Симфония № 8 (Сибелиус) - Symphony No. 8 (Sibelius)

Веселый джентльмен пожилого возраста в белом костюме, держащий в левой руке сигару и смеющийся
Жан Сибелиус, сфотографирован в 1939 году. К тому времени он, вероятно, прекратил всю работу над своей Восьмой симфонией, хотя долгие годы продолжал утверждать, что это все еще жизнеспособный проект.

Жан Сибелиус с Симфония № 8 был его последним крупным композиционным проектом, который периодически занимал его с середины 1920-х до примерно 1938 года, хотя он так и не опубликовал его. В это время Сибелиус был на пике своей славы, он был национальным деятелем своей родной Финляндии и композитором международного уровня. Была сделана точная копия, по крайней мере, первой части, но неизвестно, какая часть Восьмой симфонии была завершена. Сибелиус неоднократно отказывался выпускать его для исполнения, хотя он продолжал утверждать, что работал над ним даже после того, как, согласно более поздним сообщениям его семьи, сжег партитуру и связанный с ней материал, вероятно, в 1945 году.

Во многом репутация Сибелиуса при его жизни и впоследствии была получена благодаря его работе в качестве симфонист. Его Седьмая симфония 1924 г. был широко признан вехой в развитии симфонической формы, и в то время не было оснований предполагать, что поток новаторских оркестровых произведений не будет продолжаться. Однако после симфонической поэмы Тапиола, завершенный в 1926 году, его продукция была ограничена относительно небольшими частями и исправлениями более ранних работ. В 30-е годы на премьере Восьмой симфонии обещали Серж Кусевицкий и Бостонский симфонический оркестр несколько раз, но по мере приближения каждой запланированной даты Сибелиус возражал, утверждая, что работа не готова к исполнению. Подобные обещания были даны британскому дирижеру Бэзил Кэмерон и финским Георг Шнеевойгт также оказалось иллюзорным. Считается, что перфекционизм и высокая репутация Сибелиуса помешали ему когда-либо завершить симфонию к своему удовлетворению; он хотел, чтобы она была даже лучше, чем его Седьмая.

После смерти Сибелиуса в 1957 году стало известно об уничтожении Восьмой симфонии, и предполагалось, что произведение исчезло навсегда. Но в 1990-х годах, когда были каталогизированы многие записные книжки и зарисовки композитора, ученые впервые высказали предположение, что фрагменты музыки к утраченной симфонии могли уцелеть. С тех пор несколько коротких рукописных набросков были предварительно отождествлены с Восьмой, три из которых (содержащие менее трех минут музыки) были записаны Хельсинкский филармонический оркестр в 2011 году. Некоторые музыковеды предполагали, что, если удастся идентифицировать дальнейшие фрагменты, возможно, удастся восстановить всю работу, другие предположили, что это маловероятно, учитывая неоднозначность сохранившегося материала. Уместность публичного исполнения музыки, которую отвергал сам Сибелиус, также подвергалась сомнению.

Фон

Белый дом северноевропейского вида с оранжевой черепичной крышей, окруженный деревьями.
Айнола, дом Сибелиуса с 1904 года до его смерти

Жан Сибелиус родился в 1865 году в Финляндии, с 1809 года автономный великое княжество в пределах Российская империя ранее находившиеся под шведским контролем на протяжении многих веков.[1] Страна оставалась разделенной на культурно доминирующее шведоязычное меньшинство, к которому принадлежала семья Сибелиуса, и более националистически настроенные финноязычные, или "Фенноман " большинство.[2] Примерно в 1889 году Сибелиус встретил свою будущую жену, Айно Ярнефельт, который происходил из крепкой семьи Фенноманов.[3] Связь Сибелиуса с Ярнефельтами помогла пробудить и развить его собственный национализм; в 1892 году, в год женитьбы на Айно, он завершил свое первое откровенно националистическое произведение - симфоническую сюиту. Куллерво.[4] В течение 1890-х годов, когда контроль России над герцогством становился все более репрессивным, Сибелиус написал серию работ, отражающих сопротивление Финляндии иностранному правлению, кульминацией которых стала поэма о тоне Финляндия.[5]

