Деян Огнянович (автор) - Dejan Ognjanović (author)

Деян Огнянович
Родившийся (1973-01-30) 30 января 1973 г. (47 лет)
Ниш, Сербия
Род занятийПисатель, литературовед, кинокритик, редактор, переводчик
Национальностьсербский
Период1996 – настоящее время
ЖанрФантастика ужасов
Интернет сайт
cultofghoul.blogspot.com

Деян Огнянович (родился 30 января 1973 г.) - современный серб ужастик автор, литературный критик, кинокритик, редактор и переводчик. Он был первым в Сербия, а Балканы, написать докторскую диссертацию по поэтике ужаса. жанр.[1] В Сербии Огнянович считается знатоком жанра ужасов как в литературе, так и в кино.

Научные интересы Огняновича включают: английский и Американская литература, История литературы, теория литературы, рассказ и особенно жанр ужасов в англо-американской литературе и кино.

биография

Деян Огнянович родился в Ниш 30 января 1973 г. в г. Сербия, в то время часть Социалистическая Федеративная Республика Югославия.

Он получил степень бакалавра искусств. в Английский язык и литературы на философском факультете, Ниш, Сербия, в 1996 году. Там же он получил степень магистра американской литературы, защитив свою диссертацию. Готические мотивы в творчестве Эдгар Аллан По в 2009.

В 2012 году Огнянович получил докторскую степень. по англо-американской литературе на филологическом факультете, Белград, Сербия со степенью доктора философии. диссертация под названием Историческая поэтика жанра ужасов в англо-американской литературе.

Деян Огнянович работал на философском факультете в Нише в качестве ассистента преподавателя на кафедре английского языка по предмету Американская литература. Он проработал там десять лет, с 1999 по 2009 год.

Огнянович является выпускником Программы развития младших преподавателей (JFDP) Американского совета по международному образованию. Благодаря их гранту он провел два семестра (осень 2003 г. - весна 2004 г.) в качестве приглашенного исследователя в Калифорнийском университете в Беркли, Калифорния, США, на курсах, имеющих отношение к американским исследованиям.

После проблем, которые возникли у Огняновича со своим профессором и наставником, в 2009 году ему пришлось оставить работу на философском факультете в Нише.

В настоящее время Огнянович является независимым ученым и редактором в Орфелин Паблишинг (Нови Сад, Сербия), где он редактирует серию «Поэтика ужасов», которая включает переводы некоторых произведений, обширные послесловия к каждой книге, биографии и библиографии избранных авторов и т. Д.

Письмо

Вымысел

Огнянович считает своим главным призванием писать фильмы ужасов. В Сербии он опубликовал два романа и около двух десятков рассказов.

Наживо (В естественных условиях, 2003)[2] это жестокая и мрачная история о резонансах военного насилия со стороны Босния и Косово в «мирной» среде связанной санкциями и развращенной Интерзоны под названием Сербия. Политика, война, нюхательный табак, оккультный, подземный кинотеатр и порнография объединены в ужасной сказке поисков молодого человека смысл в середине хаоса.

Второй роман Огняновича, Заводник (Соблазнитель, 2014)[3] меняет темп: это атмосферный сербский фолк-хоррор в исполнении Генри Джеймс с Поворот винта, о молодой учительнице, которую привезли в почти заброшенную и мертвую деревню в горах, чтобы учить пару сирот под присмотром их бабушки. Однако кажется, что их заклятый отец не совсем мертв ...

Оба этих романа вышли в двух изданиях; Наживо распродан и распродан.

Рассказы и повести Огняновича были опубликованы во многих сербских журналах, журналах и книжных антологиях.

Пока ни одна из произведений Огняновича не была опубликована на английском языке.

