Алоизиус Паркер - Aloysius Parker - Wikipedia

Алоизиус Паркер
Thunderbirds персонаж
Паркер Тандербёрдс.png
Первое появление"В ловушке в небе "
СделаноДжерри и Сильвия Андерсон
АктерРон Кук
озвучиваетДэвид Грэм
Информация во вселенной
НикЛюбопытный
Род занятийДворецкий и шофер Леди Пенелопа Крейтон-Уорд
НациональностьБританский

Алоизиус "Носик" Паркер вымышленный персонаж, появившийся в британских 1960-х. Супермарионация телесериал Thunderbirds, который также появляется в сиквелах фильмов Грозовые птицы идут (1966) и Тандерберд 6 (1968) и экранизация 2004 года Thunderbirds. Он дворецкий и шофер Леди Пенелопа Крейтон-Уорд и, как и она, полевой агент секретной организации International Rescue.

Марионеточного персонажа сериала и первых двух фильмов озвучил Дэвид Грэм. В игровом фильме Паркер изображается Рон Кук. Грэм повторил свою роль в римейке с частично компьютерной анимацией и частично живым действием. Thunderbirds Are Go!, который впервые вышел в эфир в Великобритании в 2015 году.[1]

Персонаж известен своим гиперкорректированный Кокни речь и частое использование фразы «Да, миледи», чтобы подтвердить приказы Пенелопы.[2][3][4][5][6]

Биография персонажа

Паркер работает в особняке Крейтон-Уорд на Леди Пенелопа, служащий ее дворецким и шофером (за рулем FAB 1, модифицированный, розовый Rolls-Royce ). Как и Пенелопа, он полевой агент Международной службы спасения. Родившийся в Лондоне, Паркер говорит с тяжелым Кокни акцент, хотя он часто пытается говорить с Полученное произношение (в первую очередь из-за его крылатой фразы «Да, миледи»).

Паркер - исправившийся преступник, отбывший тюремное заключение за кража со взломом и взлом сейфа. Его преступные подвиги в сочетании с характерной чертой лица принесли ему прозвище «Любопытный» (это также может быть отсылкой к его любопытству - он подслушивает разговоры своего работодателя в «Хранилище смерти» и Тандерберд 6 ). Он был спасен от преступной жизни Пенелопой, которая завербовала его в качестве помощника в своей шпионской деятельности. Контакты Паркера из преступного мира часто оказываются полезными во время миссий пары (например, в "Чам-Чам ", когда он шантажирует талантливого агента, чтобы Пенелопа под прикрытием выдавалась певицей в ночном клубе). В" Чам-Чам "выясняется, что Паркер страдает от головокружение. В эпизоде ​​«Человек из MI.5» выясняется, что он все еще испытывает искушение вернуться к своим грабительским привычкам, поскольку его поймали с чемоданом, полным оборудования для взлома сейфов, к большому огорчению Пенелопы. Позже он пожаловался себе на ситуацию, сказав: «Ой, она ожидает, что я оставлю себе», и я не знаю ».

Он очень "олдскульный" в способах взлома сейфов, так как оборудование состояло из кирпича, различных гаечных ключей, удила и скоб и т. Д. В "Vault of Death" показано, что он использует стетоскоп вместо современного детектора. Он заявил, что это было достаточно хорошо для его отца, его деда и его прадеда. Это подразумевает, что кража кошек и взлом сейфов были семейным бизнесом, и, вероятно, объясняет, откуда он получил свои навыки. В том же эпизоде ​​выясняется, что Паркер знал своего товарища-грабителя по прозвищу «легкомысленный Фред», когда тот был в тюрьме, и далее он утверждал, что Фред был единственным, кто мог соперничать с ним в навыках его криминального опыта.

В эпизоде ​​«Опасность в океанской глубине» выясняется, что Паркер обладает вкусом знатока высшего класса к прекрасным напиткам, поскольку ему удается украсть бутылку винтажного шампанского 1998 года прямо под носом Пенелопы и заменить ее чистым тоник без ее ведома. Во время спуска корабля на воду он и другой шофер, друг по имени Стивенс, вместе выпивают всю бутылку. Позже Пенелопа находит Паркера спящим и икающим. Затем невнятный Паркер (пьяный) раскрывает свое воровство. Он говорит, что сделал это на том основании, что это был такой хороший год, что казалось позором видеть, что он пропал зря.

