Каддиш (Секретные материалы) - Kaddish (The X-Files)

"Каддиш"
Секретные материалы эпизод
KaddishTheXFiles.jpg
Обрядовое еврейское кольцо. Кольцо было настоящей еврейской реликвией, принадлежавшей раввину, пережившему Холокост, и был использован, чтобы жениться на двух Говард Гордон друзья. Позже это вдохновило его на написание этого эпизода.
Эпизод нет.Время года4
Эпизод 15
РежиссерКим Маннерс
НаписаноГовард Гордон
Код продукции4X12
Дата выхода в эфир16 февраля 1997 г.
Продолжительность44 минут
Внешний вид (а) гостя
  • Жюстин Мичели как Ариэль Лурия
  • Дэвид Гро как Якоб Вайс
  • Харрисон Коу в роли Исаака Лурии / Голема
  • Чэннон Роу как Дерик Бэнкс
  • Джабин Литвинец в роли Клинтона Баскомба
  • Тимур Карабилгин - Тони Оливер
  • Джонатан Уиттакер в роли Курта Брюнджеса
  • Дэвид Воль в роли Кеннета Ангара
  • Джордж Гордон в роли детектива
  • Мюррей Рабинович как первый хасид
  • Дэвид Фридман, как раввин[1]
Хронология эпизодов
← Предыдущий
"Помни о смерти "
Следующий →
"Безответный "
Секретные материалы (4 сезон)
Список Секретные материалы эпизоды

"Каддиш"- пятнадцатая серия четвертый сезон американского научная фантастика телесериал Секретные материалы. Написал продюсер Говард Гордон и направлен Ким Маннерс. Эпизод первоначально транслировался на Лиса network 16 февраля 1997 года. Эпизод представляет собой историю "Монстра недели", отдельный сюжет, не связанный с более широким сюжетом сериала. мифология, или всеобъемлющая история. Эпизод получил Рейтинг семьи Нильсен из 10,3 и его посмотрели 16,56 миллиона зрителей. Он получил умеренно положительные отзывы критиков.

Шоу сосредоточено на ФБР специальные агенты Фокс Малдер (Дэвид Духовны ) и Дана Скалли (Джиллиан Андерсон ), которые работают над делами, связанными с паранормальными явлениями, называемых Секретные материалы. В этом эпизоде ​​Исаак Луриа (Харрисон Коу), еврей, убит группой подростков, работающих на владельца магазина-расиста. Однако один из нападавших вскоре был задушен, а отпечатки пальцев на его шее принадлежат Исааку. Несмотря на другие факторы, Малдер убеждается, что голем пытается отомстить за убийство Исаака.

"Кадиш" был написан Гордоном из-за его увлечения легендой о Големе из Каббала. Изначально сценарий предполагал, что антагонист будет афроамериканец "Луи Фаррахан -подобный «персонаж», но Фокс был обеспокоен тем, что растущая популярность сериала среди чернокожих зрителей может пострадать из-за этого, и Гордон согласился превратить злодеев, по его словам, в «карикатурных неонацистов». Gastown, Ванкувер заменял многие из внешних снимков, которые должны были быть Бруклином. Ни одна еврейская синагога не сдавала бы в аренду свое место для этой серии, поэтому объединенную церковь Шонесси-Хайтс отремонтировали, чтобы она выглядела так же. Это включало полный ремонт скамеек, ковра и светильников, а также изготовление Еврейский алтарь. Название серии - отсылка к Еврейский траурный молебен (иврит: קדיש). «Каддиш» подвергся критике за его темы, касающиеся любви и ненависти.

участок

В Бруклин, Нью-Йорк, группа Евреи-хасиды собрались на кладбище на похороны Исаака Лурии (Харрисон Коу), который был избит и застрелен бандой из трех молодых людей. Неонацисты. Последней уходит невеста Исаака, Ариэль (Жюстин Мичели ), и ее отец, Якоб Вайс (Дэвид Гро ). С наступлением темноты темная фигура входит на кладбище и создает из грязи скульптуру в форме человека.

Когда одного из нападавших на Исаака находят задушенным мертвым отпечатки пальцев на его теле, Фокс Малдер (Дэвид Духовны ) и Дана Скалли (Джиллиан Андерсон ) вызываются для расследования. Скалли предполагает, что убийство было актом возмездие, и утверждает, что доказательства были инсценированы, чтобы выглядеть как месть из могилы. Когда агенты посещают Ариэля и Джейкоба, их просьба об эксгумации тела Исаака злит старика.

