Очерки (Монтень) - Essays (Montaigne)

Эссе
Essais Titelblatt (1588) .png
Обложка, около 1588 года.
АвторМишель де Монтень
Оригинальное названиеEssais
СтранаКоролевство Франция
ЯзыкСреднефранцузский
ЖанрСочинение
ИздательСаймон Милланж, Жан Рише
Дата публикации
Март 1580 г.
ТекстЭссе в Wikisource

В Эссе (Французский: Essais, выраженный[esɛ]) из Мишель де Монтень содержатся в трех книгах и 107 главах разной длины. Первоначально они были написаны на Среднефранцузский и изначально были опубликованы в Королевство Франция. Заявленный дизайн Монтеня в письменной форме, публикации и редакции Эссе в период примерно с 1570 по 1592 год должен был зафиксировать «некоторые черты моего характера и моего юмора». В Эссе были впервые опубликованы в 1580 году и охватывают широкий круг тем.[1]

Стиль

Монтень написал довольно искусную риторику, призванную заинтриговать и вовлечь читателя, иногда казалось, что он движется в потоке мыслей от темы к теме, а в других случаях использует структурированный стиль, который делает больший акцент на дидактический характер его работы. Его аргументы часто подкрепляются цитатами из Древнегреческий, латинский, и Итальянский тексты, такие как De rerum natura от Лукреций[2] и работы Плутарх. Кроме того, его Эссе рассматривались как важный вклад как в форму письма, так и в скептицизм. Само название происходит от французского слова эссе, что означает «попытки» или «тесты», что показывает, что эта новая форма письма не была направлена ​​на обучение или доказательство. Скорее, его эссе были исследовательскими поездками, в которых он работал через логические шаги, чтобы внести скептицизм в то, что обсуждается.[3]

Содержание

Заявленная цель Монтеня в его книге - описать себя предельно откровенно и честно ("Bonne FoiПонимание человеческой природы, обеспечиваемое его эссе, из-за которого они так широко читаются, является лишь побочным продуктом его самоанализа. Хотя последствия его эссе были глубокими и далеко идущими, он не собирался и не подозревал что его работа привлечет много внимания за пределами его ближайшего окружения,[4] предваряя свои эссе словами: «Я сам являюсь предметом этой книги; было бы неразумно откладывать свой досуг на столь легкомысленный и тщеславный предмет».[5]

Темы эссе Монтеня охватывали весь спектр от глубокого до тривиального, с названиями от «О печали и печали» и «О совести» до «Запахов» и «Отправления писем» (относящихся к отправке писем). Монтень писал в то время, когда ему предшествовали Католик и Протестантский идеологическая напряженность. Христианство 15 века и 16 века видели протестантских авторов, последовательно пытающихся ниспровергнуть церковную доктрину своим собственным разумом и учеными. Следовательно, католические ученые использовали скептицизм как средство дискредитации всего разума и учености и принятия церковного учения только через веру.[6]

Монтень так и не нашел уверенность в любом из его исследований природы человека и вещей, несмотря на все его усилия и многочисленные попытки.[6] Он не верил в уверенность человеческого разума и опыта. Он рассуждал, что, хотя человек конечен, истина бесконечна; таким образом, человеческие способности естественным образом ограничены в восприятии реальности во всей ее полноте или уверенности.[6] Хотя он действительно верил в существование абсолютной истины, он верил, что эта истина может быть достигнута только через Божественное откровение, оставляя нас в неведении по большинству вопросов.[6] Он считает большое разнообразие и непостоянство человеческой природы ее основными чертами, что находит отклик в эпоха Возрождения думал о хрупкости человека. По мнению ученого Пол Оскар Кристеллер «писатели того времени остро осознавали невзгоды и невзгоды нашего земного существования». Репрезентативная цитата: «Я никогда не видел большего монстра или чуда, чем я сам».

Ссылаясь на дело Мартин Герр Например, Монтень считает, что люди не могут достичь уверенности. Его философский скептицизм лучше всего выражено в длинном эссе "Извинение за Раймонд Себонд "(Книга 2, Глава 12), в которой он охватил философию Пирронизм. Монтень утверждает, что мы не можем доверять своим рассуждениям, потому что мысли просто приходят нам в голову: мы не контролируем их. Кроме того, он говорит, что у нас нет веских причин считать себя выше животных.[7] Он крайне скептически относится к признаниям, полученным под пытками, указывая на то, что такие признания могут быть сделаны подозреваемым только для того, чтобы избежать пыток, которым он подвергается. В середине раздела, обычно озаглавленного «Знание человека не может сделать его хорошим», он написал, что его девизом было «Что я знаю?». Очерк о Себонде защищен христианство. Монтень также красноречиво использовал множество ссылок и цитат из классических греческих и римских, то есть нехристианских авторов, особенно атомщик Лукреций.

