Прачечные Магдалины в Ирландии - Magdalene Laundries in Ireland

Ирландская прачечная Магдалины, c. начало 1900-х

В Прачечные Магдалины в Ирландии, также известный как Приюты Магдалины, были учреждения, обычно управляемые Римский католик орденов, действовавших с 18 по конец 20 вв. Их якобы завели в дом "падшие женщины ", примерно 30 000 из которых содержались в этих учреждениях в Ирландии. В 1993 г. братская могила На территории монастыря одной из прачечных было обнаружено 155 трупов.[1] Это привело к появлению в СМИ информации о деятельности секретных учреждений. Официальные государственные извинения были принесены в 2013 году, и ирландское правительство создало схему компенсации в размере 50 миллионов фунтов стерлингов для выживших. Религиозные ордена, управлявшие прачечными, отвергли требования активистов о финансовом участии в этой программе.[2]

История

В Убежище Магдалины в Дублине (иногда называют Приют Магдалины для кающихся женщин) на Нижняя Лисон-стрит был первым подобным заведением в Ирландии. Это было учреждение, управляемое Ирландской церковью, и принимали только протестантских женщин. Он был основан в 1765 году леди Арабелла Денни.[3] Ирландские католические приюты для Магдалины пережили дольше всех[нужна цитата ]. Прачечные Магдалины в Ирландии спокойно поддерживались государством и управлялись религиозными общинами более двухсот лет.

Что касается прачечных, Джеймс Смит утверждает, что «ирландский сорт приобрел особый характер».[4] Заключенные должны были работать, в первую очередь, в прачечных, поскольку эти учреждения были самоокупаемыми. Андреа Паррот и Нина Каммингс написали: «Цена насилия, угнетения и жестокого обращения с женщинами огромна», и в их борьбе за выживание заключенные страдали не только физически, но и духовно и эмоционально.[5]

В Белфаст то Церковь Ирландии -пробег Убежище Ольстера Магдалины была основана в 1839 г. Донегалл Пасс. Подобными заведениями руководили католики на Ormeau Road и по Пресвитериане на Параде Уайтхолла.[6]

Падшие женщины

Главная книга со списком клиентов прачечной Магдалины

В конце 18 века термин «падшие женщины» в первую очередь относился к проституткам, но к концу 19 века прачечные Магдалины были заполнены самыми разными женщинами, включая девушек, которые «вовсе не были проститутками», но либо «соблазнил женщин» или женщин, которые еще не вступили в половую жизнь.[7][неудачная проверка ] По словам Фрэнсис Финнеган, автора книги Покаяться или погибнуть: исследование приютов Магдалины в Ирландии«Миссионеры должны были подходить к проституткам и распространять религиозные трактаты, предназначенные для чтения в« трезвые »моменты и отвлекающие женщин от их порочной жизни».[8] Более того, «отправка даже настоящих проституток» в эти прачечные «редко сокращала их количество на улицах, как и смерть отдельной проститутки», потому что, по словам Финнегана, «до тех пор, пока продолжалась бедность, и потребность в общественных услугах. женщины остались, такие потери легко восполнить ».[8]

Мэри Рэфтери писала, что учреждения не смогли достичь своей предполагаемой цели: «учреждения мало повлияли на проституцию в течение этого периода», и тем не менее они продолжали размножаться и расширяться за счет своего самостоятельного бесплатного труда. Поскольку им не платили, утверждает Рэфтери, «кажется очевидным, что эти девушки использовались в качестве готового источника бесплатной рабочей силы для этих прачечных».[9]

Кроме того, государство Ирландия и его правительство были тесно связаны с религией. Финнеган писал:

Проблема сохранения спроса на проституток практически не затрагивалась, поэтому моралисты были поглощены позорным и более очевидным свидетельством предложения. И хотя признавая, что бедность, переполненные трущобы и отсутствие возможностей трудоустройства подпитывают эту активность ... они уклонялись от более широких вопросов, настаивая на индивидуальной моральной (а не социальной) реформе.[10]

Финнеган писал, что на основании исторических данных религиозные институты имел иные мотивы, кроме простого желания сократить проституцию; эти многочисленные мотивы привели к умножению этих возможностей.[11] По словам Финнегана, по мере того, как мотивация начала меняться от необходимости поддерживать социальный и моральный порядок в рамках патриархальной структуры к желанию продолжать получать прибыль от бесплатной рабочей силы, прачечные Магдалины стали частью большой структуры подавления.[11]

По словам Финнегана, с увеличением числа этих учреждений и последующим «резким увеличением» количества имеющихся в них коек, потребность в укомплектовании прачечных «становится все более насущной».[11] Эта срочность, как утверждает Финнеган, привела к новому определению «падших» женщин: оно было гораздо менее точным и расширялось, чтобы включить всех женщин, которые, казалось, бросали вызов традиционным представлениям ирландской морали. Далее она утверждала, что это новое определение привело к еще большим страданиям, «особенно среди тех увеличивающихся чисел, которые не были проститутками, а были незамужними матерями, вынужденными отказаться от своих детей, а также от своей жизни».[12][13] И по мере того, как понятие «падший» расширялось, росли и сооружения, как по физическим размерам, так и по роли в обществе.

