Джаякумар (2002) п. 34; Торнтон (2001) С. 66–67; Уильямс (1999) стр. 88, 116; Маккуори (1998) п. 16; Хадсон (1994) п. 174 п. 9; Дженнингс (1994) п. 215; Уильямс; Смит; Кирби (1991) С. 104, 124; Стентон (1963) п. 324.
  53. ^ Кларксон (2014) гл. 7 ¶ 12; Эдмондс (2014) п. 206; Уильямс (2014); Чарльз-Эдвардс (2013b) стр. 543–544; Кларксон (2012) гл. 9 ¶ 29; Орам (2011) гл. 2; Вульф (2009) п. 259; Бриз (2007) С. 154–155; Даунхэм (2007) стр. 124, 167; Вульф (2007) п. 208; Маккуори (2004); Уильямс (2004); Хикс (2003) п. 42; Дэвидсон (2002) п. 143; Джаякумар (2002) п. 34; Торнтон (2001) С. 54–55, 67; Маккуори (1998) п. 16; Уильямс; Смит; Кирби (1991) С. 104, 124; Стентон (1963) п. 324.
  54. ^ Ферт (2018) п. 48; Голландия (2016) гл. Malmesbury ¶ 6; Макгиган (2015) С. 143–144, 144 с. 466; Молино (2015) п. 34; Кларксон (2014) гл. 7 ¶¶ 9–10, 7 п. 11; Уильямс (2014); Чарльз-Эдвардс (2013b) стр. 543–544; Уокер (2013) гл. 4 ¶ 30; Молино (2011) стр. 66, 69, 88; Бриз (2007) п. 153; Даунхэм (2007) п. 124; Мэтьюз (2007) п. 10; Вульф (2007) С. 207–208; Форте; Орам; Педерсен (2005) п. 218; Ирвин (2004) п. 59; Карков (2004) п. 108; Уильямс (2004); Дэвидсон (2002) С. 138, 140, 140 п. 140, 144; Торнтон (2001) п. 50; Бейкер (2000) С. 83–84; Уильямс (1999) С. 88, 116, 191 п. 50; Уайтлок (1996) стр. 229–230; Хадсон (1994) п. 97; Стентон (1963) п. 364; Андерсон, АО (1908) С. 75–76; Стивенсон, WH (1898); Торп (1861) С. 225–227.
  55. ^ Эдмондс (2015) п. 61 п. 94; Кейнс (2015) С. 113–114; Макгиган (2015) С. 143–144; Эдмондс (2014) п. 206, 206 п. 60; Уильямс (2014); Молино (2011) п. 67; Бриз (2007) п. 154; Даунхэм (2007) п. 124; Мэтьюз (2007) п. 10; Карков (2004) п. 108; Уильямс (2004); Дэвидсон (2002) С. 140–141, 141 с. 145, 145; Торнтон (2001) п. 51; Уильямс (1999) с. 191 с. 50, 203 п. 71; Хадсон (1994) С. 97–98; Дженнингс (1994) стр. 213–214; Андерсон, АО (1922) п. 479 п. 1; Стивенсон, WH (1898); Скит (1881) С. 468–469.
  56. ^ Ферт (2018) п. 48; Эдмондс (2015) п. 61 п. 94; Макгиган (2015) С. 143–144, н. 466; Кейнс (2015) п. 114; Кларксон (2014) гл. 7 ¶¶ 12–14; Эдмондс (2014) п. 206; Уильямс (2014); Чарльз-Эдвардс (2013b) стр. 543–544; Уокер (2013) гл. 4 ¶ 30; Молино (2011) С. 66–67; Бриз (2007) п. 153; Даунхэм (2007) п. 124; Мэтьюз (2007) п. 11; Форте; Орам; Педерсен (2005) п. 218; Карков (2004) п. 108; Уильямс (2004); Дэвидсон (2002) С. 13, 134, 134 н. 111, 142, 145; Торнтон (2001) стр. 57–58; Уильямс (1999) С. 116, 191 п. 50; Уайтлок (1996) п. 230 п. 1; Хадсон (1994) п. 97; Дженнингс (1994) п. 213; Смит (1989) стр. 226–227; Стентон (1963) п. 364; Андерсон, АО (1908) С. 76–77; Стивенсон, WH (1898); Лесник (1854) С. 104–105; Стивенсон, Дж (1853) С. 247–248; Торп (1848) С. 142–143.