Нехудожественная литература

Эссе Огняновича на английском языке были опубликованы в книгах под редакцией Стивен Шнайдер:100 европейских фильмов ужасов (Британский институт кино, Лондон, 2007), на Дежавю, 1987); 501 Режиссер (Квинтэссенция / Barron's, Лондон / Нью-Йорк, 2007), на Алехандро Ходоровски, Горан Маркович, Джеймс Уэйл, Ян Сванкмайер, Кането Шиндо, Ким Ки Дук и Сого Исии; 101 фильм ужасов, который вы должны увидеть, прежде чем умереть (Quintessence / ABC Books, Лондон / Сидней, 2009 г.) о Маске Демона, Суспирия, Отвратительный доктор Фибес, За, Дьявол уезжает, Экзорцист, Маска красной смерти и Плетеный человек; 101 фантастический фильм, который вы должны увидеть, прежде чем умереть (Quintessence / ABC Books, Лондон / Сидней, 2009 г.) Бегущий по лезвию, Сталкер, Терминатор и Робокоп; 101 гангстерский фильм, который нужно посмотреть, прежде чем умереть (Quintessence / ABC Books, Лондон / Сидней, 2009 г.) Диллинджер, и 101 фильм о войне, который вы должны посмотреть, прежде чем умереть (Quintessence / ABC Books, 2009) на Тора! Тора! Тора! и Баллада о солдате.

Очерк Огняновича Жанровые фильмы в новейшем сербском кино был опубликован в двуязычном сборнике Uvođenje mladosti / Молодежь восстает (Filmski Centar Srbije, Белград, 2008 г.); он также доступен в специальном выпуске интернет-журнала КиноКультура br. 8 (на английском языке).[4]

Очерки Огняновича также публиковались в академических сборниках.

Его бумага Почему такое напряжение? Чудовищная женственность в (пост) современных слэшерах в Разговор о монстрах: тератологическая антология (Кэролайн Джоан С. Пикарт и Джон Эдгар Браунинг, ред.), Palgrave Macmillan, Лондон, 2012.

Очерк Огняновича Добро пожаловать в студию реальности: сербские ручные ужасы в Цифровой ужас: технологии с привидениями, Сетевая паника и Найденные кадры (Ксавье Алдана Рейес, Линни Блейк, ред.) (ИБ Таурис, 2015).

Его первая книга на английском языке Странный мир H.P. Lovecraft (Rue Morgue, 2017).

Огнянович пишет обзоры книг и фильмов, а также статьи для Журнал Rue Morgue с 2010.

Интервью Огняновича с великими жанрами (т.е. Кристофер Ли, Стюарт Гордон, Жауме Балагеро, Серджио Стивалетти ) были опубликованы в Герои фильмов ужасов (Библиотека Rue Morgue, Том 2; 2014 г.).[5]

Раньше он писал обзоры книг и фильмов и интервью на нескольких, в настоящее время в основном несуществующих веб-сайтах на английском языке, таких как Kung Fu Cult Cinema, Twitch, Beyond Hollywood, Unearthed и Quiet Earth.[6]

На сербском

В Сербии Огнянович опубликовал пять научно-популярных книг. Три исследования:

  • Фаустовский экран: avo na filmu / Фаустовский экран: Дьявол в кино (Заечар: Светозар Маркович, 2006).
  • U brdima, horori: srpski film strave / Ужасы на холмах: сербское кино ужасов (Ниш: NKC, 2007).
  • Поэтика Хорора / Поэтика ужасов (Нови-Сад: Орфелин, 2014).

Он также опубликовал сборник эссе Studija Strave / Этюд в ужасе (Панчево: Мали Немо, 2008), а также исследование-интервью, посвященное сербскому кинорежиссеру и пионеру фильмов ужасов, Джордже Кадиевич, Више од истине: Кадиевич или Кадиевичу / Больше, чем правда: Кадиевич о Кадиевиче (Нови-Сад: Орфелин, 2017).

В Сербии Огнянович с 1996 года опубликовал более сотни обзоров фильмов, эссе и интервью в многочисленных ежедневных газетах, журналах и журналах о кино.

Критические обзоры фильмов, очерки и статьи Огняновича также были переведены на словенский и опубликованы в их ведущем киножурнале Экран.