Появления

Фон

Несмотря на то что Леди Пенелопа и Паркер были одними из первых персонажей, которые были разработаны, и ни один из них не задумывался как центральный персонаж.[7][8] Вдохновение для Паркера пришло от режиссера Дэвид Эллиотт, который читал шпионский роман о взломщике сейфов, который невольно становится правительственным агентом.[9] Речь персонажа Кокни (названная Грэмом и создателем сериала "Parkerese" Джерри Андерсон ) был основан на голосе винный официант в Kings Arms в Кукхэме, Беркшир, который регулярно посещали члены экипажа.[8][10][11] Андерсон сказал, что Артур, который когда-то служил Елизавета II в Виндзорский замок, говорил с "теплой скороговоркой, бросая его "ягодицы" и поместил их обратно в неправильные места, и это заинтриговало меня ... Я подумал, что [его] голос будет идеальным ».[8][12] Поэтому он попросил Грэма пообедать в заведении, чтобы изучить этот стиль.[10] Андерсон не сообщил Артуру о своем вкладе в характеристику Паркера, опасаясь, что ему не понравится общественное признание, которое оно может принести, если станет широко известным.[13][14]

Внешний вид персонажа был основан в основном на комиках. Бен Уоррисс, член Сумасшедшая банда.[15][16] Джон Бландалл, создавший куклу, также черпал вдохновение в Майлз Маллесон, Рональд Шайнер и «типичные клишированные дворецкие в черно-белых английских комедийных фильмах».[9] Бландалл сказал, что он «заставил Паркер выглядеть так непохожим на других марионеток, просто чтобы быть кровожадным, потому что я хотел доказать, что для создания действительно сильных персонажей в марионетках вам нужно стилизовать их и найти две или три характеристики, которые можно комбинировать и с которыми можно общаться. . "[17]

в Боевик 2004 года, в котором Паркера играет Рон Кук, персонаж сохраняет свой акцент кокни, но больше не корректирует свои слова. В одном из интервью Кук объяснил, что «мы думали, что его склонность к шикарным разговорам не актуальна для наших дней».[18]

Прием и влияние

Признавая роль Паркера как периферийного устройства комическая фольга, а также тяжелая карикатура на оригинального кукольного персонажа Дэвид Гарланд сравнивает его с персонажем викторианской эпохи. Панталоне «невысокая комическая фигура, служившая предметом для шуток и не смешивающаяся с обычными драматическими персонажами».[19] Соавтор сериала Сильвия Андерсон описал Паркера как "милый мошенник с сомнительными связями, которые пошли прямо ".[7] Говоря в качестве гостя на BBC 6 Музыка в декабре 2007 года она поставила под сомнение утверждение, что имя персонажа было Алоизиус, заявив, что он был «только когда-либо« Любопытный »Паркер».

Кукольный персонаж известен своей речью Кокни, которую он часто повторял. гиперкорректный к добавление нестандартных петель в попытке подражать престижный Английский.[2] Его также помнят за то, что он часто использовал выражение «Да, миледи», признавая указания Пенелопы.[3][5] Комментаторы Джим Сангстер и Пол Кондон пишут, что «аденоидная» доставка персонажа этой строки «стала синонимом шоу». Они также описывают Пенелопу и Паркера как «лучших персонажей в коллекции Андерсона», заявляя, что дуэту «удалось украсть каждый эпизод, в котором они появлялись».[4]

В 2003 г. Virgin Trains West Coast названный локомотив 57311 Паркер.[20] Он сохранил название при продаже Прямые железнодорожные перевозки в 2013.[21]