  57. ^ Эдмондс (2015) п. 61 п. 94; Кейнс (2015) п. 114; Макгиган (2015) п. 144, п. 466; Эдмондс (2014) п. 206; Уильямс (2014); Чарльз-Эдвардс (2013b) стр. 543–544; Молино (2011) С. 66–67; Бриз (2007) п. 153; Даунхэм (2007) п. 124; Мэтьюз (2007) С. 10–11; Карков (2004) п. 108, 108 п. 123; Уильямс (2004); Дэвидсон (2002) стр. 143, 145; Торнтон (2001) С. 59–60; Хадсон (1994) п. 97; Андерсон, АО (1908) п. 77 п. 1; Стивенсон, WH (1898); Джайлз (1847) п. 147 кн. 2 ч. 8; Харди (1840) п. 236 кн. 2 ч. 148.
  58. ^ Макгиган (2015) п. 144, 144 п. 469; Дэвидсон (2002) п. 142, 142 п. 149, 145; Торнтон (2001) стр. 60–61; Андерсон, АО (1908) п. 76 п. 2; Арнольд (1885) п. 372.
  59. ^ Торнтон (2001) п. 60; Луард (1872 г.) С. 466–467.
  60. ^ Торнтон (2001) п. 60; Джайлз (1849) С. 263–264; Кокс (1841) п. 415.
  61. ^ Луард (2012) п. 513; Торнтон (2001) п. 60; Йондж (1853) п. 484.
  62. ^ Хикс (2003) п. 42; Андерсон, АО (1922) С. 478–479; Стивенсон, Дж (1856) п. 100; Стивенсон, Дж (1835) п. 34.
  63. ^ Дэвидсон (2002) С. 146–147.
  64. ^ История Англии Касселла (1909) п. 53.
  65. ^ Уильямс (2004).
  66. ^ Торнтон (2001) п. 74.
  67. ^ Торнтон (2001) С. 67–74.
  68. ^ Дэвидсон (2002) С. 66–67, 140; Дэвидсон (2001) п. 208; Торнтон (2001) С. 77–78.
  69. ^ Хикс (2003) п. 16 п. 35; Дэвидсон (2002) С. 115–116, 140; Дэвидсон (2001) п. 208; Торнтон (2001) С. 77–78; Уайтлок (1996) п. 224; Андерсон, АО (1908) п. 74; Торп (1861) С. 212–213.
  70. ^ Кейнс (2008) п. 51; Вульф (2007) п. 211; Торнтон (2001) С. 65–66; Андерсон, Миссури (1960) п. 104; Андерсон, АО (1908) п. 77; Арнольд (1885) п. 382.
  71. ^ Андерсон, Миссури (1960) п. 107, 107 п. 1; Джайлз (1849) п. 264; Кокс (1841) п. 416.
  72. ^ Луард (2012) п. 513; Торнтон (2001) С. 65–66; Андерсон, Миссури (1960) п. 107, 107 п. 1; Йондж (1853) п. 485.
  73. ^ Андерсон, Миссури (1960) п. 107, 107 пн. 1, 4; Андерсон, АО (1908) С. 77–78 с. 6; Луард (1872 г.) С. 467–468.
  74. ^ Даунхэм (2007) п. 125; Уильямс (2004); Дэвидсон (2002) п. 5; Торнтон (2001) С. 78–79.
  75. ^ Дамвилл (2018) стр.72, 110, 118; Эдмондс (2015) стр. 44, 53; Чарльз-Эдвардс (2013a) п. 20; Чарльз-Эдвардс (2013b) С. 9, 481; Парсонс (2011) п. 138 п. 62; Кларксон (2010) гл. 9 ¶ 10; Дэвис (2009) п. 73, 73 п. 40; Даунхэм (2007) п. 165; Клэнси (2006); Тодд (2005) п. 96; Стентон (1963) п. 328.
  76. ^ Курган (2001) п. 89.
  77. ^ Макгиган (2015) п. 147; Эйрд (2009) п. 309; Дэвидсон (2002) п. 149, 149 п. 172; Дункан (2002) п. 24; Хадсон (1994) п. 140; Андерсон, АО (1908) п. 77; Арнольд (1885) п. 382.
  78. ^ Дункан (2002) С. 24–25.
  79. ^ О'Киф (2001) п. 81; Уайтлок (1996) п. 230; Торп (1861) п. 226; Хлопок MS Tiberius B I (нет данных).
  80. ^ Эйрд (2009) п. 309; Вульф (2009) п. 259; Бриз (2007) п. 155; Даунхэм (2007) п. 124; Вульф (2007) п. 208; Браун (2004b); Дэвидсон (2002) п. 142.
  81. ^ а б c d е Вульф (2007) п. 208.
  82. ^ Вульф (2007) С. 208–209.
  83. ^ Дункан (2002) стр. 21–22; Хадсон (1994) п. 93.
  84. ^ а б c Мэтьюз (2007) п. 25.