Национальный статус Сибелиуса был признан в 1897 году, когда ему была присуждена государственная пенсия, позволяющая ему больше времени уделять сочинительству.[6] В 1904 году он и Айно поселились в Айнола, загородную резиденцию, которую он построил на берегу Озеро Туусула в Ярвенпяя, где они прожили остаток своей жизни.[7] Хотя жизнь в Айноле не всегда была спокойной и беззаботной - Сибелиус часто был в долгах и был склонен к приступам пьянства - ему удалось за следующие 20 лет выпустить большой выпуск оркестровых произведений, камерной музыки, фортепианных пьес и песен. как легкая музыка.[8] Его популярность распространилась по Европе и в США, где во время триумфального турне в 1914 году он был удостоен звания почетного доктора. Йельский университет.[9] Дома его статус был таков, что празднование его 50-летия в 1915 году стало национальным событием, центральным событием которого стала премьера его хельсинкской премьеры. Пятая симфония.[10]

К середине 1920-х годов Сибелиус приобрел статус живого национального памятника и стал главным послом культуры своей страны, независимой с 1917 года.[11] По словам его биографа Гая Рикардса, он вложил «свое самое важное вдохновение» в семь симфоний, которые он сочинил между 1898 и 1924 годами.[12] Ученый Сибелиуса Джеймс Хепокоски считает компактный, одноходовой Седьмая симфония, которое Сибелиус завершил в 1924 году, став самым выдающимся симфоническим достижением композитора, «совершенным воплощением его позднего переосмысления формы».[10] В 1926 г. Тапиола, а тональная поэма в котором, по словам Рикардса, Сибелиус «направил оркестровые ресурсы в совершенно новые регионы ...Тапиола был на тридцать или сорок лет впереди своего времени ».[13]

Сочинение

Начало

Первое упоминание Восьмой симфонии в дневнике Сибелиуса - это недатированная запись от сентября 1926 года: «Я предложил создать что-нибудь для Америки».[14] Однако некоторые из первоначальных идей для новой симфонии почти наверняка были изложены раньше, поскольку у Сибелиуса была композиционная привычка откладывать темы и мотивы для использования в более поздних проектах. Так, один из дошедших до нас эскизов к его Седьмой симфонии, над которой он работал в 1923–24, содержит мотив с пометкой «VIII» в кольцах.[15] К осени 1927 года Сибелиус смог сообщить Нью-Йорк Таймс музыкальный критик Олин Даунс - один из его величайших поклонников, - что он записал две части восьмой на бумаге, а остальные сочинил в своей голове.[16]

В начале 1928 года Сибелиус совершил один из своих регулярных визитов в Берлин, чтобы погрузиться в музыкальную жизнь города и сочинять. Он отправил Айно положительные отчеты о незавершенной работе: симфония, по его словам, будет «замечательной».[16] Вернувшись домой в Айнола в сентябре, он сказал своей сестре, что «пишет новую работу, которая будет отправлена ​​в Америку. На нее еще потребуется время. Но все будет хорошо».[17] Однако в декабре 1928 г., когда его датский издатель Вильгельм Хансен спросил его, как продвигается работа, Сибелиус был менее откровенен; Он сказал, что симфония существует только в его голове. После этого отчеты Сибелиуса о развитии симфонии стали двусмысленными, иногда противоречивыми и трудными для понимания.[16]

Прогресс и уловки

Мужчина в темном костюме
Дирижер Сергей Кусевицкий, которому много раз обещали премьеру Восьмой симфонии.

Вероятно, по наущению Даунса, Сибелиус пообещал мировую премьеру своей новой симфонии Серж Кусевицкий и Бостонский симфонический оркестр.[18] Несколько лет в длительной переписке с дирижером и Даунсом Сибелиус колебался и увиливал. В январе 1930 года он сказал, что симфония «почти не готова, и я не могу сказать, когда она будет готова», но в августе того же года он сказал Кусевицкому, что исполнение весной 1931 года возможно. Из этого ничего не вышло.[19] Летом 1931 года Сибелиус сказал Даунсу, что не только Восьмая симфония почти готова для печати, но и что у него есть еще несколько новых сочинений.[20] Воодушевленный таким образом, в декабре 1931 года Кусевицкий использовал Бостонская вечерняя стенограмма анонсировать работу оркестра на сезон 1931–1932 годов. Это принесло от Сибелиуса быструю телеграмму о том, что симфония, в конце концов, не будет готова к этому времени.[19]