Женщин заклеймили одновременно как матерью и преступницей, если у них был ребенок вне брака. Выбор женщин в то время был очень ограничен. У них не было системы социального обеспечения; поэтому многие прибегали к проституции или заходили в дома матери и ребенка, также известные как прачечные Магдалины.[14]

Расширение

Несколько религиозных институтов открыли еще больше ирландских прачечных, исправительных учреждений и промышленных школ, иногда все вместе на одном и том же участке земли, с целью «спасти души в первую очередь женщин и детей».[15] Примеры были Сестры Богоматери Милосердия Прибежища и Конгрегация сестер милосердия, у которого были крупнейшие прачечные в Дублине.[16] Эти «большие комплексы» превратились в «массивную взаимосвязанную систему… тщательно и кропотливо построенную… в течение нескольких десятилетий»; и, следовательно, прачечные Магдалины стали частью ирландской «более крупной системы контроля над детьми и женщинами» (Raftery 18). Как женщин, так и «внебрачных» детей «заключали в тюрьму за нарушение узкого морального кодекса того времени», и одни и те же религиозные общины управляли приютами, исправительными школами и прачечными.[15][17] Таким образом, эти объекты «все помогали друг другу - девочки из исправительных и индустриальных училищ часто заканчивали всю свою жизнь в прачечных Магдалины».[15] Почти все учреждения находятся в ведении женских религиозных конгрегаций, "т.е. сестер, и разбросаны по всей стране" на видных местах в городах ".[17] Таким образом, по словам Рэфтери, они были могущественными и повсеместными, способными эффективно контролировать жизни женщин и детей из «всех классов».[18] Это второе воплощение прачечных Магдалины сильно отличалось от первого воплощения из-за их «долголетия» и «разнообразного сообщества женщин-заключенных, включая безнадежные случаи, психические дефекты… [и] переводы из промышленных и исправительных школ».[19] Эти конкретные учреждения намеренно разделяли «главные характеристики, включая режим молитвы, тишину, работу в прачечной и предпочтение постоянных сокамерников», что, как отмечает Смит, «противоречит заявленной миссии религиозных общин по защите, реформированию и реабилитировать ».[19]По мере того, как происходило это расширение, и эти прачечные становились частью большой сети учреждений, обращение с девочками становилось все более жестоким и жестоким. По словам Финнегана и Смита, приюты стали «особенно жестокими», «более секретными» по своему характеру и «решительно более карательными».[12][13] Хотя эти женщины не совершали никаких преступлений и никогда не предстали перед судом, их бессрочное заключение было обеспечено запертыми дверями, железными воротами и тюремными охранниками в виде апатичных сестер.[нужна цитата ] К 1920 году, по словам Смита, прачечные Магдалины почти полностью отказались от требований о реабилитации и вместо этого были «органично включены в государственную архитектуру сдерживания».[13]

По словам историка Фрэнсис Финнеган, в начале существования этих приютов, поскольку многие женщины были проститутками, женщины (которых называли «детьми») считались «нуждающимися в покаянии», и до 1970-х годов были обязаны обращаться ко всем сотрудникам как к «матери», независимо от возраста. Для обеспечения порядка и поддержания монашеский атмосфера, сокамерники были обязаны соблюдать строгие тишина большую часть дня.

По мере того как это явление стало более распространенным, оно распространилось не только на проституцию, но и на мелких преступников, сирот и других детей. умственно отсталый женщины и оскорбленные девушки. Отчет за 2013 год, сделанный межведомственным комитетом под председательством сенатора Мартин МакАлиз не обнаружено свидетельств того, что в приюте рожают незамужние женщины.[20] Даже молодые девушки, которых считали слишком распутными и кокетливыми или слишком красивыми, отправлялись в приют своими семьями.[нужна цитата ] Это соответствовало практике в государственных сумасшедшие дома в Великобритании и Ирландии в тот же период, где многие люди с предполагаемым "социальная дисфункция "были отправлены в приюты.[нужна цитата ] Без члена семьи со стороны, который мог бы поручиться за них, многие заключенные оставались в приютах до конца своей жизни, многие из них приняли религиозные обеты.

Учитывая исторически консервативную сексуальные ценности Приюты Магдалины были общепринятым социальным институтом вплоть до второй половины двадцатого века. Они исчезли с изменением сексуальных нравов[нужна цитата ]- или, как предполагает Финнеган, поскольку они перестали приносить прибыль: «Возможно, появление стиральная машина сыграл важную роль в закрытии этих прачечных, как и изменение отношения ".[21]

