Мать и шлюха - The Mother and the Whore - Wikipedia

Мать и шлюха
Мать и шлюха.jpg
Постер фильма Мать и шлюха
РежиссерЖан Юсташ
ПроизведеноВинсент Малле
Боб Рафельсон
НаписаноЖан Юсташ
В главных роляхБернадетт Лафон
Жан-Пьер Лео
Франсуаза Лебрен
КинематографияПьер Ломм
ОтредактированоДениз де Касабьянка
Жан Юсташ
Дата выхода
Май 1973 г. (1973-05) (Каннский кинофестиваль )
Продолжительность
219 мин
СтранаФранция
ЯзыкФранцузский
Бюджет700 000 франков

Мать и шлюха (Французский: La Maman et la Putain) - французский фильм 1973 года режиссера Жан Юсташ и в главной роли Жан-Пьер Лео, Бернадетт Лафон и Франсуаза Лебрен. Изучение отношений между тремя персонажами в любовный треугольник, это был первый полнометражный фильм Юсташа и считается его шедевром. Юсташ написал сценарий, черпая вдохновение в своих отношениях, и снимал фильм с мая по июль 1972 года.

Фильм был показан в 1973 Каннский кинофестиваль, где он выиграл Гран При. Его первоначальная критическая реакция разделилась, но его поддержали более поздние критики и создатели фильмов.

участок

В Париж, Александр, безработный молодой человек с воспоминаниями о Майские события 1968 года во Франции, пытается убедить свою бывшую любовь, Жилберту, выйти за него замуж. Жилберте предпочитает выйти замуж за другого мужчину. Александр связан с девушкой, живущей в доме по имени Мари, и интересуется такими фильмами, как Рабочий класс попадает в рай. Однажды, после неудачного примирения с Жилберте в очень популярном Les Deux Magots кафе, он встречает Веронику, Польский французский медсестра двадцати с небольшим лет. Посреди сексуальная революция Вероника очень распущена и начинает заигрывать с Александром.

Летом 1972 года, когда Вероника навещает их, Александр и Мари обнажены в постели в своей квартире. Мари впускает ее, и Вероника оскорбляет их обоих, но признает, что сама не чиста. Трое начинают ménage à trois и спят в одной постели, а Вероника уверяет Александра, что они с Мари любят его, и говорит ему, чтобы он был более счастлив в своей ситуации и жизни. Хотя Мари подтверждает свое безразличие к делам Александра, она быстро меняет свое мнение, когда видит, насколько он близок к Веронике. Это приводит к растущему отчуждению между ней и Александром. Пока все трое сидят вместе, Вероника пытается убедить Мари в ее внешности и теле. Вероника со слезами на глазах говорит о том, что, по ее мнению, ни одна женщина не может быть настоящей шлюхой, и что любовь бессмысленна, если она не рождает ребенка.

Бросать

Производство

В 1972 году Юсташ начал сомневаться в своей карьере в кино и собирался бросить бизнес. Он сказал репортеру из Le Nouvel Observateur «Если бы я знал, чего хочу, я бы не просыпался утром, чтобы снимать фильмы. Я бы ничего не делал, я бы старался жить, ничего не делая и не продюсируя». Вскоре после этого у него появилась новая идея снять фильм со своими друзьями Жан-Пьером Лео и Бернадетт Лафон; он также привел к себе свою бывшую возлюбленную Франсуазу Лебрен, которая в то время изучала литературу и никогда раньше не играла. Евстафий одолжил деньги у друга Барбет Шредер потратить три месяца на написание сценария, который был более трехсот страниц. Хотя фильм часто кажется сильно импровизированным, каждое слово диалога было написано Юсташем.[1] Фильм был очень автобиографичным и вдохновлен различными отношениями Юсташа, такими как недавний разрыв с Франсуазой Лебрен и романтические отношения с Маринкой Матушевск и Катрин Гарнье. Многие из мест, использованных в фильме, были местами, в которых Гарнье жил или работал. Персонаж, которого сыграл Жак Ренар, был основан на друге Юсташа. Жан-Жак Шуль.[2][3]

Les Deux Magots был местом постановки и съемок.