  85. ^ Дженнингс (2015); Вадден (2015) С. 27–28; Кларксон (2014) гл. 7 ¶ 12; Уильямс (2014); Чарльз-Эдвардс (2013b) п. 543; Уокер (2013) гл. 4 ¶ 31; Вульф (2009) п. 259; Бриз (2007) п. 155; Даунхэм (2007) С. 124–125, 167, 222; Мэтьюз (2007) п. 25; Форте; Орам; Педерсен (2005) п. 218; Дэвидсон (2002) стр. 143, 146, 151; Джаякумар (2002) п. 34; Уильямс (1999) п. 116; Хадсон (1994) п. 97; Дженнингс (1994) стр. 213–214; Стентон (1963) п. 364.
  86. ^ Кларксон (2014) гл. 7 ¶ 12; Чарльз-Эдвардс (2013b) п. 544; Бриз (2007) п. 156; Даунхэм (2007) С. 125 п. 10, 222; Мэтьюз (2007) п. 25; Дэвидсон (2002) стр. 143, 146, 151; Джаякумар (2002) п. 34.
  87. ^ Гоф-Купер (2015b) п. 43 § b993.1; Уильямс (2014); Даунхэм (2007) п. 192; Мэтьюз (2007) стр. 9, 25; Вульф (2007) С. 206–207; Дэвидсон (2002) п. 151; Андерсон, АО (1922) С. 478–479 с. 6; Рис (1890) п. 262; Уильямс Аб Итель (1860) С. 24–25.
  88. ^ Чарльз-Эдвардс (2013b) п. 545; Даунхэм (2007) стр. 222–223; Мэтьюз (2007) стр. 9, 15; Вульф (2007) С. 207–208.
  89. ^ Даунхэм (2007) С. 126–127, 222–223; Вульф (2007) п. 208.
  90. ^ Бейкер (2000) п. 83; Хлопок MS Domitian A VIII (нет данных).
  91. ^ Чарльз-Эдвардс (2013b) п. 545; Дэвидсон (2002) п. 147.
  92. ^ Чарльз-Эдвардс (2013b) п. 545.
  93. ^ Уильямс (2014); Уильямс (2004); Уайтлок (1996) п. 229; Андерсон, АО (1922) п. 472; Торп (1861) п. 223.
  94. ^ Макгиган (2015) п. 98; Андерсон, АО (1922) п. 441; Скин (1867) п. 116; Колганвм (1645) п. 497.
  95. ^ Макгиган (2015) С. 98–99.
  96. ^ Уокер (2013) гл. 4 ¶ 26.
  97. ^ Кларксон (2014) гл. 7 ¶ 17; Уильямс (2014); Уокер (2013) гл. 4 ¶¶ 30, 36; Минард (2012); Орам (2011) гл. 2; Кларксон (2010) гл. 9 ¶ 41; Вульф (2007) п. 184; Буссе (2006c); Минард (2006); Браун (2004c) С. 128–129; Маккуори (2004); Дэвидсон (2002) стр. 39, 146; Маккуори (1998) стр. 15–16; Хадсон (1994) с. 101, 174 н. 8; Уильямс; Смит; Кирби (1991) п. 104.
  98. ^ Кларксон (2014) гл. 7 ¶ 17; Уильямс (2014); Уокер (2013) гл. 4 ¶ 35; Кларксон (2010) гл. 9 ¶ 41; Вульф (2007) п. 208; Уильямс; Смит; Кирби (1991) п. 124.
  99. ^ Анналы Ольстера (2017) § 975.2; Летопись Тигернаха (2016) § 975.3; Кларксон (2014) гл. 7 ¶ 17, 7 п. 19; Уокер (2013) гл. 4 ¶ 36; Кларксон (2010) гл. 9 ¶ 41; Анналы Ольстера (2008) § 975.2; Вульф (2007) п. 184; Летопись Тигернака (2005) § 975.3; Браун (2004c) С. 128–129; Маккуори (2004); Хикс (2003) п. 42; Дэвидсон (2002) стр. 39, 146; Маккуори (1998) стр. 15–16; Хадсон (1994) п. 174 п. 8; Андерсон, АО (1922) п. 480, 480 п. 7.
  100. ^ Кларксон (2010) гл. 9 ¶ 41.
  101. ^ Уокер (2013) гл. 4 ¶ 30; Буссе (2006c); Торнтон (2001) п. 55.
  102. ^ Уокер (2013) гл. 4 ¶ 36; Орам (2011) гл. 2.
  103. ^ Уокер (2013) гл. 4 ¶ 30; Буссе (2006c); Хадсон (1994) п. 101; Стентон (1963) п. 364.
  104. ^ Андерсон, АО (1922) п. 478; Стивенсон, Дж (1856) п. 100; Стивенсон, Дж (1835) п. 34; Хлопок MS Faustina B IX (нет данных).
  105. ^ Минард (2012); Minard (2006).
  106. ^ Williams (2014); Walker (2013) ch. 4 ¶ 30; Clarkson (2012) ch. 9 ¶ 29; Macquarrie (2004); Davidson (2002) п. 146; Williams; Smyth; Kirby (1991) п. 104.