Рекомендации

  1. ^ Планкетт, Джон (30 сентября 2013 г.). "Thunderbirds Are Go! Смешение старого и нового для возвращения классической серии ". Хранитель. Лондон, Великобритания: Guardian Media Group. В архиве из оригинала 12 октября 2013 г.. Получено 22 апреля 2014.
  2. ^ а б Хорнсби, Дэвид (2014). Лингвистика: полное введение: учите себя. Учите себя. Джон Мюррей Обучение (Hachette UK ). ISBN  9781444180343.
  3. ^ а б Эванс, Джефф (2006) [2001]. Пингвин ТВ-компаньон. Справочник по пингвинам (3-е изд.). Лондон, Великобритания: Книги о пингвинах. п. 827. ISBN  978-0-141-02424-0.
  4. ^ а б Корнелл, Пол; День, Мартин; Топпинг, Кит (1996) [1996]. Маршалл, Энн (ред.). Книга Гиннесса классического британского телевидения (2-е изд.). Мидлсекс, Великобритания: Издательство Guinness. п. 331. ISBN  978-0-851126-28-9.
  5. ^ а б Сангстер, Джим; Кондон, Пол (2005). Коллинз Телли Гид. Лондон, Великобритания: ХарперКоллинз. п. 759. ISBN  978-0-00-719099-7.
  6. ^ "Актер Паркер вернулся к Thunderbirds переделать ". BBC News Online. 30 сентября 2013 г. В архиве с оригинала 7 апреля 2019 г.. Получено 26 января 2020.
  7. ^ а б Андерсон 2007, стр. 30.
  8. ^ а б c Арчер, Саймон; Николлс, Стэн (1996). Джерри Андерсон: официальная биография. Лондон, Великобритания: Книги легенд. п. 92. ISBN  978-0-09-922442-6.
  9. ^ а б La Rivière, стр. 107.
  10. ^ а б Марриотт 1993, стр. 122.
  11. ^ «Архивная копия». Архивировано из оригинал на 2015-12-08. Получено 2015-12-05.CS1 maint: заархивированная копия как заголовок (связь)
  12. ^ Арчер и Хирн, стр. 116.
  13. ^ Марриотт 1993, стр. 124.
  14. ^ La Rivière, стр. 108.
  15. ^ Бентли, Крис (2005) [2000]. Полная книга Thunderbirds (2-е изд.). Лондон, Великобритания: Карлтон Книги. п. 16. ISBN  978-1-84442-454-2.
  16. ^ Андерсон 2007, стр. 49.
  17. ^ Арчер и Хирн, стр. 113.
  18. ^ Пейн, Стивен, изд. (Август 2004 г.). «Очень хорошо, миледи». Starburst Special. № 65. Лондон, Великобритания: Визуальное воображение. п. 27. ISSN  0955-114X. OCLC  79615651.
  19. ^ Гарленд, Дэвид (2009). «Дергая за ниточки: путь Джерри Андерсона от« Супермарионации »к« Гипермарионированию »'". В Герати, Линкольн (ред.). Направляя будущее: очерки научно-фантастического и фэнтезийного телевидения. Лэнхэм, Мэриленд: Scarecrow Press. п.64. ISBN  978-0-8108-6922-6.
  20. ^ Щетка класса 57/3 локомотивы Thunderbird Увлечь выпуск 19 июль 2003 г. стр. 22
  21. ^ Оставшиеся автомобили класса 57/3 скупили DRS и West Coast Co. Железнодорожный журнал выпуск 1343 март 2013 г. стр. 80

Процитированные работы

  • Андерсон, Сильвия (2007). Сильвия Андерсон: Мои сказочные годы!. Нешаннок, Пенсильвания: Гермес Пресс. ISBN  978-1-932563-91-7.
  • Арчер, Саймон; Хирн, Маркус (2002). Что заставило Thunderbirds Go! Авторизованная биография Джерри Андерсона. Лондон, Великобритания: BBC Книги. ISBN  978-0-563-53481-5.
  • Ла Ривьер, Стивен (2009). Снят в сериале Supermarionation: A History of the Future. Нешаннок, Пенсильвания: Hermes Press. ISBN  978-1-932563-23-8.
  • Марриотт, Джон (1993). Классика Supermarionation: Stingray, Thunderbirds и Captain Scarlet and the Mysterons. Роджерс, Дэйв; Дрейк, Крис; Бассетт, Грэм. Лондон, Великобритания: Boxtree. ISBN  978-1-85283-900-0.
  • Thunderbirds Бокс-сет DVD (9 дисков). Дата выпуска: 13 ноября 2000 г. Издательство: Carlton Visual Entertainment. ASIN B00004YAAY.

внешняя ссылка