Монтень считал брак необходим для воспитания детей, но не любил сильные чувства романтическая любовь как наносящие ущерб свободе. Одна из его цитат: «Брак подобен клетке: вы видите птиц снаружи, отчаянно пытающихся попасть внутрь, а тех, кто внутри, отчаянно пытается выбраться».

В образовании он предпочитал конкретные примеры и опыт преподаванию абстрактных знаний, которые, как ожидается, будут приняты некритически. Очерк Монтеня «О воспитании детей» посвящен Диана из Фуа.

Он выступал против Европейская колонизация Америки, сожалея о страданиях, причиненных туземцам.

Хронология

Монтень сильно отредактировал Эссе в разные моменты своей жизни. Иногда он вставлял только одно слово, а иногда вставлял целые отрывки. Многие издания отмечают это следующими буквами:

  • A: отрывки написаны 1571–1580 гг., Опубликованы в 1580 г.
  • B: отрывки, написанные 1580–1588 гг., Опубликованные в 1588 г.
  • C: отрывки написаны 1588–1592 гг., Опубликованы в 1595 г. (посмертно).[8][9]

Копия пятого издания Essais с добавлением буквы «C» Монтеня в его собственной руке, сохранившейся в Муниципальная библиотека Бордо (известная редакторам как «Бордоская копия»).[10] Это издание дает современным редакторам текст, резко отражающий окончательные намерения Монтеня (в отличие от множества произведений эпохи Возрождения, для которых не существует автографов). Анализ различий и дополнений между изданиями показывает, как мысли Монтеня менялись с течением времени. Примечательно, что он, похоже, не удаляет предыдущие произведения, даже если они противоречат его новым взглядам.

Оказать влияние

Замечательная современность мысли, очевидная в эссе Монтеня, вкупе с их устойчивой популярностью, сделали их, пожалуй, самыми выдающимися работами в мире. Французская философия до Просвещение. Их влияние на французское образование и культуру все еще сильно. Официальный портрет бывшего президента Франции Франсуа Миттеран представила его лицом к камере, держащим открытую копию Эссе в его руках.[11]

Английский журналист и политик Дж. М. Робертсон утверждал, что эссе Монтеня оказали глубокое влияние на пьесы Уильям Шекспир, ссылаясь на их сходство в языке, темах и структурах.[12]

