Язык ачоми - Achomi language

Larestani
Ходмони
Родной дляИран , Объединенные Арабские Эмираты , Бахрейн , Оман , Катар
Область, крайПровинция Фарс, Бастакский уезд, Хонджский уезд, Уезд Гераш, Эвазский уезд
Носитель языка
200,000 (2014)[1]
Персидский алфавит (Настаглик )[2]
Коды языков
ISO 639-3lrl
Glottologлари1253[3]

Larestani[4] (Персидский: لارستانی), Larestani, Лари или же Ходмони[5] является Иранский язык и персидский диалект, на котором говорят на юге Иран, в основном в Провинция Фарс людьми юга Фарса, Шииты и Сунниты Персидский этническая группа[6][7][8][9] Города, в которых говорят на этом диалекте, включают Лар, Гераш, Джуйом, Evaz, Хондж, Бастак, Хур, Kowreh, Fedagh, Фишвар и многие другие. На этом языке в основном говорят Люди ачоми, но и некоторыми Huwala. Большинство ларестанцев - мусульмане-сунниты.[нужна цитата ].

История

Язык лари можно считать потомком персидского языка Сасанидов или Среднеперсидский.[10]

Ларестанский язык и его различные местные диалекты, такие как лари, эвази, хонджи, гераши, бастаки и т. Д.[сомнительный ], является ветвью среднеперсидского (пехлевийского) языка империи Сасанидов.[нужна цитата ].

В Восточной Аравии (арабские государства Персидского залива)

Иранцы, мигрировавшие из южного Ирана в Арабские государства Персидского залива в начале 20 века до сих пор говорят на этом языке в своих домах, однако на это разнообразие повлияли арабский язык немного, но понятно со стандартным персидским.

Этимология

Люди, говорящие на диалектах лари в Иране из разных городов, также могут столкнуться с некоторыми вариациями в некоторых словах и могут немного отличаться по грамматике и, в частности, по акценту. Следовательно, если говорящий из Evaz, их называют говорящими на эвази, а если они из бастака, их диалект известен как бастаки.[5]

В языке ларестани в юго-западной провинции Парс и некоторых частях провинции Хормозган есть много местных диалектов, таких как лари, гераши, эвази, хонджи, бастаки и т. Д. За исключением регионального акцента, произношения некоторых слов и небольшого различия в их произношении. грамматика, этот древний язык был общим языком Юго-Западной провинции Парс и части провинции Хормозган в течение почти 1800 лет, несмотря на различные завоевания региона после падения Империи Сасанидов.

Акценты и вариации лари

Поскольку регион Ларестан широко распространен, в нем используются разные акценты лари и небольшие различия в грамматике. Например, в некоторых местах говорят плот для "Я пошел" (очень похоже на Персидский рафтам), но в некоторых других местах, например в Ларе, говорят Chedem вместо этого (курдский: дичим или же дехим).

Примеры лари (акцент bedeshare)

Глаголы

Сделать простые прошедшие глаголы

Идентификаторы (om / ot / osh / mo / tosho) + простой корень прошлого первого типа

Пример:

Омгот: Я сказал

ошбу: вы (вы можете иметь в виду одно или несколько) выиграли

Тоха: Вы (должно быть больше двух человек) съели

И ...

Корень прошлого простого второго типа + идентификаторы (am / esh / ruleless / em / eh / et) Пример:

Чедам: нужно сократить! я пошел

Хатеш: Сон

бодем: у нас есть

И...

Пассивный

Чтобы создать пассивный глагол в прошедшем времени, мы можем использовать корень глагола плюс его собственный префикс. Например, в языке лари (ларестани) корень глагола «рассказывать» - получил (Получил равно "сказать").

omgot (ом + got), курдский (migot или min got) = я сказал ...

отгот (ом + получил), курдский (тугот или тегот) = Ты сказал ...

ошгот (ош + получил), курдский (вигот) = Он сказал ...

могот (mo + got), курдский (мегот) = Мы сказали ...

вместе (to + got), курдский pl (у нас есть) = Вы (пожалуйста) сказали

шогот (шо + получил), курдский (ва-н получил) = Они сказали

Другой пример: «деда» означает «видеть», а «ди» по-курдски («Дело» или «ди») является корневым глаголом. Так:

omdee = я видел, курдский (mideed, midee, min deed, min dee)

otdee = ты видел, курдский (tu-te dee) ....

Вот еще один пример, чтобы создать простое настоящее или продолженное настоящее время пассивного глагола:

agota'em (a + got + aem): Я говорю ...

агота'еш (a + got + aesh): Ты говоришь ...

agotay (a + got + ay): Он говорит ...

agota'am (a + got + a'am): Мы рассказываем ...

agotay (a + got + ay): Вы (мн) говорите ...

agota'en (a + got + a'en): Они рассказывают ...

Относительно глагола «видеть» («деда»):

адед'ем, адеда'еш, адедай, ...

Рекомендации

  1. ^ "ларестани". EveryTongue. 22 марта 2014 г.. Получено 22 марта, 2014.
  2. ^ "Отчет этнолога для языкового кода: lrl". Этнолог.
  3. ^ Хаммарстрём, Харальд; Форкель, Роберт; Haspelmath, Мартин, ред. (2017). "Ларестани". Glottolog 3.0. Йена, Германия: Институт истории человечества Макса Планка.
  4. ^ «Копия не равна оригиналу». Джем-е Джем.
  5. ^ а б Халкиас, Дафна; Адендорф, Кристиан (2016-04-22). Управление семейным бизнесом иммигрантов: предприятие, этническая принадлежность и динамика семьи. Рутледж. п. 10. ISBN  9781317125952.
  6. ^ «Ларестани, лари в Иране».
  7. ^ "Ларестанский народ Ирана". Ларестанцы - это преимущественно мусульмане-сунниты.
  8. ^ "Ларестани". В то время как большинство людей в Иране - мусульмане-шииты, ларестани - сунниты.
  9. ^ Ван Донзел, Э. Дж. (Январь 1994 г.). Исламский настольный справочник. Э. Дж. Ван Донзель. п. 225. ISBN  9004097384.
  10. ^ گويش مردم اوز. نسرين انصاف پور و محمد رفيع يايى 1396