Ночь в картинах (восточное искусство) - Night in paintings (Eastern art)
Изображение ночь в картинах распространено в искусство в Азии. Картины которые показывают ночную сцену как тема в основном портреты и пейзажи. Некоторые работы с участием религиозный или же фантазия Темы используют тусклый ночник для создания таинственной атмосферы. Они имеют тенденцию иллюстрировать эффект освещения от отражения света на предметах под любым лунный свет или же искусственный свет источники.
Исторический обзор
Ранневосточные художники создавали работы, которые были сосредоточены на дизайне и духовной интерпретации своих предметов, а не на реалистичных трехмерных изображениях. На протяжении веков восточные ночные картины были духовно и эмоционально вызывающими воспоминания произведениями с незамутненными двумерными изображениями. Как и в западном мире, луна, свечи и звезды помогли создать ночную сцену. Но были также предметы, такие как одежда и листья деревьев, которые можно было использовать особым образом, чтобы выразить ночное время с восточной точки зрения.
16 век Могольский художник Basawan был одним из первых художников, интегрировавших западные методы и перспективу в восточное искусство.[1] Когда открылась торговля между Дальним Востоком и Западом, искусство медленно изменилось в обеих частях света. Например, японский укиё-э гравюры оказали влияние на парижских художников. И, священники-иезуиты, вроде Маттео Риччи, привезла в Китай произведения искусства, которые познакомили с западными подходами к перспектива и затенение.[2] Эти факторы расширили возможности повсеместного изображения ночи.
Символизм
Черный и серый оттенки часто символизируют мрак, страх, тайна, суеверия, зло, смерть, секрет, печаль. Источник света на большинстве религиозных картин символизирует надеяться, руководство или божественность. В фэнтезийных картинах свет может символизировать магию.
По регионам
Восточноазиатское искусство
Китай
Традиционные китайские художники стремились запечатлеть взаимосвязанные, обширные и многогранные аспекты природы здесь, на земле и на небесах. Из статьи «Великое искусство китайских« беззвучных поэм »» Небеса предстают «перед нами только этой яркой сияющей массой; но в своих неизмеримых размерах в ней подвешены солнце, луна, звезды и созвездия, и все сущее находится в подвешенном состоянии. обнял под ним ".[3]:52–53 Ночные сцены, которые в китайском искусстве иначе не отличимы от дневных, включают свечи, свет, исходящий от здания, луну или озерный туман.[3]:70
Символизм играет непреходящую роль в рассказе истории через живопись или другое китайское искусство. Например, звезды и луна важны как по религиозному значению, так и как иллюстрация Китайская мифология.[4] Символы, используемые в искусстве, можно разделить на четыре всеобъемлющие категории: религиозные образы, божественные и смертные существа, символы природы и неодушевленные предметы.[5] Некоторые примеры символов включают летучих мышей, что означает как добрые пожелания, так и удачу. Луна, помимо религиозного и мифического смысла, также может означать месяц.[4] То, как изображено изображение, имеет значение - как круглоглазая кошка означает, что это ночная сцена.[6]
Художники используют рисовую бумагу, шелк или деревянные панели для рисования ночных сцен. Шелк светит, а деревянные панели создают темный фон.
Боевой
Сотрудничество китайских и европейских художников, Битва при Орой-Джалату, (Китай, Династия Цин ), 1756
Фольклор и литература
Литература
Чжоу Вэньцзин, Посещение Дай Куи снежной ночью, 15 век (Китай, начало Династия Мин ), Национальный дворец-музей
Лю Цзюнь, В гостях у Пу снежной ночью, 15 век (Китай, ранняя династия Мин), Дворцовый музей.
Ленг Мэй,Весенний вечер банкет, (Китай, Династия Цин ), 1677-1742 гг., Национальный дворец-музей, Тайбэй.
Гай Ци, Сцена из спектакля "Сон в красной палате", c. 1816 г., династия Цин
Сон о красной палате и Странные истории из китайской студии послужили источником вдохновения для ночных картин.
