Элементы красноречия - The Elements of Eloquence

Элементы красноречия: как превратить идеальную английскую фразу
Элементы красноречия.jpg
Первое издание
АвторМарк Форсайт
СтранаВеликобритания
Опубликовано2013 Icon Books Ltd
Страницы224
ISBN9781848316218

Элементы красноречия: как превратить идеальную английскую фразу это научно-популярная литература книга Марк Форсайт опубликовано в 2013 году.[1][2][3] Книга объясняет классическую риторику, посвящая каждую главу риторической фигуре с примерами ее использования, особенно в произведениях Уильям Шекспир. Форсайт утверждает, что сила языка Шекспира была результатом изучения формальной риторики, и подчеркивает, что их использование было связано с развитием Шекспира.

Главы

1: Аллитерация

Повторение звука первого согласного в серии слов. Пример преднамеренного чрезмерного использования, приведенный Форсайтом:

И с клинком, с клинком кровавым, виноватым,
Он храбро протянул свою кипящую окровавленную грудь;

2: Полиптотон

Форсайт определяет это как «использование одного слова в разных частях речи или в разных грамматических формах». Этот термин применяется везде, где используются слова, происходящие от одного и того же корня (например, «жалкий» и «убогий»). Другие источники используют родственный термин антанаклаз когда одно и то же слово повторяется в другом смысле.

Ни милости мне, ни дяди, ни дяди:
Я не дядя предателя; и это слово "благодать"
В неблагодарных устах - профан.

3: Антитезис

Использование противоположностей для создания контрастного эффекта. Пример, который цитирует Форсайт:

Это были лучшие времена, это были худшие времена.

4: Меризм

Ссылка на одну вещь путем перечисления ее частей или списка синонимов. В этой главе основное внимание уделяется первому определению и приводится следующий пример:

Пушка справа от них,
Пушка слева от них,
Пушка перед ними

5: герб

Традиция в поэзии восхвалять женщину с помощью метафоры чтобы описать отдельные части ее тела. Называя это «расширенным меризмом, расчленением любимого человека», Форсайт цитирует:

Ее желтые локоны превосходят выбитое золото;
Ее блестящие глаза в тяжелом месте заслуживают;
Ее лоб высокий и красивый из красивой плесени

— Томас Уотсон, Гекатомпатия

6: синестезия

Когда один смысл описывается в терминах другого. Пример, приведенный Форсайтом: Эдуард Ханслик критика Чайковский с Концерт для скрипки как «музыка, которая воняет для ушей».

7: Апозиопезис

Когда предложение намеренно остается незавершенным, а окончание создается воображением публики. Это создает впечатление нежелания или невозможности продолжать.[4] Форсайт приводит в качестве примера:

Я отомщу вам обоим,
что мир будет ... Я буду делать такие вещи ...
Что это такое, я не знаю, но они будут
ужасы земли.

8: Гипербатон

Изменение логического порядка слов в предложении. В качестве примера Форсайт приводит Ричард Лавлейс "Каменные стены не делают тюрьму", тогда как более естественной формулировкой будет "Каменные стены не делают тюрьму", добавив, что в любом случае это утверждение "фактически неверно".

9: Анадиплез

Повторение последнего слова предыдущего предложения. Форсайт приводит такой пример:

Мы также хвалимся скорбями, зная, что невзгоды производят терпение, а терпение, опыт и опыт, надежда и надежда не заставляют человека стыдиться.

10: Периодические приговоры

Предложение, которое не является полным грамматически перед последним предложением или фразой, например Редьярд Киплинг стихотворение Если-

11: Гипотаксис и паратаксис

Форсайт контрастирует гипотаксис, как сложный стиль письма с множеством придаточных предложений, с паратаксис, стиль написания коротких простых предложений.

12: Диакопа

Частое повторение слова или фразы, разделенных словом или словами. Форсайт говорит, что строчка «Бонд, Джеймс Бонд» запоминается только благодаря диакопу, написанному: «Итак, напомним, одна из величайших строк в истории кино - это человек, произносящий имя, намеренно созданное для того, чтобы быть скучным. возможное объяснение популярности строчки - это ее формулировка ... Формулировка, чистая формулировка ".

13: Риторические вопросы

По словам Форсайта, который признает, «насколько все это сложно», риторические вопросы можно в основном разделить на:

  • Вопросы, которые были заданы, но на которые не ожидается ответа, например:

Могу ли я сравнить тебя с летним днем?

и

И эти ноги в древности
Прогулка по зеленым горам Англии?

