Стефано (Буря) - Stephano (The Tempest)

Стефано
Буря персонаж
Танцы Стефано, Тринкуло и Калибан из спектакля «Буря» Иоганна Генриха Рамберга.
Стефано (в центре), Тринкуло и Калибан танцуют на берегу моря, картина художника Иоганн Генрих Рамберг (деталь)
СделаноУильям Шекспир
Информация во вселенной
ПринадлежностьТринкуло, Калибан

Стефано (/ˈsтɛжən/ STEF-ə-нет ) - шумный и часто пьяный дворецкий короля Алонсо в Уильям Шекспир игра, Буря. Он, Тринкуло и Калибан заговор против Просперо, правитель острова, на котором действие происходит, и бывший герцог Миланский в вымышленной вселенной Шекспира.[1] В пьесе он хочет захватить остров и жениться на дочери Просперо, Миранда. Калибан считает Стефано богом, потому что он дал ему выпить вина, которое, по мнению Калибана, исцелило его.[1]

Черты характера и анализ

Шумный и часто пьяный, Стефано хочет, чтобы Калибан считал его лордом, хотя большую часть пьесы Калибан, кажется, контролирует, особенно Акт 3, Сцена 2.[1] Стефано довольно легковерен. Он верит, особенно в вышеупомянутую сцену, всему, что говорит Калибан. Как показано в Акте 4 Сцены 1, он легко отвлекается.[1] (см. «План» ниже). Он дает ложные обещания Тринкуло и Калибану, но в пьяном состоянии обычно сам верит этим обещаниям.

План

План, который сформулировали Стефано, Тринкуло и (в основном) Калибан, состоит в том, чтобы дождаться, пока Просперо выспится, а затем украсть его магические книги, чтобы он не мог сопротивляться. Без них он слаб. Затем они планируют перерезать ему «везанд» (горло), вонзить кол в его сердце или забить его до смерти.

Затем Стефано должен жениться на Миранде и стать королем острова, и он обещает назначить Тринкуло и Калибана в качестве Наместники[1] Их план сорван, а их тщеславие разоблачено, когда преданный слуга Просперо оставил яркую одежду в качестве ловушки. Ариэль. В узурпаторы, за исключением Калибана, который убеждает их продолжить план, отвлекает их одежда.[1] Это означает, что Просперо может прогнать их со стаей волшебных духов-собак.[1]

Коллеги-заговорщики

Ариэль насмехается над Стефано (в центре), чтобы тот ударил Тринкуло. Иллюстрация Х. К. Селус

Стефано замышляет заговор против Просперо с Калибаном и Тринкуло.

Он уже дружит с Тринкуло, Шутом Алонсо, которого, вероятно, встретил во дворце. В пьесе Тринкуло находит Калибана, скрывающегося под плащом, и думает, что в него ударила молния.[1] Услышав вдали шторм, он прячется вместе с ним.[1] В этот момент мимо проходит пьяный Стефано и думает, что Тринкуло и Калибан - четвероногие монстры. Он дает им вино, и затем они с Тринкуло узнают друг друга.[1]

Калибан считает, что вино исцелило его, и считает Стефано богом. Он называет его «Лордом» и, возможно, использует это, чтобы взять под свой контроль в Акте 3, Сцена 2.

Ключевая тема спектакля - сила.[2] Это то, чего хочет Стефано, возможно потому, что он привык быть слугой.[2] Тринкуло хочет все, что есть под рукой, что проявляется в его готовности следовать плану и в том факте, что он первым подходит к одежде в Акте 4, Сцена 1. Калибан хочет не силы, а более доброго хозяина. Просперо хорошо относился к нему, пока он не попытался изнасиловать Миранду, после чего был вынужден жить в скале.[1]

Котировки

Хозяин, тамошник, боцман и я,
Стрелок и его помощник,
Лов'д Молл, Мэг, Мэриан и Марджери,
Но никто из нас не ездил за Кейт;
Потому что у нее был язык с запахом,
Плакала бы матросу Иди, повесь!
Она не любила запах смолы и смолы,
И все же портной мог почесать ее там, где она чесалась.
Тогда в море, мальчики, пусть идет висеть!
Это тоже цинга; но вот мое утешение. (Напитки)
Акт 2: Сцена II[1]

Калибан: Разве ты не упал с небес?
Стефано: Без луны, уверяю тебя; Я был Человеком на Луне, когда было время.
Калибан: Я видел тебя в ней и обожаю тебя. Моя госпожа показала мне тебя, твою собаку и твой куст.
Акт 2: Сцена II[1]

Прошу тебя, будь моим богом.
Калибан (Стефано), Акт 2: Сцена II[1]

Издевайся над ними и разведывай их, и разведывай их, и пренебрегай ими;
Мысль свободна.
Акт 3: Сцена II[1]

Умерший платит все долги.
Акт 3: Сцена II[1]

Происхождение

Неясно, откуда произошел персонаж Стефано, хотя он является знакомой фигурой клоуна, типичной для той эпохи. Есть одна идея, которую он смоделировал после Стивен Хопкинс из Лондона. Хопкинс был на борту Морское предприятие когда он потерпел кораблекрушение Бермуды. Он попытался поднять мятеж, застряв на острове. В конце концов он добрался до Вирджинии и вернулся в Англию, а затем отправился в Плимут на борту Mayflower.[3]

Стефано, возможно, был создан вместе с Тринкуло, чтобы добавить комедии и показать человеческую жадность.[4]

Шекспир использовал Тринкуло и Стефано прежде всего в качестве комического рельефа, но также и для демонстрации зло в нашей природе. В каком-то смысле он, казалось, осуждал людей. Буря является ярким примером эгоизм, эгоцентризм, и мощность голод, который мы видим и с которым справляемся каждый день. Тринкуло и Стефано были двумя персонажами, которых использовали, чтобы показать, насколько неправы люди.[5]

В отличие от Антонио, который был показан не менее чем в четырех пьесах, имя Стефано появляется только в одной из других пьес Шекспира, Венецианский купец.

Рекомендации

  1. ^ а б c d е ж грамм час я j k л м п о п Буря: весь спектакль В архиве 22 января 2008 г. Wayback Machine
  2. ^ а б Поддержка сцен из набора KS3: Рабочая тетрадь для учащихся "Буря" (Longman Schools Shakespeare)
  3. ^ Калеб Х. Джонсон. Мэйфлауэр и ее пассажиры (Индиана: Xlibris Corp., авторское право Калеба Джонсона, 2006 г.), стр. 164[самостоятельно опубликованный источник ]
  4. ^ Наджмудин, Шахджад,Буря Шекспира: ее политические последствия и первые колонисты Вирджинии, Trafford Publishing, 2005, стр.115 и далее.[самостоятельно опубликованный источник ]
  5. ^ Эссе о бурях - Тринкуло и Стефано из шекспировской бури

внешняя ссылка