Почти 500 легендарных сказок, написанных Пу Сонглинг собраны в Странные истории из китайской студии или же Ляочжай Чжи. Сказки, вдохновленные устным рассказом, включают сильных мифических персонажей, таких как призраки, бессмертные, звери и лисы. Они также дают комментарии о людях, особенно о привилегированных и судебных чиновниках, чьи человеческие слабости могут привести к несправедливому, несправедливому и другому неблагоприятному отношению к другим.[7] Он писал с яркими образами о музыке небес, о неспособности света, производимого светлячками, осветить демонов ночи, о красных кольцах в небе, отрывающих головы людей, и о шести условиях существования: люди, грешники, ангелы, демоны, звери и дьяволы. Ночное время - символ неспособности людей понять окружающий мир. И сверхъестественные существа должны быть зеркалом для изучения природы человека. Из предисловия Тан Мэн Лая к книге, Лай утверждает, что книга должна побудить читателей задуматься над следующим: «Мы восхищаемся дьяволами и лисами; мы не восхищаемся людьми. Но кто это вызывает человек двигаться и говорить? "[8] Одна коллекция иллюстрированных рассказов находится в Национальном музее Китая.[9]
Призраки и ад
Дай Цзинь, Ночная экскурсия в Чжун Куй, 15 век, Дворцовый музей, Пекин.
Янлуо, судья ада, вдохновленный индуистским божеством Ямой
Многие из китайских верований в призраков были приняты соседними культурами, особенно в Японии и Юго-Восточной Азии. Верования в призраков тесно связаны с традиционной китайской религией, основанной на поклонении предкам, многие из которых были включены в Даосизм. Более поздние верования находились под влиянием буддизм, и, в свою очередь, повлияли и создали уникальные китайские буддийские верования.
Чжун Куй это мифологический фигура, как правило, победитель призраков и злых существ и, по общему мнению, способный командовать 80000 демоны. Еще одна мифологическая фигура Ян Луо, судья ада.
Настройка настроения
Хан Ган, Сияющий ночью белый конь, ок. 750, Метрополитен-музей
Ма Юань, Банкет при свете фонарейоколо 1200 г. (Китай, Династия Сун ), Национальный дворец-музей, Тайбэй.
Ма Лин, В ожидании гостей у Lamplight, около 1250 г. (Китай, династия Сун)
Дай Цзинь, Поздно вернувшись с весенней прогулки, 15 век (Китай, начало Династия Мин ), Национальный дворец-музей[nb 1]
Кун Джан, Пейзаж после ночного дождя, (Китай, династия Цин), 1660 г., Дворцовый музей, Пекин.
Юань Цзян, Остров Пэнлай, 1708, Дворцовый музей
Хуан Шэнь, Ночной банкет в персиково-сливовом саду весной, (Китай, Династия Цин ), до 1772 г.