Подрывная Сербия

Он был со-программистом (с Митч Дэвис ) программы Подрывная Сербия на Фестиваль фильмов "Фантазия" (Монреаль, Канада, 08-28. Июль 2010 г.). Он отобрал семь фильмов сербского жанра, четыре недавних и три старых, которые он лично представил, задавал вопросы и ответы их авторам и читал лекцию о сербских фильмах ужасов (с видеоклипами). Он также написал об этих фильмах для программы фестиваля.[7]

Во время своего пребывания он также дал несколько интервью, в которых раскрыл потенциал и достижения сербских ужасов, что было их самым обширным и продуманным представлением за пределами Сербии.[8][9]

Он был стойким защитником неоднозначного Сербский фильм (2010); он сделал английские субтитры для фильма и написал его первую рецензию на английском языке для Тихая Земля интернет сайт.

Отрывки из его книги, посвященной сербскому кино ужасов, Ужасы на холмах, были переведены на Чешский и опубликованы в журнале по теории, истории и эстетике кино, Iluminace (3/2011) в ноябре 2011 г.

Фестивали

Помимо продвижения своих собственных книг, Огнянович также провел множество публичных лекций и участвовал в панелях, круглых столах, рекламных акциях, дискуссиях и мастер-классах с режиссерами и актерами в Сербии и других странах.

Постоянный участник Фестиваль кино и вина Гроссмана (Лютомер, Словения ) с 2007 года. Среди множества лекций и презентаций он также проводил мастер-классы с такими названиями, как Брайан Юзна, Ричард Стэнли, Саймон Босуэлл, Гарри Кумель, Серджио Стивалетти и другие.

После Подрывная Сербия на Международный кинофестиваль Fantasia,, он также представил сербские ужасы на фестивале SLASH FILM FESTIVAL в Вене (сентябрь 2011 г.), где представил показ фильма Вариола вера и участвовал в круглом столе о подрывной деятельности в кино.

Он также читал лекции в КРАТКОФИЛ кинофестиваль в Banjaluka, Republika Srpska, Босния в июне 2009 г. и в FANTASTIC ZAGREB (6-10 июля 2011 г. и 3 июля 2012 г., Загреб, Хорватия ) и в Refesticon (Биело Поле, Черногория, Июнь 2018 г.).

Огнянович также участвовал во многих жанровых фестивалях, манифестациях и мероприятиях в Сербии (Белград, Суботица, Ниш, Заечар так далее.).

редактор

В Сербии Огнянович отредактировал лучшие рассказы Х. П. Лавкрафта на сербском языке под названием «Некрономикон», Белград: Everest Media, 2008; 2-е расширенное издание 2012 г .; окончательное издание Орфелин, Нови-Сад, 2018. Он перевел многие сказки и сопровождал их вступлением, длинным послесловием, аннотированной библиографией, биографией Лавкрафта и т. д.

Огнянович также был соредактором (с Иван Велисавлевич ) Новые кадры: скрайнуте вредности srpskog filma / Новые кадры: скрытые жемчужины сербского кино (Beograd: Clio, 2008), предлагая свежий взгляд на забытых авторов, тенденции и (под) жанры сербского кино.

Он редактирует серию книг под названием Поэтика ужасов для сербского издателя, Издательство Орфелин. Он направлен на то, чтобы представить все самое лучшее из фантастики ужасов, которая еще не была переведена на сербский язык. В период с 2014 по 2018 год он отобрал, аннотировал, частично перевел и написал послесловия для:

Переводчик

Огнянович опубликовал многочисленные переводы с английского языка, в основном литературы ужасов, в том числе рассказы Х. П. Лавкрафта, Алджернона Блэквуда, М. Р. Джеймса, Артура Мэчена и У. Х. Ходжсона, а также роман Ширли Джексон.

Он также работает над переводами с сербского на английский (сценарии, списки диалогов, синопсисы, заявления режиссера, субтитры и т. Д.).

Огнянович также перевел Ричард Корбен Альбомы Призрак ужаса: Э. А. По и Призрак ужаса: Х. П. Лавкрафт (Дарквуд, Белград, 2014).