Фильм снимался с 21 мая по 11 июля 1972 года.[4] с бюджетом в 700 000 франков. Юсташ назвал его очень враждебным фильмом, и в основном он состоял из диалогов и монологов о сексе. Юсташ говорит, что персонаж Александр «уничтожает [трех главных героев], но он все время ищет этого. После своего путешествия в безумие и депрессии он остается один. Вот когда я останавливаю фильм».[1] Включены места съемок Les Deux Magots Кафе, Café de Flore, Кафе Сен-Клод, Больница Лаэннек, то Синий поезд ресторан и внутри различных квартир на Rue de Vaugirard и Рю Вавин.[5] В фильме не было музыкальной партитуры и использовались только естественные звуки, а иногда и музыка, которую персонажи играли на фонографах, например Вольфганг Амадей Моцарт, Эдит Пиаф, Марлен Дитрих и Темно-фиолетовый.[6]

Юсташ описал фильм как «повествование о некоторых, казалось бы, безобидных действиях. Это может быть рассказ о совершенно других действиях в других местах. То, что происходит, места, где разворачивается действие, не имеет значения ... какие важные действия входят в континуум безобидных. Это описание нормального хода событий без схематического сокращения кинематографической драматизации ».[1]

Люк Беро помощник режиссера в фильме.

Прием

Мать и шлюха считается шедевром Юсташа и был назван лучшим фильмом 1970-х Cahiers du cinéma. Он выиграл Гран-при жюри и Приз ФИПРЕССИ на 1973 Каннский кинофестиваль. Фильм вызвал скандал на Каннском кинофестивале, так как многие критики сочли фильм аморальным и непристойным, или, говоря словами газеты, Le Figaro, «оскорбление нации», а Télé-7-Jours назвал его «памятником скуки и Гималаями претензий».[1] На начальном этапе продажи фильма во Франции было продано более 343 000 билетов.[7]

Получив мало общественного признания, несмотря на то, что на протяжении многих лет получил похвалы от критиков и режиссеров, таких как Франсуа Трюффо и другие члены Французская новая волна Юсташ стал популярным в одночасье и получил международную известность после премьеры фильма в Каннах. Вскоре он профинансировал свой следующий фильм. Критик Дэн Якир сказал, что фильм стал «редким случаем во французском кино, где битва полов изображается не только с мужской точки зрения». Джеймс Монако назвал его «одним из самых значительных французских фильмов 1970-х годов». Жан-Луиза Бертоме сказала: "Я не уверена, что La Mama et la Putain, с его романами о бедном молодом человеке 1972 года, ничего нового не говорит ". Полин Кель похвалила фильм, сказав, что он напомнил ей о Джон Кассаветис в его способности «показывать на экране грубую правду, в том числе скучную и банальную».[1] Жан-Луи Бори из Le Nouvel Observateur дал фильму отрицательный отзыв, назвав его женоненавистником и критикуя характеристику Александра.[8]

Наследие

Репутация фильма со временем росла. В 1982 году литературный журнал Les Nouvelles littéraires отметили десятилетие фильма, опубликовав серию статей о нем.[9]

Этот фильм был назван одним из лучших фильмов в истории Франции. Жан-Мишель Фродон[10] и Жан-Анри Роже.[11] Режиссер фильма Оливье Ассайас Особо похвалил фильм и считает его примером того, к чему нужно стремиться в кинопроизводстве.[12] По результатам опроса кинематографистов, он занял второе место среди величайших французских фильмов всех времен.[13][14]

Эндрю Джонстон, писать в Тайм-аут Нью-Йорк, описал свои впечатления от просмотра фильма:

Одно из величайших, хотя и слишком редких удовольствий кинокритика - это поразить воображение фильмом, от которого вы многого не ожидали. Такой инцидент произошел в декабре 1997 года, когда мне поручили рецензировать фильм Жана Юсташа 1973 года. Мать и шлюха, затем начало возрождения на Кинофоруме. Да, я слышал, что это классика французского кино, но я не очень обрадовался, увидев ранний утренний просмотр трехчасового тридцатипятиминутного черно-белого фильма на иностранном языке. фильм, который, как сообщается, состоял лишь из людей, сидящих и болтающих. Честно говоря, я был намного больше взволнован, увидев Крик 2 тем вечером. Когда я садился на свое место, я не знал, что меня ждет одно из самых запоминающихся кинематографических событий в моей жизни.[15]