Китайские художники делают акцент на духовных качествах картины и на способности художника раскрыть внутреннюю гармонию человека и природы, как это воспринимается согласно Даосский и Буддист концепции.[10] Художники, как Су Ши использовали свои навыки в каллиграфия (искусство красивого письма) рисовать тушью, выражая идеи, основанные на философии китайских династий и Конфуция. Их работы также выражают их чувства и внутренний дух предмета.[3]:42, 45–46, 48, 50
В ночной сцене тоску по дому выражают летающие птицы, которые ищут место для ночлега.:65
Хан Ган, Сияющий ночью белый конь
Хан Ган создал Сияющий ночью белый конь Чтобы выразительно передать дух императорского жеребца, символа могущества Китая, используя только чернила и бумагу. Четкое изображение, без цвета и тени, раскрывает истинную суть сцены.[11]
Ма Лин, В ожидании гостей у Lamplight
В ожидании гостей у Lamplight был написан во времена династии Сун Ма Лин,[12][13] сын известного китайского художника Ма Юань.[nb 2] С помощью ши я (английский: поэтические идеи)[№ 3]Ма Линь нарисовал вечернюю сцену по стихотворению Су Ши. В нем мужчина сидит в дверях павильона в полнолуние. Нежное настроение создает мягкий низменный туман перед горами и яблонями. К зданию ведет ряд свечей, специально поставленных возле цветущих крабовых яблонь - чтобы «осветить их красоту».[3]:45
Поэма поэта XI века. Су Ши это вдохновило Ма Линя:
Я боюсь, что в глубине ночи
Цветы уснут и улетят, и я зажгу высокие свечи,
Чтобы осветить их красоту.[3]:45
Луна
Онг Шан Чоу, Сосна в лунном свете (Китай)
В китайских ночных картинах луна часто символизирует одиночество персонажа картины. Он также создает настроение для романтической обстановки. Китайские картины также изображают мифологический персонажи, которые символизируют лунную активность, например Юэ-Лау, «старик лунного света» и Изменять, китайская богиня луны.[нужна цитата ]
Чанъэ, богиня луны
Богиня Чанъэ в Лунном дворце изображает Изменять, китайская богиня луны из Китайская мифология.[№ 4] На картине с веером покойной династии Мин она изображена возле Дворца безграничного холода.[14] Чанъэ летит на Луну это современное изображение богини.
Политическое заявление
Ночные пиршества Хань Сицзая был нарисован Гу Хунчжун вовремя Пять династий и десять королевств период, когда династии сменяли друг друга с угрожающей скоростью. Пять виньеток рассказывают о вечеринке, которую устраивает министр Ли Ю Хань Сицай. В первой сцене (если смотреть справа налево) Хан слушает пипа со своими гостями. Затем он наблюдает за танцорами, отдыхает, играет на струнных инструментах и, наконец, провожает гостей. Считается, что эта картина была сделана в ответ на просьбу императора Ли Ю к Гу,[15][16] после того, как Хань отклонил предложение стать премьер-министром. Одна из интерпретаций состоит в том, что картина была способом отчитать Хана за беззаботную ночную жизнь, а не на принятие большей политической ответственности.[нужна цитата ]
Япония
В то время как картины, как правило, представляют собой снимки момента времени, японские идзи дозу (английский: "разное время, та же иллюстрация") используется для иллюстрации действий, происходящих в разные периоды времени. Длинная сказка на осеннюю ночь использует эту технику, последовательно проводя время и занятия в течение одной ночи.[№ 5] Осенней ночью буддийский монах и его возлюбленная переживают страшную ночь демона, изначально замаскированного под человека, битвы и угрозы самоубийства - тем более зловещей в мраке ночи.[17]
Боевой
Неизвестный художник, Иллюстрированный рассказ о ночном нападении на резиденцию Ёсицунэ в Хорикаве, 16 век (Япония)
Тоёхара Куничика, Сен Тайхейки гигокуден, 1890, Художественный музей Уолтерса
Фольклор и литература
Призраки и ведьмы
Цукиока Ёситоши, Призрак любви Гэндзи на основе книги Сказка о Гэндзи, 1886
Цукиока Ёситоши, Оя Таро Мицукуни из серии «Сто (призрачных) историй из Китая и Японии» (Wakan hyaku monogatari), 1865 г.
Демоны и ад
Неизвестный художник, Авичи ад, 13 век (японский), Токийский национальный музей
Сто видов луны
В 19 веке Цукиока Ёситоши сделали серию из 100 укиё-э, Японские гравюры на дереве, называемые Сто видов луны это представило японский и китайский фольклор в период увеличения западного присутствия. Произведения запечатлели «момент времени, приостановленный поэтическим диалогом с луной». Луна символизировала разные значения в зависимости от того, было это полнолуние или нет. Луна «прибывающая и убывающая», также используемая в качестве основы японского лунного календаря, может проиллюстрировать, в какое время месяца произошло событие, и приписать манеру интерпретации, например, одиночество персонажа.[19][№ 6]
Цукиока Ёситоши, Маркер могилы Луны, 100 аспектов Луны # 25, 3-й месяц 1886 г.