Затем Кусевицкий решил исполнить все симфонии Сибелиуса в сезоне 1932–1933 годов Бостонской симфонии, кульминацией которого стала мировая премьера Восьмой симфонии. В июне 1932 года Сибелиус написал Кусевицкому, предлагая назначить Восьмое число на конец октября. Через неделю он отказался: «Я очень обеспокоен этим. Пожалуйста, не объявляйте представление».[19] Дальнейшие обещания на декабрь 1932 г. и январь 1933 г. не принесли никаких результатов. Кусевицкий уже терял надежду, но летом 1933 года он спросил еще раз. Сибелиус был уклончив; он не обещал доставки, но «вернется к этому делу позже». Что касается Кусевицкого и Бостонского симфонического оркестра, то на этом дело и закончилось.[16] Сибелиус заключил соглашения с другими дирижерами; он обещал европейскую премьеру Бэзил Кэмерон и Королевское филармоническое общество,[17] и первое финское выступление на Георг Шнеевойгт, который недавно взял на себя руководство Хельсинкский филармонический оркестр.[21] Однако эти аранжировки подлежали иллюзорной бостонской премьере и, следовательно, были мертворожденными.[17] Позже в этом десятилетии Юджин Орманди, страстный поклонник Сибелиуса, руководившего Филадельфийский оркестр с 1936 года, как полагают, сильно лоббировал право исполнить премьеру, если симфония в свое время появится.[22]

Во время прокрастинации с Кусевицким Сибелиус продолжал работать над симфонией. В 1931 году он снова провел время в Берлине, написав Айно в мае 1931 года, что «симфония развивается быстрыми темпами». Прогресс был прерван болезнью, но к концу года Сибелиус уверенно заявлял: «Я пишу свою восьмую симфонию и полон молодости. Как это можно объяснить?»[23] В мае 1933 года, продолжая отрицать Кусевицкого, Сибелиус записал в дневнике, что глубоко погрузился в композицию: «Я как будто вернулся домой ... Я все воспринимаю по-другому, более глубоко. внутри меня. Романтика. "[23] Позднее тем летом он сообщил журналисту, что его новая симфония почти завершена: «Это будет счет всего моего существования - шестьдесят восемь лет. Это, вероятно, будет моя последняя. Восемь симфоний и сто песен. Этого должно хватить. . "[17]

На каком-то этапе того лета началось формальное копирование симфонии. 4 сентября 1933 года Поль Фойгт, давний переписчик Сибелиуса, прислал счет за изготовление точной копии первой части - 23 страницы нот. Сибелиус сообщил ему - записка сохранилась, - что полная рукопись будет примерно в восемь раз длиннее этого отрывка, что указывает на то, что симфония может быть более крупной, чем любая из семи ее предшественников.[20] Позже Айно Сибелиус вспомнила и другие визиты в Фойгт той осенью, когда Сибелиус, настроение которого она описывала как мрачное и неразговорчивое, доставил переписчику новые стопки нотных рукописей.[16]

Лимбо

«Моя мать и я часто говорим о вас, и она снова спросила меня о Восьмой симфонии. [Она говорит]:« Скажите мистеру Сибелиусу, что я не очень беспокоюсь и не беспокоюсь о его Восьмой симфонии, которую, я знаю, он завершит самостоятельно. доброе время, как насчет его Девятая. Он должен увенчать свою серию работ в этой форме девятой симфонией, которая будет представлять собой вершину и синтез всего его достижения ».

Олин Даунс, письмо Сибелиусу в 1937 году[24]

Появились различные отчеты, подтверждающие, что выпуск симфонии неизбежен. Финский композитор Леэви Мадетоя упомянул в 1934 году, что работа практически завершена;[25] В статье шведского журналиста Курта Нордфорса указывалось, что два движения закончены, а остальные набросаны.[16] По мере того, как усиливалось давление на создание симфонии, Сибелиус становился все более замкнутым и не желал обсуждать свой прогресс. В декабре 1935 г. во время интервью в связи с празднованием своего 70-летия он указал, что отказался от работы за целый год; это указывало на полномасштабную доработку Восьмого.[26] Однако когда Времена'Корреспондент спросил подробностей о ходе работы. Сибелиус рассердился. Он был в ярости, когда Даунс продолжал приставать к нему, чтобы получить информацию, однажды крича «Ich kann nicht!» ("Я не могу!").[18][27]