Количество заключенных

По оценкам, в этих учреждениях в XIX и XX веках содержалось около 30 000 женщин.[22] около 10 000 из них были приняты после обретения Ирландией независимости в 1922 году.[23] Смит утверждает, что «мы не знаем, сколько женщин проживало в учреждениях Магдалины» после 1900 года.[13] Важная информация об обстоятельствах жизни женщин, количестве женщин и последствиях их заключения неизвестна. «У нас нет официальной истории приюта Магдалины в Ирландии двадцатого века», - писал Смит.[24] Из-за «политики секретности» религиозных институтов, их кающиеся регистры и анналы монастырей остаются закрытыми по сей день, несмотря на неоднократные запросы о предоставлении информации.[25][26] Как прямой результат этих недостающих записей и приверженности религиозных институтов секретности, прачечные Магдалины могут существовать только «на уровне истории, а не истории».[24] Хотя в последнем приюте Магдалины в Ирландии женщины находились в тюрьме до 1996 года, нет никаких записей, чтобы объяснить «почти целое столетие» женщин, которые теперь «составляют исчезнувшую нацию», которые «исключены, заставлены замолчать или наказаны» и которых, по словам Смита, « не имели большого значения или значили "для общества, которое" стремилось отрицать и сделать невидимыми свои вызовы "задуманным представлениям о моральном порядке.[13]

Братская могила

Сиденье Магдалины, Грин-парк Святого Стефана, Дублин

В Дублине в 1993 г. Сестры Богоматери Милосердия потерял деньги при торговле акциями на фондовой бирже; чтобы покрыть свои убытки, они продали часть земли в своем монастыре застройщику.[требуется разъяснение ] Это привело к обнаружению 133 трупов в братская могила. Сестры организовали кремацию останков и перезахоронение их в другой братской могиле. Гласневинское кладбище, разделив стоимость перезахоронения с застройщиком, купившим землю. Позже выяснилось, что было на 22 трупа больше, чем сестры просили разрешения на эксгумацию. Всего было эксгумировано и кремировано 155 трупов.[1][27][28][29]

Хотя изначально об этом не сообщалось, это в конечном итоге вызвало публичный скандал, привлекший беспрецедентное внимание к секретным учреждениям. В 1999 году бывшие сокамерники Мэри Норрис Жозефина Маккарти и Мэри-Джо МакДонах рассказали о своем лечении. 1997 год Канал 4 документальный Секс в холодном климате взяли интервью у бывших сокамерников приюта Магдалины, которые дали показания о продолжении сексуальный, психологический и физическое насилие будучи изолированным от внешнего мира на неопределенное время. Утверждения об условиях в монастырях и обращении с заключенными были включены в отмеченный наградами фильм 2002 года. Сестры Магдалины, автор сценария и постановщик Питер Маллан.[30]

Был проведен ряд кампаний и служб поминовения с просьбой опознать и перезахоронить тех, кто похоронен в массовых наградах.[31][32] Например, Мэри Коллинз (сама выжившая вместе с индустриальной школой) провела кампанию со своей дочерью. Лаура Анджела Коллинз за право вынести останки ее матери из братской могилы, принадлежащей религиозным сестрам милосердия.[33]

В июне 2011 г. Мэри Рафтери написал в The Irish Times что в начале 1940-х годов некоторые ирландские государственные учреждения, такие как армия, перешли с коммерческих прачечных на «общественные прачечные» (прачечные Магдалины).[34] В то время существовало беспокойство по поводу Dáil что работники коммерческих прачечных теряют работу из-за перехода на общественные прачечные.[34] Оскар Трейнор, Министр обороны, сказала, что контракты с прачечными Магдалины "содержат пункт о справедливой заработной плате", хотя женщины в этих прачечных не получали заработную плату.[34]

В Irish Times показал, что в бухгалтерской книге Арас ан Уахтарейн, Guinness, Clerys, то Театр Гейети, Больница доктора Стивенса, то Банк Ирландии, то Министерство обороны, то Департаменты сельского хозяйства и рыболовства, CIÉ, Гольф-клуб Портмарнок, Гольф-клуб Clontarf и несколько ведущих отелей среди тех, кто пользовался прачечной Магдалины.[35] Это было обнаружено Стивеном О'Риорданом, молодым ирландским режиссером, который снял и продюсировал документальный фильм, Забытые Мэгги.[36] Это единственный ирландский документальный фильм на эту тему, который был показан на The Galway Film Fleadh 2009.[36] Его показали по ирландскому телевидению. TG4 в 2011 году, собрав более 360 000 зрителей. На веб-сайте документального фильма отмечается, что группа под названием «Магдалина, выжившие вместе» была создана после выхода документального фильма, потому что после его выхода в эфир выступило так много женщин-Магдален. Женщины, появившиеся в документальном фильме, были первыми женщинами Магдалины, которые встретились с ирландскими правительственными чиновниками. Они привлекли к этому вопросу внимание на национальном и международном уровнях.[37]

Репарации

С 2001 года ирландское правительство признало, что женщины в прачечных Магдалины подвергались жестокому обращению. Однако ирландское правительство сопротивлялось призывам к расследованию и предложениям о компенсации; он утверждает, что прачечные находились в частном владении, а злоупотребления в прачечных выходят за рамки компетенции правительства.[1] В отличие от этих утверждений, существуют доказательства того, что ирландские суды регулярно отправляли женщин, осужденных за мелкие преступления, в прачечные, правительство предоставляло прачечным выгодные контракты, не требуя защиты и справедливого обращения с их работниками, а ирландские государственные служащие помогали содержать прачечные. укомплектован рабочими, приводя туда женщин на работу и возвращая сбежавших рабочих.[1]

Публикация отчета о расследовании 2013 г.