Цукиока Ёситоши, Ван Чанлин, 100 аспектов Луны # 54, 1887 г.
Цукиока Ёситоши, Полнолуние в Мушаси, 100 аспектов Луны, 1890 г.
В Маркер могилы Луны, известный поэт Оно-но Комачи размышляет о высокомерии и бессердечии, которое она показала своим женихам в юной красавице.[нужна цитата ]
Ван Чанлин - имя поэта, который написал: «Ночь тиха, и сто цветов благоухают в западном дворце. Она приказывает свернуть экран, сожалея о наступлении весны с Юньхэ на ее коленях. Она смотрит на Луна, цвета деревьев тусклые в нечетком лунном свете ».[нужна цитата ]
Сказка о Гэндзи
Тоса Мицуоки,[№ 7] Иллюстрация к сказке о Гэндзи, конец 17 века
Сцена из сказки о Гэндзи, 16 век, Бруклинский музей
Сказка о Гэндзи также включены Сказка о любви Гэндзи, который имеет иллюстрацию.
Пейзажи
Йоса Бусон, Заснеженные дома в ночи, 1778 (Япония), Художественный музей Михо
Утагава Тоёкуни II, Ночной дождь, Гора Майя с 8 знаменитых видов на реки Сяо и Сян, конец 18 - начало 19 века
Утагава Хиросигэ, Nuit de neige à Kambara
Утагава Хиросигэ, Фейерверк в Ryōgoku (Rygoku Hanabi), Сто знаменитых видов Эдо #98, 1858, Бруклинский музей
Утагава Хиросигэ, Путешественники на горной тропе ночью
По данным Метрополитен-музея, Ночные дождииз 8 знаменитых видов на реки Сяо и Сян - «почтенная тема как в китайской, так и в японской живописи».[20]
Фейерверк в Рёгоку запечатлел популярное летнее развлечение под названием «вечерняя прохлада».[21]
Настройка настроения
Сэйтэй (Шотэй) Ватанабэ, Синие птицы ночью, 1851-1918
Утагава Ёситаки, Ночной путешественник, примерно между 1860 и 69 годами (конец Эдо), Художественный музей Уолтерса
Когьё Цукиока, Nogaku zue, 1899 (Мэйдзи), Художественный музей Уолтерса
Омода Сейджу, Ёцую (Ночная роса), 1926 (Япония)
Луна
Новолуние над воротами хвороста, 1405 (Япония), Национальное достояние Японии
Нисимура Сигенага, Времена года - Осенняя луна над приемной, 1725–1730
Сузуки Харунобу, Две девушки на веранде смотрят на луну, 18 век, Бруклинский музей.
Утагава Хиросигэ, Человек верхом на лошади переходит мост, Шестьдесят девять станций Кисо Кайдо
Судзуки Харунобу сделал множество ночных картин, в том числе Две девушки на веранде, глядя на луну.[22] Многие из настроек были теплыми исследованиями отношений, такими как Ночной дождь у стенда с двумя полками который включает в себя салонную сцену с двумя молодыми женщинами и мальчиком. Мягкое настроение задает наличие чайного сервиза и выносного очага для кипячения воды. Музей Метрополитен заявляет, что эта картина является намеком на Ночные дожди «Восемь видов на реки Сяо и Сян», картина, которую уважают как японцы, так и китайцы.[20]
Корея
Водяная Луна Авалокитешвара, первая половина 14 века, Корё династия, Корея, Метрополитен-музей, Нью-Йорк
Пейзажи в стиле Аньён: Вечерний колокол из храма, окутанного туманом, и Осенняя луна над озером Дунтин; XV век, династия Чосон, Музей Метрополитен
Шин Юнбок, Болтаем у колодца ночью, В конце Чосон период, предполагаемый после 1805 г., Художественный музей Гансон в Сеул, Южная Корея
Кымчху Нам Хо Ли, Первый электрический свет в Дворец Кёнбок, 1887 (Корейский ), Корейская электроэнергетическая корпорация
Artist Unknown (корейский), Кролики и Луна, 19 век, Бруклинский музей