В квитанции, найденной среди бумаг Сибелиуса, упоминается, что «Симфония» была связана фирмой Weilin & Göös в августе 1938 года. Хотя не установлено, что эта сделка имела отношение к Восьмой, исследователь Сибелиуса Кари Килпеляйнен отмечает, что ни один из более ранних партитуры симфонии имеют ненумерованный заголовок «Симфония» и спрашивают: «Мог ли он пропустить номер, чтобы предотвратить распространение новостей о завершенной Восьмой восьмой? Или он вообще не присвоил произведению номер, потому что он не был удовлетворен этим. ? "[16] Дочь композитора Катарина рассказала о неуверенности в себе, охватившей ее отца в это время, усугубляемой непрекращающимися ожиданиями и суетой, окружавшей Восьмую симфонию. «Он хотел, чтобы это было лучше, чем другие симфонии. В конце концов, это стало бременем, хотя многое из этого уже было записано. В конце концов, я не знаю, принял бы он то, что написал».[26]

Сибелиус оставался в Финляндии во время Зимняя война 1939–40, несмотря на предложения убежища в Соединенных Штатах. После окончания войны в марте 1940 года он вместе с семьей переехал в квартиру на Каммиокату (позже переименованную в его честь Сибелюксенкату или «Улица Сибелиуса») в Töölö район Хельсинки, где они оставались в течение года. В это время их посетил пианист Мартти Паавола, который смог исследовать содержимое сейфа Сибелиуса. Позже Паавола сообщил своему ученику Эйнар Инглунд что среди хранившейся музыки была симфония "скорее всего Восьмая".[28]

Разрушение

Вернувшись в Айнола, Сибелиус занялся аранжировкой старых песен. Однако его мысли часто возвращались к ныне явно умирающей симфонии. В феврале 1943 года он сказал своему секретарю: Сантери Левас, что он надеялся завершить «великую работу» перед смертью, но винил войну в своей неспособности добиться прогресса: «Я не могу спать по ночам, когда думаю об этом».[28] В июне он обсуждал симфонию со своим будущим зятем. Юсси Джалас и указал еще одну причину его незавершенности: «Для каждой из моих симфоний я разработал особую технику. Это не может быть чем-то поверхностным, это должно быть что-то пережитое. В моей новой работе я борюсь с именно эти вопросы ". Сибелиус также сказал Джаласу, что все наброски и наброски должны быть сожжены после его смерти; он не хотел, чтобы кто-либо называл эти отбракованные записки "Sibelius letzten [sic ] Геданкен »(последние мысли Сибелиуса).[28]

Где-то в середине 1940-х, вероятно, летом 1945 года,[29] Сибелиус и Айно вместе сожгли большое количество рукописей композитора на печи в столовой Айнолы. Нет никаких записей о том, что было сожжено; в то время как большинство комментаторов предполагают, что Восьмая симфония была среди уничтоженных произведений, Килпеляйнен отмечает, что было по крайней мере две рукописи произведения - оригинал и копия Фойгта, а также эскизы и фрагменты более ранних версий. Возможно, говорит Килпеляйнен, Сибелиус не сжег их всех.[16] Айно, которая находила этот процесс очень болезненным, позже вспоминала, что сожжение, похоже, успокоило Сибелиуса: «После этого мой муж выглядел более спокойным, и его отношение было более оптимистичным. Это было счастливое время».[30] Самая оптимистичная интерпретация его поступка, по мнению The Philadelphia Inquirer’s музыкальный критик Дэвид Патрик Стернс состоит в том, что он избавился от старых набросков симфонии, чтобы очистить свой разум и начать все сначала.[22] В 1947 году после посещения Айнола дирижер Нильс-Эрик Фугстедт утверждал, что видел на полке копию Восьмой с отдельными хоровыми партиями. Музыковед Эркки Салменхаара постулирует идею двух сожжений: сжигания 1945 года, уничтожившего ранний материал, и другого после того, как Сибелиус наконец осознал, что он никогда не сможет завершить работу к своему удовлетворению.[16]

Хотя Сибелиус сообщил своему секретарю в конце августа 1945 года, что симфония сожжена,[29] Дело оставалось тайной, ограничивавшейся частным кругом композитора. В оставшиеся годы жизни Сибелиус время от времени намекал, что проект Восьмой симфонии еще жив. В августе 1945 года он писал Бэзилу Кэмерону: «Я несколько раз закончил свою восьмую симфонию, но все еще не удовлетворен ею. Я буду рад передать ее вам, когда придет время».[16] Фактически, после сожжения он вообще отказался от творчества; в 1951 году, когда Королевское филармоническое общество запросило произведение, посвященное празднованию 1951 года. Фестиваль Британии, Сибелиус отказался.[31] Еще в 1953 году он сказал своему секретарю Левасу, что работает над симфонией «в уме»;[32] только в 1954 году он признался в письме вдове своего друга Адольф Пол, что он никогда не будет завершен.[33] Сибелиус умер 20 сентября 1957 г .; на следующий день его дочь Ева Палохеймо публично заявила, что Восьмой симфонии не существует. О сожжении рукописи стало известно позже, когда Айно рассказала об этом биографу композитора. Эрик В. Тавастстьерна.[20]

