Pohjola - Pohjola - Wikipedia

Pohjola (выраженный[ˈPo̞xjo̞lɑ]; Финский: похья 'base, bottom', но используется в производных формах, таких как pohjois- означать "север" + -ля 'место'), иногда просто Похья (Финское произношение:[ˈPo̞xjɑ]), это место расположения в Финская мифология. Это одна из двух главных противоположностей финского национального эпоса. Калевала вместе с Калевалой или Вяйнёля.

Значение в Калевала-поэзия

Кристфрид Ганандер в своем 1789 году Мифология Фенника, охарактеризовал Похьёлу как «самый крайний север, описанный как темное и ужасное место. тартар и Ultima Thule '.[1] Элиас Лённрот, один из главных собирателей финской народной поэзии и композитор Калевала, пошел на некоторые меры, чтобы интерпретировать Похьёлу как реальный регион, учитывая, могут ли его жители Саами или же Финны, и именно там, где могут быть такие области, как Луотела / Луоде («Северо-западный регион»), Пиментола («область тьмы»), Сариола и Унтамола / Уни («область сна»);[2] многие другие ученые последовали в том же духе.[3] Однако идея потустороннего далекого севера является широко распространенным мотивом как в классической, так и в средневековой европейской литературе и имеет соответствующую концепцию: боассо, в саамской культуре. Таким образом, Похьолу можно рассматривать как чисто абстрактное место, литературный образ, являющийся источником зла - дурным предчувствием, вечно холодной страной далеко на севере.[4]

В КалевалаОсновная функция Похьёлы - быть домом для женщин, которых герои-мужчины из земли Калевалы ищут в жены.[5] Хозяйка Похьёлы Лоухи, злая ведьма великой силы. Великий кузнец Сеппо Ильмаринен выковывает Сампо по ее просьбе в качестве платы за руку дочери в браке. Сампо - это волшебная мельница изобилия, подобная Рог изобилия, который производит изобилие, но его взбалтывающаяся крышка также интерпретируется как символ небесного свода небес, усеянного звездами, вращающегося вокруг центральной оси или столпа мира. Другие персонажи «Калевалы» также ищут брака с дочерьми Похьёлы. К ним относятся авантюрист Лемминкяйнен и великий мудрец Вяйнямёйнен. Лоухи требует от них деяний, подобных ковке Сампо, таких как стрельба в Лебедь Туонелы. Когда предлагающий наконец получает дочь, в большом зале Похьёлы проводятся свадьбы и большие вечеринки с выпивкой и ужином.

Основание столпа мира, также считающегося корнем «мирового древа», вероятно, с финской мифологической точки зрения находилось где-то прямо за северным горизонтом в Похьёле. Считалось, что столб опирается на Похьянтахти или Полярная звезда (также известная как полярная звезда на английском языке). Ковка и накопление Сампо и его изобилие ведьмой Лоухи внутри большой горы в темных пределах Похьёлы; борьба и война народов юга за освобождение Сампо и захват его для собственных нужд и последующее разрушение Сампо и потеря его важнейшей крышки (что подразумевает сломание мирового древа на северном полюсе ) вместе составляют основную часть материала «Калевалы».[6]

В музыке

Дочь Похьолы симфонический тональная поэма к Жан Сибелиус.

Финская метал-группа Приговорен использовали замерзшую землю Похьёлы как вдохновение для альбомов Путешествие в Похьёлу и Север отсюда выпускался в 1992 и 1993 годах.

Pohjola также название песни в альбоме Невоспетые герои финским фолк-метал группа Ensiferum. Лирика основана на стих к 19 веку Freiherr и политик Юрьё Коскинен.

Финский фолк-метал группа Лунное утро есть песня под названием «Тайстелу Похьоласта» («Битва за Похьёлу»). Две разные его версии появляются в их демо 1999 года. Тяма Икуинен Талви (Эта вечная зима) и их EP 2008 г. Тулимырский (Огненная буря).

Другое использование

В современном финском употреблении Pohjola или же Pohjoismaat является Финский для Скандинавские страны, эквивалент которого в Скандинавские языки является Norden.[7]

Pohjola иногда переводится на английский как Northland или же Pohjoland.[8]

Аниме-сериал Маленькая Ведьма Академия есть эпизод под названием «Испытание Похьёлы».

Рекомендации

  1. ^ 'Yttersta Norden, beskrives såsom en mörk och förfärlig ort. Tartarus & ultima Thule '. Кристфрид Ганандер, Mythologia fennica, eller förklaring öfver de nomina propria deastrorum, idolorum, locorum, virorum и т. Д. eller afgudar och afgudinnor, forntidens märkelige personar, offer och offer-ställen, gamla sedvänjor, jätter, trol, skogs- sjö och bergs-rån m. м. Som förekomma i de äldre finska troll-runor, synnyt, sanat, sadut, arwotuxet & c. самт ан брукас оч намнас и даглигт тал; til deras tjenst, som vela is grund förstå det finska språket, och hafva smak för finska Historien och poëin, af gamla runor samlad och uttydd (Або: Frenckell, 1789), стр. 71; https://books.google.fi/books?id=MDVKAAAAYAAJ&.
  2. ^ Юха Ю. Пентикяйнен, Калевала Мифология: Расширенное издание, изд. и транс. Ритва Поом (Блумингтон: издательство Indiana University Press, 1999), стр. 170-71.
  3. ^ Анна-Лина Сиикала, Мифические образы и шаманизм: взгляд на поэзию "Калевалы", FF Communication, 280 (Хельсинки: Suomen Tiedakatemia, 2002), стр. 155-59.
  4. ^ Юха Ю. Пентикяйнен, Калевала Мифология: Расширенное издание, изд. и транс. Ритва Поом (Блумингтон: издательство Индианского университета, 1999), стр. 171-76.
  5. ^ Юха Ю. Пентикяйнен, Калевала Мифология: Расширенное издание, изд. и транс. Ритва Поом (Блумингтон: издательство Indiana University Press, 1999), стр. 172, цитируется Нильс Лид, «Kalevalan Pohjola», Kalevalaseuran vuosikirja, 29 (1949), 104-20.
  6. ^ Grottasõngr: Песня о Гротти, изд. Клайв Толли (Лондон: Общество северных исследований викингов, 2008), стр. 19-20.
  7. ^ [1]
  8. ^ Лённрот, Элиас, сост. Калевала: эпос о финском народе. Пер. Эйно Фриберг. Эд. Джордж С. Скулфилд. 5-е изд. Кеуруу, Финляндия: Отава, 1988.