Лоббировав правительство Ирландии в течение двух лет с целью расследования истории прачечных Магдалины, группа сторонников Правосудия за Магдалину представила свою версию Комитет ООН против пыток,[1] утверждая, что условия в прачечных Магдалины и эксплуатация их рабочих равносильны нарушениям прав человека.[1] 6 июня 2011 года комиссия призвала Ирландию «расследовать утверждения о том, что на протяжении десятилетий женщины и девушки, которых отправляли работать в католические прачечные, подвергались пыткам».[38][39] В ответ ирландское правительство создало комитет под председательством сенатора Мартина Макализа для установления фактов причастности ирландского государства к прачечным Магдалины.[40]

После 18-месячного расследования комитет опубликовал[41][42][43] в своем отчете от 5 февраля 2013 г. сговор в приеме тысяч женщин в учреждения.[44][45][46][47] Согласно отчету, с 1922 года в прачечные зашло более 11000 женщин.[20] Сообщалось о значительных уровнях словесного оскорбления женщин внутри, но не было никаких предположений о регулярном физическом или сексуальном насилии.[20] В отчете также отмечалось, что, согласно его анализу, прачечные в целом не были высокорентабельными.[48] Пожилые выжившие сказали, что продолжат голодовка из-за неспособности сменявших друг друга ирландских правительств создать схему финансового возмещения для тысяч женщин, порабощенных там.[49] Taoiseach Энда Кенни, выражая сожаление по поводу выявленных нарушений, не принесли немедленных извинений, что вызвало критику со стороны других членов Дайль Эйренн. Кенни пообещал, что «через две недели, когда у людей будет возможность прочитать отчет, будет проведено полное обсуждение отчета». Выжившие критически относились к тому, что извинения не последовали немедленно.[50]

Государственные извинения и компенсация

19 февраля 2013 года Таосич Энда Кенни принес официальные государственные извинения.[51] Он назвал прачечные «позором нации» и сказал:

"Поэтому я, как Таосич, от имени государства, правительства и наших граждан глубоко сожалею и безоговорочно извиняюсь перед всеми этими женщинами за причиненный им вред и за любое клеймо, которое они пострадали в результате времени. они провели в прачечной Магдалины ".[52][53]

Taoiseach также обозначил часть компенсационного пакета, который будет предложен жертвам прачечных Магдалины. Он постановил:

"Вот почему правительство сегодня попросило президента Комиссии по реформе законодательства судью Джона Квирка провести трехмесячный обзор и дать рекомендации относительно критериев, которые следует применять при оценке помощи, которую правительство может предоставить в области платежей. и другие опоры, в том числе медицинская карта, психологические и консультационные услуги и другие социальные нужды ".[54]

Католическая реакция

В феврале 2013 года, через несколько дней после публикации отчета Макализа, две сестры дали интервью для RTÉ Radio 1 на условиях анонимности для себя и своего института. Они описали освещение в ирландских СМИ злоупотреблений в прачечных (в которых, по их утверждениям, не участвовали), как «односторонний антикатолический форум». Они не выразили сожаления по поводу прошлого институтов: «Извинись за что? Извинись за предоставление услуги? Мы предоставили бесплатную услугу для страны». Они жаловались, что «весь позор эпохи сваливается на религиозные ордена ... грехи общества возлагаются на нас». Услышав интервью, группа выживших заявила прессе, что они «шокированы, напуганы и чрезвычайно расстроены» тем, как сестры описывают события.[55]

В подробном комментарии президента Католическая лига, США группа адвокатов, опубликованном в июле 2013 года, утверждается, что «никого не сажали в тюрьму и не заставляли против ее воли оставаться. Не было рабского труда ... Это все ложь». Заключенные описываются как «проститутки, а женщины считаются вероятными кандидатами на« самую старую профессию в мире ». Вероятными кандидатами были незамужние женщины, особенно те, кто рожал вне брака. Вопреки тому, что сообщалось, прачечные были не навязывались этим женщинам: они были реалистичным ответом на растущую социальную проблему [проституция] ».[56]

В 1955 году, когда издевательства над сокамерниками еще продолжались, английский писатель Хэллидей Сазерленд путешествовал по Ирландии, чтобы собрать материал для своей книги Ирландское путешествие. Когда он обратился за разрешением посетить Голуэй убежище Майкл Браун, местный епископ, неохотно предоставил ему доступ только при условии, что он позволит подвергнутый цензуре Мать-Настоятельница.[57] Рукопись без цензуры была обнаружена внуком Сазерленда в 2013 году и опубликована в 2014 году.[58][59][60]

Религиозные институты, Сестры Милосердия, Сестры Богоматери Милосердия Доброго Пастыря, и Сестры милосердия, отказались от требований ирландского правительства, ООН Комитет по правам ребенка и ООН Комитет против пыток внести вклад в компенсационный фонд для выживших жертв, около 600 из которых были живы в марте 2014 года.[2][61][62][63]