Затем Малдер и Скалли берут интервью у Курта Бранджеса (Джонатан Уиттакер), расистского владельца копировального магазина через улицу от рынка, где работал Исаак. Малдер говорит Брюнджесу, что два других мальчика, которые работают на Брюнджеса, в опасности. Скалли упоминает, что распространяется слух о том, что Исаак воскрес из могилы, чтобы отомстить за свою смерть. Два мальчика, подслушивающие разговор, напуганы такой перспективой.

Той ночью мальчики выкапывают могилу Исаака и находят его тело целым. При извлечении инструментов из машины один из мальчиков жестоко убит. На следующее утро Малдер и Скалли находят книгу о еврейском мистицизме, похороненную вместе с телом Исаака; он загадочным образом загорается. В книге имя Иакова. Агенты ищут Джейкоба и находят его в синагога с повешенным телом последнего оставшегося мальчика. Хотя Джейкоб признается в обоих убийствах, Малдер считает, что Голем - существо из еврейского мистицизма - настоящий убийца.

Позже Бранджеса находят убитым, а Малдер и Скалли смотрят запись наблюдения в магазине. Они обнаруживают, что у Голема есть черты, похожие на Исаака. Малдер приходит к выводу, что, поскольку Ариэль и Исаак официально не состояли в браке в еврейской синагоге, Ариэль создала Голема из любви, чтобы он мог заменить своего покойного мужа. Два агента прибывают в синагогу, чтобы найти Ариэль и существо, обменивающихся свадебными клятвами. После напряженного боя, в котором оба были ранены, Джейкоб и Малдер, Ариэль признается в любви к Исааку и возвращает существо в пыль.[1]

Производство

Письмо

Миф [о Големе] заинтриговал меня еще с детства. Я пересмотрел это в самом начале Секретные материалы четыре года назад, по той или иной причине, меня либо убедили не делать этого, либо я не совсем понял, как я хочу это сделать.

Говард Гордон, говоря о своем интересе к мифу о Големе[2]

"Кадиш" написал продюсер. Говард Гордон, режиссер Ким Маннерс,[3] и посвящен памяти Лилиан Кац, бабушки Гордона.[2] Гордон был вдохновлен написать серию, основанную на его наследии. Он отметил: «Меня всегда увлекала мифология Голема. Мы никогда не сталкивались с ужасами антисемитизм и сила слова [на Секретные материалы ]. И поскольку я еврей, это было что-то, что меня лично привлекало ».[4]

Однако идея создать историю, основанную на Големе, по словам Гордона, неоднократно предлагалась ранее, «вероятно, каждым еврейским писателем, прошедшим через нее».[5] Однако уникальный взгляд Гордона на историю с "эмоциональной основой",[2] начал развиваться после того, как побывал на свадьбе двух своих друзей. Во время церемонии исполняющий обязанности раввин, переживший Холокост, использовала настоящую еврейскую реликвию: общинное кольцо, которое в конечном итоге было показано в эпизоде.[2][6] Кольцо вдохновило Гордона на написание "Ромео и Джульетта-подобная история, которая вращалась вокруг силы любви и сильного желания воскресить любимых из мертвых.[2] Таким образом, название серии является отсылкой к Еврейский траурный молебен.[2]

Первоначальная версия сценария Гордона призывала к тому, чтобы как главные герои, так и антагонисты были афро-американцы, а главным героем будет "Луи Фаррахан -подобный "персонаж". Позже Гордон переписал сценарий, потому что понял "черный" антисемитизм это очень тонкий и сложный предмет, и это не то, что мне нужно в моей драматической структуре ».[5] Гордон хотел, чтобы большая часть его эпизода была посвящена антисемитизму, что резко контрастировало с главной темой эпизода о любви. Чтобы создать пропаганду Брюнджеса, Гордон обратился к Антидиффамационная лига и запросили образцы из их архивов. Эти статьи были позже воспроизведены и использованы в эпизоде ​​с "незначительными изменениями".[6]