Буддизм был важной частью корейского искусства примерно со времен Единая Силла период, когда было желание открыться другим религиям. Это привело к использованию буддийских тем в произведениях искусства и созданию буддийских храмов. В 14 веке произведение было выполнено из Водяная Луна Авалокитешвара,[23] сострадательный и мудрый бодхисаттва, который носит нимб в знак своей божественности и имеет волны воды, плещущиеся по его стопам. Легендарный заяц стоит под деревом кассии на луне, создавая эликсир бессмертия.[24][25]
Южноазиатское искусство
Индия
В традиционном искусстве нет большой разницы между тем, как изображены ночь и день, и используемыми цветами. Например, в начале Картины раджпутов (также называемых раджастхани), единственный способ понять, что картина - ночная сцена, - это присутствие факелов или свечей. Позже, в период Раджпутов, оба в некоторой степени находящиеся под влиянием западного искусства, ночные сцены драматически рисовались тенями и Картины Моголов использовал светотень для штриховки.[26]
Хотя существует ряд школ, которые преподавали живопись на протяжении всей истории Индии, между ними существует большое сходство, вызывающее очаровательные романтические сцены. Сцены могут включать лунный свет или фонари для создания любовного настроения.[27] Так было с художником 19 века Чохой, который любил рисовать ночные картины, такие как Побег ночью: дворянин поднимается по веревке, чтобы навестить своего любовника. На этой картине Чоха передает напряжение любовника, поднимающегося на несколько этажей в дом с множеством людей и спящим охранником. Чоха также любил снимать сцены охоты в сумерках. Он проницательно передал эффекты изменения освещения между сумерками и самой темной ночью.[28]
Рао Бходж Сингх преследует тигра ночью это картина, приписываемая мастеру Хада школы Кота. В этом случае темнота используется для драматического воздействия. Он служит темным фоном для ярких фигур охотников на деревьях, взбесившегося тигра и избитой коровы, которую использовали в качестве приманки.[29]
Романтические сцены
Неизвестный художник, Любовная сцена Центральная Индия, 1660-1680, Бруклинский музей[30]
Неизвестный художник, Влюбленные в лунную ночь, около 1775 г. (Индия), Бруклинский музей[31]
(Муршидабадский) стиль, Баз Бахадур и Рупмати, c. 1760, Офисная библиотека Индии
Баз Бахадур и Рупмати (не показано) изображает любовницу Рупмати и мусульманского правителя Баз Бахадура. Сцена освещена луной на горизонте.[32][33]
Искусство Юго-Восточной Азии
Камбоджа
Wat Mural, 1903-1904, Серебряная пагода Пномпеня
Фреска Reamker, Камбоджа
Кхмерская живопись Ват Пном
Камбоджийские картины часто принимали форму фрески,[№ 8] и имеют религиозное значение. До 1200 г. искусство в храмах в основном изображало сцены из индуистского пантеона; после 1200 г. буддийские сцены стали появляться как стандартные мотивы.[нужна цитата ] На его искусство сильно повлияло искусство Индии.[36]
Лаос
Бодхисаттва Сиддхартха Гаутама с чашей, дата неизвестна, лаосский монастырь
Таиланд
Ват Пхо Фреска Чай, Бангкок, Таиланд
Хануман, настенная живопись, Ват Пхра Кео, Бангкок
Западноазиатское искусство
Персия
Поэт Саади беседует ночью с юным другом в саду (Гулистан Саади миниатюра), 1427 (Персия), Библиотека Честера Битти, Дублин.
Страница копии около 1503 г. Диван-и Шамс-и Табризи. Видеть: Руми газель 163. Нижняя половина - ночь.
По религии
буддизм
Триада Будды Амитабхи, ок. 16-ый век. Свиток свиток, Бруклинский музей[37]
Брахма со слугами и музыкантами (Помчон), 16 век, династия Чосон, Корея, Музей Метрополитен[38]
Утагава Куниёси, Окабе, c. 1844 г.