«Молчание Сибелиуса - это шум его беатификации. Финское государство, которое подняло Сибелиуса до уровня национального героя, также сыграло большую роль в подрыве его творческих способностей. Нация не только нашла своего героя, но и сумела заставить его замолчать. Молчание был фактически единственным логичным ответом Сибелиуса на его обожествление со стороны финского государства ».

Марк МакКенна, «Кто остановил музыку?» (Ноябрь 2012 г.)[18]

Критики и комментаторы размышляли о причинах, по которым Сибелиус окончательно отказался от симфонии. Всю жизнь был склонен к депрессии[34] и часто переживал кризисы уверенности в себе. Алекс Росс, в Житель Нью-Йорка, цитирует запись из дневника композитора 1927 года, когда якобы шла Восьмая симфония:

«Это одиночество сводит меня с ума. [...] Для того, чтобы жить в первую очередь, я должен употреблять алкоголь. Вино или виски. В том-то и дело. Насилили, один, и все мои настоящие друзья мертвы. Мой нынешний престиж здесь, дома, очень низок. Невозможно работать. Если бы только было решение ».[35]

Писатели указали на тремор рук, из-за которого было трудно писать, и на алкоголизм, которым он страдал на многих этапах жизни.[22] Другие утверждали, что высокий статус Сибелиуса как национального героя фактически заставил его замолчать; он боялся, что дальнейшая большая работа не оправдает ожиданий обожающей его нации.[18] Эндрю Барнетт, еще один из многих биографов композитора, указывает на сильную самокритику Сибелиуса; он сдерживал или подавлял все, что не соответствовало его добровольным стандартам: «Именно такое отношение привело к разрушению Восьмой симфонии, но та же самая черта заставляла его продолжать пересматривать Пятую, пока она не была идеальной».[36] Историк Марк МакКенна соглашается, что Сибелиуса душило сочетание перфекционизма и растущей неуверенности в себе. Миф о том, что Сибелиус все еще работал над симфонией, сохранялся более 15 лет, был, по словам Маккенны, преднамеренной выдумкой: «Признать, что он полностью прекратил работу, значило бы признать немыслимое - что он больше не был композитором. ".[18]

Открытия

Листок нотной рукописи, покрытый нотами, сопровождающими аннотациями, строками и т. Д.
Один из эскизов рукописей, хранящихся в библиотеке Хельсинкского университета, который может относиться к Восьмой симфонии.

После его смерти Сибелиус, хотя и оставался популярным среди широкой публики, часто подвергался критике со стороны критиков, считавших его музыку устаревшей и утомительной.[37] Рене Лейбовиц, сторонник музыки Арнольд Шенберг опубликовал брошюру, в которой Сибелиус назван «худшим композитором в мире»;[38] другие считали его неуместным в том, что какое-то время воспринималось как непреодолимое движение к атональность.[39] Этот климат уменьшал любопытство по поводу существования материала из возможного Сибелиуса Восьмого до конца 20 века, когда критический интерес к композитору возродился. В 1995 году Килпеляйнен, опубликовавший обзор рукописей Сибелиуса, хранящихся в библиотеке Хельсинкского университета, писал, что все, что определенно могло быть связано с Восьмой симфонией, - это одна страница из черновика партитуры и фрагмент мелодии с пометкой «VIII» внутри. Эскизы к Седьмой симфонии. Он добавил, однако, что в библиотеке есть и другие зарисовки Сибелиуса конца 1920-х - начала 1930-х годов, некоторые из которых похожи на обведенный фрагмент и предположительно могли быть предназначены для Восьмой симфонии. Килпеляйнен также сообщил, что «[j] только недавно были обнаружены различные документы, о существовании которых никто не мог и мечтать.[16]