Кастинг и характеристика

Жюстин Мичели, актриса, сыгравшая Ариэль, основала печальное поведение своего персонажа на воспоминании о смерти ее собственного отца из-за рака. Хотя она не еврейка, ей помогал раввин подруги, который помог ей выучить правильное произношение многих еврейских молитв, использованных в этой серии.[6] Гордон был непреклонен в том, что он не хотел, чтобы Джейкоб Вайс изображался стереотипно. Сначала он был разочарован, когда актер Дэвид Гро повлиял на идиш акцент, из опасения, что сцены Вайса могут «довольно легко превратиться в пародию».[2] Гордон, однако, заявил, что Грох обладал «определенным правдоподобием» и что в конце концов для него было «правильным выбором» иметь акцент.[2]

Многие фанаты в Интернете надеялись, что этот эпизод покажет, еврей Малдер или нет.[2] Однако в этом эпизоде ​​Малдер не может идентифицировать еврейскую книгу, заявляет, что не знает иврит, и шутит, что Иисус вернулся из мертвых. Когда его спросили, является ли Малдер евреем, Гордон ответил, что он не думает, что он еврей, и не считает себя «даже наполовину евреем».[2] Однако он заметил, что «в Давиде [Духовном] есть что-то такое, что может быть евреем или имеет еврейское чутье».[2]

Съемки и музыка

Снимали уличные кадры в Gastown, Ванкувер.

Сцену с горящей книгой было сложно снять, так как пиротехники отказались сотрудничать. Дэвид Духовны и Джиллиан Андерсон в конечном итоге потратили на съемку сцены гораздо больше времени, чем изначально было выделено.[7] Gastown, Ванкувер - описывается как «единственный район Ванкувера, который хотя бы отдаленно напоминает жилые кварталы Квинса» - остается незамеченным на многих внешних снимках.[8] Кадры в квартире Вайсов снимались в отеле Winter's. Первоначально производственная группа собиралась убрать неоновую вывеску отеля, но вместо этого режиссер Маннерс решил «переместить камеру еще на пять футов», тем самым избежав «непомерно высоких» расходов.[8]

Ни одна из синагог в Большой Ванкувер площадь были готовы позволить производственной бригаде использовать свое пространство,[6] так что сцены в синагоге фактически снимались в объединенной церкви Шонесси-Хайтс. Церковь была выбрана потому, что ее «готический интерьер» и «витражи ... напоминали многие синагоги Нью-Йорка».[9] Церковь была забронирована на две недели, чтобы весь интерьер можно было обновить, чтобы он выглядел как законный еврейский храм. Это включало в себя полную переработку скамеек, ковров и светильников, а также создание Еврейский алтарь.[9] Во время строительства алтаря был переведен на иврит Десять заповедей был нужен, но советник по ивриту на съемочной площадке не был доступен. Следовательно, арт-персонал, по словам арт-директора Гэри Аллена, «в конечном итоге подделал его [то есть текст]».[7]

Композитор серии Марк Сноу в партитуре эпизода широко представлены «соло кларнета, скрипки и виолончели» и с готовностью признает, что «одалживает» Дж. Баха Фуга соль минор, "Маленькая", BWV 578 кусок. Он отметил: «Цель заключалась в том, чтобы оказаться где-то между клезмерской группой и Список Шиндлера."[7]

Темы

Гордон сказал, что любовь - это центральное замечание эпизода. Хотя в мифе о Големе существо бездушное, Гордон «позволил себе вольности» с легендой.[2] Он хотел, чтобы Каддиш «буквально был о воскресении».[2] Ариэль создает несовершенное отражение своего мужа, создавая Голема из грязи. По сути, она пытается играть Бог, роль, которую Гордон позже сравнил с Виктор Франкенштейн, ученый из Мэри Шелли знаменитый роман Франкенштейн; или, Современный Прометей (1823 г.). Однако Ариэль и Франкенштейн различаются тем, что недостаток Ариэля был связан с тем, что она «слишком сильно любила [Исаака], не могла отпустить из-за жестокости и несправедливости того, что она пережила».[2] Таким образом, мотивация Ариэля к созданию Голема «немного более романтична».[2]

Роберт Ширман и Ларс Пирсон, в их книге Желая верить: Критическое руководство по Секретным материалам, Миллениуму и Одиноким стрелкам, проанализировал изображение расизма и антисемитизма Гордоном. Они писали, что Гордон "очень убедительно высказывается", когда утверждает, что разжигатели ненависти, такие как Карл Брюнджес, которые открыто ненавидят другие культуры, но никогда лично не причинят им вреда, "столь же виновны", как и открыто агрессивные личности, такие как как «трех нацистских головорезов, которые избили и застрелили беззащитного человека».[10]