Цукиока Ёситоши, Буддийский монах получает семена кассии в лунную ночь или же Бонсо цукиё ни кэйси о уку, из 100 аспектов Луны, до 1892 г.
Роспись буддийского храма, дата неизвестна, северный Таиланд
Брахма со слугами и музыкантами изображает Брахма (Корейский: Beomcheon) Небесная сцена, написанная во времена ранней династии Чосон в Корее. Брахма, индуистское божество, также стал частью буддийской религии и защитил буддийское учение. Небесная сцена включает музыкантов с флейтами, скрипками, лютнями и другими инструментами.[38] Смит, автор Искусство в Корее, пишет: «Его обитель, небеса Брахмы, была задумана как место удовольствий, населенное героями, артистами и музыкантами». Работа, изобилующая свидетельством величия, включает в себя две фигуры, которые представляют луну и солнце.[39]
Утагава Куниёси сделали Окабе около 1844 года, на котором изображена смерть Будды. Рассказывая о смерти Будды, предполагается, что кошки - единственные животные, которые не плачут. Во времена Куниёси считалось, что, когда девушка посещала храм после наступления темноты, она рисковала, что ее встретит старуха, которая предложит ей остаться на ночь. Оказавшись внутри дома, старуха превращалась в ведьму и сожрала ее. Следовательно, кошка вокруг висков могла быть ведьмой в облике кошки.
Исламский
Ночная поездка Мухаммеда
Рашид-ад-Дин Хамадани, Ночная поездка, c 1315 (персидский), Библиотека Эдинбургского университета
Неизвестный художник, Ночное путешествие Мухаммеда на его коне, 1514 (Персия), Бухара, Узбекистан
Низами Гянджеви, Восхождение Мухаммеда в Небеса на его коне Бурак, ведомый Гавриилом и сопровождаемый ангелами., 1539-43 (Персия Династия Сефевидов ), Британская библиотека
Неизвестный художник, Мухаммед рассекает луну, 16 век (Персия, Династия Сефевидов ), Саксонская государственная библиотека, Дрезден, Германия.
Другие исламские сцены
Фаррух Бег, Пьяный Бабур возвращается в лагерь ночью после вечеринки на лодке в честь окончания Рамадана (Ид) в 1519 году., 1589 (Пакистан, Могол ), Лахор, Пакистан
Ибрагима ибн Адхама посетили ангелы, 18 век (Ближний Восток, Могол миниатюра), Коллекция исламского искусства Моголов
Джайнизм
Кевала Джнана Махавиры
Картина Бдение в шестую ночь после рождения Махавиры изображает четырех женщин, празднующих рождение Махавира (599-527 до н.э.) рождение.[40][41]
Галерея
Хоэйдо и Эйкюдо, Дождливая ночь в Карасаки
Утагава Куниёси, Ниссака, c. 1844 г.
Когьё Цукиока, Nogaku zue, 1899 (Мэйдзи), Художественный музей Уолтерса
Смотрите также
Примечания
- ^ Скорее всего, 15 века. Дай Цзинь родился в 1388 году, то есть на рубеже веков ему было бы двенадцать.
- ^ Ма Линь происходил из известной семьи художников, из которой в течение как минимум 150 лет по одному художнику в каждом поколении получали официальное назначение в Императорскую академию живописи.
- ^ Ши я, вдохновленная поэзией картина, по своему результату похожа на три совершенства упражняться.
- ^ Согласно китайским легендам, Чанъэ была женой охотника по имени И. Она выпила зелье, предназначенное для мужа, сделавшее ее бессмертной. Затем она полетела на Луну, опасаясь, что ее муж рассердится на нее, где она живет в лунном дворце.[14]
- ^ Это похоже на концепцию Паоло Уччелло тройной покраски Битва при Сан-Романо который начинается на рассвете и трагически заканчивается глубокой ночью.