В 2004 году в статье, озаглавленной «О некоторых очевидных набросках восьмой симфонии Сибелиуса», музыкальный теоретик Норс Джозефсон идентифицирует около 20 рукописей или фрагментов, хранящихся в библиотеке Хельсинкского университета, как имеющих отношение к симфонии, и заключает, что: «Учитывая обилие сохранившийся материал для этой работы, с нетерпением ждем вдумчивого, скрупулезного завершения всей композиции ».[25] Другой исследователь Сибелиуса, Тимо Виртанен, изучил тот же материал и высказался более сдержанно, заключив, что, хотя некоторые из эскизов могут относиться к Восьмой симфонии, невозможно точно определить, какие именно, если таковые имеются. Он утверждает, что даже фрагмент, помеченный как «VIII», нельзя с уверенностью сказать, что он относится к симфонии, поскольку Сибелиус часто использовал римские и арабские цифры для обозначения тем, мотивов или отрывков в композиции. Виртанен делает еще одно предостережение: «Мы должны знать, что [фрагменты], в конце концов, являются набросками: незаконченными как музыка и представляющими только определенный этап в планировании новой композиции».[40]

Несмотря на его оговорки, в октябре 2011 года Виртанен сотрудничал с другим ученым, Веса Сирен, чтобы подготовить три наиболее развернутых фрагмента для выступления. Эскизы были скопированы и приведены в порядок, но в материал не было добавлено ничего, написанного не Сибелиусом. Получено разрешение правообладателей Sibelius, и Джон Сторгардс, главный дирижер Хельсинкской филармонии, согласился сыграть и записать эти отрывки на репетиции оркестра 30 октября 2011 года. Пьесы включают вступительный сегмент продолжительностью около минуты, восьмисекундный фрагмент, который может быть частью скерцо, и последний фрагмент оркестровой музыки продолжительностью примерно минуту. Сирен описывает музыку как «странную, мощную, с дерзкими, пряными гармониями - шаг в новое даже после Тапиола и музыка для Буря ".[41] Стернс дает более подробное понимание: «Первый отрывок - это классическое сибелианское объявление первой части. Это благородный оркестровый удар грома, который распахивает дверь в гармонический мир, который принадлежит только Сибелиусу, но имеет странные диссонансы, в отличие от любого другого произведения. glimpse звучит как начало скерцо, удивительно весеннее, с плавным соло на флейте. В другом отрывке есть классическое сибельское соло фагота, из тех, которые говорят о первобытных вещах и переходят в темный зимний подземный мир ».[42]

Домыслы

«[A] После последней симфонической поэмы в 1926 году [больше не было] крупных произведений ... Сфинксовое молчание казалось результатом неумолимой траектории. Сибелиус теперь вырисовывался не только как национальный памятник Финляндии, но и как само воплощение Севера - сурового, холодного, непостижимого, сурового. Его авторитет, особенно в 20-30-е годы, был огромен ... В то время едва ли был композитор симфоний, особенно в Британии и Америке, который не был глубоко - а часто открыто, даже благоговейно - привержен его примеру. Первая симфония (1931–5) по ... Уильям Уолтон ... легко мог бы сойти за Восьмой Сибелиуса ".

Ричард Тарускин: Музыка в девятнадцатом веке (2010)[43]

Хотя только первая часть, скопированная Фойгтом, полностью признается завершенной, предполагаемый масштаб и общий характер Восьмой симфонии можно вывести из нескольких источников. Переписка Сибелиуса с Фойгтом и его переплетами в 1933 и 1938 годах соответственно указывает на возможность особенно крупномасштабной работы.[20] Помимо наблюдения Нильса-Эрика Фугстедта 1947 года, Фойгт также указывает на то, что произведение могло содержать хоровые элементы в духе Девятая Бетховена.[44]

Из доступных фрагментов музыки и Виртанен, и Эндрю Меллор из Граммофон обнаруживать намеки на Тапиола, особенно в первом из трех отрывков.[40][45] Килпеляйнен указывает на некоторые поздние минорные произведения Сибелиуса, в частности на «Пять эсквизиций» для фортепиано соч. 114 (1929), как свидетельство того, что в последние годы творческой деятельности Сибелиус «продвигался к более абстрактной идиоме: ясным, неземным изображениям, мало затронутым человеческими страстями».[16] Еще одна оригинальность, по словам Килпеляйнена, заключается в музыке "Surusoitto" для органа, написанной в 1931 году для похорон друга Сибелиуса. Аксели Галлен-Каллела, произведение, которое Айно Сибелиус признал, могло быть основано на материале Восьмой симфонии: «Была ли новая симфония, - спрашивает Килпеляйнен, - также представляла собой современное звучание, в отличие от его предыдущего стиля, с мрачными, открытыми тонами и неразрешенными диссонансами?»[16] После записи фрагментов Сторгардс смог распознать поздний стиль композитора, добавив, что «гармонии такие дикие, а музыка такая захватывающая, что мне очень хотелось бы знать, как он поступил с этим».[41] Единственный сохранившийся комментарий Сибелиуса к самой музыке, в отличие от его периодических отчетов о проделанной работе, - это замечание Шневуогту в декабре 1932 года: «Вы даже не представляете, насколько это умно».[23]