В 2011 г. был установлен памятник в г. Эннис на месте бывшей Промышленной школы и прачечной Магдалины в знак признательности Сестрам Милосердия. Совсем недавно, в 2015 году, муниципальный муниципальный совет Энниса почувствовал себя достаточно уверенно (несмотря на выводы, сделанные в отчетах Макализа и Райана), чтобы переименовать дорогу (которая проходила через территорию бывшей промышленной школы и прачечной) в честь сестер милосердия. Существуют противоречивые взгляды на уместность этих жестов в этом городе графства Клэр.[нужна цитата ]

Представления СМИ

Сестры Магдалины

Сестры Магдалины Фильм Питера Муллана 2002 года посвящен четырем молодым женщинам, содержавшимся в дублинской прачечной Магдалины с 1964 по 1968 год. Фильм основан на документальном фильме 1998 года и «во многом вдохновлен» им. Секс в холодном климате, который документирует рассказы четырех выживших об их опыте пребывания в ирландских учреждениях Магдалины.[64] Один из выживших, который видел фильм Муллана, утверждал, что в реальности приюты Магдалины были «в тысячу раз хуже».[65][66]

Джеймс Смит писал, что «Маллан компенсирует долгое историческое молчание», которое позволяло прачечным и нарушениям религиозных институтов «сохранять свою секретность и невидимость».[67]

Фильм создан коллективом, в который вошли четыре оставшихся в живых (Марта Куни, Кристина Малкахи, Филлис Валентайн, Бриджид Янг), которые рассказали свою историю в Секс в холодном климате, исторический консультант и исследователи документального фильма, предоставившие историческую информацию (Мириам Ахтар, Беверли Хопвуд и Фрэнсис Финнеган), режиссеры обоих фильмов (Стив Хамфрис и Питер Маллан, соответственно), сценарист Сестры Магдалины кто создал повествование (снова Питер Муллан) и актеры в фильме.

Другой фильм и сцена

  • Триай - пьеса на ирландском языке, написанная Майреад Ни Града, впервые исполненная в 1964 году со сценой в прачечной Магдалины.
  • Les Blanchisseuses de Magdalene - 1998 г. Франция 3 / Документальный фильм Sunset Presse (исторический консультант: Фрэнсис Финнеган)
  • Побелка МагдалиныПьеса о прачечных была написана Валери Гудвин и поставлена ​​труппой Coolmine Drama в Центре искусств Draíocht в Дублине в 2002 году.[68]
  • Затмили, пьеса о прачечных Магдалины, была написана Патрисией Берк-Броган в 1980-х годах. Берк-Броган работал в прачечных в 1960-х годах. Затмили впервые был исполнен в 1992 году.
  • Прачечная КуэнаПьеса о прачечных Магдалины, действие которой происходит в Дублине в 1900 году, была написана Имельдой Мерфи в 2007 году.[69][70]
  • Грешники (2002), Телефильм. Режиссер Эйслинг Уолш, писательница Лиззи Микери, редактор Скотт Ховард Томас
  • Прачечная, пьеса ANU productions, поставленная Луизой Лоу, в 2011 году.
  • Мученики Магдалины, серия 3, сезон 1 из Джек Тейлор (сериал), Сентябрь 2011 г., посвящена прачечной Магделины в г. Голуэй.
  • Дверь дьявола фильм ужасов 2018 года (Осенью 1960 года Ватикан послал отца Томаса Райли и отца Джона Торнтона для расследования чудесного события в ирландском доме для «падших женщин», но только для того, чтобы раскрыть нечто гораздо более ужасное).