  • Вопросы, у которых есть цель, но нет реального ответа, например «В чем смысл? Зачем продолжать?»
  • Задаваемые вопросы, на которые конкретная аудитория ответит определенным образом, например «Какая сторона заботится о том, что лучше для Британии?» по запросу лидера политической партии на митинге своих сторонников. Однако Форсайт отмечает подавляющее исключение когда это устройство используется в Монти Пайтон из жизни Брайана.
  • Вопросы, которые задаются вслух, а затем спрашивающий тут же отвечает: «Вы спрашиваете, какова наша цель? Я могу ответить одним словом: Победа!» (Уинстон Черчилль, Мы будем сражаться на пляжах )
  • Вопросы, которые задаются, на которые и спрашивающий, и человек, который задал вопрос, знают ответ, например, дорожный полицейский спрашивает водителя, превысившего скорость: «Вы думали, что ограничение скорости на вас не распространялось?»

14: Хендиадис

Для акцента форма прилагательного-существительного заменяется формой существительного-существительного. Например, Форсайт пишет: «Поэтому вместо того, чтобы сказать:« Я иду в шумный город », вы говорите:« Я иду в шум и в город »».

15: Эпистрофа

Повторение слова или слов в конце последовательных фраз, предложений или предложений для выделения. Цитаты Форсайта:

Я буду там, где будет драка, чтобы голодные люди могли поесть. Где бы полицейский не избил парня, я буду там. […] И когда наш народ ест то, что выращивает, и живет в домах, которые строит, - да, я буду там.

16: Триколон

Предложение, состоящее из трех равных частей. Форсайт цитирует девиз Франции (Liberté, égalité, fraternité ).

17: Эпизевксис

Повторение слова или фразы для выделения. Например:

Первое правило Бойцовского клуба: не говорите о Бойцовском клубе. Второе правило Бойцовского клуба: нельзя говорить о Бойцовском клубе.

18: Силлепсис

Где слово, используемое с двумя другими частями предложения, должно пониматься по-разному в отношении каждой из них.

19: Изоколон

Предложение состоит из двух частей, эквивалентных по структуре, длине и ритму. Другие источники предлагают как минимум две равнозначные части.

20: Enallage

Умышленная грамматическая ошибка.

Пример: «Мистах Курц - он мертв» из книги Джозефа Конрада. Сердце тьмы.

21: Версия

Форсайт обсуждает влияние различных стихотворных форм

22: Зевгма

Серия предложений с использованием одного и того же глагола.

23: Парадокс

Логически ложное или невозможное утверждение для акцента или контраста.

24: Хиазм

Симметричное повторение структуры или формулировки.

25: Ассонанс

Повторение гласного звука.

26: Четырнадцатое правило

Предоставление излишне конкретного числа для акцента.

27: Катахрезис

Грамматически неправильное использование слов для творческого выражения.

Пример: Гамлет говорит: «Я буду говорить кинжалом» - катахрезис, потому что нельзя буквально «говорить кинжалом».

28: Литотес

Подчеркнуть точку, отрицая обратное.

29: Метонимия и синекдоха

Использование чего-то связанного с описываемым предметом или его части вместо самой вещи.

30: Перенесенные эпитеты

Применение прилагательного к неправильному существительному для эффекта.

31: Плеоназм

Использование лишних или ненужных слов для выделения.

32: Эпаналепсис

Повторение слова или фразы в начале и в конце предложения или предложения, чтобы подчеркнуть округлость.

33: Персонификация

Приписывание человеческих действий или качеств нечеловеческим вещам.

34: Гипербола

Преувеличение.

35: Адинатон

Гипербола настолько крайняя, что это совершенно невозможно.

36: Пролепсис

Использование местоимения в начале предложения, которое меняет обычный порядок.

37: Конгери

Поразительный список прилагательных или существительных.

38: Scesis Onomaton

Предложения без главного глагола.

39: Анафора

Каждое предложение начинать с одних и тех же слов.

Критический прием

Дэвид Эванс, в Независимый, назвал ее "приятной и доступной книгой".[1] Кристофер Хауз в Зритель критиковал ошибки и неправильно приписывал цитаты в книге. Хауз также охарактеризовал автора как «хорошо информированного и забавного».[2] В Wall Street Journal В обзоре говорится, что Форсайт «умеет добавлять изюминку к полученным знаниям и популяризировать открытия академических лингвистов» и подчеркивает, что «мощные риторические приемы окружают нас повсюду».[5]

Рекомендации

  1. ^ а б Эванс, Дэвид (14 сентября 2014 г.). "Обзоры в мягкой обложке". Независимый. Получено 29 октября 2014.
  2. ^ а б Хауз, Кристофер (30 ноября 2013 г.). «Что примечательного в« прекрасном маленьком старинном прямоугольном зеленом французском серебряном ноже для строгания »?». Зритель. Получено 29 октября 2014.
  3. ^ «От Диккенса до Перри: искусство красноречивой речи». Новости BBC. 11 ноября 2013 г.. Получено 29 октября 2014.
  4. ^ Лэнхэм, Ричард А. (1991). Список риторических терминов. Беркли / Лос-Анджелес / Лондон: Калифорнийский университет Press. п. 20. ISBN  0-520-07669-9.
  5. ^ Хитчингс, Генри (30 октября 2014 г.). "Рецепты убийственных однострочников". Wall Street Journal. Получено 30 ноября 2014.