Мнения ученых и критиков относительно ценности восстановленных отрывков разделились. С одной стороны, Джозефсон убежден, что существует достаточно материала для реконструкции всей симфонии, и с нетерпением ожидает выполнения этой задачи.[25] Эту точку зрения поддерживает Стернс: «[T] нет абсолютно никаких причин не пытаться завершить».[42] Другие, однако, более осмотрительны: Виртанен, в частности, подчеркивает, что, хотя музыка несомненно позднего Сибелиуса, не было установлено вне всяких сомнений, что она принадлежит Восьмой симфонии.[40] Сирен, сыгравший важную роль в организации исполнения фрагментов, считает, что завершение невозможно на основе существующих эскизов.[41] и будет зависеть от дальнейших открытий.[45] Он также предполагает, что Сибелиус, отвергнув произведение, не получил бы удовольствия от прослушивания проигранных фрагментов, точка зрения, которую поддерживает Маккенна: «Наблюдая за выступлением на YouTube, я не мог не думать о том, как был бы разочарован композитор, услышав его незаконченное произведение. исполняется музыка ".[18] Просмотр записанных отрывков в ГраммофонЭндрю Меллор отмечает, что даже если появятся новые рукописи, правообладатели Sibelius будут иметь полный контроль над материалом и решать, было ли исполнение надлежащим. Меллор заключает: «Нам пришлось ждать около 80 лет, чтобы услышать менее трех минут музыки, и тайна Восьмого не собирается разворачиваться быстрее отсюда».[45]