Литература и репортаж

  • В новелле "Глина " в Джеймс Джойс "дублинцы", Дублин от Lamplight Прачечная - это место, где бездомные и не привязанные к другим отношениям женщины могут работать в прачечной и получать еду, а также жилье. Это протестантское благотворительное учреждение в Болсбридже, управляемое девицами, терпимо относится к католичке Марии.
  • В Джеймсе Джойсе Улисс Есть завуалированная ссылка Блум на протестантскую организацию Magdalene Asylum на Лисон-стрит, предназначенную для спасения павших женщин, в Цирцея эпизод.
  • Секс в холодном климате - документальный фильм 1998 года, снятый Стивом Хамфрисом (исторический консультант: Фрэнсис Финнеган), в котором представлены интервью четырех женщин, похороненных в различных приютах и ​​приютах для Магдалины из-за внебрачной беременности, сексуального насилия или просто того, что они «слишком красивы».
  • Покаяться или погибнуть: приюты Магдалины в Ирландии историком Фрэнсис Финнеган опубликовано (в твердом переплете) Congrave Press Ireland, 2001; и (в мягкой обложке) Oxford University Press, 2004. Первая книга, которая будет опубликована по этой теме и до сих пор является окончательным исследованием, она основана на исследованиях за 21 год. Используя широкий спектр источников, включая «Летописи» и «Регистры кающихся» архивов «Доброго пастыря», книга исследует историю, цели и обитателей этих заведений. ISBN  0-9540921-0-4.
  • Забытые Мэгги, документальный фильм Стивена О'Риордана 2009 года, запущенный в кинотеатре Galway Film Fleadh.[36]
  • Джеймс М. Смит с Прачечные Магдалины Ирландии и национальная архитектура сдерживания получил в 2007 году премию Дональда Мерфи за выдающуюся первую книгу Американской конференции ирландских исследований. ISBN  978-0-268-04127-4
  • Рэйчел Дилворт Убежище дикой розы: стихи прачечных Магдалины Ирландии, победитель конкурса 2008 г. Приз Акрона Поэзии, представляет собой сборник стихов по мотивам прачечных Магдалины.[71]
  • В тени Эдема отмеченный наградами[72] короткие воспоминания Рэйчел Ромеро.[73] Используя старинные кадры и фотографии того, что привело к ее заключению в прачечные монастыря Доброго Пастыря (Магдалины) в Южная Австралия Ромеро рассказывает о своем опыте там.
  • Ради любви к моей матери к Дж. П. Роджерс рассказывает историю своей ирландской матери, которая родилась в нищете и была задержана в возрасте двух лет за попрошайничество на улице. Бриджит Роджерс провела следующие 30 лет своей жизни взаперти в том или ином учреждении, включая прачечные Магдалины.
  • Мученики Магдалины криминальный роман 2003 года, написанный Кен Бруен. В третьем эпизоде ​​сериала Бруна о Джеке Тейлоре Джеку Тейлору дается миссия: «Найти Ангела Магдалины», на самом деле воплощение дьявола по прозвищу Люцифер, женщину, которая «помогла» несчастным мученикам, заключенным в печально известную прачечную.
  • История Кэти: Правдивая история детского ада в прачечных Магдалины Ирландии (ISBN  978-1553651680) к Кэти О'Бейрн утверждает, что она подверглась физическому и сексуальному насилию в прачечной Магдалины в Ирландии.
  • Реальная история Кэти: культура разоблачения ложных обвинений (ISBN  978-1906351007) журналистом Герман Келли, опубликованная Prefect Press в 2007 году, утверждает, что утверждения О'Бейрна ложны.[74]
  • «Выжившая из прачечной Магдалины. Правительство Ирландии признает, что оно сыграло важную роль в принуждении женщин к отправке в трудовые лагеря». Интервью радио CBC, 5 февраля 2013 г.[75]
  • Ирландское путешествие к Хэллидей Сазерленд. Доктор Сазерленд посетил прачечную Магдалины в Голуэе в апреле 1955 года и написал о посещении в книге. Сазерленд встретился с епископом Голуэя, чтобы получить разрешение на визит. Разрешение было предоставлено при условии, что все, что он написал о Прачечной, будет одобрено настоятельницей сестер милосердия. Соответственно, отчет Сазерленда в "Irish Journey" был подвергнут цензуре.[76] После того как в 2013 году рукопись издателя была обнаружена в подвале, ее версия без цензуры была опубликована на сайте hallidaysutherland.com в статье «Чемодан в подвале».
  • Лица, пережившие принудительный труд в Ирландии, Документальный фильм радио BBC, 26 октября 2014 г.[77]
  • Филомена - драматический фильм 2013 года по книге Сиксмит, Мартин (2009). Потерянное дитя Филомены Ли: мать, ее сын и пятидесятилетние поиски. Лондон: Макмиллан. ISBN  9780230744271. OCLC  373479096. Потерянное дитя Филомены Ли в Google Книги (другое издание) - настоящая история Филомена Ли 50-летние поиски насильно усыновленного сына и усилия Сиксмита помочь ей найти его.