После ретроспективного показа 2016 г. Французский институт Alliance Française, Кинокритик Ричард Броуди восторженно хвалил изощренное изображение Юсташем персонажей, «интимные бедствия которых напоминают эпические столкновения».[16] Кроме того, он рассматривает фильм как «всеобъемлющее видение» Юсташем радикальной политики и Сексуальная революция во Франции после 1968 года - суровое, печальное и подозрительное видение, которое Броуди называет «яростно консервативным».[16] Фильм также находится в свободном доступе в Интернете.[17]

Фильм был адаптирован по пьесе 1990 г. Жан-Луи Мартинелли.[18] В 1996 году французская рок-группа Diabologum использовал монолог Вероники в песне под названием Мама и шлюха в их альбоме #3. Винсент Дьютр фильм 2008 года ea2, 2e упражнения восхищения: Жан Юсташ отдала должное монологу Вероники.[нужна цитата ]

Рекомендации

  1. ^ а б c d е Уэйкман, Джон. Мировые режиссеры, Том 2. Компания H. W. Wilson. 1988. С. 311–313. ISBN  0-8242-0757-2
  2. ^ Азури, Филипп. Жан Юсташ, une balle à la place du cœur. Les Inrockuptibles. 5 декабря 2006 г.
  3. ^ Азальберт, Николас. Ombres blanches: Entretien avec Jean-Jacques Schuhl. Cahiers du cinema, no 687. Март 2013. С. 91-97.
  4. ^ Филиппон, Ален. Жан Юсташ. Париж: Cahiers du cinema, "Авторы". 1986. ISBN  978-2866424282. стр.114.
  5. ^ Юсташ, Жан. La Maman et la Putain: Scénario. Париж: Cahiers du cinema. 1986 г. ISBN  978-2866422080. С. 35-42.
  6. ^ Ганская, Эване. Mes années Eustache. Фламмарион, Документы. 2001 г. ISBN  978-2080679208. С. 325-326.
  7. ^ "La Maman et la Putain". jpbox-office.com. Получено 9 июня, 2014.
  8. ^ Бори, Жан-Луи (14 мая 1973 г.). "Romance d'un jeune homme pauvre" (PDF). Le Nouvel Observateur. п. 79. Получено 9 июня, 2014.
  9. ^ Паури, Фил (март 2006 г.). Кино Франции. Wallflower Press. С. 133–141. ISBN  978-1-904764-46-5.
  10. ^ Фродон, Жан-Мишель (2010). Le Cinéma français, de la Nouvelle Vague à nos jours. Cahiers du cinema. п. 406.
  11. ^ Серф, Джульетта (1 ноября 2005 г.). "L'Esprit de mai". С Уважением.
  12. ^ Блан, Сесиль (2001). "Olivier Assayas: Une cinémathèque imaginaire". La bibliothèque du film. 92.
  13. ^ Рибетон, Тео (29 июля 2013 г.). La Maman et la Putain: фильм Жана Эсташа как невидимый пресковый. Les Inrockuptibles.
  14. ^ 100 лучших французских фильмов: 10-2. Тайм-аут. 20 мая 2015 года.
  15. ^ Тайм-аут Нью-Йорк, 29 апреля - 6 мая 1999 г., с. 163.
  16. ^ а б Броуди, Ричард (18 января 2016 г.). Фильмы: 'Мать и шлюха'". Житель Нью-Йорка. Condé Nast: 12.
  17. ^ Тео Рибетон. "Борис Евсташ: Suis-je le gardien de mon père?". Ревю Зинзолин. Получено 2013-08-01.
  18. ^ Шовен, Серж (30 ноября 1996 г.). La Maman et la Putain. Les Inrockuptibles.

внешняя ссылка