- ^ Поэма о смерти Ёситоши была: «Сдерживающая ночь, С ее растущим блеском, Летняя луна.[19]
- ^ Иллюстрация об Асагао (глава 20) традиционно приписывается Тоса Мицуоки (1617–1691).
- ^ Большая часть исторического камбоджийского искусства, такая как коллекции периодов Фунан-Ченла, Ангкор, Лунгвек и Удонг, была уничтожена во время правления красных кхумеров, начиная с 1975 года, и в предшествующие годы американских бомбардировок с 1964-1975 годов.[34][35]
Рекомендации
- ^ Происхождение музыки: страница из рукописи Тутинамы. Нью-Йорк: Метрополитен-музей. Проверено 29 августа 2012 года.
- ^ Капон, Эдмунд и Мэй Анна Панг (1981). Китайские картины времен династий Мин и Цин. Каталог. Международная культурная корпорация Австралии. п. 120.
- ^ а б c d е Великое искусство «беззвучных стихов Китая». Институт Шиллера. Проверено 28 августа 2012 года.
- ^ а б Уэлч, Патрисия Бьяаланд. (2008). Китайское искусство: руководство по мотивам и визуальным образам. Серия "Искусство и дизайн". Издательство Tuttle. п. 10. ISBN 0-804-83864-X.
- ^ Уэлч, Патрисия Бьяаланд. (2008). Китайское искусство: руководство по мотивам и визуальным образам. Серия "Искусство и дизайн". Издательство Tuttle. п. 12. ISBN 0-804-83864-X.
- ^ Уэлч, Патрисия Бьяаланд. (2008). Китайское искусство: руководство по мотивам и визуальным образам. Серия "Искусство и дизайн". Издательство Tuttle. п. 13. ISBN 0-804-83864-X.
- ^ /en/221H12432H14964.html Темы странных историй от китайской студии. Культурный Китай. Проверено 1 сентября 2012 года.
- ^ Сун-лин, Пу (автор) и Герберт А. Джайлз (переводчик). (1880 г.). Странные истории из китайской студии. Лондон: Томас Де Ла Рю и компания. С. xviii-xxvi.
- ^ Иллюстрированный сборник Странные истории из китайской студии. Национальный музей Китая. Проверено 1 сентября 2012 года.
- ^ Роберт ван Гулик, "Гиббон в Китае. Очерк о китайских животных". Гаага, 1967 год.
- ^ Хирн, Максвелл. (Июнь 2008 г.). Китайская живопись. В Хейльбрунн Хронология истории искусств. Нью-Йорк: Метрополитен-музей. Проверено 29 августа 2012 года.
- ^ Барнхарт, Р. М. и др. (1997). Три тысячи лет китайской живописи. Нью-Хейвен, издательство Йельского университета. п. 133. ISBN 0-300-07013-6
- ^ Ма Линь - Тихо слушая ветер в соснах. В архиве 2014-02-22 в Wayback Machine Национальный дворец-музей. (Китайский) Проверено 5 августа 2012 г.
- ^ а б Богиня Чанъэ в Лунном дворце. Фрир-Саклер, Музей азиатского искусства Смитсоновского института. Проверено 28 августа 2012 года.
- ^ Частное царство литераторов. Вашингтонский университет: Визуальный справочник китайской цивилизации. Проверено 27 августа 2012 года.
- ^ Хань Сицай за ночным ужином Картина изображает экстравагантную жизнь. В архиве 2006-12-11 на Wayback Machine Культура Китая, Министерство культуры Китая. Проверено 27 августа 2012 года.
- ^ Длинная сказка на осеннюю ночь. Прокрутите 3. Нью-Йорк: Метрополитен-музей. Проверено 29 августа 2012 г. Примечание: есть три веб-страницы, по одной для каждого свитка. Свиток 1 и Свиток 2
- ^ Ночной парад сотни демонов. Нью-Йорк: Метрополитен-музей. Проверено 29 августа 2012 года.