Музыка

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ а б c d е ж Райан, Кэрол. «Забытые жертвы Ирландской церкви обратились в ООН». Нью-Йорк Таймс, 25 мая 2011 г.
  2. ^ а б Найл О Салливан (2 августа 2013 г.). "Пренебрежение компенсацией Магдалине - отказ от прачечных женщин.'". The Irish Post. Получено 27 июля 2014.
  3. ^ Маккарти, Ребекка Ли (2010). Происхождение прачечных Магдалины: аналитическая история. Макфарланд. п. 238. ISBN  978-0-7864-4446-5. Получено 25 сентября 2011.
  4. ^ Смит xiv
  5. ^ Попугай, Каммингс 50
  6. ^ Правительство, политика и институты в Белфасте в начале двадцатого века - Национальный архив Ирландии
  7. ^ Грин, Эми. «Падшие женщины». cai.ucdavis.edu. Архивировано из оригинал 19 ноября 2014 г.. Получено 11 августа 2014.
  8. ^ а б ^ Финнеган 15
  9. ^ Столовая 162.
  10. ^ Финнеган 17
  11. ^ а б c ^ Финнеган 10–11
  12. ^ а б ^ Финнеган 28
  13. ^ а б c d е ^ Смит 42
  14. ^ Смит, Джеймс М., Прачечные в Ирландии Магдалины и архитектура замкнутого пространства наций, Манчестерский университет, издательство PPress, 2007
  15. ^ а б c Перейти ↑ Raftery 18.
  16. ^ Погачник, Шон (5 февраля 2013 г.). «Отчет: Ирландия курировала суровые католические прачечные». Ассошиэйтед Пресс. Получено 23 октября 2014.
  17. ^ а б Перейти ↑ Raftery 19.
  18. ^ Стропила 284
  19. ^ а б ^ Смит xv, xvi
  20. ^ а б c «Отчет Межведомственной комиссии по установлению фактов причастности государства к прачечным Магдалины». Министерство юстиции и равноправия. Проверено 29 июня 2013 года. Требуются ссылки на страницы.
  21. ^ Финнеган.
  22. ^ Финтан О'Тул (16 февраля 2003 г.). «Сестры безжалостные». Наблюдатель. Получено 25 июля 2014.
  23. ^ Бруно Уотерфилд (5 февраля 2013 г.). «Ирландия приносит свои извинения за прачечные Магдалины». Daily Telegraph. Получено 25 июля 2014.
  24. ^ а б ^ Смит 138
  25. ^ Стропила 9
  26. ^ Смит xvi
  27. ^ Мэри Рэфтери (8 июня 2011 г.). "Ирландский скандал с прачечной Магдалины должен быть прекращен". Хранитель. Получено 25 июля 2014.
  28. ^ Анна Кэри (17 июля 2013 г.). «Печально, но не удивительно: как прачечным Магдалины это сошло с рук». Новый государственный деятель. Получено 25 июля 2014.
  29. ^ Вайолет Фэн (8 августа 2003 г.). "Прачечная Магдалины". CBS. Получено 25 июля 2014.
  30. ^ "Спорный фильм" Хиты сестер DVD ". Мичиган Дейли. 1 апреля 2004 г.. Получено 3 ноября 2013.
  31. ^ https://www.irishmirror.ie/news/irish-news/politics/give-back-mothers-body-woman-6075388
  32. ^ https://www.irishmirror.ie/news/irish-news/cork-womans-quest-move-mothers-9708844.amp
  33. ^ https://www.independent.ie/irish-news/news/industrial-school-survivor-slapped-kicked-and-formed-to-sleep-with-pigs-for-snoring-31549818.html
  34. ^ а б c Рафтери, Мэри (20 июня 2011 г.). «Государственные извинения - это единственный способ выразить зло, причиненное Магдалине». The Irish Times. Получено 22 июн 2011.
  35. ^ МакГарри, Пэтси (22 июня 2011 г.). «Арас ан Уахтарайн среди пользователей прачечной Магдалины». The Irish Times. Получено 23 июн 2011.
  36. ^ а б c МакГарри, Пэтси (20 июля 2011 г.). «Премьера Магдалины: сегодня вечером выходит документальный фильм ирландского производства». The Irish Times. Получено 28 декабря 2011.
  37. ^ О'Салливан, Клэр (23 февраля 2013 г.). «НОВОСТИ: Выжившие находят искупление в маловероятном союзе». Ирландский экзаменатор. Получено 24 августа 2018.
  38. ^ «Группа ООН призывает Ирландию расследовать пытки католиков». Филиппинская звезда. 7 июня 2011 г.. Получено 4 ноября 2013.
  39. ^ Комитет против пыток (3 июня 2011 г.). «Заключительные замечания Комитета против пыток». Получено 11 июн 2011.
  40. ^ BBC: Премьер-министр Ирландии: Прачечная Магдалины - продукт суровой Ирландии, 5 февраля 2013 г.
  41. ^ Заключительный отчет Магдалины, февраль 2013 г.
  42. ^ «Государство сыграло« значительную »роль в обращении к Магдалине из прачечной». The Irish Times. 5 февраля 2013 г.
  43. ^ «Отчет Межведомственной комиссии по установлению фактов причастности государства к прачечным Магдалины». Министерство юстиции и равноправия. Получено 5 февраля 2013.
  44. ^ Карбери, Женевьева (5 февраля 2013 г.). «Государство сыграло« значительную »роль в обращении к Магдалине из прачечной». The Irish Times. Получено 5 февраля 2013.
  45. ^ Макдональд, Генри (5 февраля 2013 г.). «Прачечные Магдалины: Ирландия признает вину государства в скандале: в отчете Макализа говорится, что полиция также несет ответственность за« порабощение »более 30 000 женщин в учреждениях». Хранитель. Получено 5 февраля 2013.