Очерки

  1. "Что люди разными путями приходят к одному концу"
  2. "Печали или печали"
  3. «Что наши привязанности выходят за пределы нас»
  4. «Что душа тратит свои страсти на ложные предметы»
  5. «Выйдет ли на переговоры сам губернатор»
  6. «Час переговоров опасен»
  7. «Что намерение - судья наших действий»
  8. "Праздности"
  9. "Лжецов"
  10. «Быстрая или медленная речь»
  11. "Прогнозов"
  12. "Постоянства"
  13. «Церемония интервью князей»
  14. «Что мужчин справедливо наказывают за упрямство»
  15. "О наказании за трусость"
  16. "Выступление некоторых послов"
  17. "Страха"
  18. «Не судить о нашем счастье до смерти»
  19. «Изучать философию - значит учиться умирать»
  20. "Воображения"
  21. «Что прибыль одного человека - ущерб другого»
  22. «По обычаю; нам нелегко изменить принятый закон»
  23. «Различные события от одного и того же советника»
  24. "Педантизма"
  25. «О воспитании детей»
  26. «Глупость измерять истину и ошибку собственными силами»
  27. "Дружбы"
  28. «Девять и двадцать сонетов Эстьена де ла Бойти»
  29. "Умеренности"
  30. "Каннибалов "
  31. «Что человек трезво оценивает божественные установления»
  32. «Мы должны избегать удовольствий даже ценой жизни»
  33. «Фортуна часто действует по закону разума»
  34. «Об одном недостатке в нашем правительстве»
  35. «Об обычае ношения одежды»
  36. "Катона Младшего"
  37. "Что мы смеемся и плачем об одном и том же"
  38. "Одиночества"
  39. "Размышление о Цицероне"
  40. «Пристрастие к добру и злу зависит от нашего мнения»
  41. «Не сообщать мужскую честь»
  42. «О неравенстве среди нас»
  43. "О законах о роскоши"
  44. "Сна"
  45. "О битве при Дре"
  46. "Имен"
  47. «О неопределенности нашего суждения»
  48. "Боевых коней или истребителей"
  49. "Древних обычаев"
  50. "О Демокрите и Гераклите"
  51. "О суете слов"
  52. "О бережливости древних"
  53. "Изречения Цезаря"
  54. "Из пустых тонкостей"
  55. "Запахов"
  56. "Молитв"
  57. «Из самых выдающихся людей»
  58. «О сходстве детей с отцами»
  59. "О прибыли и честности"
  60. "О покаянии"
  61. "Трех коммерческих"
  62. "Диверсии"
  63. "На стихи Вергилия"
  64. "Тренеров"
  65. «О неудобстве величия»
  66. «Об искусстве конференции»
  67. "Тщеславия"
  68. "Управление волей"
  69. "Калек"
  70. "Физиогномики"
  71. "Опыт"
  72. "Возраст"
  73. «О непостоянстве наших действий»
  74. "О пьянстве"
  75. "Обычай острова Сеа"
  76. "Завтра новый день"
  77. "Совести"
  78. «Использование делает совершенным»
  79. "О наградах за честь"
  80. «О любви отцов к своим детям»
  81. "О оружии парфян"
  82. "Книги"
  83. "Жестокости"
  84. "Извинения Раймонду Себонду"
  85. "О суде над смертью другого"
  86. "Что наш разум мешает самому себе"
  87. «Что наши желания усугубляются трудностями»
  88. "Славы"
  89. "Презумпции"
  90. "О даче лжи"
  91. «О свободе совести»
  92. "Что мы не вкушаем ничего чистого"
  93. «Против праздности»
  94. "Проводки"
  95. «О плохих средствах, употребляемых во благо»
  96. "Римского величия"
  97. «Не подделывать то, что болеет»
  98. "Пальцев"
  99. "Трусость - мать жестокости"
  100. «Всему свое время»
  101. "Добродетели"
  102. "Чудовищного ребенка"
  103. "Гнева"
  104. «Защита Сенеки и Плутарха»
  105. «История Спурины»
  106. «Наблюдение за войной по Юлию Цезарю»
  107. "Трех хороших женщин"

Английский перевод

Смотрите также

Заметки

  1. ^ Монтень, Мишель де (1580). Essais de messire Michel de Montaigne, ... livre premier et second (Я ред.). показ де С. Милланж (Бурдо). Получено 1 июня 2017 - через Галлику.
  2. ^ "Titi Lucretii Cari De rerum natura libri sex (Montaigne.1.4.4)". Кембриджская цифровая библиотека. Получено 9 июля 2015.
  3. ^ "Мишель де Монтень | Французский писатель и философ". Энциклопедия Британника. Получено 2018-02-05.
  4. ^ "Путеводитель по классике: эссе Мишеля де Монтеня". Наблюдатель. 2016-11-15. Получено 2018-02-17.
  5. ^ Крицман, Лоуренс. Невероятное воображение: об эссе Монтеня. Издательство Колумбийского университета.
  6. ^ а б c d Визг, Майкл (1983). Монтень и меланхолия: мудрость эссе. Книги пингвинов. С. 1–5.
  7. ^ Коллинз, Рори В. (2018). «Что значит быть человеком, а не животным? Изучение литературной убедительности Монтеня в книге« Человек не лучше животных »'". Ленивость: журнал новых голосов в исследованиях человека и животных. 4 (1).
  8. ^ Монтень, Мишель де. Полное собрание сочинений. Пер. M. A. Screech. Лондон: Пингвин, 2003 (1987), стр. 1284
  9. ^ Les Essais (Текст 1595), Жан Сеар, Дени Бжаи, Бенедикт Буду, Изабель Пантин, Ашетт, Почотек, 2001, Ливр де Пош, 2002.
  10. ^ Монтень, Мишель де (1588). Essais de Michel seigneur de Montaigne. Cinquiesme edition, augmentée d'un troisiesme livre et de six cens, дополнения aux deux premiers (5-е изд.). Париж, Chez Abel L'Angelier, au premier pillier de la grand Salle du Palais. Avec Privilege Du Roy. Получено 1 июня 2017 - через Галлику.
  11. ^ Mitterrand.org
  12. ^ Робертсон, Джон (1909). Монтень и Шекспир: и другие эссе по когнитивным вопросам. Калифорнийский университет. С. 65–79.

внешние ссылки