  107. ^ Walker (2013) ch. 4 ¶ 30.
  108. ^ Breeze (2007) п. 154.
  109. ^ McGuigan (2015) п. 101, 101 n. 302; Clarkson (2014) ch. 7 ¶ 5, 7 n. 3; Birch (1893) pp. 557–560 § 1266; Thorpe (1865) pp. 237–243; Malcolm 4 (n.d.); S 779 (n.d.).
  110. ^ Molyneaux (2015) п. 57 n. 45; Clarkson (2014) ch. 7 ¶ 5; Charles-Edwards (2013b) п. 544; Molyneaux (2011) п. 66; Keynes (2008) п. 50 n. 232; Davidson (2002) pp. 147, 147 n. 166, 152; Thornton (2001) п. 71; Hudson (1994) п. 174 n. 9; Malcolm 4 (n.d.).
  111. ^ Thornton (2001) п. 52, 52 n. 6; Birch (1893) pp. 557–560 § 1266; Thorpe (1865) pp. 237–243; S 779 (n.d.).
  112. ^ Clarkson (2014) ch. 7 ¶ 12; Clarkson (2012) ch. 9 ¶ 29; Clarkson (2010) ch. 9 ¶ 35.
  113. ^ Davidson (2002) pp. 147, 152.
  114. ^ Saltair na Rann (2011) §§ 2373–2376; Hudson (1994) pp. 101, 174 nn. 8–9; Mac Eoin (1961) pp. 53 §§ 2373–2376, 55–56; Saltair na Rann (n.d.) §§ 2373–2376.
  115. ^ Clarkson (2014) ch. 7 ¶ 5; Clarkson (2010) ch. 9 ¶ 35.
  116. ^ Busse (2006c).
  117. ^ Clarkson (2012) ch. 9 ¶ 29.
  118. ^ Hicks (2003) п. 42.
  119. ^ McGuigan (2015) п. 140; Saltair na Rann (2011) §§ 2373–2376; Hudson (2002) pp. 34, 36; Hudson (1996) п. 102; Hudson (1994) pp. 101, 174 nn. 8–9; Hudson (1991) п. 147; Mac Eoin (1961) pp. 53 §§ 2373–2376, 55–56; Saltair na Rann (n.d.) §§ 2373–2376.
  120. ^ Woolf (2007) п. 222.
  121. ^ Hicks (2003) п. 31; Thornton (2001) п. 66; Hudson (1994) п. 174 n. 9; Mac Eoin (1961) п. 56; Anderson, AO (1922) п. 517 n. 5; Murphy (1896) п. 163.
  122. ^ The Annals of Ulster (2017) § 997.5; The Annals of Ulster (2008) § 997.5; Woolf (2007) п. 184, 184 n. 17; Davidson (2002) п. 39; Thornton (2001) п. 66; Hudson (1994) п. 174 n. 9; Mac Eoin (1961) п. 56; Anderson, AO (1922) п. 517 n. 5.
  123. ^ Chronicon Scotorum (2012) § 997; Chronicon Scotorum (2010) § 997; Thornton (2001) п. 66; Hudson (1994) п. 174 n. 9; Mac Eoin (1961) п. 56; Anderson, AO (1922) п. 517 n. 5.
  124. ^ The Annals of Tigernach (2016) § 997.3; Annals of Tigernach (2005) § 997.3; Macquarrie (2004); Hicks (2003) п. 31; Thornton (2001) п. 66; Macquarrie (1998) п. 16; Hudson (1994) п. 174 n. 9; Mac Eoin (1961) п. 56; Anderson, AO (1922) п. 517.
  125. ^ Clarkson (2014) ch. 7 ¶ 17; Clarkson (2010) ch. 9 ¶ 41; Woolf (2007) pp. 222, 233, 236.
  126. ^ Clarkson (2014) ch. 9 ¶ 47.
  127. ^ Clarkson (2014) chs. genealogical tables, 8 ¶ 7; Charles-Edwards (2013b) п. 572 fig. 17.4; Woolf (2007) pp. 236, 238 tab. 6.4; Broun (2004c) pp. 128 n. 66, 135 tab.; Hicks (2003) п. 44, 44 n. 107; Duncan (2002) pp. 29, 41.

Рекомендации

Основные источники

Secondary sources

внешняя ссылка

Máel Coluim
 Умер: 997
Королевские титулы
Неизвестный
Last known title holder:
Dyfnwal ab Owain1
King of StrathclydeПреемник
Owain ap Dyfnwal
Примечания и ссылки
1. Whilst it is possible that Máel Coluim succeeded Dyfnwal, another possibility is that Dyfnwal was earlier succeeded by Rhydderch ap Dyfnwal.