Steckrübeneintopf - Steckrübeneintopf

Steckrübeneintopf
Steckrübeneintopf.JPG
ТипСуп
Место происхожденияГермания
Основные ингредиентыБрюква, морковь, картофель, копченый или маринованный мясо или же колбасы

Steckrübeneintopf (Об этом звукеСлушать ) это Немецкий блюдо, которое сегодня особенно распространено в Северная Германия. Обычно он состоит из тушить сделан из швед, морковь и картофель в различных пропорциях и разнообразных, обычно копченых или маринованных, видов мяса или колбаса. Иногда специальное приготовление груши также используется. Тушеное мясо можно приправить и улучшить соль, перец, горчица, хрен, сельдерей, лук-порей или же петрушка и т. д. по вкусу.

Региональные вариации

На многих фермах это блюдо готовили почти ежедневно вместе с жареным. картофель. Часто это чередовалось со вторым, ежедневно меняющимся приемом пищи. По этой причине, особенно в районе г. Stade, это до сих пор называется Тококеры (= Zugekochtes). Если мясо копченое, блюдо еще называют Rökert (= Geräuchertes или «копченый»).

В Шлезвиг-Гольштейн рагу готовится из предварительно приготовленной колбасы (Kochwurst ) и Касслер и известен как Rübenmalheur. Для варианта, известного как Любекерский национальный, свинина (лезвие, живот) предпочтительнее. Этот рецепт также может содержать лук. В Гамбург соответствующее блюдо называется Hamburger National.

В Land Hadeln картофель обычно заменяют пельменями из белой муки (Klüten ), поэтому он носит название Speck und Klüten («бекон и пельмени»). Вплоть до середины 20-го века в качестве особо содержательной версии этого рагу было популярным блюдом на ужин в канун Рождества (Фуллбуксобенд = 'Vollbauchabend или «полный брюшной вечер»).

Источники

  • Эрна Кайзер: Leckeres, Deftiges, Zartes, aus Hadler Küchen. Aus der Reihe Hadler Almanach, Niederelbe-Druck, Otterndorf, 1980.