  46. ^ Премьер-министр Ирландии извиняется перед жертвами прачечных: извинения последовали за публикацией отчета, в котором обвиняется государство в отправке женщин и девочек на работу в качестве «рабов в прачечные Магдалины». Аль-Джазира. 5 февраля 2013 г.. Получено 5 февраля 2013.
  47. ^ Харрисон, Шейн (5 февраля 2013 г.). "Премьер-министр Ирландии: прачечная Магдалины - продукт суровой Ирландии". Новости BBC. Получено 5 февраля 2013.
  48. ^ Отчет Межведомственной комиссии по установлению фактов причастности государства к прачечным Магдалины, Глава 20
  49. ^ Макдональд, Генри (5 февраля 2013 г.). «Оставшиеся в живых из прачечных Магдалины угрожают голодовкой: женщины добиваются возмещения ущерба от ирландского государства после того, как с 1920-х годов им приказали работать бесплатно в учреждениях, управляемых католической церковью». Хранитель. Получено 5 февраля 2013.
  50. ^ Бреннан, Майкл (5 февраля 2013 г.). «Магдалина: Кенни отказывается извиняться за роль государства». Irish Independent. Получено 5 февраля 2013.
  51. ^ "Плаксивый Кенни извиняется перед женщинами Магдалины". Irish Independent. 20 февраля 2013 г.. Получено 20 февраля 2013.
  52. ^ Кенни, Энда (19 февраля 2013 г.). «Прачечные Магдалины: премьер-министр Ирландии приносит свои извинения». Sky News. Получено 19 февраля 2013.
  53. ^ Текст извинений Taoiseach в Dáil Oireachtas Éireann, 19 февраля 2013 г.
  54. ^ Кенни, Энда (19 февраля 2013 г.). «Кенни» глубоко сожалеет и безоговорочно извиняется «перед женщинами Магдалины в эмоциональной речи». Журнал. Получено 19 февраля 2013.
  55. ^ Клэр Мак Кормак (30 мая 2013 г.). «Монахини не претендуют на роль в ирландском скандале с прачечной». WeNews. Получено 28 июля 2014.
  56. ^ Билл Донохью (15 июля 2013 г.). «Мифы о магделенских прачечных». Католическая лига за религиозные и гражданские права. Получено 27 июля 2014.
  57. ^ Хэллидей Сазерленд, Ирландское путешествие, Г. Блес, 1956 г. ISBN  7470000100, 9787470000105
  58. ^ Марк Сазерленд (8 июня 2014 г.). «Чемодан в погребе». Получено 31 июля 2014.
  59. ^ Джером Рейли (8 июня 2014 г.). «Автор сражался с духовенством, чтобы получить непосредственный опыт работы с домами матери и ребенка». Независимый.. Получено 31 июля 2014.
  60. ^ О'Фатхарта, Коналл (30 июня 2014 г.). «Разоблачение боли». Ирландский экзаменатор: 9.
  61. ^ «ООН призывает к расследованию деятельности прачечных Магдалины, требует, чтобы Ватикан выдал полиции правонарушителей». Новости RTÉ. 5 февраля 2014 г.. Получено 1 августа 2014.
  62. ^ «ООН критикует религиозные ордена за отказ внести свой вклад в фонд возмещения ущерба Магдалине». Новости RTÉ. 23 мая 2014 г.. Получено 1 августа 2014.
  63. ^ Кахир О'Догерти (19 марта 2014 г.). «Ирландские религиозные ордена подтверждают, что не будут платить жертвам стирки Магдалины». Ирландский Центральный. Получено 27 июля 2014.
  64. ^ Смит, Джеймс. Прачечные Магдалины Ирландии и национальная архитектура сдерживания. Саут-Бенд, Индиана: Издательство Университета Нотр-Дам, 2007 139
  65. ^ Секс в холодном климате. Реж. Стив Хамфрис. Prod. Стив Хамфрис. Testimony Films, 1998 г.
  66. ^ "Очень ирландский ад". Возраст. 5 апреля 2003 г.. Получено 3 ноября 2013.
  67. ^ Смит, Джеймс. Прачечные Магдалины Ирландии и национальная архитектура сдерживания. Саут-Бенд, Индиана: Издательство Университета Нотр-Дам, 2007 138–140
  68. ^ "Магдалина Белила". Вкус продукции. Архивировано из оригинал 3 ноября 2013 г.. Получено 4 ноября 2013.
  69. ^ "JFM Research". Правосудие для Магдалины. Получено 21 октября 2014.
  70. ^ «Путь пьесы поэтессы заставляет ее танцевать». Нашуа Телеграф. Получено 21 октября 2014.
  71. ^ Uakron.edu
  72. ^ Официальная подборка: полнокадровые короткометражные фильмы. 4
  73. ^ Премия за короткометражный документальный фильм Film Fest New Haven, 2003; Премия Spirit of Moondance, кинофестиваль Moon Dance 2003;
  74. ^ Prefectpress.com В архиве 23 июля 2008 г. Wayback Machine, 2007 ISBN  978-1-906351-00-7
  75. ^ Как это происходит, Радио Си-Би-Си, 5 февраля 2013 г. (начало около 0: 1: 48).
  76. ^ Ирландское путешествие, Хэллидей Сазерленд, Джеффри Блес, 1956 ISBN  7470000100, 9787470000105
  77. ^ Назначение BBC World Service, Радио BBC, 26 октября 2014 г.
  78. ^ «Шинейд О'Коннор извинения Папы за сексуальное насилие в Ирландии кажутся пустыми». Вашингтон Пост. 2 марта 2010 г.
  79. ^ Премьера: Превью дебютного альбома "Медвежья берлога" "Острова"'". Столкновение. 10 августа 2014 г.

Источники

дальнейшее чтение


внешняя ссылка