Трансляция и прием

"Каддиш" первоначально транслировался на Лиса сеть 16 февраля 1997 г. и впервые транслировалась в Соединенном Королевстве на BBC One 17 декабря 1997 г.[3] Этот эпизод получил Рейтинг Nielsen 10,3 с долей 15, что означает, что примерно 10,3 процента всех домохозяйств, оснащенных телевизором, и 15 процентов домохозяйств, смотрящих телевизор, были настроены на этот эпизод.[11] Его посмотрели 16,56 миллиона зрителей.[11]

Эпизод получил умеренно положительные отзывы телевизионных критиков. Энди Мейслер в своей книге Хочу верить: официальное руководство к 3-му тому Секретных материалов, назвал этот эпизод «одним из лучших немифологических эпизодов четвертого сезона» из-за «бесшовной интеграции развития персонажа, социальных комментариев и сверхъестественного».[5] Джульетт Харриссон из Den of Geek назвала «Каддиш» лучшим отдельным эпизодом четвертого сезона и назвала его самомнение «абсолютно реальным и совершенно трагичным», несмотря на то, что оно «в высшей степени фантастично».[12] Зак Ручка А.В. Клуб оценил эпизод на «B +», заявив, что, хотя это был «тип эпизода, который лучше всего работает, если вам нравится его стиль и презентация, но не слишком увлечен сценарием», он считался «подходящим».[13] Хэндлен, однако, раскритиковал характеристику Скалли в эпизоде, отметив, что ее научные контраргументы «в меньшей степени касались применения здравого смысла к безумию, а больше просто аргументации ради споров».[13]

Ширман и Пирсон присвоили эпизоду три звезды из пяти и назвали его «одним из лучших [Гордона]».[10] Кроме того, эти двое похвалили многие аспекты сценария, особенно «настоящий гнев», который сделал эпизод «чем-то особенным».[10] Несмотря на это, они чувствовали, что сюжет «не предлагает ничего неожиданного» и что его положение после того, как стало известно, что у Скалли рак »Леонард Беттс "заставил это выглядеть" так, как будто это изменяет последствия болезни Скалли ".[10] Паула Витарис из Cinefantastique дал серию положительный отзыв и присвоил ему три звезды из четырех.[14] Она назвала это «ошибочным, но необычно впечатляющим эпизодом».[14] Витарис назвал распад Голема " лейтмотив, напоминание о смерти, прекрасный способ визуально передать глубину горя Ариэля ".[14]

Сноски

  1. ^ а б Мейслер, стр. 124–131.
  2. ^ а б c d е ж грамм час я j k л м п о Витарис, Паула (октябрь 1997 г.). "Каддиш Говарда Гордона - Секретные материалы переделывает легенду о големах как историю любви". Cinefantastique. 29 (3/5): 38–39, 124.
  3. ^ а б Секретные материалы: Четвертый сезон полностью (буклет). Р. В. Гудвин, и другие. Лиса.CS1 maint: другие (связь)
  4. ^ Гурвиц и Ноулз, стр. 109
  5. ^ а б c Мейслер, стр. 131
  6. ^ а б c d Мейслер, стр. 132
  7. ^ а б c Мейслер, стр. 133
  8. ^ а б Градницер и Питтсон, стр. 133
  9. ^ а б Градницер и Питтсон, стр. 134
  10. ^ а б c d Ширман и Пирсон, стр. 95–96.
  11. ^ а б Мейслер, стр. 298
  12. ^ Харрисон, Джульетта (6 сентября 2011 г.). "Взгляд назад на лучшие отдельные эпизоды" Секретных материалов ". Логово компьютерщиков. Деннис Паблишинг. Получено 3 марта, 2012.
  13. ^ а б Хэндлен, Зак (8 января 2011 г.). "'Каддиш / Таинство'". А.В. Клуб. Лук. Получено 3 марта, 2012.
  14. ^ а б c Витарис, Паула (октябрь 1997 г.). «Гид по эпизодам». Cinefantastique. 29 (4/5): 35–62.

Библиография

внешняя ссылка