- ^ а б Сто видов луны
- ^ а б Ночной дождь у стенда с двумя полками. Нью-Йорк: Метрополитен-музей. Проверено 29 августа 2012 года.
- ^ Фейерверк в Рёгоку (Ryogoku Hanabi), № 98 из ста знаменитых видов Эдо. Бруклинский музей. Проверено 29 августа 2012 года.
- ^ Две девушки на веранде, глядя на луну. Бруклинский музей. Проверено 29 августа 2012 года.
- ^ Смит, Джудит Г. (1998) Искусство Кореи. Метрополитен-музей. С. 29, 33. ISBN 0870998501.
- ^ Водяная Луна Авалокитешвара. Метрополитен-музей. Проверено 3 сентября 2012 года.
- ^ Смит, Джудит Г. (1998) Искусство Кореи. Метрополитен-музей. п. 180. ISBN 0870998501.
- ^ Кумарасвами, Ананда К. (2003). История индийского и индонезийского искусства. Kessinger Publishing. С. 128, 131. ISBN 0-766-15801-2.
- ^ Шарма, Локеш Чандра. (2008) [1980]. Краткая история индийской живописи. Кришна Пракашан СМИ. С. 71, 74, 75, 80, 122.
- ^ Побег ночью: дворянин карабкается по веревке, чтобы навестить свою возлюбленную. Нью-Йорк: Метрополитен-музей. Проверено 29 августа 2012 года.
- ^ Рао Бходж Сингх преследует тигра ночью. Нью-Йорк: Метрополитен-музей. Проверено 29 августа 2012 года.
- ^ Любовная сцена. Бруклинский музей. Проверено 29 августа 2012 года.
- ^ Влюбленные в лунную ночь. Бруклинский музей. Проверено 29 августа 2012 года.
- ^ Баз Бахадур и Рупмати едут в залитой лунным светом местности недалеко от Манду. Выборочные материалы офиса Индии, Британская библиотека. Проверено 28 августа 2012 года.
- ^ Баз Бахадур и Рупмати. Изображения в Интернете. Выборочные материалы офиса Индии, Британская библиотека. Проверено 28 августа 2012 года.
- ^ Анг, СамСэм. (2 марта 2010 г.). Сохранение культурной традиции: десять лет после красных кхмеров. Культурное выживание. Проверено 30 августа 2012 года.
- ^ Вубин, Чжуан. Весна в Меконге: камбоджийская фотография последнего десятилетия В архиве 2013-06-09 в Wayback Machine Художественный архив Азии. Проверено 30 августа 2012 года.
- ^ Ле Мэй, Реджинальд. (1962). Краткая история буддийского искусства в Сиаме. Издательство Tuttle. (2-е издание). п. 1. ISBN 0-804-80120-7.
- ^ Триада Будды Амитабхи. Бруклинский музей. Проверено 30 августа 2012 года.
- ^ а б Брахма со слугами и музыкантами. Метрополитен-музей. Проверено 2 сентября 2012 года.
- ^ Смит, Джудит Г. (1998) Искусство Кореи. Метрополитен-музей. п. 178. ISBN 0870998501.
- ^ Бдение в шестую ночь после рождения Махавиры: фолио из манускрипта Кальпасутры. Метрополитен-музей. Проверено 30 августа 2012 года.
- ^ Ночное бдение по случаю рождения Махавиры: Фолио из рукописи Кальпасутры. Метрополитен-музей. Проверено 30 августа 2012 года.
дальнейшее чтение
- Боннефой, Ив (составлено) и Венди Донигер (переводчик). (1993). Азиатские мифологии. Издательство Чикагского университета. ISBN 0-226-06456-5.
- Эбрей, Патрисия Бакли (1999). Кембриджская иллюстрированная история Китая. Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN 0-521-66991-X (мягкая обложка).
- Музей изящных искусств, Бостон; Хокусай Кацусика; Кодзиро Томита. (1957). День и ночь в четыре сезона. Том 14 из серии иллюстрированных книг. Музей изящных искусств.