Комиксы эссе

Огнянович также пишет о комиксах. Он регулярно пишет послесловия и эссе для издательства Весели четвртак, особенно для их изданий Дилан Дог, Мартин Мистер и Загор.

Огнянович также написал послесловие для сербских изданий Альберто Бреччиа Альбомы Мифы о Ктулху и Mort Cinder (Дарквуд, Белград, 2018).

Произведение искусства

Деян Огнянович сделал оформление для короткометражного комикса (16 страниц). Трансцендентность, адаптировано Эдвардом Ли и Джон Пелан из их же одноименной истории. Опубликовано Публикации Necro в 2003 году это издание также содержит оригинальную историю и галерею из четырех картин ужасов Огняновича, не связанных с комиксом. Он был опубликован в 52 подписанных экземплярах в твердом переплете и 1000 копий в мягком переплете.[10][11]

Две работы Огняновича были использованы в качестве иллюстраций в первом номере американского журнала. Вастариен (2018).

Его работы также можно увидеть в его блоге. Культ Гуля.[12]

Ведение блога

Огнянович пишет в своем сербском блоге Культ Гуля (2009-настоящее время)[13] В этом блоге в основном рассказывается о фильмах ужасов, старых и новых, а также о книгах, комиксах, событиях и т. Д. Ежедневно его посещают около 1000 человек, а с момента его создания в 2009 году его посетили более 5,5 миллионов человек.

Огнянович также вел блог на английском языке - Храм Гуля (2010-2014), с похожим профилем и небольшой тягой к азиатскому кино ужасов. Его самой популярной и широко распространенной статьей был его (весьма критический) обзор Гильермо дель Торо сценарий для В горах безумия.

Через четыре года он перестал писать для нее из-за нехватки времени.[14]

Награды

В Сербия, Огнянович был удостоен нескольких наград. В 2004 году получил награду литературного журнала Gradina (Ниш) за лучшую литературную критику; награда литературного журнала за лучшее литературное эссе Улазница (Зренянин ), 2005 и 2006 гг., За лучшую теоретическую работу длиной в книгу ('Svetozar Marković', Zaječar) в 2006 г.

Огнянович также был главным претендентом (входит в тройку лучших) на престижную Награда Николы Милошевича, за документальную книгу на сербском языке, за его Поэтика ужасов в 2015 году.[15]

За его статьи о Лавкрафте и Франкенштейн из Журнал Rue Morgue дважды (2016 и 2017) номинировался на премию «Рондо». Оба раза Огнянович был отмечен «почетным знаком» (пятерка лучших).

Рекомендации

  1. ^ "Први доктор хорора у Србији". Вечерње новости. Получено 2018-08-11.
  2. ^ Огнянович, Деян (2003). Наживо (1-е изд.). Ниш: Просвета. п. 230.
  3. ^ Огнянович, Деян (2014). Заводник (1-е изд.). Ниш: Свен.
  4. ^ «Кинокультура». Кинокультура. Получено 2018-08-11.
  5. ^ "Герои фильмов ужасов". Рю-Морг. Получено 2018-08-11.
  6. ^ "Тихая Земля". Тихая Земля. Получено 2018-08-11.
  7. ^ «Подрывная Сербия». Получено 2018-08-11.
  8. ^ «Интервью с Деяном Огняновичем». За кадром.
  9. ^ "Опрос". Экранная анархия. Получено 2018-08-11.
  10. ^ «Превосходство». Эдвард Ли Интернет. Получено 2018-08-11.
  11. ^ "Превосходство: Комикс". Публикации Necro. Получено 2018-08-11.
  12. ^ «Иллюстрации Огняновича». Культ Гуля. Получено 2018-08-11.
  13. ^ «Культ вурдалака». Культ Гуля. Получено 2018-08-11.
  14. ^ «Храм вурдалака». Храм Гуля. Получено 2018-08-11.
  15. ^ «Премия Николы Милошевича». Премия Николы Милошевича. Получено 2018-08-11.