Горан Войнович - Goran Vojnović
Горан Войнович | |
---|---|
Родившийся | Любляна, Словения | 11 июня 1980 г.
Род занятий | Писатель, поэт, сценарист, кинорежиссер |
Известные работы | Čefurji raus !, Jugoslavija moja dežela, Фига |
Известные награды | Премия Прешеренского фонда 2009 для Čefurji raus! Премия Кресника 2009 для Čefurji raus! Премия Ангелус 2020 для Югославии, moja dežela |
Горан Войнович (родился 11 июня 1980 г.) - словенский писатель, поэт, сценарист и кинорежиссер.[1] Он наиболее известен своим романом 2008 года. Южные подонки идут домой (Словенский: Čefurji raus!), что принесло ему множество наград, а также иск поданный Словенская полиция письмо было отозвано на следующий день после того, как внимание СМИ и возмущение общественности по поводу предъявления полицией обвинений в художественном произведении поставили в неловкое положение Министерство внутренних дел Словении.[2]
Войнович родился в Любляна. Учился в Академия театра, радио, кино и телевидения. Опубликовал свой первый сборник стихов. Леп же та свет в 1998 г. Его роман Čefurji raus! начинался как незаконченный сценарий фильма. В нем описывается жизнь иммигрантской молодежи в Поместье Фужине в Любляне, их повседневные проблемы и культурные различия между местными жителями и иммигрантами из бывшая Югославия. За это он выиграл Премия Прешеренского фонда[3] и Премия Кресника в 2009 году. Переведена и опубликована в сербский, хорватский, Боснийский, Чешский[4] и Итальянский и отрывки переведены на немецкий и английский языки.[5]
Его роман Югославия, моя дежела (Югославия, Моя Родина) была опубликована в 2011 году издательством Белетрина. Английский перевод был опубликован в 2015 г. Истрос Книги в Соединенном Королевстве. Его третий роман Фига (Фиговое дерево) было переведено на английский язык компанией Istros Books в 2020 году.[6]
Опубликованные работы
- Леп же та свет, самоизданный сборник стихов (1998)
- Čefurji raus! (Южная мразь, идите домой!), Роман (2008)
- Югославия, моя дежела (Югославия, Моя Родина), роман (2013)[7]
- Фига (Фиговое дерево), роман (2016)[8]
Произведения переведены на английский язык
- Югославия, мое Отечество (Истрос Букс, Лондон, 2015)
- Фиговое дерево (Istros Books, Лондон, 2020 г.)
Рекомендации
- ^ "Сайт ассоциации словенских писателей". Фестиваль живой литературы (на словенском). Ассоциация словенских писателей DSP. Архивировано из оригинал 29 июля 2012 г.. Получено 26 октября 2011.
- ^ "Razžaljeni policisti zaslišali avtorja (Оскорбленный автор допроса в полиции)". газета (на словенском). Дневник 23 января 2009 г.. Получено 26 октября 2011.
- ^ Министерство культуры Словении, полный список лауреатов Прешеренского фонда[мертвая ссылка ]
- ^ Traduki Европейская сеть литературы и сайт книги
- ^ Читайте словенскую литературу в переводе на сайте
- ^ «Югославия, мое Отечество». istrosbooks.com. Получено 14 марта 2018.
- ^ Пресса, издательство "Белетрина". "Горан Войнович: Югославия, моя дежела • Белетрина - beletrina.si". beletrina.si (на словенском). Получено 14 марта 2018.
- ^ Сайт издателя, Белетрина
внешняя ссылка
- Страница автора на сайте Истрос Букс (британское издательство)
- Интервью с Гораном Войновичем в Евроканал
- Страница автора на сайте Белатрины (словенское издательство)