Рекомендации

Цитаты

  1. ^ Хепокоски, Джеймс. «Сибелиус, 1865–89: ранние годы». Grove Music Online. Получено 2 августа 2013. (требуется подписка)
  2. ^ Рикардс, стр. 22
  3. ^ Сирен, Веса; Хартикайнен, Маркку; Килпеляйнен, Кари; и другие. «Исследования в Хельсинки 1885–1888». Сайт "Сибелиус": Человек Сибелиус. Получено 2 августа 2013.
  4. ^ Рикардс, стр. 50–51.
  5. ^ Рикардс, стр. 68–69.
  6. ^ Барнетт, стр. 115
  7. ^ Хепокоски, Джеймс. «Сибелиус, 1898–1904: первые международные успехи и местная политика». Grove Music Online. Получено 2 августа 2013. (требуется подписка)
  8. ^ Хепокоски, Джеймс. «Сибелиус, 1905–1911: современный классицизм». Grove Music Online. Получено 2 августа 2013. (требуется подписка)
  9. ^ Тавастстьерна, Сибелиус: 1904–1914 гг., п. 278
  10. ^ а б Хепокоски, Джеймс. «Сибелиус, 1912–26: поздние произведения». Grove Music Online. Получено 2 августа 2013. (требуется подписка)
  11. ^ Рикардс, стр. 12
  12. ^ Рикардс, стр. 203
  13. ^ Рикардс, стр. 171.
  14. ^ Сибелиус, Жан (2005). Дальстрём, Фабиан (ред.). Дагбок 1909–1944 [Дневник 1909–1944 гг.]. Skrifter utgivna av Svenska litteratursällskapet i Finland, 681 (на шведском языке). Гельсингфорс: Svenska litteratursällskapet в Финляндии. п. 327. ISBN  951-583-125-3. ISSN  0039-6842.
  15. ^ Барнетт, стр. 309
  16. ^ а б c d е ж грамм час я j k л м Килпеляйнен, Кари (октябрь – декабрь 1995 г.). "Сибелиус Восьмой: Что с ним случилось?". Finnish Musical Quarterly (4). Получено 12 июн 2016.
  17. ^ а б c d Сирен, Веса; Хартикайнен, Маркку; Килпеляйнен, Кари; и другие. «Написание восьмой симфонии 1928–1933». Сайт "Сибелиус": Человек Сибелиус. Получено 2 августа 2013.
  18. ^ а б c d е ж Маккенна, Марк (ноябрь 2012 г.). "Кто остановил музыку". Ежемесячный (84). Получено 12 июн 2016.
  19. ^ а б c Росс 2008, стр. 174
  20. ^ а б c d Хепокоски, Джеймс. «Сибелиус, 1927–57: тишина Ярвенпяя». Grove Music Online. Получено 2 августа 2013. (требуется подписка)
  21. ^ Джексон и Муртомаки (ред.), Стр. 19
  22. ^ а б c Стернс, Дэвид Патрик (3 января 2012 г.). "В конце концов, последняя симфония Сибелиуса?". The Philadelphia Inquirer. Получено 12 июн 2016.
  23. ^ а б c "Собственные комментарии Яна Сибелиуса к его Восьмой симфонии". Helsingin Sanomat (международное издание). 30 октября 2011. Архивировано с оригинал 21 ноября 2011 г.. Получено 12 июн 2016.
  24. ^ Росс 2008, стр. 173
  25. ^ а б c Джозефсон, Норс (2004). «О некоторых очевидных этюдах к Восьмой симфонии Сибелиуса». Archiv für Musikwissenschaft. Франц Штайнер Верлаг (61): 54–67. ISSN  0003-9292. JSTOR  4145409.
  26. ^ а б Сирен, Веса; Хартикайнен, Маркку; Килпеляйнен, Кари; и другие. «На пике популярности 1934–1939». Сайт "Сибелиус": Человек Сибелиус. Получено 2 августа 2013.
  27. ^ Рикардс, стр. 185
  28. ^ а б c Сирен, Веса; Хартикайнен, Маркку; Килпеляйнен, Кари; и другие. «Война и разрушение восьмой симфонии 1939–1945». Сайт "Сибелиус": Человек Сибелиус. Получено 2 августа 2013.
  29. ^ а б Левас, Сантери (1986). Жан Сибелиус: Muistelma suuresta ihmisestä (на финском языке) (2-е изд.). Хельсинки: WSOY. п. 391. ISBN  951-0-13306-X.
  30. ^ Барнс, Джулиан (Январь – февраль 2012 г.). "Где молчал Сибелиус". Разумная жизнь. Получено 12 июн 2016.
  31. ^ Рикардс, стр. 194
  32. ^ Левас, Сантери: Жан Сибелиус, п. 393.
  33. ^ Сирен, Веса; Хартикайнен, Маркку; Килпеляйнен, Кари; и другие. «Молчание Айнолы 1945–1957». Сибелиус-Человек. Сибелиус. Получено 2 августа 2013.
  34. ^ Ботштейн, Леон (14 августа 2011 г.). "Трансформирующие парадоксы Яна Сибелиуса". Хроника высшего образования (онлайн). Получено 22 августа 2013.
  35. ^ Сибелиус, Жан: Дагбок 1909–1944, п. 328.
    Росс, Алекс (9 июля 2007 г.). "Явление в лесу". Житель Нью-Йорка. Получено 12 июн 2016.
  36. ^ Барнетт, стр. 352
  37. ^ Шенберг, стр. 96
  38. ^ Сервис, Том (20 сентября 2007 г.). "Молчание Сибелиуса". Хранитель. Получено 12 июн 2016.
  39. ^ Росс 2008, стр. 176
  40. ^ а б c Виртанен, Тимо (2011). "Поздние зарисовки и оркестровые фрагменты Яна Сибелиуса" (PDF). BIS Records: издание Sibelius. Архивировано из оригинал (PDF) 27 апреля 2014 г.. Получено 10 августа 2013.
  41. ^ а б c Сирен, Веса (30 октября 2011 г.). «Это звук потерянной Восьмой симфонии Сибелиуса?». Helsingin Sanomat (международное издание). Архивировано из оригинал 22 января 2014 г.. Получено 12 июн 2016. (требуется подписка)
  42. ^ а б Стернс, Дэвид Патрик (16 ноября 2011 г.). «Сибелиус 8-й: можно ли его завершить?». искусствожурналблоги. Получено 10 августа 2013.
  43. ^ Тарускин, 2010. С. 822–3.
  44. ^ Росс, стр. 158
  45. ^ а б c Меллор, Эндрю (17 ноября 2011 г.). «Хельсинкская филармония играет восьмые отрывки Сибелиуса». Граммофон. Получено 12 июн 2016.

Источники